Traduzir "falle eines verstoßes" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "falle eines verstoßes" de alemão para inglês

Traduções de falle eines verstoßes

"falle eines verstoßes" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

falle a after all an and and the any are as at at the be between but by case even event for for the from full has have however if in in the in this into is it it is its no not of of the on one only or other our out person so such terms that the their there these they this this is through time to to be to the us we what when with without you you are you have your
eines a about access after all also an and and the another any are as at at the available based based on basic be because been before best better both build business but by by the can case change create customer device different do domain don during each easily end entire even every everything example existing first for for example for the free from from the get global group has have high how i if in in the including individual information input instance into is it it is its it’s just like ll makes may means more most much must need needs new no not of of the on on the one only or other our out over own page part personal process product products program re right s same see service services set similar single site so software specific start step such such as support system take team text than that that you the the best the most the same their them then there these they this this is through time to to be to the together tool two up us use used user users using value via view want was way we web website what when where whether which who will will be with within without work you you can you have your

Tradução de alemão para inglês de falle eines verstoßes

alemão
inglês

DE Eine Beschreibung des Vorfalls, einschließlich des Datums des Verstoßes und des Datums der Entdeckung des Verstoßes, falls bekannt;

EN A description of what happened, including the date of the Breach and the date of discovery of the Breach, if known;

alemão inglês
beschreibung description
einschließlich including
datums date
entdeckung discovery
bekannt known
verstoß breach
und and
eine a
falls the

DE Eine Beschreibung des Vorfalls, einschließlich des Datums des Verstoßes und des Datums der Entdeckung des Verstoßes, falls bekannt;

EN A description of what happened, including the date of the Breach and the date of discovery of the Breach, if known;

alemão inglês
beschreibung description
einschließlich including
datums date
entdeckung discovery
bekannt known
verstoß breach
und and
eine a
falls the

DE Während beispielsweise die Isolierung eines bestimmten Endpunkts in der IT im Falle eines Verstoßes als gängige Praxis angesehen wird, stört die Isolierung eines Assets in der OT die kritische Produktion und kann erhebliche Schäden verursachen

EN For example, while isolation of a specific endpoint in IT would be deemed as common practice in an event of a breach, isolating an asset in OT disrupts critical production and may cause substantial damage

alemão inglês
isolierung isolation
gängige common
praxis practice
angesehen deemed
kritische critical
produktion production
erhebliche substantial
schäden damage
verursachen cause
verstoß breach
in in
it it
assets asset
falle event
der of
und and
eines a
kann be
die example
als as
bestimmten specific

DE Während beispielsweise die Isolierung eines bestimmten Endpunkts in der IT im Falle eines Verstoßes als gängige Praxis angesehen wird, stört die Isolierung eines Assets in der OT die kritische Produktion und kann erhebliche Schäden verursachen

EN For example, while isolation of a specific endpoint in IT would be deemed as common practice in an event of a breach, isolating an asset in OT disrupts critical production and may cause substantial damage

alemão inglês
isolierung isolation
gängige common
praxis practice
angesehen deemed
kritische critical
produktion production
erhebliche substantial
schäden damage
verursachen cause
verstoß breach
in in
it it
assets asset
falle event
der of
und and
eines a
kann be
die example
als as
bestimmten specific

DE Im Falle eines solchen Verstoßes erlischt dein Recht, die Produkte zu nutzen, sofort

EN In the event of such a breach, your right to use the Products will cease immediately

alemão inglês
verstoß breach
im in the
recht right
zu to
nutzen use
falle the
produkte products
sofort immediately

DE Im Falle eines solchen Verstoßes erlischt Ihr Recht, unsere Website zu nutzen, sofort.

