DE Was leistet sie: Die Welthungerhilfe leistet Nothilfe und unterstützt Projekte
"leistet die komplexe" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Was leistet sie: Die Welthungerhilfe leistet Nothilfe und unterstützt Projekte
EN What does it do? Welthungerhilfe provides emergency aid and supports projects
alemão | inglês |
---|---|
projekte | projects |
unterstützt | supports |
und | and |
sie | it |
DE Der NeoLAB ncode Sensor liest die Codes von der Oberfläche – der im Stift enthaltene Prozessor (CPU) leistet die komplexe mathematische Berechnung zur Lokalisierung der Stiftposition auf der Seite.
EN The NeoLAB ncode sensor reads the codes from the blank surface - the processor (CPU) contained in the smart pen performs the complex mathematical calculation to locate the pen position on the page.
alemão | inglês |
---|---|
sensor | sensor |
liest | reads |
codes | codes |
enthaltene | contained |
stift | pen |
komplexe | complex |
mathematische | mathematical |
berechnung | calculation |
cpu | cpu |
seite | page |
oberfläche | surface |
auf | on |
DE ViPApart, über Luxus-Wohnung befindet sich im Zentrum der neuen Promenade, 100 m von der Ostsee Park Molo Komplexe. Die Wohnung ist Teil einer neu gebauten Wohnung Komplexe Aquamarina Swinemunde, ausgezeichnete Lage (Zone A der KURZONE…
EN ViPApart, luxury apartment located in the center of New Promenade, 100 m away Baltic Park Molo. The apartment is part of a newly built apartment complex Aquamarina Swinoujscie, excellent location (zone A -STREFA the spa, apartments and hotels on the…
DE Holder ist ein spektraler Freezing-Effekt. Die Anwendung verwandelt kurze Audio-Segmente in komplexe Ambient-Texturen. Holder eignet sich hervorragend für weite, komplexe Soundscapes und atmosphärische Drones.
EN Holder is a spectral freezing device. It grabs short slices of sound and transforms them to ambient textures. It is perfect for creating wide, lush soundscapes and atmospheric drones.
alemão | inglês |
---|---|
anwendung | device |
kurze | short |
atmosphärische | atmospheric |
texturen | textures |
weite | wide |
hervorragend | perfect |
für | for |
und | and |
ein | a |
ist | is |
DE Holder ist ein spektraler Freezing-Effekt. Die Anwendung verwandelt kurze Audio-Segmente in komplexe Ambient-Texturen. Holder eignet sich hervorragend für weite, komplexe Soundscapes und atmosphärische Drones.
EN Holder is a spectral freezing device. It grabs short slices of sound and transforms them to ambient textures. It is perfect for creating wide, lush soundscapes and atmospheric drones.
alemão | inglês |
---|---|
anwendung | device |
kurze | short |
atmosphärische | atmospheric |
texturen | textures |
weite | wide |
hervorragend | perfect |
für | for |
und | and |
ein | a |
ist | is |
DE Komplexe Codebasen für komplexe Anwendungen: Das SDK kann eine günstige Option sein, wenn Ihre Anwendung relativ einfach ist und über eine unkomplizierte Funktionalität verfügt
EN Complex Codebases For Complex Applications: The SDK can be a favorable option if your application is relatively simple and has straightforward functionality
alemão | inglês |
---|---|
komplexe | complex |
sdk | sdk |
relativ | relatively |
funktionalität | functionality |
anwendungen | applications |
anwendung | application |
kann | can |
option | option |
unkomplizierte | straightforward |
für | for |
sein | be |
wenn | if |
ihre | your |
und | and |
ist | is |
das | the |
DE Komplexe Daten visualisieren - Actipro Charts ist ein kompletter Satz mit zahlreichen Diagrammen für eine vielseitige Visualisierung quantitativer Daten. So können Sie selbst hoch komplexe Daten übersichtlich darstellen.
EN Dynamic Reports - You can control report behavior by using events or by designing dynamic reports entirely in code. You can also use property expressions to change the run-time behavior of controls in RDL and Page reports.
alemão | inglês |
---|---|
können | can |
DE Komplexe Umgebungen bringen komplexe Herausforderungen mit sich
EN How ITSM and ITFM Work Better with Flexera
alemão | inglês |
---|---|
herausforderungen | how |
mit | with |
DE Hohe Servicelevels, intermittierende Nachfrage und komplexe Einkaufsstrategien. Eine komplexe Organisation von Lagern bis hin zu Geschäften.
