Traduzir "maximal monaten unterstützen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "maximal monaten unterstützen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de maximal monaten unterstützen

alemão
inglês

DE Es gibt drei Optionen, aus denen Sie für eine Abonnementlänge zwischen 6 Monaten, 12 Monaten und 18 Monaten wählen können

EN There are three options you can choose from for a subscription length between 6 months, 12 months, and 18 months

alemão inglês
drei three
monaten months
wählen choose
optionen options
zwischen between
können can
sie you
für for
und and
aus from
eine a

DE Während eines Zeitraums von maximal 6 Monaten unterstützen wir Sie bestmöglich, um Ihr Unternehmen auf die nächsthöhere Stufe zu heben.

EN Within a maximum of 6 Months we will support you the best way possible to bring your business to the next level.

alemão inglês
maximal maximum
unterstützen support
unternehmen business
stufe level
monaten months
wir we
ihr your
zu to
von of

DE Während eines Zeitraums von maximal 6 Monaten unterstützen wir Sie bestmöglich, um Ihr Unternehmen auf die nächsthöhere Stufe zu heben.

EN Within a maximum of 6 Months we will support you the best way possible to bring your business to the next level.

alemão inglês
maximal maximum
unterstützen support
unternehmen business
stufe level
monaten months
wir we
ihr your
zu to
von of

DE Bei kostenlosen Konten gibt es eine Begrenzung auf 3 Kollektionen (mit jeweils maximal 50 Icons). Mit einem Premium-Konto können dagegen unbegrenzte Kollektionen (mit jeweils maximal 256 Icons) erstellt werden.

EN Free accounts have a limit of 3 collections (50 icons-limit in each one); on the other hand, premium accounts can create unlimited collections (256 icons-limit in each one).

alemão inglês
kollektionen collections
icons icons
dagegen on the other hand
konten accounts
begrenzung limit
premium premium
können can
unbegrenzte unlimited
kostenlosen free
einem the

DE Silvester in einem ganzjährig geöffneten Haus am Meer für maximal 10 Personen. Maximal 5 Tage Vermietung an Silvester zu diesem…

EN New Year's Eve in a year-round house by the sea for max 10 people. Maximum 5 days of rental on New Year's Eve at this

DE Wir akzeptieren Zahlungen mit einem Touristengutschein. Wir bieten 2 Varianten der Unterkunft an: 1. Backsteinhaus 44 m2 (maximal 5 Personen) 2. Dachboden 35 m2 (maximal 4 Personen) Unser einstöckiges Haus ist ein offener Raum mit einem Badezimmer…

EN Welcome. Newly built, fragrant wood, comfortable house in Mazury in Martiany, Kętrzyn district. The cottage is located on the lake of Wersminia. Lake with the first class of water purity. Special fishery - a paradise for anglers. To the beach 3 min…

DE Es stehen maximal 210 Quotenplätze für Athleten zur Verfügung, die bei den Spielen im Biathlon antreten. Es können sich maximal 105 Männer und 105 Frauen qualifizieren.

EN A maximum of 210 quota spots are available to athletes to compete in biathlon at the games. A maximum 105 men and 105 women may qualify.

alemão inglês
maximal maximum
athleten athletes
biathlon biathlon
männer men
frauen women
qualifizieren qualify
und and
den the
spielen games
antreten compete

DE Maximal 170 Quotenplätze stehen den Athleten zur Verfügung, um bei den Spielen im Bob anzutreten. Es können sich maximal 124 Männer und 46 Frauen qualifizieren.

EN A maximum of 170 quota spots are available to athletes to compete in bobsleigh at the Games. A maximum 124 men and 46 women may qualify.

alemão inglês
maximal maximum
athleten athletes
bob bobsleigh
männer men
frauen women
qualifizieren qualify
und and
den the
spielen games

DE Für Privatpersonen kann maximal 1 Anteil (= 250,00 EUR) gekauft werden, während für Institutionen mindestens 4 Anteile (= 1.000,00 EUR) und maximal 20 Anteile (=5.000 €) gezeichnet werden können.