EN In the event of such a breach, your right to use Our Site will cease immediately.

alemão inglês
website site
verstoß breach
im in the
recht right
ihr your
unsere our
zu to
nutzen use
falle the
sofort immediately

DE Zum anderen legt die EBA fest, welche Informationen im Falle eines Verstoßes zur Verfügung gestellt werden müssen

EN Second, the EBA sets out what information must be provided in case of a breach

alemão inglês
eba eba
informationen information
verstoß breach
werden be
im out

DE (a) im Falle eines Verstoßes gegen Absatz 100, 103(1), 104(2), 105(1), 106(1), (3) oder (4) zu einer Geldstrafe oder einer Gefängnisstrafe von maximal 10 Jahren oder zu beidem; oder

EN (a) section 100, 103(1), 104(2), 105(1), 106(1), (3) or (4) to a fine or to imprisonment for period not exceeding 10 years, or to both a fine and such imprisonment; or

alemão inglês
geldstrafe fine
a a
oder or
beidem both
jahren years
absatz section
es not
zu to

DE (b) im Falle eines Verstoßes gegen Absatz 59, 101, 102, 103(2) oder 104(1) zu einer Geldstrafe oder einer Gefängnisstrafe von maximal 12 Monaten oder zu beidem verurteilt.

EN (b) section 59, 101, 102, 103(2) or 104(1), to a fine or to imprisonment for a period not exceeding 12 months, or to both a fine and such imprisonment.

alemão inglês
geldstrafe fine
monaten months
oder or
beidem both
absatz section
es not
b b
zu to

DE Im Falle eines solchen Verstoßes erlischt Ihr Recht, unsere Website zu nutzen, sofort.

EN In the event of such a breach, your right to use Our Site will cease immediately.

alemão inglês
website site
verstoß breach
im in the
recht right
ihr your
unsere our
zu to
nutzen use
falle the
sofort immediately

DE Im Falle eines solchen Verstoßes erlischt Ihr Recht, unsere Website zu nutzen, sofort

EN In the event of such a violation, your right to use our Website will cease immediately

alemão inglês
website website
verstoß violation
im in the
recht right
ihr your
unsere our
zu to
nutzen use
falle the
sofort immediately

DE Im Falle von Verstößen gegen die DSGVO steht den Betroffenen ein Beschwerderecht bei einer Aufsichtsbehörde, insbesondere in dem Mitgliedstaat ihres gewöhnlichen Aufenthalts, ihres Arbeitsplatzes oder des Orts des mutmaßlichen Verstoßes zu

EN In the event of violations of the GDPR, data subjects shall have the right to lodge a complaint with a supervisory authority, in particular in the Member State of their habitual residence, their place of work or the place of the alleged violation

alemão inglês
dsgvo gdpr
aufsichtsbehörde supervisory authority
aufenthalts residence
verstoß violation
im in the
oder or
in in
falle the
zu to
steht have

DE Im Falle von Verstößen gegen die DSGVO steht den Betroffenen ein Beschwerderecht bei einer Aufsichtsbehörde, insbesondere in dem Mitgliedstaat ihres gewöhnlichen Aufenthalts, ihres Arbeitsplatzes oder des Orts des mutmaßlichen Verstoßes zu

EN In the event of breaches of the GDPR, data subjects shall have a right of appeal to a supervisory authority, in particular in the Member State of their habitual residence, their place of work or the place of the alleged breach

DE Im Falle eines Kauffehlers werden die Rücksendekosten dem Kunden in Rechnung gestellt; Im Falle eines Fehlers oder eines fehlerhaften Produkts werden die Versandkosten von Shop NFC getragen.

EN In the event of an error in the purchase by the customer, the return shipping costs are charged to the customer; in the event of our error or defective product, the shipping costs are borne by Shop NFC.

alemão inglês
fehlers error
nfc nfc
im in the
oder or
shop shop
kunden customer
in in
falle the
produkts product
versandkosten shipping costs
von of

DE Im Falle eines Kauffehlers werden die Rücksendekosten dem Kunden in Rechnung gestellt; Im Falle eines Fehlers oder eines fehlerhaften Produkts werden die Versandkosten von Shop NFC getragen.

EN In the event of an error in the purchase by the customer, the return shipping costs are charged to the customer; in the event of our error or defective product, the shipping costs are borne by Shop NFC.

alemão inglês
fehlers error
nfc nfc
im in the
oder or
shop shop
kunden customer
in in
falle the
produkts product
versandkosten shipping costs
von of

DE match-Fälle fallen nicht auf spätere Fälle durch, so wie es switch-Fälle tun können.

