DE Unsere Terminologiesysteme sind problemlos mit Ihrem Intranet, mit CMS und Übersetzungstools verknüpfbar
"übersetzungstools" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
übersetzungstools | translation tools |
DE Unsere Terminologiesysteme sind problemlos mit Ihrem Intranet, mit CMS und Übersetzungstools verknüpfbar
EN Our terminology frameworks are designed to integrate with intranets, CMS and translation tools
alemão | inglês |
---|---|
cms | cms |
unsere | our |
und | and |
sind | are |
mit | with |
DE Zum Glück erledigen Weglots leistungsfähige Übersetzungstools den größten Teil dieser nervigen Arbeit für Sie.
EN Fortunately, Weglot?s powerful translation tools can do most of the dirty work for you.
alemão | inglês |
---|---|
leistungsfähige | powerful |
arbeit | work |
für | for |
teil | of |
erledigen | do |
DE Übersetzungstools: Weglot bietet Ihnen schnellen Zugang zu vorläufigen automatischen Übersetzungen, die Sie mit professionellen Übersetzungen ergänzen können – diese können Sie direkt auf Ihrem Weglot-Dashboard in Auftrag geben.
EN Translation tools: Weglot gives you access to a first ultra-fast round of automatic translations, which you can supplement with professional translations ? ready-to-order right on your Weglot dashboard
alemão | inglês |
---|---|
zugang | access |
automatischen | automatic |
ergänzen | supplement |
dashboard | dashboard |
weglot | weglot |
bietet | gives |
können | can |
direkt | right |
die | of |
zu | to |
auf | on |
DE W3C betont, warum es so wichtig ist, dass maschinelle Übersetzungstools über adaptive UI-Elemente wie Schaltflächen, Eingabefelder und beschreibenden Text verfügen.
EN The W3C highlights why it’s critical that machine translation tools have have adaptive UI elements, such as buttons, input fields, and descriptive text.
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | critical |
adaptive | adaptive |
schaltflächen | buttons |
beschreibenden | descriptive |
ui | ui |
elemente | elements |
text | text |
dass | that |
und | and |
warum | why |
wie | the |
so | such |
DE Es gibt viele hochwertige Übersetzungstools für WordPress, die alle auf unterschiedliche Bedürfnisse und Budgets abgestimmt sind
EN There are many quality translation tools available for WordPress, all of which cater to different needs and budgets
alemão | inglês |
---|---|
hochwertige | quality |
wordpress | wordpress |
bedürfnisse | needs |
budgets | budgets |
viele | many |
unterschiedliche | different |
für | for |
und | and |
alle | all |
DE Dies ist ein großer Pluspunkt des Weglot-Übersetzungstools
EN This is a huge benefit of the Weglot translation tool
alemão | inglês |
---|---|
weglot | weglot |
ist | is |
dies | this |
ein | a |
des | the |
DE Viele Projekte verwenden Übersetzungstools wie Poedit. Starten Sie nach dem Herunterladen und Installieren einen neuen Katalog, und definieren Sie anschließend die beiden WPLANG sowie den Sprachcode für jede neue Sprache.
EN Lots of projects use translation tools such as Poedit. Once you download and install it, start a new catalog, then define both WPLANG and the language code for each new language.
alemão | inglês |
---|---|
projekte | projects |
starten | start |
katalog | catalog |
definieren | define |
verwenden | use |
herunterladen | download |
installieren | install |
für | for |
neue | new |
den | the |
DE Wir nutzen professionelle Übersetzungstools und -plattformen.
EN We use professional translation tools and platforms.
alemão | inglês |
---|---|
professionelle | professional |
plattformen | platforms |
wir | we |
nutzen | use |
und | and |
DE Proprietäre Daten mit anderen Übersetzungstools importieren, übersetzen und exportieren!
EN Import, translate and export the proprietary files of other translation tools!
alemão | inglês |
---|---|
proprietäre | proprietary |
anderen | other |
daten | the |
importieren | import |
exportieren | export |
mit | of |
und | and |
übersetzen | translate |
DE Erste Schritte mit computergestützten Übersetzungstools
EN Getting started with computer-assisted translation tools
alemão | inglês |
---|---|
erste | started |
mit | with |
DE Designer lernen, dass Sprachunterschiede Webdesigns kaputt machen können. Wir zeigen Ihnen, was Sie wissen müssen, und stellen Ihnen Übersetzungstools und Lokalisierungsdienste vor, die Ihnen helfen können.