EN For private persons a maximum of 1 share (= 250.00 EUR) can be bought while for institutions a minimum of 4 shares (= 1,000.00 EUR) and a maximum of 20 shares (=5,000 €) can be drawn.

DE ein digitaler Nachweis über einen vor maximal 24 Stunden vorgenommenen negativen Antigen-Schnelltest, einen negativen Vor-Ort-Antigen-Schnelltest oder einen vor maximal 48 Stunden vorgenommenen negativen PCR-Test.

EN digital proof of a negative rapid antigen test, a negative on-site rapid antigen test from within the previous 24 hours or a negative PCR test from the previous 48 hours.

alemão inglês
antigen antigen
pcr pcr
nachweis proof
oder or
test test
negativen negative
stunden hours
digitaler a

DE Für Privatpersonen kann maximal 1 Anteil (= 250,00 EUR) gekauft werden, während für Institutionen mindestens 4 Anteile (= 1.000,00 EUR) und maximal 20 Anteile (=5.000 €) gezeichnet werden können.

EN For private persons a maximum of 1 share (= 250.00 EUR) can be bought while for institutions a minimum of 4 shares (= 1,000.00 EUR) and a maximum of 20 shares (=5,000 €) can be drawn.

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 32 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 32 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 53 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 53 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 61 FPS Grafiktest 2 27 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 61 FPS Graphics test 2 27 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 20 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 44 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 44 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 20 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 33 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 39 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 33 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 39 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 56 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 17 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 56 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 17 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 71 FPS Grafiktest 2 46 FPS Physics-Test Teil 1 52 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 21 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 71 FPS Graphics test 2 46 FPS Physics test part 1 52 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 21 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 43 FPS Grafiktest 2 24 FPS Physics-Test Teil 1 49 FPS Physics-Test Teil 2 30 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 43 FPS Graphics test 2 24 FPS Physics test part 1 49 FPS Physics test part 2 30 FPS Physics test part 3 15 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 59 FPS Grafiktest 2 39 FPS Physics-Test Teil 1 48 FPS Physics-Test Teil 2 29 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 59 FPS Graphics test 2 39 FPS Physics test part 1 48 FPS Physics test part 2 29 FPS Physics test part 3 15 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Für Jasper Morrison ist gutes Design maximal einfach – und maximal funktional.

EN For Jasper Morrison, good design is maximally simple – and maximally functional.

DE Das Studierendenwerk bietet maximal zehn Studierenden aus Nicht-Akademiker-Familien jeweils maximal 1.000 € für den Einstieg ins Studium

EN The Studierendenwerk offers a maximum of ten students from non-academic families €1,000 each to help them start their studies

DE Bei kostenlosen Konten gibt es eine Begrenzung auf 3 Kollektionen (mit jeweils maximal 50 Icons). Mit einem Premium-Konto können dagegen unbegrenzte Kollektionen (mit jeweils maximal 256 Icons) erstellt werden.

EN Free accounts have a limit of 3 collections (50 icons-limit in each one); on the other hand, premium accounts can create unlimited collections (256 icons-limit in each one).

alemão inglês
kollektionen collections
icons icons
dagegen on the other hand
konten accounts
begrenzung limit
premium premium
können can
unbegrenzte unlimited
kostenlosen free
einem the

DE Bewertet wird der Printumsatz des Kunden im Ringier Advertsing-Portfolio in den letzten zwölf Monaten im Vergleich zum durchschnittlichen Umsatz der 2 x 12 Monate davor. Der maximal zu erreichende Rabatt dieses Kriteriums beträgt 4%.