EN match arms do not fall-through to later cases the way switch statements do.

DE Im Falle eines Rechtsstreits über das Urheberrecht eines Dritten werden die von ArtPhotoLimited dem Fotografen geschuldeten Beträge vorübergehend einbehalten, um im Falle einer Verurteilung entschädigt zu werden

EN In case of a dispute related to third parties copyright, the amounts owed by ArtPhotoLimited to the Photographer will be temporarily kept in order to be used as compensation in case of a sentence

alemão inglês
urheberrecht copyright
artphotolimited artphotolimited
vorübergehend temporarily
falle the
beträge amounts
die third
zu to
von of

DE Dieser Post ist verborgen, weil Sie ihn wegen eines Verstoßes gemeldet haben. Diesen Beitrag anzeigen

EN This post is hidden because you reported it for abuse. Show this post

alemão inglês
verborgen hidden
gemeldet reported
anzeigen show
wegen for
es it
sie you
ist is
weil because
dieser this
beitrag post

DE Der Urheber eines solchen Verstoßes kann mit einer Geldstrafe von 300.000 Euro und drei Jahren Gefängnis belegt werden.

EN The perpetrator of such an offence may be ordered to pay a fine of €300,000 and may face a three­year prison sentence.

alemão inglês
geldstrafe fine
gefängnis prison
jahren year
solchen such
drei three

DE 2.7 Webador kann den Schaden, der aus Verstößen gegen diese Verhaltensregeln entsteht, von Ihnen zurückfordern. Sie stellen Webador von allen Ansprüchen Dritter frei, die sich auf Schäden infolge eines Verstoßes gegen diese Nutzungsregeln beziehen.

EN 2.7 Webador reserves the right to recover any damages incurred as a result of a violation of these terms of use. You hereby indemnify Webador against any third-party claims relating to damages incurred as a result of a violation of these terms of use.

alemão inglês
webador webador
dritter third
verstoß violation
schäden damages
die relating
den the
der third-party

DE 2.7 Webador kann den Schaden, der aus Verstößen gegen diese Verhaltensregeln entsteht, von Ihnen zurückfordern. Sie stellen Webador von allen Ansprüchen Dritter frei, die sich auf Schäden infolge eines Verstoßes gegen diese Nutzungsregeln beziehen.

EN 2.7 Webador reserves the right to recover any damages incurred as a result of a violation of these terms of use. You hereby indemnify Webador against any third-party claims relating to damages incurred as a result of a violation of these terms of use.

alemão inglês
webador webador
dritter third
verstoß violation
schäden damages
die relating
den the
der third-party

DE Wichtige Gerichtsentscheidung vom LG Würzburg: Wettbewerbsrechtliche Abmahnung wegen eines DSGVO-Verstoßes zulässig

EN Important court decision in Würzburg: warning letters in the case of GDPR non-compliance by competitors

alemão inglês
wichtige important
abmahnung warning
würzburg würzburg
dsgvo gdpr
es case

DE Sollte es trotz unserer Bemühungen zu einem Datenverstoß kommen, werden wir den Umfang eines solchen Verstoßes unverzüglich prüfen und, falls erforderlich, einen solchen Verstoß unverzüglich den zuständigen Behörden melden

EN In the event that, despite our best efforts, a data breach occurs, we shall evaluate the scope of such a breach immediately and, if required to, promptly report such a breach with relevant authorities

alemão inglês
trotz despite
bemühungen efforts
umfang scope
verstoß breach
behörden authorities
melden report
prüfen evaluate
erforderlich required
unverzüglich promptly
zu to
und and
falls the

DE Der Kunde ist verpflichtet, den ISP schad- und klaglos zu halten, falls letzterer aufgrund eines Verstoßes gegen die vertraglichen oder gesetzlichen Pflichten des Kunden von Dritten berechtigterweise in Anspruch genommen wird

