DE Bei Proxy-Website-Übersetzungen kommen maschinelle Übersetzungen und intelligente Technologien zum Einsatz – ein vollautomatisches, einfaches No-Touch-Modell für Übersetzungen Ihrer Website in mehrere Sprachen.
"qualität ihrer übersetzungen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Bei Proxy-Website-Übersetzungen kommen maschinelle Übersetzungen und intelligente Technologien zum Einsatz – ein vollautomatisches, einfaches No-Touch-Modell für Übersetzungen Ihrer Website in mehrere Sprachen.
EN Proxy website translation utilizes machine translation and intelligent technology to provide a fully automated, no-touch, and simple model for translating your website into multiple languages.
alemão | inglês |
---|---|
proxy | proxy |
website | website |
intelligente | intelligent |
technologien | technology |
einfaches | simple |
modell | model |
ihrer | your |
sprachen | languages |
ein | a |
mehrere | multiple |
und | and |
in | into |
zum | to |
DE Definieren Sie die Qualität Ihrer Übersetzungen: Kombinieren Sie maschinelle, manuelle und professionelle Übersetzungen oder laden Sie Ihre Übersetzungsteams ein.
EN Define your translation quality: Combine machine, manual and professional translations or invite your translation teams.
alemão | inglês |
---|---|
definieren | define |
qualität | quality |
kombinieren | combine |
manuelle | manual |
professionelle | professional |
oder | or |
ihre | your |
und | and |
DE Wenn Sie bereit sind, die Qualität Ihrer Übersetzungen auf die nächste Stufe zu heben, können Sie direkt über Ihr Weglot-Konto Übersetzungen bei ausgesuchten professionellen Agenturen in Auftrag geben.
EN When you’re ready to take the quality of your translations to the next level, you can then order translations from vetted professional agencies directly from your Weglot account.
alemão | inglês |
---|---|
bereit | ready |
direkt | directly |
agenturen | agencies |
auftrag | order |
konto | account |
stufe | level |
qualität | quality |
weglot | weglot |
nächste | the |
können | can |
ihr | your |
zu | to |
DE Einfache Integration, einfache Korrektur von Übersetzungen, tolle Qualität der Übersetzungen, schneller Support!
EN Easy integration, easy correction of translations, great quality of translations, fast support!
alemão | inglês |
---|---|
integration | integration |
korrektur | correction |
support | support |
qualität | quality |
tolle | great |
einfache | easy |
schneller | fast |
DE Sind die Übersetzungen von niedriger Qualität, korrigieren wir die Übersetzungen und stellen die Zusammenarbeit mit dem Übersetzer ein.
EN If the quality is low, then we correct these translations and no longer work with the translator.
alemão | inglês |
---|---|
niedriger | low |
korrigieren | correct |
qualität | quality |
wir | we |
mit | with |
und | and |
dem | the |
DE Liefern Sie Übersetzungen in professioneller Qualität! Das Terminologieverwaltungsmodul in memoQ hilft Übersetzungsfirmen bei Kontrolle und Anwendung bevorzugter (und verbotener) Begriffe in Übersetzungen.
EN Deliver translations with professional quality! The terminology management module in memoQ helps translation companies control and enforce usage of preferred (and forbidden) terms in translations.
alemão | inglês |
---|---|
liefern | deliver |
professioneller | professional |
qualität | quality |
memoq | memoq |
hilft | helps |
bevorzugter | preferred |
begriffe | terms |
in | in |
kontrolle | control |
und | and |
DE Einfache Integration, einfache Korrektur von Übersetzungen, tolle Qualität der Übersetzungen, schneller Support!
EN Easy integration, easy correction of translations, great quality of translations, fast support!
alemão | inglês |
---|---|
integration | integration |
korrektur | correction |
support | support |
qualität | quality |
tolle | great |
einfache | easy |
schneller | fast |
DE Liefern Sie Übersetzungen in professioneller Qualität! Das Terminologieverwaltungsmodul in memoQ hilft Übersetzungsfirmen bei Kontrolle und Anwendung bevorzugter (und verbotener) Begriffe in Übersetzungen.
EN Deliver translations with professional quality! The terminology management module in memoQ helps translation companies control and enforce usage of preferred (and forbidden) terms in translations.
alemão | inglês |
---|---|
liefern | deliver |
professioneller | professional |
qualität | quality |
memoq | memoq |
hilft | helps |
bevorzugter | preferred |
begriffe | terms |
in | in |
kontrolle | control |
und | and |
DE Sind die Übersetzungen von niedriger Qualität, korrigieren wir die Übersetzungen und stellen die Zusammenarbeit mit dem Übersetzer ein.