EN The customer’s print sales volume in our portfolio over the last 12 months is compared to the average sales for the previous 2 x 12 months. The maximum discount for this criterion is 4%.

alemão inglês
kunden customers
letzten last
durchschnittlichen average
umsatz sales
x x
maximal maximum
rabatt discount
portfolio portfolio
beträgt is
in in
vergleich compared
monate months
zu to
dieses this

DE Profiling – Aufbewahrung der Daten für einen Zeitraum von maximal 12 (zwölf) Monaten ab dem Zeitpunkt der Erhebung;

EN Data processed for Profiling will be retained for a maximum of 12 (twelve) months from the date on which the Data is collected;

alemão inglês
maximal maximum
monaten months
daten data
zwölf twelve
von a

DE - für die unter Punkt 4) Buchstabe g) genannten Zwecke werden sie für einen Zeitraum von maximal 12 (zwölf) Monaten ab dem Zeitpunkt ihrer Erhebung gespeichert;

EN - For the purposes as per point 4) letter g) above, they will be kept for a maximum period of 12 (twelve) months from the date on which they were collected;

alemão inglês
buchstabe letter
g g
maximal maximum
gespeichert kept
ab from
zeitraum period
punkt point
monaten months
werden be
zwecke purposes
von of

DE - für die unter Punkt 4) Buchstabe h) genannten Zwecke werden sie für einen Zeitraum von maximal 12 (zwölf) Monaten ab dem Datum ihrer Erhebung gespeichert.

EN - For the purposes as per point 4) letter h) above, they will be kept for a maximum period of 12 (twelve) months from the date on which they were collected.

alemão inglês
buchstabe letter
h h
maximal maximum
gespeichert kept
ab from
punkt point
zeitraum period
monaten months
werden be
zwecke purposes
von of

DE Bewertet wird der Printumsatz des Kunden im Ringier Advertsing-Portfolio in den letzten zwölf Monaten im Vergleich zum durchschnittlichen Umsatz der 2 x 12 Monate davor. Der maximal zu erreichende Rabatt dieses Kriteriums beträgt 4%.

EN The customer’s print sales volume in our portfolio over the last 12 months is compared to the average sales for the previous 2 x 12 months. The maximum discount for this criterion is 4%.

alemão inglês
kunden customers
letzten last
durchschnittlichen average
umsatz sales
x x
maximal maximum
rabatt discount
portfolio portfolio
beträgt is
in in
vergleich compared
monate months
zu to
dieses this

DE (b) im Falle eines Verstoßes gegen Absatz 59, 101, 102, 103(2) oder 104(1) zu einer Geldstrafe oder einer Gefängnisstrafe von maximal 12 Monaten oder zu beidem verurteilt.

EN (b) section 59, 101, 102, 103(2) or 104(1), to a fine or to imprisonment for a period not exceeding 12 months, or to both a fine and such imprisonment.

alemão inglês
geldstrafe fine
monaten months
oder or
beidem both
absatz section
es not
b b
zu to

DE Eine Kohorte von 625 HämodialysepatientInnen wurde dabei über einen Zeitraum von maximal 45 Monaten beobachtet

EN A cohort of 625 haemodialysis patients was observed over a maximum period of 45 months

alemão inglês
kohorte cohort
maximal maximum
beobachtet observed
wurde was
monaten months
zeitraum period
von of
einen a

DE Ihre Promotion haben Sie zum Zeitpunkt der Bewerbung vor nicht mehr als zwölf Jahren abgeschlossen oder Sie schließen sie in maximal sechs Monaten ab und können deren Ergebnisse schon schriftlich vorlegen

EN You completed your doctorate no more than 12 years prior to applying, or will complete it within the next six months and are already able to present its results in writing

alemão inglês
promotion doctorate
bewerbung applying
ergebnisse results
vorlegen present
abgeschlossen completed
jahren years
oder or
in in
monaten months
mehr more
schließen the
sechs six
schon already
ihre your
und and
vor to

DE Die Förderung wird für eine Dauer von mindestens zwei und maximal sechs Monaten gewährt

EN Funding is granted for a period of at least two and a maximum of six months

alemão inglês
förderung funding
maximal maximum
monaten months
gewährt granted
wird is
sechs six
und and
eine a
für for
von of
zwei two

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, behalten wir uns das Recht vor, eine Reaktivierungsgebühr zu erheben, wenn Sie in den nächsten Monaten zu ClassPass zurückkehren oder Ihren Zugang in den kommenden Monaten einschränken möchten

EN Note that if you do terminate your subscription, we reserve the right to charge a reactivation fee if you want to return to ClassPass in future months or to restrict your access in future months

alemão inglês
abonnement subscription
monaten months
classpass classpass
zugang access
kommenden future
einschränken restrict
in in
oder or
recht right
zu to
eine a
ihr your
wir we
nächsten the
möchten want to
sie want

DE Bezeichnet einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Datum des Inkrafttretens des Einzelvertrags und jeden nachfolgenden zusammenhängenden Zeitraum von 12 Monaten während der Laufzeit des Einzelvertrags.