EN The Customer is obligated to hold the ISP harmless if third parties justifiably assert claims against the latter due to a violation of the Customer?s contractual or legal duties

alemão inglês
vertraglichen contractual
gesetzlichen legal
pflichten duties
anspruch claims
verstoß violation
oder or
isp isp
zu to
die third
kunden customer

DE Wichtige Gerichtsentscheidung vom LG Würzburg: Wettbewerbsrechtliche Abmahnung wegen eines DSGVO-Verstoßes zulässig

EN Important court decision in Würzburg: warning letters in the case of GDPR non-compliance by competitors

alemão inglês
wichtige important
abmahnung warning
würzburg würzburg
dsgvo gdpr
es case

DE Die durchschnittlichen Kosten eines Verstoßes betrugen 1,76 Millionen USD weniger bei Unternehmen mit einem ausgereiften Zero-Trust-Ansatz, im Vergleich zu Organisationen ohne Zero-Trust.

EN The average cost of a breach was USD 1.76 million less at organizations with a mature zero trust approach, compared to organizations without zero trust.

alemão inglês
durchschnittlichen average
kosten cost
millionen million
usd usd
weniger less
verstoß breach
trust trust
ansatz approach
organisationen organizations
zu to
ohne without
zero zero
mit with

DE Wegen eines Verstoßes gegen das EU-Kartellrecht hatte die Kommission im März eine Geldbuße von 1,49 Milliarden Euro gegen den Internetriesen verhängt.

EN In March, the European Commission fined the Internet giant €1.49 billion for breaching EU antitrust rules.

alemão inglês
kommission commission
märz march
milliarden billion
wegen for
den the
gegen in

DE Folgen eines Verstoßes gegen die Bedingungen

EN Consequences of Violation of AUP

alemão inglês
folgen consequences
verstoß violation
gegen of

DE Soweit für Unterbrechungen des Dienstes ein Guthaben anwendbar ist, wird kein Guthaben für Unterbrechungen des Dienstes aufgrund eines Verstoßes gegen die Bedingungen bereitgestellt.

EN To the extent credit is applicable for interruptions of service, no credit will be available for interruptions of service resulting from any AUP violation.

alemão inglês
unterbrechungen interruptions
guthaben credit
anwendbar applicable
verstoß violation
bereitgestellt available
für for
kein no
wird the
aufgrund to

DE Der Benutzer werden haftet für Schäden jeglicher Art, die POSTQUAM oder einer dritten Partei infolge eines Verstoßes gegen eine der Verpflichtungen entstehen, denen er/sie durch die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegt.

EN The user will be answerable for the damages and injuries of all types that POSTQUAM or any third party may incur consequently to the non-observance of anyone of the obligations he is subjected by these General Conditions.

alemão inglês
schäden damages
partei party
verpflichtungen obligations
allgemeinen general
er he
oder or
benutzer user
für for
die third
den these

DE Jede Meldung eines potenziellen Verstoßes sollte künftig mit URL, Datum und Uhrzeit erfolgen und eine persönliche Erklärung beinhalten, dass die Angaben gewissenhaft gemacht wurden

EN In the future, each report of a potential infringement should include URL, date and time, along with a personal declaration that the information is provided to the best of ones knowledge

alemão inglês
potenziellen potential
sollte should
url url
erklärung declaration
verstoß infringement
mit with
dass that
angaben information
und and

DE iv) die Schäden und Verluste, die die Nutzer sich selbst oder Dritten infolge eines Verstoßes gegen die von INNOVMETRIC auf der Website aufgestellten Bedingungen, Regeln und Anweisungen zufügen oder die Sicherheitssysteme der Website verletzen.

EN iv) the damages and loss caused by users to themselves or to a third party as a consequence of an infringement of the conditions, rules, and instructions that INNOVMETRIC establishes on the Website, or who violate the Websites security systems.