EN High service levels, intermittent demand and complex purchasing strategies. A complex organization from warehouses to stores.
DE KeeperFill kann automatisch sichere, komplexe Passwörter erstellen und speichern und sie auf Webseiten und in Anwendungen eintragen. Der integrierte Passwortgenerator von Keeper erstellt und speichert starke, komplexe Passwörter mit nur einem Klick.
EN KeeperFill automatically generates and stores strong passwords, then autofills them into the websites you access. Keeper's built-in password generator instantly creates and remembers strong passwords with just one click.
DE Die eco Beschwerdestelle leistet das Beschwerdemanagement für die CSA. Das CSA Beschwerdemanagement zielt darauf ab, dass zertifizierte Versender die Qualität ihrer E-Mails verbessern können, z.B. durch:
EN The eco Complaints Office is responsible for complaint management for the CSA. The CSA complaint management aims to enable certified senders to improve the quality of their emails, e.g. on the basis of
alemão | inglês |
---|---|
eco | eco |
csa | csa |
zielt | aims |
zertifizierte | certified |
e | e |
leistet | the |
qualität | quality |
verbessern | improve |
für | for |
mails | emails |
darauf | to |
durch | of |
DE Die eco Beschwerdestelle leistet das Beschwerdemanagement für die CSA. Das CSA Beschwerdemanagement zielt darauf ab, dass zertifizierte Versender die Qualität ihrer E-Mails verbessern können, z.B. durch:
EN The eco Complaints Office is responsible for complaint management for the CSA. The CSA complaint management aims to enable certified senders to improve the quality of their emails, e.g. on the basis of
alemão | inglês |
---|---|
eco | eco |
csa | csa |
zielt | aims |
zertifizierte | certified |
e | e |
leistet | the |
qualität | quality |
verbessern | improve |
für | for |
mails | emails |
darauf | to |
durch | of |
DE Das New England Aquarium leistet hervorragende Arbeit, um die Gäste über die durch den Klimawandel bedingten Risiken für die Bewohner unserer Ozeane aufzuklären
EN The New England Aquarium does a terrific job of educating guests about the risks to our oceans’ denizens stemming from climate change
alemão | inglês |
---|---|
england | england |
aquarium | aquarium |
arbeit | job |
gäste | guests |
risiken | risks |
ozeane | oceans |
klimawandel | climate change |
leistet | the |
new | new |
DE In diesem Rahmen leistet die EFSA wissenschaftliche Beratung, um Risikomanager (die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten) bei ihrer Entscheidungsfindung und der Wahl geeigneter Maßnahmen zu unterstützen.
EN EFSA provides independent scientific advice to assist risk managers (the European Commission, European Parliament and Member States) in making appropriate decisions and actions.
DE In diesem Rahmen leistet die EFSA wissenschaftliche Beratung, um Risikomanager (die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten) bei ihrer Entscheidungsfindung und der Wahl geeigneter Maßnahmen zu unterstützen
EN In that framework, EFSA issues scientific advice to assist risk managers (the European Commission, the European Parliament and Member States) in making appropriate decisions and actions
DE Die EFSA hat mehrere Gutachten zu Verfahren der Fleischbeschau vorgelegt und leistet Beratung in Bezug auf die Untersuchung von Fleisch verschiedener Tierarten im Hinblick auf Gefahren für die öffentliche Gesundheit.
EN EFSA has published several opinions on meat inspection procedures and provided advice on inspecting the meat of various animal species for public health hazards.
DE Die EFSA bewertet die Risiken, die von antimikrobiellen Resistenzen ausgehen, und leistet auf Anfrage von Risikomanagern oder auf eigene Initiative wissenschaftliche Beratung zu Kontrollmöglichkeiten.Diese Tätigkeit umfasst u.a
EN EFSA assesses the risks of antimicrobial resistance and provides scientific advice on control options at the request of risk managers or on its own initiative
DE Der FSC Denmark leistet einen wichtigen Beitrag für die Nachhaltigkeit und zum Schutz der Wälder. Dank Canto kann er nun Geschichten erzählen, die bei seinem Bestreben, alle Wälder landesweit zertifizieren zu lassen, von zentraler Bedeutung sind.
