DE Regulieren Sie Schäden in einem Bruchteil der Zeit – vollständig ortsunabhängig
"regulieren sie schäden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Regulieren Sie Schäden in einem Bruchteil der Zeit – vollständig ortsunabhängig
EN Settle Claims in a Fraction of the Time – Completely Remotely
DE Regulieren Sie Schäden in einem Bruchteil der Zeit – vollständig ortsunabhängig
EN Settle Claims in a Fraction of the Time – Completely Remotely
DE Schäden regulieren und Wiederaufbau ermöglichen
EN Claims managers deliver on our promise
DE Unsere Claims Manager regulieren Schäden unserer Kunden und stellen sicher, dass zu jeder Zeit ausreichende Rückstellungen für Katastrophenschäden gebildet werden.
EN Are you looking to make a difference and challenge yourself? Managing claims is about more than settling. It’s laying the groundwork for rebuilding after disaster strikes.
alemão | inglês |
---|---|
claims | claims |
manager | managing |
und | and |
zu | to |
für | for |
unserer | the |
den | than |
DE Bedingt durch Schäden aus Naturkatastrophen, insbesondere durch Sturmtief Bernd, stieg die Schaden-Kosten-Quote im Segment Schaden/Unfall Deutschland in Q3 auf 95,6 (90,9) %, in Q1-3 auf 94,1 (92,2) %
EN Natural catastrophe losses, particularly from Storm Bernd, were responsible for the rise in the combined ratio for Property-casualty Germany to 95.6% (90.9%) for Q3 and 94.1% (92.2%) for Q1–3
alemão | inglês |
---|---|
insbesondere | particularly |
bernd | bernd |
im | in the |
schäden | losses |
deutschland | germany |
in | in |
DE In der Schaden/Unfall-Rückversicherung erwartet Munich Re aufgrund der in Q3 eingetretenen hohen Schäden aus Naturkatastrophen eine Schaden-Kosten-Quote von rund 100 % (vorher: 96 %) der verdienten Nettobeiträge.
EN For property-casualty reinsurance, Munich Re expects a combined ratio of around 100% (previously 96%) of net earned premium on account of the high natural catastrophe losses that occurred in Q3.
alemão | inglês |
---|---|
erwartet | expects |
munich | munich |
re | re |
rückversicherung | reinsurance |
kosten | premium |
in | in |
schäden | losses |
DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment ERGO Schaden/Unfall Deutschland sollte 2017 bei einer normalen Großschadenlast 99 % betragen; im Segment ERGO International wird bei normaler Großschadenlast eine Schaden-Kosten-Quote von rund 98 % angestrebt.
EN A combined ratio of around 98% is expected for the ERGO International segment if major losses are at a normal level.
alemão | inglês |
---|---|
segment | segment |
ergo | ergo |
schaden | losses |
international | international |
sollte | if |
normalen | normal |
wird | the |
von | of |
rund | around |
DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment ERGO Schaden/Unfall Deutschland sollte 2015 bei einer normalen Großschadenlast mit rund 93 % ein sehr gutes Niveau erreichen; im Segment ERGO International sollte die Schaden-Kosten-Quote rund 97 % betragen
EN The combined ratio for the ERGO Property-casualty Germany segment should be at a very satisfying level of around 93% in 2015 provided major losses remain within normal bounds; a combined ratio of around 97% is expected for the ERGO International segment
alemão | inglês |
---|---|
segment | segment |
ergo | ergo |
schaden | losses |
sollte | should |
normalen | normal |
niveau | level |
international | international |
betragen | be |
deutschland | germany |
mit | combined |
sehr | very |
DE In der Schaden- und Unfallrückversicherung strebt Munich Re eine Schaden-Kosten-Quote von rund 94 % der verdienten Nettobeiträge an, einschließlich der Abwicklung von Rückstellungen für Schäden aus früheren Anfalljahren
EN For property-casualty reinsurance, Munich Re's target is a combined ratio of around 94% of net earned premiums, taking into account the run-off of loss reserves for prior accident years
alemão | inglês |
---|---|
munich | munich |
und | taking |
in | into |
schäden | loss |
für | for |
eine | a |
DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment Schaden- und Unfallversicherung (inkl. Rechtsschutz) betrug im 1. Halbjahr 96,5 (96,6) %. Im 2. Quartal lag die Schaden-Kosten-Quote mit 94,7 (94,5) % auf einem guten Niveau.