DE E. Jeder Verstoß oder Versuch eines Verstoßes gegen die Sicherheit des Service ist untersagt, insbesondere:

EN E. You are prohibited from violating or attempting to violate the security of the Service, including, without limitation:

DE Im Falle eines Rechtsstreits über die Bildrechte werden die von ArtPhotoLimited dem Fotografen geschuldeten Beträge vorübergehend einbehalten, um im Falle einer Verurteilung entschädigt zu werden

EN In case of a dispute related to model release, the amounts owed by ArtPhotoLimited to the Photographer will be temporarily kept in order to be used as compensation in case of a sentence

alemão inglês
artphotolimited artphotolimited
vorübergehend temporarily
falle the
beträge amounts
zu to
von of

DE 7.5 Im Falle der Annullierung des Fluges seitens Corendon Airlines oder im Falle eines positiven Covid-19-Tests des Passagiers vor dem Flug gelten die Regelungen des "offenen Tickets".

EN 7.5 In case the flight is cancelled by Corendon Airlines or if the passenger presents a positive test result for Covid, the ?Open Ticket? rules will apply (Open Ticket Rules).

alemão inglês
corendon corendon
airlines airlines
positiven positive
flug flight
gelten apply
regelungen rules
offenen open
tickets ticket
oder or
falle the
tests test
covid covid

DE Seit seiner Trennung von der ehemaligen Sowjetunion wird es jedoch von einem autoritären Regime regiert, das des Verstoßes beschuldigt wird Bürgerrechte bei zahlreichen Gelegenheiten

EN However, since its separation from the former Soviet Union, it is governed by an authoritarian regime accused of violating civil rights on numerous occasions

alemão inglês
trennung separation
ehemaligen former
sowjetunion soviet
gelegenheiten occasions
regiert governed
regime regime
es it
zahlreichen numerous
bürgerrechte rights
jedoch however
seit of
wird the

DE Der freiwillige Sturz oder die Unterbrechung des Dienstes/Plans seitens www.appdesign.dev wegen Verstoßes gegen einige dieser Nutzungsbedingungen setzt keine Auszahlung seitens www.appdesign.dev voraus.

EN The voluntary cancellation, or disconnection by www.appdesign.dev of the service/plan due to the noncompliance of any of these conditions of use will not suppose a payment by www.appdesign

alemão inglês
freiwillige voluntary
plans plan
dev dev
auszahlung payment
oder or
nutzungsbedingungen conditions
voraus the
setzt of
dienstes the service
wegen to
keine not

DE Ergreifen Sie angemessene Maßnahmen, um die schädlichen Auswirkungen des Verstoßes zu mindern und weiteren unbefugten Zugriff oder Offenlegung zu verhindern.

EN Take reasonable measures to mitigate the harmful effects of the Breach and prevent further unauthorized access or disclosure.

alemão inglês
schädlichen harmful
auswirkungen effects
mindern mitigate
zugriff access
offenlegung disclosure
verhindern prevent
verstoß breach
oder or
maßnahmen measures
weiteren to
und and
des the

DE Nach Bestätigung des Verstoßes den Kunden unverzüglich schriftlich über den Verstoß zu informieren

EN Upon confirmation of the Breach, notify the customer in writing of the Breach without undue delay

alemão inglês
bestätigung confirmation
schriftlich writing
verstoß breach
informieren notify
es without
kunden customer
den the

DE Das Ausmaß, in dem Teilnehmerdaten während des Verstoßes verwendet, abgerufen, erworben oder offengelegt wurden oder von dem vernünftigerweise angenommen werden kann, dass es dazu gekommen ist;

EN The extent to which subscriber data has been, or is reasonably believed to have been, used, accessed, acquired or disclosed during the Breach;

alemão inglês
ausmaß extent
abgerufen accessed
erworben acquired
offengelegt disclosed
verstoß breach
verwendet used
oder or
in reasonably
ist is
es has
während during
wurden been
dass to
kann which

DE Das Ausmaß des Verstoßes, soweit bekannt; und

EN The scope of the Breach, to the extent known; and

alemão inglês
ausmaß extent
bekannt known
verstoß breach
und and
des the

DE Sie können dieses Recht bei einer Aufsichtsbehörde in dem Mitgliedstaat ihres Aufenthaltsorts, ihres Arbeitsplatzes oder des Orts des mutmaßlichen Verstoßes geltend machen