EN Using tools to help you create product descriptions can be perfect for letting you feel less tired by managing some of your workload.
alemão | inglês |
---|---|
können | can |
sie | you |
und | create |
helfen | help |
DE Es gibt viele hochwertige Übersetzungstools für mehrsprachige WordPress-Seiten, aber die führende Lösung in Bezug auf Preis, Qualität, Klarheit und Benutzerfreundlichkeit ist Weglot
EN There are many quality translation tools available for WordPress multilingual sites, but the leading solution in terms of price, quality, clarity, and ease of use is Weglot
alemão | inglês |
---|---|
mehrsprachige | multilingual |
führende | leading |
lösung | solution |
klarheit | clarity |
benutzerfreundlichkeit | ease of use |
wordpress | wordpress |
seiten | sites |
preis | price |
in | in |
weglot | weglot |
viele | many |
für | for |
und | and |
qualität | quality |
aber | but |
DE Unsere Terminologiesysteme sind problemlos mit Ihrem Intranet, mit CMS und Übersetzungstools verknüpfbar
EN Our terminology frameworks are designed to integrate with intranets, CMS and translation tools
alemão | inglês |
---|---|
cms | cms |
unsere | our |
und | and |
sind | are |
mit | with |
DE Proprietäre Daten mit anderen Übersetzungstools importieren, übersetzen und exportieren!
EN Import, translate and export the proprietary files of other translation tools!
alemão | inglês |
---|---|
proprietäre | proprietary |
anderen | other |
daten | the |
importieren | import |
exportieren | export |
mit | of |
und | and |
übersetzen | translate |
DE Erste Schritte mit computergestützten Übersetzungstools
EN Companies that already transformed with memoQ
alemão | inglês |
---|---|
mit | with |
DE Wir nutzen professionelle Übersetzungstools und -plattformen.
EN We use professional translation tools and platforms.
alemão | inglês |
---|---|
professionelle | professional |
plattformen | platforms |
wir | we |
nutzen | use |
und | and |
DE Designer lernen, dass Sprachunterschiede Webdesigns kaputt machen können. Wir zeigen Ihnen, was Sie wissen müssen, und stellen Ihnen Übersetzungstools und Lokalisierungsdienste vor, die Ihnen helfen können.
EN Here are ten tools you can use to make sure your content has a solid shot at going viral.
alemão | inglês |
---|---|
können | can |
sie | you |
und | going |
die | here |
DE Wenn man dann noch die kostenlosen Übersetzungstools hinzurechnet, ergibt sich ein ganzes Universum, in dem Menschen, die nach schnell und einfach zu nutzenden Inhalten suchen, leicht fündig werden
EN Adding free translation tools on top, there?s a whole universe where people in need of quick and easy content can refer to, to produce quick results
alemão | inglês |
---|---|
kostenlosen | free |
ergibt | results |
universum | universe |
menschen | people |
in | in |
zu | to |
inhalten | content |
und | and |
einfach | easy |
ein | a |
DE Ämter, Öffnungszeiten, Übersetzungstools
EN Government offices, opening hours, translating tools
DE Es gibt viele hochwertige Übersetzungstools für WordPress, die alle auf unterschiedliche Bedürfnisse und Budgets abgestimmt sind
EN There are many quality translation tools available for WordPress, all of which cater to different needs and budgets
DE Viele Projekte verwenden Übersetzungstools wie Poedit. Sobald du es heruntergeladen und installiert hast, legst du einen neuen Katalog an und definierst dann sowohl WPLANG als auch den Sprachcode für jede neue Sprache.
EN Lots of projects use translation tools such as Poedit. Once you download and install it, start a new catalog, then define both WPLANG and the language code for each new language.
DE Dies ist ein großer Vorteil des Weglot Übersetzungstools
EN This is a huge benefit of the Weglot translation tool
DE Das Team von Cultures Connection arbeitet mit mehreren computergestützten Übersetzungstools (CAT), um perfekte, genaue und lesbare Übersetzungen zu gewährleisten, die den Anforderungen der Dokumente unserer Kunden entsprechen.
EN Our team at Cultures Connection uses a variety of computer aided translation (CAT) tools to ensure accurate, precise and clear translations that meet our clients? requirements.
Mostrando 23 de 23 traduções