EN FSC Denmark plays a vital role in the sustainability and protection of forests. Because of Canto they are now able to share stories that play a central role in their quest to have all forestation certified nationwide.
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltigkeit | sustainability |
schutz | protection |
wälder | forests |
canto | canto |
geschichten | stories |
zentraler | central |
leistet | the |
nun | now |
sind | are |
und | and |
alle | all |
zu | to |
bedeutung | vital |
DE Die Arbeit, die ein Mitarbeiter leistet, sollte den Umsatz nämlich theoretisch so weit wie möglich steigern
EN This means that the daily work an employee does should, in theory, drive revenue as much as possible
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employee |
umsatz | revenue |
steigern | drive |
so | much |
arbeit | work |
sollte | should |
möglich | possible |
leistet | the |
DE Carbon wird über Ethernet mit deinem Computer verbunden und verwendet eine proprietäre Version von AVB, um Audiodaten mit 32-Bit-Gleitkomma-Präzision zu übertragen – die branchenweit erste Lösung, die dies leistet
EN Carbon connects to your computer over Ethernet using a proprietary version of AVB to stream audio at 32-bit float precision?a first in the industry
alemão | inglês |
---|---|
carbon | carbon |
computer | computer |
ethernet | ethernet |
proprietäre | proprietary |
und | audio |
präzision | precision |
version | version |
erste | first |
zu | to |
die | of |
mit | using |
DE Erfahren Sie wie The Claremont Colleges Library die Auffindbarkeit ihrer Ressourcen verbessert und gleichzeitig einen Beitrag für die Bibliotheksgemeinschaft leistet.
EN Discover how the University of Gloucestershire quantifies the value of the library with learning analytics.
alemão | inglês |
---|---|
library | library |
erfahren sie | discover |
und | learning |
leistet | the |
DE Seit Jahren leistet die Stiftung Pfennigparade eine wertvolle Arbeit für Kinder und Jugendliche! Eine Leistung, die wir mit unserer Spende unterstützten
EN For years, the Pfennigparade foundation has been performing valuable work for children and adolescents! We support their work with our donations
alemão | inglês |
---|---|
wertvolle | valuable |
spende | donations |
unterstützten | support |
kinder | children |
jahren | years |
leistet | the |
stiftung | foundation |
arbeit | work |
jugendliche | adolescents |
seit | for |
leistung | performing |
mit | with |
und | and |
DE Das DICE leistet wichtige Beiträge zur wirtschaftspolitischen Debatte auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene. Wir begreifen es als unsere Aufgabe, Wissen in die Fachwelt und die breite Öffentlichkeit zu transferieren. Sprechen Sie uns an!
EN DICE makes important contributions to the economic policy debate at regional, national and European level. We see it as our task to transfer knowledge to experts and the general public. Please contact us!
alemão | inglês |
---|---|
wichtige | important |
beiträge | contributions |
debatte | debate |
regionaler | regional |
europäischer | european |
ebene | level |
aufgabe | task |
es | it |
Öffentlichkeit | public |
leistet | the |
zu | to |
als | as |
unsere | our |
transferieren | to transfer |
und | and |
nationaler | national |
wir | we |
uns | us |
DE Das CTAN-Team leistet nur Hilfe zur technischen Infrastruktur von CTAN. Bei Fragen zu den Paketen sollten die Paket-Autoren kontaktiert werden. Die Adresse kann in der Regel in der Paket-Dokumentation entnommen werden.
EN The CTAN team provides help with the technical infrastructure only. For the packages please contact the package authors. The address can usually be found in the package documentation.
alemão | inglês |
---|---|
technischen | technical |
infrastruktur | infrastructure |
ctan | ctan |
autoren | authors |
in der regel | usually |
dokumentation | documentation |
hilfe | help |
team | team |
adresse | address |
in | in |
paket | package |
paketen | packages |
leistet | the |
kann | can |
werden | be |
nur | only |
DE DM NVX kann die Steuerung über Ihr Netzwerk unter Verwendung von Standardprotokollen erweitern, was eine noch größere Flexibilität ermöglicht. Eine Box leistet mehr, so dass die Systeme effizienter und einfacher zu verwalten sind.