EN Means a period of 12 months from the Effective Date of the Individual Agreement and any subsequent continuous period of 12 months during the term of the Individual Agreement.

alemão inglês
nachfolgenden subsequent
monaten months
ab from
und and
zeitraum period
laufzeit term
während during

DE 2) Alle Preise und Angaben pro Jahr netto, zzgl. der jeweils gültigen MwSt. Nach einer Mindestlaufzeit von 12 Monaten verlängert sich der Vertrag jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht mit einer Frist von 3 Monaten gekündigt wird.

EN 2) All prices and information per year net, plus the applicable VAT. After a minimum term of 12 months, the contract is extended by a further 12 months, unless it is terminated with a notice period of 3 months.

alemão inglês
preise prices
angaben information
netto net
mwst vat
vertrag contract
jahr year
wenn unless
und and
alle all
monate months
zzgl plus
pro per
frist term
weitere further
mit with
wird the

DE Nach vielen Monaten mit Zoom-Meetings gehen 58 % aller Befragten davon aus, dass sie in den kommenden 6 Monaten ebenso viele oder mehr virtuelle Meetings haben werden

EN After many months of meetings over Zoom, 58% think they will have about the same amount or more virtual meetings 6 months from now

alemão inglês
virtuelle virtual
meetings meetings
oder or
zoom zoom
monaten months
mehr more
in over
viele many
haben have
aus from
den the
mit of

DE Im Regelfall wirst Du eine Verbesserung innerhalb von 3-6 Monaten sehen, daher ist ein Vertrag von mindestens 6 Monaten erforderlich, damit ATRICA Ergebnisse liefern und eine Rentabilität Deiner Investition nachweisen kann.

EN On average, you will see improvement within 3-6 months, therefore a 6-month subscription is necessary for ATRICA to produce results and demonstrate return on investment.

alemão inglês
verbesserung improvement
erforderlich necessary
atrica atrica
ergebnisse results
investition investment
nachweisen demonstrate
daher therefore
monaten months
wirst will
und and
du you
damit to
ist is
innerhalb within
ein a

DE Verträge mit einer Laufzeit von mindestens 12 Monaten verlängern sich automatisch um jeweils weitere 12 Monate, wenn sie nicht mit einer Frist von 3 Monaten zum jeweiligen Ablaufdatum gekündigt werden, sofern nichts anderes vereinbart ist.

EN Agreements with a minimum term of 12 months are automatically renewed for another 12 months if they are not terminated with a notice period of 3 months to the expiry date, unless agreed otherwise.

alemão inglês
verträge agreements
mindestens minimum
automatisch automatically
vereinbart agreed
mit with
laufzeit term
monate months
nicht not
ablaufdatum expiry
wenn unless
von of
zum the

DE - zwischen 6 Monaten und 1 Tag und 12 Monaten: 10,00 Punkte

EN Statements made in the curriculum vitae will not be taken into consideration if they do not include the duties carried out by the candidate and/or the legal status of the work relationship and/or the name and legal status of the employer.

alemão inglês
tag the
und and

DE Profitieren Sie weiterhin bis zu 6 Monaten (bei unbezahltem Urlaub bis zu 14 Monaten) von einer umfangreichen Unfallversicherungsdeckung.

EN Continue to benefit from comprehensive accident insurance for up to 6 months (up to 14 months in case of unpaid leave).

alemão inglês
monaten months
umfangreichen comprehensive
zu to
urlaub leave
profitieren benefit
von of

DE Sie können bereits nach 6 Wochen oder 6 Monaten mit der Arbeit beginnen und den ROI ab 15 Monaten sehen

EN Get up to speed in as little as 6 weeks or 6 months and start seeing ROI from 15 months

alemão inglês
wochen weeks
monaten months
beginnen start
roi roi
oder or
ab from
und and
den to

DE Ist es möglich, alles in 3 Monaten (Vollzeit) oder 6 Monaten (Teilzeit) zu lernen?

