DE Oftmals scheitert der Einsatz von Illustrationen in Webprojekten an der Schwierigkeit, die richtigen Illustrationen für spezifische Inhalte zu finden, oder an den Kosten, die eine individuelle Entwicklung von Illustrationen mit sich bringt
"illustrationen dürfen niemanden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Oftmals scheitert der Einsatz von Illustrationen in Webprojekten an der Schwierigkeit, die richtigen Illustrationen für spezifische Inhalte zu finden, oder an den Kosten, die eine individuelle Entwicklung von Illustrationen mit sich bringt
EN In many cases, illustrations don’t get used in web projects because it is difficult to find the right illustrations for specific content or because of the costs involved with having specific illustrations created
alemão | inglês |
---|---|
illustrationen | illustrations |
inhalte | content |
kosten | costs |
entwicklung | projects |
richtigen | right |
oder | or |
einsatz | used |
in | in |
finden | find |
für | for |
zu | to |
mit | with |
bringt | the |
DE Bei der Motivwahl ist immer darauf zu achten, dass wir ein möglichst diverses Abbild der Gesellschaft und unserer Umwelt abbilden. Die Illustrationen dürfen niemanden ausgrenzen und weder verletzende noch wertende Inhalte zeigen.
EN When choosing motifs, we must always remember to represent the diversity in our society and our environment in our images. The illustrations must never marginalise anyone and must never depict offensive or judgemental content.
alemão | inglês |
---|---|
gesellschaft | society |
umwelt | environment |
inhalte | content |
immer | always |
illustrationen | illustrations |
weder | or |
zu | to |
darauf | and |
DE Dem Fan-Kit wurden die 19 Illustrationen des Countdowns für Endwalker hinzugefügt! Diese eindrucksvollen Illustrationen sind als Hintergründe für PC oder Smartphone verfügbar.
EN The fan kit now includes the 19 pieces of artwork showcased in the countdown to Endwalker! These eye-catching illustrations are available as wallpapers for your desktop or smartphone.
alemão | inglês |
---|---|
endwalker | endwalker |
pc | desktop |
smartphone | smartphone |
illustrationen | illustrations |
oder | or |
für | for |
verfügbar | available |
sind | are |
als | as |
DE Illustrationen zu erstellen und dabei zu gewährleisten, dass Illustrationen eine einheitliche Sprache sprechen sowie zugleich mit den Corporate Design vereinbar sind, führt immer wieder zu Problemen.
EN It is often a challenge to create new illustrations and to make sure that they convey a consistent message and are in line with the corporate design.
alemão | inglês |
---|---|
einheitliche | consistent |
corporate | corporate |
illustrationen | illustrations |
design | design |
dabei | with |
sind | are |
zu | to |
eine | a |
erstellen | create |
dass | that |
den | the |
DE Wie sind die Illustrationen für den Relaunch von post.ch entstanden? Unser UX-Designer Dorian Minnig, der die Illustrationen massgeblich gestaltet hat, erklärt die Regeln.
EN How were the illustrations for the relaunch of post.ch created? Our UX designer Dorian Minnig, who was responsible for the illustrations, explains the rules.
alemão | inglês |
---|---|
illustrationen | illustrations |
relaunch | relaunch |
erklärt | explains |
ch | ch |
ux | ux |
designer | designer |
regeln | rules |
für | for |
gestaltet | created |
unser | our |
den | the |
DE Können wir Illustrationen überhaupt modularisieren? Zu einem gewissen Teil: Ja. Illustrationen bestehen mehr noch als Fotografien aus verschiedenen Gestaltungselementen, für die man Regeln definieren kann.
EN Is it even possible to modularise illustrations? In part: Yes. More so than photographs, illustrations consist of various design elements for which rules can be defined.
alemão | inglês |
---|---|
fotografien | photographs |
regeln | rules |
illustrationen | illustrations |
verschiedenen | various |
ja | yes |
bestehen | consist |
mehr | more |
für | for |
kann | can |
DE Sie können Illustrationen zusammenstellen, indem Sie Tausende von flachen und 3D-Illustrationen anpassen
EN You can compose illustrations by customizing thousands of flat and 3D illustrations
alemão | inglês |
---|---|
illustrationen | illustrations |
flachen | flat |
anpassen | customizing |
und | and |
sie | you |
indem | by |
von | of |
können | can |
tausende | thousands of |
DE Sie dürfen die Kopien der gedruckten oder heruntergeladenen Materialien in Papierform oder digitaler Form in keiner Weise verändern und keine Illustrationen, Fotos, Video- oder Audiosequenzen oder Grafiken getrennt vom begleitenden Text nutzen.