EN DM NVX can expand control across your network, using standard protocols, allowing for even more flexibility. One box does more, so systems are more efficient and easier to manage.
alemão | inglês |
---|---|
dm | dm |
flexibilität | flexibility |
box | box |
ihr | your |
netzwerk | network |
so | so |
systeme | systems |
einfacher | easier |
kann | can |
erweitern | expand |
verwalten | manage |
sind | are |
steuerung | control |
mehr | more |
zu | to |
und | allowing |
effizienter | more efficient |
DE Wir haben uns mit Charlotte zusammengesetzt, um über die interessante Arbeit zu sprechen, die sie hier leistet.
EN We sat down with Charlotte to discuss the interesting work she’s doing here.
alemão | inglês |
---|---|
charlotte | charlotte |
interessante | interesting |
arbeit | work |
leistet | the |
mit | with |
zu | to |
hier | here |
wir | we |
DE Seit über einem Jahrhundert leistet AMPCO METAL Pionierarbeit und produziert die besten Legierungslösungen für die Produkte, Anwendungen und Industrien weltweit.
EN For over a century, AMPCO METAL has pioneered and produced the best metal solutions for the world’s products, applications and industries.
alemão | inglês |
---|---|
jahrhundert | century |
ampco | ampco |
metal | metal |
pionierarbeit | pioneered |
industrien | industries |
weltweit | worlds |
anwendungen | applications |
produziert | produced |
leistet | the |
produkte | products |
seit | for |
und | and |
DE Die Verwendung von Holzschnitzel aus der Region fördert die Forstwirtschaft im Kanton Tessin und leistet dadurch einen Beitrag zur Waldpflege.
EN The use of wood chips from the region will support forestry in the canton of Ticino and therefore contribute to caring for forests.
alemão | inglês |
---|---|
forstwirtschaft | forestry |
kanton | canton |
tessin | ticino |
im | in the |
verwendung | use |
region | region |
fördert | support |
leistet | the |
und | and |
die | therefore |
aus | from |
DE Mit der Schöpfung von Mehrwert, der Schaffung von Arbeitsplätzen und Exportaktivitäten in die ganze Welt leistet Kibar Holding, einer der führenden Industriekonzerne in der Türkei, einen enormen Beitrag für die Volkswirtschaft.
EN Kibar Holding, one of the leading industrial groups of Turkey, contributes to Turkish economy with the added value it creates, employment it provides and export activities it carries out all around the world.
alemão | inglês |
---|---|
mehrwert | added value |
welt | world |
kibar | kibar |
holding | holding |
türkei | turkey |
mit | with |
leistet | the |
und | and |
DE Splunk Inc. ist die marktführende Plattform für operative Intelligenz und leistet Pionierarbeit mit innovativen, modernen Lösungen, die Maschinendaten allgemein zugänglich, nutzbar und verwertbar machen.
EN Splunk Inc. is the market-leading platform that powers Operational Intelligence, pioneering innovative, disruptive solutions that make machine data accessible, usable and valuable to everyone.
alemão | inglês |
---|---|
splunk | splunk |
inc | inc |
plattform | platform |
operative | operational |
intelligenz | intelligence |
pionierarbeit | pioneering |
innovativen | innovative |
lösungen | solutions |
zugänglich | accessible |
nutzbar | usable |
leistet | the |
ist | is |
und | and |
DE Die im März 2020 erworbene Portavis konnte die Ertragskraft weiter erhöhen und leistet damit einen erfreulichen Beitrag zum Gesamtergebnis von DATAGROUP
EN Portavis, which was acquired in March 2020, has continued to increase its profitability, making positive contributions to the comprehensive income of DATAGROUP
alemão | inglês |
---|---|
märz | march |
erworbene | acquired |
datagroup | datagroup |
portavis | portavis |
erhöhen | increase |
und | making |
leistet | the |
von | of |
DE Auch wenn die Betreffzeile die Hauptarbeit leistet, sobald Ihre E-Mail im Posteingang des Kunden erscheint, so steht sie doch nicht ganz allein da. Der Vorschautext ist ein wertvoller – und häufig zu wenig genutzter – Bereich.
EN Even though the subject line will do the heavy lifting when your email appears in customers’ inboxes, it’s also got backup. The message preview is valuable – and often underutilized – real estate.
DE Luzern Tourismus leistet keinerlei Gewähr für die korrekte Vertragserfüllung durch die Dritten
EN Lucerne Tourism provides no warranty whatsoever in respect of the correct performance of the contract by the third parties
alemão | inglês |
---|---|
luzern | lucerne |
tourismus | tourism |
leistet | the |
die | third |
korrekte | correct |
DE Das Tragen einer Mund-Nasen-Bedeckung leistet einen wichtigen Beitrag, um die Ansteckungsgefahr weiter zu minimieren und um sich gegenseitig zu schützen. Es wird daher nachdrücklich darum gebeten, die geltenden Regelungen einzuhalten.