EN Is it possible to learn all this is 3 months (Full Time) or 6 months (Part Time)?

alemão inglês
möglich possible
vollzeit full time
teilzeit part time
es it
oder or
monaten months
lernen learn
ist is
zu to

DE Verträge mit einer Laufzeit von mindestens 12 Monaten verlängern sich automatisch um jeweils weitere 12 Monate, wenn sie nicht mit einer Frist von 3 Monaten zum jeweiligen Ablaufdatum gekündigt werden, sofern nichts anderes vereinbart ist.

EN Agreements with a minimum term of 12 months are automatically renewed for another 12 months if they are not terminated with a notice period of 3 months to the expiry date, unless agreed otherwise.

alemão inglês
verträge agreements
mindestens minimum
automatisch automatically
vereinbart agreed
mit with
laufzeit term
monate months
nicht not
ablaufdatum expiry
wenn unless
von of
zum the

DE 2) Alle Preise und Angaben pro Jahr netto, zzgl. der jeweils gültigen MwSt. Nach einer Mindestlaufzeit von 12 Monaten verlängert sich der Vertrag jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht mit einer Frist von 3 Monaten gekündigt wird.

EN 2) All prices and information per year net, plus the applicable VAT. After a minimum term of 12 months, the contract is extended by a further 12 months, unless it is terminated with a notice period of 3 months.

alemão inglês
preise prices
angaben information
netto net
mwst vat
vertrag contract
jahr year
wenn unless
und and
alle all
monate months
zzgl plus
pro per
frist term
weitere further
mit with
wird the

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, behalten wir uns das Recht vor, eine Reaktivierungsgebühr zu erheben, wenn Sie in den nächsten Monaten zu ClassPass zurückkehren oder Ihren Zugang in den kommenden Monaten einschränken möchten

EN Note that if you do terminate your subscription, we reserve the right to charge a reactivation fee if you want to return to ClassPass in future months or to restrict your access in future months

alemão inglês
abonnement subscription
monaten months
classpass classpass
zugang access
kommenden future
einschränken restrict
in in
oder or
recht right
zu to
eine a
ihr your
wir we
nächsten the
möchten want to
sie want

DE bezeichnet einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Datum des Inkrafttretens des Einzelvertrags und jeden nachfolgenden zusammenhängenden Zeitraum von 12 Monaten während der Laufzeit des Einzelvertrags;

EN means a period of 12 months from the Effective Date of the Individual Contract and any subsequent continuous period of 12 months during the term of the Individual Contract;

alemão inglês
einzelvertrags individual contract
nachfolgenden subsequent
monaten months
ab from
und and
zeitraum period
laufzeit term
während during

DE Nach vielen Monaten mit Zoom-Meetings gehen 58 % aller Befragten davon aus, dass sie in den kommenden 6 Monaten ebenso viele oder mehr virtuelle Meetings haben werden

EN After many months of meetings over Zoom, 58% think they will have about the same amount or more virtual meetings 6 months from now

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, behalten wir uns das Recht vor, eine Reaktivierungsgebühr zu erheben, wenn Sie in den nächsten Monaten zu ClassPass zurückkehren oder Ihren Zugang in den kommenden Monaten einschränken möchten

EN Note that if you do terminate your subscription, we reserve the right to charge a reactivation fee if you want to return to ClassPass in future months or to restrict your access in future months

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, behalten wir uns das Recht vor, eine Reaktivierungsgebühr zu erheben, wenn Sie in den nächsten Monaten zu ClassPass zurückkehren oder Ihren Zugang in den kommenden Monaten einschränken möchten

EN Note that if you do terminate your subscription, we reserve the right to charge a reactivation fee if you want to return to ClassPass in future months or to restrict your access in future months

Mostrando 50 de 50 traduções