EN In the first half-year, the combined ratio for the property-casualty segment (including legal protection insurance) amounted to 96.5% (96.6%). Its level in the second quarter was good at 94.7% (94.5%).
alemão | inglês |
---|---|
segment | segment |
quartal | quarter |
niveau | level |
im | in the |
und | its |
mit | combined |
betrug | was |
guten | good |
DE Sichern und regulieren Sie Plattform- und Metadaten und steuern Sie Funktionen mit dedizierten, integrierten Schnittstellen, um sie zu verwalten
EN Secure and govern platform data and metadata and control capabilities with dedicated, integrated interfaces to manage it
alemão | inglês |
---|---|
integrierten | integrated |
schnittstellen | interfaces |
plattform | platform |
metadaten | metadata |
steuern | control |
verwalten | manage |
und | and |
funktionen | capabilities |
zu | to |
mit | with |
sichern | secure |
sie | it |
DE Passen Sie über OMNI das Motorverhalten an: Wählen Sie beispielsweise den Unterstützungsmodus oder regulieren Sie den Tret- und den Bremssensor.
EN Adjust the motor behavior via OMNI: For example, select the assistance mode or regulate the pedal and brake sensor.
alemão | inglês |
---|---|
passen | adjust |
regulieren | regulate |
omni | omni |
oder | or |
wählen | select |
und | and |
an | via |
den | the |
beispielsweise | example |
über | for |
DE Sichern und regulieren Sie Plattform- und Metadaten und steuern Sie Funktionen mit dedizierten, integrierten Schnittstellen, um sie zu verwalten
EN Secure and govern platform data and metadata and control capabilities with dedicated, integrated interfaces to manage it
alemão | inglês |
---|---|
integrierten | integrated |
schnittstellen | interfaces |
plattform | platform |
metadaten | metadata |
steuern | control |
verwalten | manage |
und | and |
funktionen | capabilities |
zu | to |
mit | with |
sichern | secure |
sie | it |
DE Sichern und regulieren Sie Plattform- und Metadaten und steuern Sie Funktionen mit dedizierten, integrierten Schnittstellen, um sie zu verwalten
EN Secure and govern platform data and metadata and control capabilities with dedicated, integrated interfaces to manage it
alemão | inglês |
---|---|
integrierten | integrated |
schnittstellen | interfaces |
plattform | platform |
metadaten | metadata |
steuern | control |
verwalten | manage |
und | and |
funktionen | capabilities |
zu | to |
mit | with |
sichern | secure |
sie | it |
DE Verwenden Sie die bequemen Klettbänder im Innern der Smart Jacket, um die Taillenweite zu regulieren und stets eine perfekte Passform unter und über anderen Kleidungsstücken zu erhalten. Passen Sie sie an das gewählte Outfit und Ihre Vorlieben an.
EN Use the easy-to-handle velcro straps inside the Smart Jacket to adjust the waist for a perfect fit, whether it's over or under your clothes. Adjust it to your outfit and personal preference.
alemão | inglês |
---|---|
smart | smart |
jacket | jacket |
perfekte | perfect |
outfit | outfit |
vorlieben | preference |
verwenden | use |
bequemen | easy |
um | for |
passform | fit |
zu | to |
ihre | your |
im | inside |
und | and |
eine | a |
die | adjust |
der | the |
DE Die Weite können Sie wie gewohnt regulieren. Über die mitgelieferten Ösen können Sie die Enden der Schnürsenkel fixieren.