EN You must not modify the paper or digital copies of any materials you have printed off or downloaded in any way, and you must not use any illustrations, photographs, video or audio sequences or any graphics separately from any accompanying text.
alemão | inglês |
---|---|
kopien | copies |
gedruckten | printed |
heruntergeladenen | downloaded |
materialien | materials |
digitaler | digital |
getrennt | separately |
oder | or |
nutzen | use |
video | video |
in | in |
weise | way |
illustrationen | illustrations |
grafiken | graphics |
text | text |
vom | from |
ändern | modify |
verändern | the |
keine | not |
und | and |
DE Ich habe nach Feierabend oder zum Arbeitsbeginn die Gewissheit, dass ich wirklich niemanden übersehen und jedem geantwortet habe, der sich um Hilfe bemüht oder etwas wirklich Großartiges über uns gesagt hat.
EN I can leave at the end of the day, or start the day knowing that I really haven’t overlooked anyone that has reached out for help or has said something really great about us that didn’t get a response.
alemão | inglês |
---|---|
übersehen | overlooked |
hilfe | help |
großartiges | great |
ich | i |
oder | or |
gesagt | said |
wirklich | really |
um | for |
dass | that |
etwas | something |
uns | us |
und | response |
hat | has |
DE Ein gutes VPN schützt jedoch Ihre Privatsphäre. Ob Sie sich rote High Heels oder Laufschuhe anschauen, geht niemanden etwas an. Ein VPN verkauft Anonymität im Internet, und es sollte keine Spuren geben, dass Sie es überhaupt benutzt haben.
EN But a good VPN guards your privacy. It?s not anyone?s business whether you?re checking out red high heels or running sneakers. Since a VPN sells anonymity online, there should be no trace that you even used it.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
verkauft | sells |
spuren | trace |
privatsphäre | privacy |
anonymität | anonymity |
ob | whether |
high | high |
oder | or |
es | it |
benutzt | used |
ihre | your |
dass | that |
ein | a |
sollte | should |
keine | no |
und | there |
überhaupt | not |
rote | red |
internet | online |
DE Und noch eines möchten wir ganz klar betonen: Wir lassen niemanden zurück. Auch wenn die Zukunft in der Cloud liegt, haben wir ganz bewusst die folgenden Bereitstellungs- und Managementoptionen für unsere Plattformen entwickelt:
EN We want to be crystal clear about something else: no one will be left behind. While the cloud is the future, we have intentionally built the following deployment and management options for our platforms:
alemão | inglês |
---|---|
klar | clear |
niemanden | no one |
bewusst | intentionally |
plattformen | platforms |
entwickelt | built |
bereitstellungs | deployment |
cloud | cloud |
für | for |
und | and |
liegt | is |
unsere | our |
wir | we |
möchten | want to |
der | the |
DE ?Es gibt niemanden, der jemals erfolgreich war, indem er still stand. Und wenn wir nicht wachsen, was ist dann die Alternative? Es gibt keine Alternative zum Wachstum. Entweder Sie wachsen oder Sie sterben?, meint unser CEO Gisle Jentoft.
EN ?There is no one who ever succeeded by standing still. And if we don?t grow, then what is the alternative? There is no alternative to growth. You either grow or you die,? thinks our CEO, Gisle Jentoft.
alemão | inglês |
---|---|
niemanden | no one |
alternative | alternative |
ceo | ceo |
erfolgreich | succeeded |
wachstum | growth |
indem | by |
wachsen | grow |
wir | we |
keine | no |
dann | then |
oder | or |
und | and |
DE RAM empfiehlt dem Panelteilnehmer, das gewählte Passwort an niemanden weiterzugeben
EN RAM recommends the Panelist not to disclose the chosen password to anyone
alemão | inglês |
---|---|
ram | ram |
empfiehlt | recommends |
passwort | password |
dem | the |
DE RAM empfiehlt, dass der Panelteilnehmer das Passwort niemanden zeigt
EN RAM recommends that the panelist does not reveal the password to anyone
alemão | inglês |
---|---|
ram | ram |
empfiehlt | recommends |
passwort | password |
zeigt | reveal |
der | the |
dass | that |
DE Wir werden diese Informationen an niemanden verkaufen oder vermieten.