EN You may assert this right with a supervisory authority in the Member State of your habitual residence, your place of work or place of the alleged infringement

alemão inglês
aufsichtsbehörde supervisory authority
verstoß infringement
recht right
in in
oder or
können authority
dieses this
einer a

DE In der Mitteilung des Verstoßes wird dem Benutzer gegenüber angegeben:

EN The information provided to users in the event of a breach will specifically indicate:

alemão inglês
mitteilung information
benutzer users
verstoß breach
in in
über provided
wird the
gegenüber to

DE Neben der Höhe der Überschreitung müssen das Ausmaß des Verstoßes im Verhältnis zum Kernkapital Tier 1, die bereits durchgeführten oder geplanten Abhilfemaßnahmen sowie die Gründe für den Verstoß detailliert dargelegt werden

EN Apart from the amount of the excess, institutions must report the magnitude of the breach in relation to Tier 1 capital, remedial actions already implemented or planned, and detailed explanation of the reasons for the breach

alemão inglês
verhältnis relation
geplanten planned
gründe reasons
verstoß breach
detailliert detailed
höhe amount
tier tier
oder or
für for
neben in

DE Wenn der Endbenutzer den Verstoß nicht innerhalb dieses Zeitraums zur angemessenen Zufriedenheit von Quark beseitigt oder wesentliche Schritte zur Behebung des Verstoßes unternimmt, kann Quark diese Lizenzvereinbarung kündigen

EN If End User does not remedy the breach or take significant steps to remedy the breach within such period to the reasonable satisfaction of Quark, Quark may elect to terminate this License Agreement

alemão inglês
endbenutzer end user
verstoß breach
zeitraums period
angemessenen reasonable
quark quark
wesentliche significant
lizenzvereinbarung license agreement
zufriedenheit satisfaction
oder or
nicht not
kann may
innerhalb within
dieses this
schritte steps
den the

DE Ergreifen Sie angemessene Maßnahmen, um die schädlichen Auswirkungen des Verstoßes zu mindern und weiteren unbefugten Zugriff oder Offenlegung zu verhindern.

EN Take reasonable measures to mitigate the harmful effects of the Breach and prevent further unauthorized access or disclosure.

alemão inglês
schädlichen harmful
auswirkungen effects
mindern mitigate
zugriff access
offenlegung disclosure
verhindern prevent
verstoß breach
oder or
maßnahmen measures
weiteren to
und and
des the

DE Nach Bestätigung des Verstoßes den Kunden unverzüglich schriftlich über den Verstoß zu informieren

EN Upon confirmation of the Breach, notify the customer in writing of the Breach without undue delay

alemão inglês
bestätigung confirmation
schriftlich writing
verstoß breach
informieren notify
es without
kunden customer
den the

DE Das Ausmaß, in dem Teilnehmerdaten während des Verstoßes verwendet, abgerufen, erworben oder offengelegt wurden oder von dem vernünftigerweise angenommen werden kann, dass es dazu gekommen ist;

EN The extent to which subscriber data has been, or is reasonably believed to have been, used, accessed, acquired or disclosed during the Breach;

alemão inglês
ausmaß extent
abgerufen accessed
erworben acquired
offengelegt disclosed
verstoß breach
verwendet used
oder or
in reasonably
ist is
es has
während during
wurden been
dass to
kann which

DE Das Ausmaß des Verstoßes, soweit bekannt; und

EN The scope of the Breach, to the extent known; and

alemão inglês
ausmaß extent
bekannt known
verstoß breach
und and
des the

DE Der freiwillige Sturz oder die Unterbrechung des Dienstes/Plans seitens www.appdesign.dev wegen Verstoßes gegen einige dieser Nutzungsbedingungen setzt keine Auszahlung seitens www.appdesign.dev voraus.

EN The voluntary cancellation, or disconnection by www.appdesign.dev of the service/plan due to the noncompliance of any of these conditions of use will not suppose a payment by www.appdesign

alemão inglês
freiwillige voluntary
plans plan
dev dev
auszahlung payment
oder or
nutzungsbedingungen conditions
voraus the
setzt of
dienstes the service
wegen to
keine not

Mostrando 50 de 50 traduções