EN The width can be regulated like before. The enclosed loops will help fasten the ends of the shoelaces.
alemão | inglês |
---|---|
enden | ends |
können | can |
DE Regulieren Sie den Datenverkehr zum und vom Netzwerkkern, um die Bandbreitenkosten zu minimieren und die Cloud-Ausgangsgebühren für die Datenübertragung zu eliminieren.
EN Regulate traffic flowing to and from the network core to minimise bandwidth costs—and eliminate cloud egress fees on data transfer.
alemão | inglês |
---|---|
regulieren | regulate |
datenverkehr | traffic |
bandbreitenkosten | bandwidth costs |
minimieren | minimise |
datenübertragung | data transfer |
eliminieren | eliminate |
den | the |
um | to |
DE Regulieren Sie die Tonhöhe, ohne dass sich dies auf die Dauer des Clips auswirkt
EN Change pitch up or down without affecting the clip duration
alemão | inglês |
---|---|
dauer | duration |
clips | clip |
ohne | without |
des | the |
DE Andernfalls lassen Sie Folx die Bandbreite für eine optimale Traffic-Zuweisung automatisch regulieren.
EN Otherwise, you let Folx automatically regulate the bandwidth for optimal traffic allocation.
alemão | inglês |
---|---|
andernfalls | otherwise |
lassen | let |
folx | folx |
bandbreite | bandwidth |
optimale | optimal |
automatisch | automatically |
regulieren | regulate |
traffic | traffic |
zuweisung | allocation |
für | for |
DE Nutzen Sie das Admin-Center, um wichtige Statistiken anzusehen und den Zugriff auf Tresorit abhängig vom Endgerät, Ort und anderen Faktoren zu regulieren.
EN Use the Admin Center to see crucial stats and regulate access to Tresorit based on device used, location and more.
alemão | inglês |
---|---|
wichtige | crucial |
statistiken | stats |
ort | location |
regulieren | regulate |
admin | admin |
center | center |
tresorit | tresorit |
zugriff | access |
nutzen | use |
anderen | more |
zu | to |
und | and |
den | the |
DE Mit Tools zum Suchen, Regulieren und Interpretieren unterschiedlichster Datensets stärken Sie entlang der gesamten Pipeline das Vertrauen in die Herkunft Ihrer Daten.
EN Promote confidence in the origin of your data across the full data pipeline with tools that find, govern, and understand different data sets.
alemão | inglês |
---|---|
tools | tools |
suchen | find |
pipeline | pipeline |
vertrauen | confidence |
herkunft | origin |
in | in |
mit | with |
daten | data |
unterschiedlichster | different |
und | and |
DE Regulieren und prüfen Sie ständig alle in Ihrer CI/CD-Pipeline verwendeten und erstellten Artefakte
EN Continuously govern and audit all artifacts consumed and produced in your CI/CD pipeline
alemão | inglês |
---|---|
prüfen | audit |
ci | ci |
artefakte | artifacts |
erstellten | produced |
cd | cd |
pipeline | pipeline |
in | in |
und | and |
alle | all |
sie | your |
DE Wir behalten uns das Recht vor, Virtuelles Geld oder Virtuelle Güter ohne jegliche Haftung für Sie zu kontrollieren, zu regulieren, zu ändern oder zu entfernen.
EN We reserve the right to control, regulate, change, or remove any Virtual Money or Virtual Goods without any liability to you.
alemão | inglês |
---|---|
recht | right |
haftung | liability |
regulieren | regulate |
oder | or |
virtuelle | virtual |
ohne | without |
entfernen | remove |
geld | money |
ändern | change |
kontrollieren | control |
wir | we |
DE Stellen Sie die Temperatur und sogar die Luftreinheit ein, um Ihr Klima zu regulieren
EN Adjust the temperature and even set air purity controls to adjust your climate
alemão | inglês |
---|---|
temperatur | temperature |
klima | climate |
ihr | your |
zu | to |
und | and |
die | adjust |
DE Regulieren die Fonds, die von den Kunden in Ihrem Banksystem verwendet werden. Bieten Sie Abstimmungen und einfache Auszüge über ihre Konten an.