EN We will not sell or rent this information to anyone.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
verkaufen | sell |
vermieten | rent |
wir | we |
oder | or |
werden | to |
diese | this |
DE Serifs Managing Director Ashley Hewson hierzu: „Der Kernpunkt ist, dass wir niemanden zumuten wollen, jetzt etwas völlig Neues nach strengen Richtlinien zu entwerfen.“
EN Serif Managing Director Ashley Hewson says: “The big principle is that we’re not asking people to put effort into creating new work to pitch according to a tight brief.
DE Was du im Internet tust, geht niemanden etwas an
EN EIt’s nobody’s business what you do on the internet
alemão | inglês |
---|---|
du | you |
internet | internet |
tust | do |
an | on |
geht | what |
DE „Ein gutes Gespann“ – auf niemanden passt diese Formulierung besser als auf Kutscher ...
EN Coachman Josef Stöckler and his daughter Anna make for a “good team” in ...
DE Obwohl die Abhängigkeit von Anwendungen in den letzten Jahren stetig zugenommen hat, überrascht es wohl niemanden, dass der abrupte Wechsel zur Telearbeit 2020 Unternehmen dazu veranlasst hat, sich noch stärker auf Anwendungen zu stützen
EN Although reliance on applications has grown steadily over the past few years, it surprises no one that the 2020 abrupt shift to remote work drove companies to rely on applications at a much steeper rate
alemão | inglês |
---|---|
anwendungen | applications |
stetig | steadily |
zugenommen | grown |
niemanden | no one |
wechsel | shift |
abhängigkeit | reliance |
es | it |
unternehmen | companies |
jahren | years |
wohl | at |
obwohl | although |
veranlasst | the |
zu | to |
hat | has |
dass | that |
DE Manchmal sind OEM (Original Equipment Manufacturer) Ersatzteile verfügbar, aber viele sind einfach nicht erhältlich – für niemanden
EN Sometimes OEM (Original Equipment Manufacturer) parts are available, but many manufacturer parts just aren’t available—to anyone
DE Nein. Sie brauchen niemanden darüber zu informieren, weshalb Sie einen Kredit beantragen.
EN No. You do not need to inform anyone why you are applying for a loan.
alemão | inglês |
---|---|
kredit | loan |
nein | no |
informieren | inform |
einen | a |
DE Europa braucht ganz dringend ein neues nachhaltiges Wirtschaftsmodell, das den sozialen und ökologischen Fortschritt miteinander verbindet, das Wohlbefinden der Menschen verbessert und niemanden zurücklässt
EN This model must reflect the objectives of the Paris Agreement and of the United Nations Sustainable Development Goals
alemão | inglês |
---|---|
braucht | must |
nachhaltiges | sustainable |
fortschritt | development |
und | and |
den | the |
DE Die Region Bern ist sehr weitläufig und präsentiert sich entsprechend vielfältig und abwechslungsreich. Mittelalterliche Dörfer, unberührte Weiten und wechselvolle Landschaften lassen niemanden unberührt.
EN Berne is a rambling region, correspondingly presenting a wealth of diversity. Here, Middle-Age villages, vast unspoilt stretches of land and an abundance of very different landscapes fascinate one and all.
alemão | inglês |
---|---|
bern | berne |
präsentiert | presenting |
dörfer | villages |
landschaften | landscapes |
region | region |
sehr | very |
ist | is |
und | and |
die | here |
DE Wir sind ein wirklich weltweites Unternehmen mit Mitarbeitern von sechs Kontinenten (wenn Sie aus der Antarktis sind, bewerben Sie sich bitte, von dort haben wir noch niemanden).
EN We?re a truly global company with people from six continents (if you?re from Antarctica, please apply, we have nobody from there right now).
alemão | inglês |
---|---|
weltweites | global |
unternehmen | company |
antarktis | antarctica |
mitarbeitern | people |
bitte | please |
wir | we |
mit | with |
sechs | six |
wenn | if |
bewerben | apply |
ein | a |
aus | from |
haben | have |
DE Schließlich wollen Sie niemanden ablenken, der gerade im Begriff ist, einen Kauf zu tätigen!
EN You wouldn’t want to interrupt someone just as they’re about to make a purchase!
alemão | inglês |
---|---|
einen | a |
kauf | purchase |
DE Wir verkaufen die personenbezogenen Daten von Verbrauchern in Kalifornien nicht und diskriminieren niemanden als Reaktion auf Anfragen nach ihren Datenschutzrechten.
EN We do not sell the Personal Information of California consumers and do not discriminate in response to privacy rights requests.
alemão | inglês |
---|---|
verkaufen | sell |
verbrauchern | consumers |
kalifornien | california |
in | in |
anfragen | requests |
wir | we |
nicht | not |
von | of |
DE Indem die MHG die Informationen anbietet, fordert sie niemanden auf, die Informationen in Rechtsprechungen zu nutzen, in denen die Bereitstellung dieser Informationen gesetzlich verboten ist
EN By offering Information, no solicitation is made by MHG to any person to use such Information in jurisdictions where the provision of such Information is prohibited by law
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
anbietet | offering |
bereitstellung | provision |
verboten | prohibited |
gesetzlich | by law |
in | in |
nutzen | use |
indem | by |
zu | to |
ist | is |
DE Wir empfehlen es für niemanden, da Sie einen Hostingplan für weniger als 5 USD/Monat erhalten können.
EN We don?t recommend it for anyone because you can get a hosting plan under $5/month.
alemão | inglês |
---|---|
hostingplan | hosting plan |
monat | month |
es | it |
wir | we |
einen | a |
erhalten | get |
können | can |
empfehlen | recommend |
für | for |
sie | you |
da | because |
DE Die Kabel können je nach Bedarf ausgewechselt werden, und da sie geschlossen sind, werden sie niemanden stören.
EN The cable can be switched out depending on your needs and because they?re closed-back, they won?t bother anyone else.
alemão | inglês |
---|---|
kabel | cable |
bedarf | needs |
da | because |
je nach | depending |
können | can |
geschlossen | the |
und | and |
werden | be |
DE Tresorit verschlüsselt die Daten, bevor sie Ihr Gerät verlassen, weshalb sie für niemanden zugänglich sind, der Zugriff auf unser Firmennetzwerk hat. Das gewährleistest die Sicherheit, selbst wenn unsere internen Systeme kompromittiert würden.
EN Tresorit encrypts data before it leaves your device, so it’s not accessible even if someone has access to the corporate network. This ensures security even if the internal system is compromised.
alemão | inglês |
---|---|
kompromittiert | compromised |
tresorit | tresorit |
gerät | device |
zugänglich | accessible |
zugriff | access |
verschlüsselt | encrypts |
ihr | your |
sicherheit | security |
daten | data |
hat | has |
weshalb | to |
der | the |
DE Wie können Sie Ihr Netzwerk vor Ransomware-Angriffen schützen? Lassen Sie niemanden darauf zu
EN How Can You Protect Your Network from Ransomware Attacks? Don’t Let Anyone on It
alemão | inglês |
---|---|
netzwerk | network |
ransomware | ransomware |
schützen | protect |
wie | how |
darauf | on |
können | can |
sie | you |
ihr | your |
zu | let |
DE Es gibt niemanden, der das Vergnügen an sich ablehnt, nicht mag oder vermeidet, weil es Vergnügen ist, sondern weil diejenigen, die nicht wissen, wie man dem Vergnügen vernünftig nachgeht, auf Konsequenzen stoßen, die äußerst schmerzhaft sind
EN No one rejects, dislikes, or avoids pleasure itself, because it is pleasure, but because those who do not know how to pursue pleasure rationally encounter consequences that are extremely painful