EN Wearing a mouth-nose covering makes an important contribution to further minimizing the risk of infection and to protecting each other. It is therefore strongly requested that the applicable regulations be observed.
alemão | inglês |
---|---|
tragen | wearing |
wichtigen | important |
minimieren | minimizing |
gegenseitig | each other |
schützen | protecting |
gebeten | requested |
geltenden | applicable |
regelungen | regulations |
es | it |
und | and |
darum | the |
zu | to |
daher | therefore |
DE „Sie verfügen bereits über ein beeindruckendes Team mit einer Fülle von Erfahrungen in den Vereinigten Staaten; die Unterstützung, die Checkout.com leistet, erweist sich bereits jetzt als sehr wertvoll
EN “It already has an impressive team with a wealth of experience in the United States — the support they’re providing is already proving invaluable
DE Seit Jahren leistet die Stiftung Pfennigparade eine wertvolle Arbeit für Kinder und Jugendliche! Eine Leistung, die wir mit unserer Spende unterstützten
EN For years, the Pfennigparade foundation has been performing valuable work for children and adolescents! We support their work with our donations
alemão | inglês |
---|---|
wertvolle | valuable |
spende | donations |
unterstützten | support |
kinder | children |
jahren | years |
leistet | the |
stiftung | foundation |
arbeit | work |
jugendliche | adolescents |
seit | for |
leistung | performing |
mit | with |
und | and |
DE 5G kommt – und Corning leistet für die Infrastruktur den entscheidenden Beitrag. Unsere Experten erklären im Video ausführlich die Besonderheiten und Zusammenhänge der 5G- und FTTH-Netze.
EN Explore Corning’s role in supporting the transition to 5G, the relationship between FTTH and 5G, and much more.
alemão | inglês |
---|---|
ftth | ftth |
und | and |
die | to |
DE Das CTAN-Team leistet nur Hilfe zur technischen Infrastruktur von CTAN. Bei Fragen zu den Paketen sollten die Paket-Autoren kontaktiert werden. Die Adresse kann in der Regel in der Paket-Dokumentation entnommen werden.
EN The CTAN team provides help with the technical infrastructure only. For the packages please contact the package authors. The address can usually be found in the package documentation.
alemão | inglês |
---|---|
technischen | technical |
infrastruktur | infrastructure |
ctan | ctan |
autoren | authors |
in der regel | usually |
dokumentation | documentation |
hilfe | help |
team | team |
adresse | address |
in | in |
paket | package |
paketen | packages |
leistet | the |
kann | can |
werden | be |
nur | only |
DE Die im März 2020 erworbene Portavis konnte die Ertragskraft weiter erhöhen und leistet damit einen erfreulichen Beitrag zum Gesamtergebnis von DATAGROUP
EN Portavis, which was acquired in March 2020, has continued to increase its profitability, making positive contributions to the comprehensive income of DATAGROUP
alemão | inglês |
---|---|
märz | march |
erworbene | acquired |
datagroup | datagroup |
portavis | portavis |
erhöhen | increase |
und | making |
leistet | the |
von | of |
DE Auch wenn die Betreffzeile die Hauptarbeit leistet, sobald Ihre E-Mail im Posteingang des Kunden erscheint, so steht sie doch nicht ganz allein da. Der Vorschautext ist ein wertvoller – und häufig zu wenig genutzter – Bereich.
EN Even though the subject line will do the heavy lifting when your email appears in customers’ inboxes, it’s also got backup. The message preview is valuable – and often underutilized – real estate.
DE „Mit ihrer Philipp Schwartz-Initiative leistet die Stiftung ihren Beitrag dazu, dass Deutschland ein sicherer Hafen ist für Forschende aus Ländern, in denen die Wissenschaftsfreiheit bedroht ist.“
EN “With its Philipp Schwartz Initiative, the Foundation is making a contribution to ensuring that Germany is a safe haven for researchers from countries where freedom of science is at threat.”