EN Regulate the funds that are being used by the clients in your banking system. Offer reconciliations and easy statements on their accounts.
alemão | inglês |
---|---|
regulieren | regulate |
fonds | funds |
kunden | clients |
verwendet | used |
einfache | easy |
konten | accounts |
in | in |
bieten | offer |
ihre | your |
und | and |
den | the |
an | on |
werden | are |
DE Regulieren Sie den Datenverkehr zum und vom Netzwerkkern, um die Bandbreitenkosten zu minimieren und die Cloud-Ausgangsgebühren für die Datenübertragung zu eliminieren.
EN Regulate traffic flowing to and from the network core to minimise bandwidth costs—and eliminate cloud egress fees on data transfer.
alemão | inglês |
---|---|
regulieren | regulate |
datenverkehr | traffic |
bandbreitenkosten | bandwidth costs |
minimieren | minimise |
datenübertragung | data transfer |
eliminieren | eliminate |
den | the |
um | to |
DE Mit Tools zum Suchen, Regulieren und Interpretieren unterschiedlichster Datensets stärken Sie entlang der gesamten Pipeline das Vertrauen in die Herkunft Ihrer Daten.
EN Promote confidence in the origin of your data across the full data pipeline with tools that find, govern, and understand different data sets.
alemão | inglês |
---|---|
tools | tools |
suchen | find |
pipeline | pipeline |
vertrauen | confidence |
herkunft | origin |
in | in |
mit | with |
daten | data |
unterschiedlichster | different |
und | and |
DE Andernfalls lassen Sie Folx die Bandbreite für eine optimale Traffic-Zuweisung automatisch regulieren.
EN Otherwise, you let Folx automatically regulate the bandwidth for optimal traffic allocation.
alemão | inglês |
---|---|
andernfalls | otherwise |
lassen | let |
folx | folx |
bandbreite | bandwidth |
optimale | optimal |
automatisch | automatically |
regulieren | regulate |
traffic | traffic |
zuweisung | allocation |
für | for |
DE Außerdem können Sie mit dem Login über Verimi Zugriffsrechte am Fahrzeug für Self-Driving-Solutions, Buchungs- und Check-In-Plattformen regulieren.
EN You can also use the Verimi login to control vehicle access permission for self-drive solutions, booking platforms and check-in platforms.
alemão | inglês |
---|---|
solutions | solutions |
plattformen | platforms |
können | can |
für | for |
und | and |
login | login |
DE Sie haben die Möglichkeit, Filter hinzuzufügen, um die Dynamics 365-Datensätze, die in das Blatt einfließen, besser zu regulieren
EN You have the option to add filters to better regulate the Dynamics 365 records that flow into the sheet
DE Und um die Körpertemperatur zu regulieren, muss sie auch überschüssige Wärme und Feuchtigkeit ableiten.
EN And to regulate body temperature, it must also allow excess heat and moisture to escape.
DE Die Hausratversicherung deckt Schäden an Ihrem Hab und Gut durch etwa Feuer, Wasser oder Diebstahl. Die Privathaftpflicht schützt Sie, wenn Sie anderen ungewollt Schaden zufügen. Comparis klärt Sie über die Details auf.
EN Contents insurance covers loss or damage to personal belongings due to fire, water, theft and more. Personal liability insurance protects you financially if you accidentally cause harm to other people. Comparis explains the ins and outs.
alemão | inglês |
---|---|
deckt | covers |
feuer | fire |
diebstahl | theft |
schützt | protects |
comparis | comparis |
wasser | water |
oder | or |
anderen | other |
und | and |
etwa | to |
schaden | damage |
DE Werkzeuge und Best Practices zum Entwerfen, Bereitstellen, Verwalten und Regulieren von Events und ereignisgesteuerten Architektur rar sind …
EN Tooling and best practices to design, deploy, manage, and govern events and event-driven architecture are scarce…
DE Mitwachsender Ganzjahresschlafsack - besonderes Highlight sind die zwei Belüftungsschlitze mit dem sich die Temperatur regulieren lässt.