alemão | inglês |
---|---|
niemanden | no one |
vergnügen | pleasure |
vermeidet | avoids |
konsequenzen | consequences |
äußerst | extremely |
schmerzhaft | painful |
oder | or |
es | it |
nicht | not |
die | itself |
wissen | know |
gibt | are |
diejenigen | who |
ist | is |
DE Auch gibt es niemanden, der den Schmerz an sich liebt oder verfolgt oder zu erlangen wünscht, weil er Schmerz ist, sondern weil gelegentlich Umstände eintreten, in denen ihm Mühsal und Schmerz ein großes Vergnügen verschaffen können
EN Nor again is there anyone who loves or pursues or desires to obtain pain of itself, because it is pain, but because occasionally circumstances occur in which toil and pain can procure him some great pleasure
alemão | inglês |
---|---|
schmerz | pain |
verfolgt | pursues |
umstände | circumstances |
großes | great |
vergnügen | pleasure |
gelegentlich | occasionally |
es | it |
in | in |
liebt | loves |
oder | or |
können | can |
und | and |
zu | to |
der | of |
DE Sie bekommen ein Kleidungsstück, das nur für Sie und niemanden sonst hergestellt wurde
EN You’ll get a garment made simply for you and nobody else
alemão | inglês |
---|---|
kleidungsstück | garment |
sonst | else |
bekommen | get |
hergestellt | made |
und | and |
sie | you |
für | for |
ein | a |
DE Folien vollgepackt mit seitenweise Text, trockenen Zahlen und Fakten? So begeistern Sie heute niemanden mehr! Publikum verliert das Interesse, greift zur Kaffeetasse und zum Smartphone und hat Sie schnell vergessen
EN Slides packed with loads of text, dry facts and figures? Not that thrilling! Your audience loses interest, grabs a cup of coffee and smartphone and soon forgets you
alemão | inglês |
---|---|
folien | slides |
trockenen | dry |
publikum | audience |
verliert | loses |
interesse | interest |
smartphone | smartphone |
und | and |
fakten | facts |
text | text |
mehr | loads |
mit | with |
zahlen | a |
DE Um neue Web-Technologien zu entwickeln, muss man niemanden um Erlaubnis bitten
EN You don’t need permission to build new technologies for the Web
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
erlaubnis | permission |
technologien | technologies |
web | web |
um | for |
zu | to |
entwickeln | build |
man | the |
DE Viele fragen sich nun, ob es denn möglich ist, ein Internet zu haben, das einerseits offen ist, andererseits aber auch niemanden ausschließt.
EN People are asking: Can we have an Internet that is both open and inclusive?
alemão | inglês |
---|---|
internet | internet |
offen | open |
möglich | that |
ist | is |
nun | are |
zu | and |
haben | have |
auch | inclusive |
DE Und da E-Commerce bis 2040 schätzungsweise bis zu 95 % des weltweiten Einzelhandels ausmachen wird, gibt es für niemanden, der ein Produkt oder eine Dienstleistung verkauft, einen Grund, sich nicht daran zu beteiligen.
EN And with ecommerce predicted to make up 95% of all global retail by 2040, there’s no reason for anyone with a product or service to sell not to get involved.
alemão | inglês |
---|---|
e-commerce | ecommerce |
weltweiten | global |
beteiligen | get involved |
produkt | product |
oder | or |
zu | to |
grund | reason |
nicht | not |
und | and |
für | for |
commerce | retail |
verkauft | sell |
der | of |
DE Was können wir sagen? Natürlich habe ich niemanden getroffen, aber noch bevor es so war und ich hoffe aufrichtig, dass Sie auf die gleiche Weise weitermachen.
EN What can we say? Obviously I haven't met anyone, but even before it was like this and I sincerely hope you will continue in the same way.
alemão | inglês |
---|---|
natürlich | obviously |
getroffen | met |
weise | way |
ich | i |
es | it |
wir | we |
war | was |
können | can |
gleiche | the |
sagen | say |
bevor | in |
die | hope |
und | and |
aber | but |
DE Wie Sie alle wissen, erleben wir einen Moment des medizinischen Notfalls, COVID sieht niemanden an, es ist ein Bastard, aber wenn wir uns einig sind, werden wir auch dieses Problem lösen.