DE Die Digital Audio Workstation leistet die genannten Punkte und noch viel mehr
EN A digital audio workstation can do all of the above step and much more besides
alemão | inglês |
---|---|
workstation | workstation |
leistet | the |
viel | much |
mehr | more |
audio | audio |
digital | digital |
und | besides |
DE Das DICE leistet wichtige Beiträge zur wirtschaftspolitischen Debatte auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene. Wir begreifen es als unsere Aufgabe, Wissen in die Fachwelt und die breite Öffentlichkeit zu transferieren. Sprechen Sie uns an!
EN DICE makes important contributions to the economic policy debate at regional, national and European level. We see it as our task to transfer knowledge to experts and the general public. Please contact us!
alemão | inglês |
---|---|
wichtige | important |
beiträge | contributions |
debatte | debate |
regionaler | regional |
europäischer | european |
ebene | level |
aufgabe | task |
es | it |
Öffentlichkeit | public |
leistet | the |
zu | to |
als | as |
unsere | our |
transferieren | to transfer |
und | and |
nationaler | national |
wir | we |
uns | us |
DE Die IT-Asset-Management-Software von Flexera leistet weit mehr als die Nutzungsoptimierung
EN Flexera’s IT asset management software goes beyond usage reduction
alemão | inglês |
---|---|
asset | asset |
management | management |
software | software |
von | goes |
als | it |
DE Das CTAN-Team leistet nur Hilfe zur technischen Infrastruktur von CTAN. Bei Fragen zu den Paketen sollten die Paket-Autoren kontaktiert werden. Die Adresse kann in der Regel in der Paket-Dokumentation entnommen werden.
EN The CTAN team provides help with the technical infrastructure only. For the packages please contact the package authors. The address can usually be found in the package documentation.
alemão | inglês |
---|---|
technischen | technical |
infrastruktur | infrastructure |
ctan | ctan |
autoren | authors |
in der regel | usually |
dokumentation | documentation |
hilfe | help |
team | team |
adresse | address |
in | in |
paket | package |
paketen | packages |
leistet | the |
kann | can |
werden | be |
nur | only |
DE Erfahren Sie wie The Claremont Colleges Library die Auffindbarkeit ihrer Ressourcen verbessert und gleichzeitig einen Beitrag für die Bibliotheksgemeinschaft leistet.
EN Discover how Central College streamlined its library to provide a better experience for students and staff.
alemão | inglês |
---|---|
library | library |
verbessert | better |
erfahren sie | discover |
einen | a |
beitrag | to |
für | for |
erfahren | and |
DE DM NVX kann die Steuerung über Ihr Netzwerk unter Verwendung von Standardprotokollen erweitern, was eine noch größere Flexibilität ermöglicht. Eine Box leistet mehr, so dass die Systeme effizienter und einfacher zu verwalten sind.
EN DM NVX can expand control across your network, using standard protocols, allowing for even more flexibility. One box does more, so systems are more efficient and easier to manage.
alemão | inglês |
---|---|
dm | dm |
flexibilität | flexibility |
box | box |
ihr | your |
netzwerk | network |
so | so |
systeme | systems |
einfacher | easier |
kann | can |
erweitern | expand |
verwalten | manage |
sind | are |
steuerung | control |
mehr | more |
zu | to |
und | allowing |
effizienter | more efficient |
DE Durch die Bereitstellung dieser Dienstleistungen leistet die Branche einen wichtigen Beitrag zur Weltwirtschaft und ermöglicht den Transfer von finanziellen Ressourcen, um deren produktive Leistung zu optimieren
EN The industry is driven by the volume of deposits, quality of loans made, the economic environment, and interest rates
DE Sie identifizieren die wichtigsten Quellen von AMR-Bakterien und -Genen, obwohl die aktuellen Daten keine Quantifizierung des spezifischen Beitrags erlauben, den jede einzelne Quelle zu diesem globalen Problem leistet.
EN They identify the main sources of AMR bacteria and genes, although current data do not allow quantification of the specific contribution each of them makes to this global problem.
DE Die EFSA leistet für die Risikomanager – der Europäischen Kommission und den EU-Mitgliedstaaten – wissenschaftliche Beratung zur Sicherheit von chemischen Stoffen wie BPA bei der Verwendung in Lebensmittelkontaktmaterialien.
EN EFSA provides scientific advice to the risk managers – the European Commission and EU Member States - on the safety of chemical substances such as BPA when used in materials which come into contact with food.
Mostrando 50 de 50 traduções