EN We have helpful tips and tricks for you and your baby so that the time change does not become a burden for your family!
alemão | inglês |
---|---|
dem | the |
DE Wir behalten uns das Recht vor, Virtuelles Geld oder Virtuelle Güter gemäß geltendem Recht zu kontrollieren, zu regulieren, zu ändern oder zu entfernen, ohne Ihnen gegenüber eine Haftung zu übernehmen.
EN We reserve the right to control, regulate, change, or remove any Virtual Money or Virtual Goods as permitted under applicable law without any liability to you.
alemão | inglês |
---|---|
regulieren | regulate |
haftung | liability |
oder | or |
ohne | without |
virtuelle | virtual |
entfernen | remove |
geld | money |
ändern | change |
recht | right |
geltendem | applicable |
kontrollieren | control |
wir | we |
gemäß | under |
DE Das Entfernen eines Screen Time-Passcodes ist für einen erwachsenen Benutzer mit seinem eigenen Gerät zwar einfach, untergräbt jedoch nicht die Eltern, die Passcodes festlegen, um das Verhalten ihrer Kinder zu regulieren.
EN Whilst removing a Screen Time passcode is easy for an adult user with their own device, it doesn’t undermine parents who set passcodes to regulate their children’s behaviour.
alemão | inglês |
---|---|
entfernen | removing |
screen | screen |
erwachsenen | adult |
benutzer | user |
eltern | parents |
verhalten | behaviour |
regulieren | regulate |
gerät | device |
time | time |
mit | with |
einfach | easy |
zu | to |
ihrer | their |
einen | a |
eigenen | own |
um | for |
DE Außerdem arbeiten wir daran, die molekularen Abläufe zu verstehen, die krebsartige Prozesse im Körper regulieren und wie das Immunsystem mit Tumoren interagiert.
EN We also work on understanding the molecular mechanisms that regulate cancerous processes in the body and how the immune system interacts with tumors.
alemão | inglês |
---|---|
regulieren | regulate |
immunsystem | immune system |
interagiert | interacts |
arbeiten | work |
daran | on |
prozesse | processes |
im | in the |
wir | we |
körper | body |
mit | with |
zu | in |
DE Biden-Regierung will Stablecoin-Herausgeber wie Banken regulieren
EN Money managers with zero crypto exposure risk being left behind — Bloomberg strategist
alemão | inglês |
---|---|
wie | with |
DE Mit dem Einsatz von Sensirions VOC+NOx-Sensor sind Luftreiniger in der Lage, die NOx-Situation ständig zu überwachen und das Gerät dank der digitalen Smart-Switch-Funktion automatisch zu regulieren.
EN With the help of Sensirion’s SGP41 VOC+NOx sensor, air purifiers are able to monitor the NOx situation at all times and can regulate the device automatically thanks to the digital smart switch feature.
alemão | inglês |
---|---|
einsatz | help |
voc | voc |
digitalen | digital |
automatisch | automatically |
regulieren | regulate |
nox | nox |
sensor | sensor |
smart | smart |
funktion | feature |
gerät | device |
überwachen | monitor |
situation | situation |
switch | switch |
zu | to |
sind | are |
mit | with |
ständig | all |
und | and |
DE Mitarbeiter-Apps können wie Intranets die Sichtbarkeiten von Beiträgen regulieren
EN Like intranets, employee apps can regulate the visibility of posts
alemão | inglês |
---|---|
regulieren | regulate |
intranets | intranets |
mitarbeiter | employee |
apps | apps |
können | can |
von | of |
die | the |
DE Metadaten und detaillierte Protokollierung ermöglichen Ihnen das Regulieren und Überprüfen sämtlicher Workflows.