EN As you all know, we are experiencing a moment of medical emergency, COVID does not look at anyone, it is a bastard, but if we are united, we will also solve this problem.
alemão | inglês |
---|---|
medizinischen | medical |
covid | covid |
problem | problem |
lösen | solve |
moment | moment |
es | it |
alle | all |
wenn | if |
auch | also |
dieses | this |
sie | you |
ist | is |
aber | but |
wissen | know |
wir | we |
sind | are |
DE Wir veralbern aber auch niemanden, indem wir einen Kicker ins Büro stellen und das dann Firmenkultur nennen
EN But we also do not make fun of anyone by putting up a soccer table and calling it corporate culture
alemão | inglês |
---|---|
nennen | calling |
wir | we |
auch | also |
indem | by |
einen | a |
und | and |
aber | but |
ins | of |
DE Sturmherren fürchten Nichts und Niemanden und strecken ihre Feinde nieder, indem sie Lichtblitze und Energiestöße über ihnen entfesseln.
EN Tempests are ranged dreadnoughts, unleashing lightning bolts and energy blasts to cut down foes from long distance.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
über | to |
DE Jegliche Korrespondenz mit certification@unity3d.com kann anonym bleiben, und wir legen Ihre Kontaktdaten vor niemanden offen
EN All correspondence to certification@unity3d.com can remain anonymous, and we will not share your contact information with anyone
alemão | inglês |
---|---|
korrespondenz | correspondence |
certification | certification |
anonym | anonymous |
kann | can |
kontaktdaten | contact information |
wir | we |
und | and |
ihre | your |
mit | with |
DE Ihr kennt noch niemanden in Freiburg und euch ist langweilig?
EN No friends but a lot of time...
alemão | inglês |
---|---|
noch | but |
DE Sobald Sie eine Textnachricht an die erworbene virtuelle Handynummer erhalten haben, wird die Nummer für die ausgewählte Website oder App an niemanden sonst verkauft
EN Once you received a text message to the virtual mobile number you have acquired, the number is not to sell anymore for the selected website or app
alemão | inglês |
---|---|
textnachricht | text message |
virtuelle | virtual |
ausgewählte | selected |
app | app |
website | website |
oder | or |
nummer | a |
für | for |
verkauft | sell |
sobald | once |
handynummer | mobile number |
DE Gleichzeitig solltest du aber auch objektiv sein und sicherstellen, dass du niemanden unverhohlen kopierst
EN At the same time, though, take stock of what you’re doing and make sure you’re not blatantly copying anyone
alemão | inglês |
---|---|
sicherstellen | make sure |
und | and |
gleichzeitig | the |
solltest | what |
DE Feiern wird niemanden stören :) Im Winter gibt es eine schöne Aussicht auf schneebedeckte Felder und Wälder, während Sie im Sommer Kühe und Schafe bewundern können, die in der Nähe grasen
EN The place is quiet, away from the street and other residents
alemão | inglês |
---|---|
in | away |
und | and |
wird | the |
DE Smartphones kennen uns so gut und niemanden berühren wir...
EN I'm in charge of buying and marketing storage products.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
DE Es braucht viel, um entspannt zu sein und wenn das passiert, möchte man durch nichts und niemanden gestört werden
EN It takes a lot to be relaxed these days, and when that happens, you wouldn?t want to be disturbed by anything or anyone
alemão | inglês |
---|---|
entspannt | relaxed |
gestört | disturbed |
es | it |
passiert | happens |
möchte | want to |
und | and |
zu | to |
man | a |
nichts | you |
DE Mit 20 Jahren Erfahrung in der Baubranche verwaltete und pflegte Rob fast 15 Jahre lang Luxusvillen in Ibiza. Es gibt niemanden, der besser dafür sorgen könnte, dass die Villen perfekt in Schuss sind.
EN Rob, with 20 years previous experience in the building industry, has been managing and maintaining luxury villas in Ibiza for nearly 15 years. There is no better man to ensure great looking villas run fantastically well.
alemão | inglês |
---|---|
erfahrung | experience |
rob | rob |
ibiza | ibiza |
sorgen | ensure |
villen | villas |
besser | better |
dafür | for |
in | in |
fast | nearly |
mit | with |
und | and |
jahre | years |
der | the |
dass | to |
Mostrando 50 de 50 traduções