EN If the quality is low, then we correct these translations and no longer work with the translator.
alemão | inglês |
---|---|
niedriger | low |
korrigieren | correct |
qualität | quality |
wir | we |
mit | with |
und | and |
dem | the |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.
alemão | inglês |
---|---|
cache | cache |
verbessern | improve |
zeit | time |
qualität | quality |
im | over |
indem | by |
professionelle | professional |
wird | the |
DE Wenn du bereit bist, die Qualität deiner Übersetzungen auf die nächste Stufe zu heben, kannst du direkt von deinem Weglot-Konto aus Übersetzungen bei geprüften professionellen Agenturen bestellen oder dein eigenes Übersetzungsteam hinzufügen.
EN When you’re ready to take the quality of your translations to the next level, you can then order translations from vetted professional agencies directly from your Weglot account or add your own translation team.
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.
DE Die Registerkarte „Übersetzungen“ erleichtert Ihnen das Verwalten Ihrer Übersetzungsaufgaben. Sie können auch auf den Visual Editor zugreifen, um auf Ihrer Website erscheinende Übersetzungen anzuzeigen und zu verändern.
EN The Translations tab gives you an easy way to manage your translation tasks. You can also access the visual editor to view and change translations as they appear on your website.
alemão | inglês |
---|---|
registerkarte | tab |
erleichtert | easy |
verwalten | manage |
zugreifen | access |
visual | visual |
website | website |
editor | editor |
können | can |
die | as |
auch | also |
und | and |
ändern | change |
zu | to |
das | appear |
auf | on |
DE Weglot stellt Ihnen eine erste Übersetzungsebene mit automatischen Übersetzungen zur Verfügung, wodurch Sie viel Zeit bei der Verwaltung Ihrer Übersetzungen sparen
EN Weglot provides you with a first round of automatic translation, which is a great way to save a lot of time when managing your translations
alemão | inglês |
---|---|
automatischen | automatic |
verwaltung | managing |
zeit | time |
weglot | weglot |
verfügung | is |
mit | with |
sie | you |
sparen | save |
erste | a |
DE Da Sie Ihre Website dupliziert haben, verwalten und fügen Sie Ihre Übersetzungen separaten CMS-Dashboards hinzu, anstatt mit einem zentralen Ort und mit Überblick über alle Übersetzungen Ihrer Website zu arbeiten.
EN Because you’ll have duplicated your website, you’ll be managing and adding your translations to separate CMS dashboards, rather than one central place with an overview of all your website’s translations.
alemão | inglês |
---|---|
dupliziert | duplicated |
zentralen | central |
cms | cms |
dashboards | dashboards |
website | website |
ort | place |
verwalten | managing |
da | because |
ihre | your |
separaten | separate |
mit | with |
alle | all |
und | and |
anstatt | to |
DE Mit Weglot werden Ihre Übersetzungen außerhalb Ihres CMS bearbeitet, sodass Sie Ihre Übersetzungen mühelos an ein und demselben Ort bearbeiten können, egal wie viele Sprachen Sie Ihrer Website hinzugefügt haben.
EN With Weglot, your translations are handled outside of your CMS allowing you to effortlessly handle your translations in one place, no matter how many languages you’ve added to your website.
alemão | inglês |
---|---|
cms | cms |
mühelos | effortlessly |
sprachen | languages |
hinzugefügt | added |
weglot | weglot |
ort | place |
website | website |
und | allowing |
sodass | to |
viele | many |
mit | with |
ihre | your |
bearbeitet | handled |
sie | you |
bearbeiten | handle |
DE Automatisieren Sie die Übersetzungen Ihrer Website mit einem Drupal Connector von LanguageWire. Bestellen Sie Ihre Übersetzungen direkt im CMS – das spart Zeit und Sie können den Content schneller veröffentlichen.
EN Automate website translation when you use a Drupal Connector from LanguageWire. Order translation directly in the CMS, saving you time so you can publish faster.
alemão | inglês |
---|---|
automatisieren | automate |
drupal | drupal |
connector | connector |
cms | cms |
spart | saving |
zeit | time |
veröffentlichen | publish |
schneller | faster |
website | website |
direkt | directly |
können | can |
bestellen | order |
von | a |
sie | you |
DE Da Sie Ihre Webseite dupliziert haben, verwalten und fügen Sie Ihre Übersetzungen separaten CMS-Dashboards hinzu, anstatt mit einem zentralen Ort und mit Überblick über alle Übersetzungen Ihrer Webseite zu arbeiten.
EN Because you’ll have duplicated your website, you’ll be managing and adding your translations to separate CMS dashboards, rather than one central place with an overview of all your website’s translations.
DE Mit Weglot werden Ihre Übersetzungen außerhalb Ihres CMS bearbeitet, sodass Sie Ihre Übersetzungen mühelos an ein und demselben Ort bearbeiten können, egal wie viele Sprachen Sie Ihrer Website hinzugefügt haben.
EN With Weglot, your translations are handled outside of your CMS allowing you to effortlessly handle your translations in one place, no matter how many languages you’ve added to your website.
DE Sie haben keine Kontrolle über die Qualität Ihrer Übersetzungen und ein Großteil der Arbeit besteht darin, den Inhalt nun in Ihre Website zu kopieren (auf die Darstellung des Inhalts Ihrer Website gehen wir später ein).
EN You don’t have any control over the quality of your translations and the big work is in how you’ll actually copy and paste the content from here into a new multilingual website (we’ll take about displaying the content of your website later).
alemão | inglês |
---|---|
darstellung | displaying |
groß | big |
website | website |
kontrolle | control |
qualität | quality |
arbeit | work |
haben | have |
nun | new |
ihre | your |
kopieren | copy |
später | later |
und | and |
inhalt | the content |
ein | a |
den | the |
in | in |
DE Um das für maschinelle Übersetzungen beantworten zu können, sollten wir uns erst einmal ansehen, wie es bei menschlichen Übersetzungen funktioniert.
EN In order to better understand how we might evaluate machine translation quality, it makes sense to look at how we currently evaluate human translation quality.
alemão | inglês |
---|---|
menschlichen | human |
es | it |
zu | to |
sollten | might |
wir | we |
DE Labels sind mit der Standardsprachenversion des Beitrags verknüpft, nicht mit Übersetzungen. Wenn es Übersetzungen gibt, können Sie Labels in mehreren Sprachen zur Standardsprachenversion hinzufügen.
EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.
alemão | inglês |
---|---|
labels | labels |
hinzufügen | add |
in | in |
sprachen | languages |
nicht | not |
können | can |
mehreren | multiple |
DE Die Grafik zeigt, wie häufig Übersetzungen der jeweiligen Systeme besser bewertet wurden als alle anderen Übersetzungen
EN The graph displays how often each system’s translations were rated better than all other translations
alemão | inglês |
---|---|
grafik | graph |
zeigt | displays |
häufig | often |
systeme | systems |
bewertet | rated |
besser | better |
wurden | were |
alle | all |
anderen | other |
der | the |
DE Nutze die Nachbearbeitungstools von Weglot, um deine Übersetzungen in Echtzeit zu bearbeiten, füge deine eigenen Übersetzer und Teammitglieder zu deinem Dashboard hinzu oder bestelle professionelle Übersetzungen direkt in Weglot.
EN Use Weglot’s post-editing tools to make human edits to your translations in real-time, add your own translators and teammates to your dashboard, or order professional translation directly inside Weglot.
alemão | inglês |
---|---|
bearbeiten | editing |
teammitglieder | teammates |
dashboard | dashboard |
bestelle | order |
direkt | directly |
hinzu | add |
oder | or |
weglot | weglot |
zu | to |
echtzeit | real-time |
professionelle | professional |
und | and |
in | in |
eigenen | your |
DE Melden Sie sich in Ihrem Weglot-Konto an und gehen Sie zu Übersetzungen. Dort finden Sie all Ihre Übersetzungen und können Sie bearbeiten.
EN Log in to your Weglot account and then go to “Translations” to find all your translations and edit them.
alemão | inglês |
---|---|
bearbeiten | edit |
finden | find |
all | all |
in | in |
an | and |
melden | account |
zu | to |
DE Melden Sie sich in Ihrem Weglot-Konto an und gehen Sie zu „Übersetzungen“. Dort finden Sie all Ihre Übersetzungen und können Sie bearbeiten.
EN Log in to your Weglot account and then go to “Translations” tab to find all your translations and edit them.
DE Übersetzungstools: Weglot bietet Ihnen schnellen Zugang zu vorläufigen automatischen Übersetzungen, die Sie mit professionellen Übersetzungen ergänzen können – diese können Sie direkt auf Ihrem Weglot-Dashboard in Auftrag geben.
EN Translation tools: Weglot gives you access to a first ultra-fast round of automatic translations, which you can supplement with professional translations ? ready-to-order right on your Weglot dashboard
alemão | inglês |
---|---|
zugang | access |
automatischen | automatic |
ergänzen | supplement |
dashboard | dashboard |
weglot | weglot |
bietet | gives |
können | can |
direkt | right |
die | of |
zu | to |
auf | on |
DE Die einfache Benutzeroberfläche von Weglot ermöglicht es Ihnen, Ihre Übersetzungen zu verwalten und zusätzlich Übersetzungen bei echten Übersetzern zu beauftragen (falls erforderlich)
EN Weglot’s simple interface allows you to manage your translations and order additional human translation (if needed)
alemão | inglês |
---|---|
einfache | simple |
benutzeroberfläche | interface |
ermöglicht | allows |
verwalten | manage |
falls | if |
erforderlich | needed |
ihre | your |
und | and |
weglot | translations |
DE Gehen Sie zu Ihrem Weglot-Dashboard, um Ihre Übersetzungen zu bearbeiten, Teammitglieder zu Ihrem Projekt einzuladen oder professionelle Übersetzungen in Auftrag zu geben.
EN Go to your Weglot dashboard to edit your translations, invite team members to your project, or order human translations.
alemão | inglês |
---|---|
teammitglieder | team members |
weglot | weglot |
dashboard | dashboard |
projekt | project |
bearbeiten | edit |
oder | or |
zu | to |
ihre | your |
DE Sie können die Übersetzungen manuell bearbeiten, wenn Sie Änderungen an den automatischen Übersetzungen vornehmen möchten:
EN You can edit the translations manually if you want to make any edits to the automatic translations:
alemão | inglês |
---|---|
manuell | manually |
bearbeiten | edit |
automatischen | automatic |
können | can |
den | the |
vornehmen | to |
möchten | want to |
sie | want |
DE Weglot hilft Ihnen dabei, täglich Ihre Übersetzungen mit verschiedenen Tools zu verwalten, einschließlich automatischer Übersetzungen, Benachrichtigungen und einfach zu bedienender Bearbeitungstools.
EN Weglot helps you to easily manage your translations on a daily basis with several tools, including automatic translations, notifications, and easy-to-use editing tools.
alemão | inglês |
---|---|
hilft | helps |
verwalten | manage |
automatischer | automatic |
benachrichtigungen | notifications |
bearbeitungstools | editing tools |
tools | tools |
weglot | weglot |
und | and |
täglich | daily |
zu | to |
einschließlich | including |
verschiedenen | several |
dabei | with |
ihre | your |
einfach | easy |
DE Die Zertifizierung nach ISO 18587 für das Posteditieren maschinell erstellter Übersetzungen zeigt, dass unsere Prozesse für die Nachbearbeitung maschineller Übersetzungen strengen internationalen Qualitätsanforderungen genügen
EN ISO 18587 post-editing of machine translation output demonstrates that our processes for post-editing machine translation output comply with rigourous international quality standards
alemão | inglês |
---|---|
iso | iso |
zeigt | demonstrates |
prozesse | processes |
internationalen | international |
dass | that |
unsere | our |
für | for |
maschineller | machine |
DE Ihre persönliche NMT erzeugt branchenführende maschinelle Übersetzungen, um die Kosten für manuelle Übersetzungen zu minimieren.
EN Your personal NMT generates industry-leading machine translations to minimise spend on manual translation.
alemão | inglês |
---|---|
erzeugt | generates |
manuelle | manual |
minimieren | minimise |
persönliche | personal |
zu | to |
ihre | your |
DE LanguageWire liefert Kvadrat qualitativ hochwertige Übersetzungen für verschiedene Plattformen, unter anderem Übersetzungen für unsere Website, von Pressemitteilungen und Marketingmaterial
EN LanguageWire provides Kvadrat with high quality translations across various platforms, including our website, press releases and marketing material
alemão | inglês |
---|---|
languagewire | languagewire |
liefert | provides |
plattformen | platforms |
marketingmaterial | marketing material |
unsere | our |
website | website |
verschiedene | various |
und | and |
hochwertige | quality |
pressemitteilungen | press releases |
DE Mithilfe der LanguageWire-Connectors können Sie Übersetzungen direkt über Ihre eigenen digitalen Plattformen senden, empfangen und veröffentlichen. Vermeiden Sie unnötigen Aufwand und sparen Sie Zeit und Geld bei Ihren Übersetzungen.
EN LanguageWire Connectors allow you to send, receive and publish translations directly from your own digital platforms. Eliminate the hassle and start saving time and money on translation.
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
digitalen | digital |
plattformen | platforms |
veröffentlichen | publish |
aufwand | hassle |
sparen | saving |
zeit | time |
geld | money |
senden | to |
und | connectors |
DE Übersetzungen von Medizinprodukten müssen fehlerfrei und verständlich sein. Sie können sich darauf verlassen, dass unsere Übersetzungen alle Vorgaben erfüllen.
EN Translations for medical devices require accuracy, usability, and more accuracy. Enjoy peace-of-mind thanks to fully compliant translations.
alemão | inglês |
---|---|
von | of |
darauf | and |
verlassen | to |
DE Unabhängig davon, wie wir die Übersetzungen bestellen, erhalten wir von LanguageWire stets ein hochwertiges Produkt – das gilt für die Übersetzungen ebenso wie für den Service und die Lieferbedingungen.“ Pia Upola
EN Regardless of how we order translations, we receive a high-quality product in return from LanguageWire with regard to translation, service and delivery performance.” Pia Upola
DE „LanguageWire liefert Kvadrat qualitativ hochwertige Übersetzungen für verschiedene Plattformen, unter anderem Übersetzungen für unsere Website, von Pressemitteilungen und Marketingmaterial
EN "LanguageWire provides Kvadrat with high quality translations across various platforms, including our website, press releases and marketing material
alemão | inglês |
---|---|
liefert | provides |
qualitativ | quality |
verschiedene | various |
plattformen | platforms |
unsere | our |
website | website |
pressemitteilungen | releases |
und | and |
DE Geben oder fügen Sie Ihren Text ein, wählen Sie die Sprachen aus und Sie erhalten die Übersetzungen per E-Mail an die angegebene Adresse. Alle Übersetzungen werden von professionellen muttersprachlichen Linguisten angefertigt.
EN Type or paste your text, select languages and receive translations to your email address. All translations are done by professional, native-speaking linguists.
alemão | inglês |
---|---|
sprachen | languages |
linguisten | linguists |
oder | or |
adresse | address |
ihren | your |
text | text |
wählen | select |
und | and |
alle | all |
professionellen | to |
DE Die Übersetzungen werden alle auf derselben Benutzeroberfläche verwaltet – eine einfache Lösung, dank der Ihre Kunden übernehmen und die Übersetzungen selbst verwalten können.
EN Translations are managed in 1 interface making it a simple solution for your clients to manage and take over.
alemão | inglês |
---|---|
benutzeroberfläche | interface |
einfache | simple |
lösung | solution |
kunden | clients |
verwalten | manage |
verwaltet | managed |
ihre | your |
eine | a |
die | it |
auf | to |
und | and |
DE Diese Nutzungsbedingungen und alle Website-Texte in deutscher Sprache sind keine offiziellen Übersetzungen; sie dienen lediglich als unverbindliche Übersetzungen
EN These Terms as well as all other texts throughout the website are translated from English to other languages
alemão | inglês |
---|---|
nutzungsbedingungen | terms |
texte | texts |
website | website |
sind | are |
sprache | languages |
als | as |
alle | all |
in | throughout |
und | english |
DE Nein, wir berechnen nur ausgehende Übersetzungen, die an Endkunden gesendet werden. Übersetzungen eingehender Texte sind im Rahmen des Plattformzugangs kostenfrei inbegriffen und unterliegen dem Gebot angemessener Nutzung.
EN No, we only charge for outbound translations sent to end-customers. Inbound translations are included free as part of platform access and subject to fair use.
alemão | inglês |
---|---|
ausgehende | outbound |
eingehender | inbound |
texte | translations |
kostenfrei | free |
inbegriffen | included |
nutzung | use |
nein | no |
gesendet | sent |
unterliegen | subject to |
wir | we |
nur | only |
und | and |
sind | are |
Mostrando 50 de 50 traduções