EN Metadata and detailed logging let you govern and audit every workflow.
alemão | inglês |
---|---|
metadaten | metadata |
detaillierte | detailed |
protokollierung | logging |
ermöglichen | let |
workflows | workflow |
und | and |
ihnen | you |
DE Flüsse, Seen und Feuchtgebiete vernetzen das Land mit dem Meer, stehen in Kontakt mit dem Grundwasser und regulieren den globalen Nährstoff- und Kohlenstoffhaushalt.
EN Rivers, lakes and wetlands connect the land to the sea, they are directly linked to groundwater, and regulate the global nutrient and carbon balance.
alemão | inglês |
---|---|
flüsse | rivers |
seen | lakes |
feuchtgebiete | wetlands |
land | land |
meer | sea |
grundwasser | groundwater |
regulieren | regulate |
globalen | global |
mit | directly |
und | and |
stehen | are |
kontakt | connect |
den | the |
DE Die photosynthetischen Zellen und der Computer experimentieren mit verschiedenen politischen Systemen, die den Zugang zu der Ressource regulieren und das System zwischen Kooperation und Wettbewerb oszilliert.
EN The photosynthetic cells and the computer are experimenting with different political systems granting access to this resource, allowing the system to oscillate between collaboration and competition.
alemão | inglês |
---|---|
zellen | cells |
experimentieren | experimenting |
verschiedenen | different |
politischen | political |
ressource | resource |
kooperation | collaboration |
wettbewerb | competition |
computer | computer |
zugang | access |
system | system |
mit | with |
systemen | systems |
zu | to |
zwischen | between |
und | allowing |
den | the |
DE Medikamente können helfen, dein natürliches Hormonsystem zu regulieren. Die Medikamente sollen bewirken, dass der Appetit ins Gleichgewicht kommt und so das Gewicht reduziert und gehalten werden kann.
EN Medication can help to regulate your natural hormonal system. The aim of these medicines is to balance the appetite and allow weight to be reduced and maintained.
alemão | inglês |
---|---|
helfen | help |
natürliches | natural |
regulieren | regulate |
appetit | appetite |
reduziert | reduced |
gehalten | maintained |
gleichgewicht | balance |
gewicht | weight |
medikamente | medication |
zu | to |
und | and |
kann | can |
DE Batterien ausschließlich über Batterierichtlinie regulieren
EN Regulate batteries exclusively within the Batteries directive
alemão | inglês |
---|---|
batterien | batteries |
ausschließlich | exclusively |
über | within |
regulieren | regulate |
DE Die „Innere Uhr“ regulieren
EN Regulating the "internal clock”
DE Endlich: Kalifornien wird medizinisches Marihuana regulieren
EN Recipe: Cannabis Infused Hot Apple Cider
alemão | inglês |
---|---|
marihuana | cannabis |
DE Verbreitung Der Regulation: Bilbao, Spanien Will Cannabis Clubs Regulieren
EN Denmark To Trial Medical Cannabis
alemão | inglês |
---|---|
der | to |
cannabis | cannabis |
DE Der Helm ermöglicht dem Träger das Regulieren der Wärme über eine verstellbare Belüftungsöffnung zur Anpassung des Komforts und der Temperatur
EN The helmet puts the wearer in control of temperature regulation with an adjustable airflow port to customize comfort and thermoregulation
alemão | inglês |
---|---|
helm | helmet |
träger | wearer |
temperatur | temperature |
und | and |
DE Drei integrierte Belüftungsöffnungen an der Oberseite des Helms können über einen Hebel auf der Rückseite eingestellt werden, um die Luftmenge zu regulieren und so den Bedürfnissen der mobilen Radfahrer im urbanen Umfeld gerecht werden
EN Three integrated vents span the helmet’s top and can be adjusted by a rear lever to control the amount of airflow to suit the needs of urban mobility cyclists
alemão | inglês |
---|---|
integrierte | integrated |
hebel | lever |
rückseite | rear |
eingestellt | adjusted |
radfahrer | cyclists |
urbanen | urban |
oberseite | top |
drei | three |
können | can |
zu | to |
bedürfnissen | the needs |
und | and |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções