Traduzir "erlaubnis bitten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "erlaubnis bitten" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de erlaubnis bitten

alemão
inglês

DE Öffnen Sie die Anwendung und geben Sie Ihre Anmeldedaten ein. Surfshark könnte Sie um Erlaubnis bitten, eine Verbindung herzustellen. Diese Erlaubnis müssen Sie erteilen.

EN Open the app and fill in your login details. Surfshark might ask you for permission to establish a connection, which you can give.

alemãoinglês
anmeldedatenlogin details
surfsharksurfshark
erlaubnispermission
herzustellento establish
bittenask
verbindungconnection
anwendungapp
umfor
ihreyour
undand
könntemight
eina

DE Unter „Public Domain“ versteht man die Erlaubnis zur freien Nutzung (Anzeige, Änderung, Druck usw.) eines Bildes, ohne den Bildautor um Erlaubnis zu bitten

EN Understand “public domain” as the permission to freely use (display, modify, print, etc.) an image without asking permission from the image author

DE Sie schlugen nicht vor, Daten ohne die Erlaubnis eines Benutzers zu sammeln: Benutzer wurden gefragt, ob sie die Erlaubnis erteilen möchten, dass ihre Daten analysiert werden, um den Service zu nutzen

EN They were not proposing to collect data without a user’s permission: users were asked whether they would grant permission for their data to be analysed to take advantage of the service

alemãoinglês
sammelncollect
gefragtasked
erteilengrant
analysiertanalysed
möchtenwould
benutzerusers
serviceservice
ohnewithout
wurdenwere
obwhether
umfor
nichtnot
datendata
erlaubnispermission
zuto
denthe
nutzenadvantage

DE Es liegt in Ihrer Verantwortung zu bestimmen, welche Erlaubnis(en) Sie benötigen, um den Inhalt zu nutzen, und, falls erforderlich, eine solche Erlaubnis einzuholen

EN It is your responsibility to determine what permission(s) you need in order to use the Content and, if necessary, to obtain such permission

alemãoinglês
verantwortungresponsibility
erlaubnispermission
esit
erforderlichnecessary
nutzenuse
enin
undand
liegtis
benötigenyou need
zuto
inhaltthe content
fallsthe

DE Unter „Public Domain“ versteht man die Erlaubnis zur freien Nutzung (Anzeigen, Modifizieren, Drucken usw.) ohne um Erlaubnis zu fragen.

EN Understand “public domain” as the permission to freely use (display, modify, print, etc.) without asking permission.

DE Sie dem Bevollmächtigten eine unterzeichnete Erlaubnis erteilen, Ihre eigene Identität direkt bei uns verifizieren und uns direkt bestätigen, dass Sie dem Bevollmächtigten die Erlaubnis erteilt haben, die Anfrage zu stellen.

EN You provide the authorized agent signed permission, verify your own identity directly with us, and directly confirm with us that you provided the authorized agent with permission to submit the request.

alemãoinglês
bevollmächtigtenauthorized
unterzeichnetesigned
erlaubnispermission
identitätidentity
erteilenprovide
direktdirectly
verifizierenverify
zuto
undand
erteiltprovided
anfragerequest
bestätigenconfirm
ihreyour
unsus
demthe
dassthat

DE Sie schlugen nicht vor, Daten ohne die Erlaubnis eines Benutzers zu sammeln: Benutzer wurden gefragt, ob sie die Erlaubnis erteilen möchten, dass ihre Daten analysiert werden, um den Service zu nutzen

EN They were not proposing to collect data without a user’s permission: users were asked whether they would grant permission for their data to be analysed to take advantage of the service

alemãoinglês
sammelncollect
gefragtasked
erteilengrant
analysiertanalysed
möchtenwould
benutzerusers
serviceservice
ohnewithout
wurdenwere
obwhether
umfor
nichtnot
datendata
erlaubnispermission
zuto
denthe
nutzenadvantage

DE Amazon führt mit Hunches eine neue Alexa-Funktion ein, mit der der Assistent Hausaufgaben proaktiv für Sie erledigen kann, ohne um Erlaubnis bitten

EN Amazon is rolling out a new Alexa feature, Hunches, that allows the assistant to proactively complete house tasks for you without having to ask

alemãoinglês
amazonamazon
neuenew
assistentassistant
proaktivproactively
alexaalexa
funktionfeature
ohnewithout
bittenask
eina
derthe
erledigencomplete
kannallows
umfor
mitto

DE Um neue Web-Technologien zu entwickeln, muss man niemanden um Erlaubnis bitten

EN You don’t need permission to build new technologies for the Web

alemãoinglês
neuenew
erlaubnispermission
technologientechnologies
webweb
umfor
zuto
entwickelnbuild
manthe

DE WIE WIR COOKIES EINSETZEN Cookies sind kleine Dateien, die um Erlaubnis bitten, auf der Festplatte Ihres Computers abgelegt zu werden

EN HOW WE USE COOKIES A cookie is a small file which asks permission to be placed on your computer’s hard drive

alemãoinglês
kleinesmall
dateienfile
erlaubnispermission
festplattehard drive
computerscomputers
abgelegtplaced
cookiescookies
wirwe
zuto
einsetzenwe use

DE Ja, aber da Sie ein White Label sind, müssen Sie Ihren Dienstanbieter um Erlaubnis bitten, die B2Broker-Liquidität zu integrieren. Wenn er zustimmt, stellen wir Ihnen eine Bridge- oder FIX-API zur Integration zur Verfügung.

EN Yes, but as you are white label, you will need to ask your service provider?s permission to integrate B2Broker liquidity. If they agree, we will provide you a bridge or FIX API for integration.

alemãoinglês
whitewhite
labellabel
dienstanbieterservice provider
erlaubnispermission
liquiditätliquidity
bridgebridge
fixfix
apiapi
oderor
integrationintegration
integrierenintegrate
jayes
ihrenyour
ba
wirwe
umfor
bittenask
zuto
verfügungare
aberbut

DE Wenn Sie uns Informationen mitteilen und wir diese Informationen verwenden, um Sie – anders als auf Ihren Wunsch – zu einem späteren Zeitpunkt zu kontaktieren, werden wir Sie hierfür um eine ausdrückliche Erlaubnis bitten

EN If you share information with us and we use this information to - other than at your request - contact you at a later time, we will ask you for explicit permission for this

alemãoinglês
informationeninformation
verwendenuse
kontaktierencontact
zeitpunkttime
erlaubnispermission
wennif
undand
wirwe
alsthan
bittenask
unsus
einea
späterenlater
ihrenyour
zuto
aufat

DE Um neue Web-Technologien zu entwickeln, muss man niemanden um Erlaubnis bitten

EN You don’t need permission to build new technologies for the Web

alemãoinglês
neuenew
erlaubnispermission
technologientechnologies
webweb
umfor
zuto
entwickelnbuild
manthe

DE Sollte Windows eine Warnmeldung öffnen und um Erlaubnis zum Ausführen des Programmes mit erweiterten Berechtigungen bitten, genehmigen Sie das durch Klicken auf „Ja“.

EN If Windows issues an alert and asks for your permission to run the program, allow it to run with elevated rights by clicking yes.

alemãoinglês
windowswindows
klickenclicking
einean
undand
durchby
sieit
jayes
erlaubnispermission
aufto

DE Wenn Sie unter 16 Jahre alt sind und Ihre Zustimmung zu freiwilligen Diensten geben möchten, müssen Sie Ihre Erziehungsberechtigten um Erlaubnis bitten.

EN If you are under 16 and wish to give consent to optional services, you must ask your legal guardians for permission.

alemãoinglês
dienstenservices
zustimmungconsent
undand
umfor
sieyou
sindare
ihreyour
zuto
möchtenwish
erlaubnispermission
bittenask
gebengive

DE Auf jedem Gerät mit iOS Version 14.5 oder höher müssen alle Apps um Erlaubnis bitten, Daten, die sie von Apps und Webseiten anderer Unternehmen über deine Aktivitäten erhalten, auf diesem Gerät zu verwenden, wenn sie die Daten für Werbung nutzen.

EN On any device with iOS version 14.5 or above, an app is required to ask permission to use information it receives about your activity from other companies’ apps and websites on that device, if it uses the information for advertising. 

DE Crossref wird Sie um Erlaubnis bitten, nachdem Ihre Arbeit angenommen wurde – achten Sie auf eine E-Mail von ihnen und melden Sie sich bei Aufforderung bei Ihrem an ORCID Konto und autorisieren Sie sie, Ihren Datensatz zu aktualisieren

EN Crossref will ask your permission to after your paper has been accepted ? look out for an email from them and, when prompted, sign in to your ORCID account and authorize them to update your record

DE Bitten Sie andere Blogger um eine Überprüfung der Website und erhalten Sie den Backlink. Senden Sie eine E-Mail an den Blogger, den Sie kennen und der eine gute Beziehung hat, und bitten Sie um Überprüfung der Website

EN Ask for a review of the site from other bloggers and get the backlink. Email the blogger whom you know and have good relationship and ask for the review of the site

alemãoinglês
backlinkbacklink
beziehungrelationship
websitesite
bittenask
umfor
gutegood
undand
andereother
einea
bloggerblogger
denthe
kennenget
mailemail

DE Wir können Sie bitten, Ihre Identität zu bestätigen, oder Sie um weitere Informationen zu Ihrer Aufforderung bitten, und

EN We may ask you to confirm your identity, or request further information, and

alemãoinglês
informationeninformation
bittenask
wirwe
identitätidentity
oderor
undand
aufforderungrequest
sieyou
ihreyour
zuto
bestätigenconfirm

DE Wir können Sie bitten, Ihre Identität zu bestätigen, oder Sie um weitere Informationen zu Ihrer Aufforderung bitten, und

EN We may ask you to confirm your identity, or request further information, and

alemãoinglês
informationeninformation
bittenask
wirwe
identitätidentity
oderor
undand
aufforderungrequest
sieyou
ihreyour
zuto
bestätigenconfirm

DE In Bezug auf fallspezifische Anfragen und Bitten, die mehr Zeit zur Prüfung erfordern, bitten wir um Ihre Geduld und Ihr Verständnis, sollten wir länger brauchen, um zu antworten.

EN For case-specific inquiries and appeals where we need time to conduct further checks and investigation, we ask for your patience and understanding if we take longer to respond.

alemãoinglês
prüfungchecks
geduldpatience
zeittime
längerlonger
wirwe
anfrageninquiries
bittenask
umfor
antwortenrespond
ihryour
zuto
verständnisunderstanding

DE Denken Sie daran, dass Sie NICHT um Spenden bitten oder sie bitten, die Show mit irgendeinem Mittel zu "unterstützen". Sie bieten ein wertvolles Produkt an, das auf ein Publikum zugeschnitten ist, das Sie bereits liebt.

EN Remember, you are NOT asking for donations or asking them to “support the show” by any means. You are providing a valuable product that is tailor-made for an audience that already loves you.

alemãoinglês
showshow
unterstützensupport
wertvollesvaluable
produktproduct
publikumaudience
zugeschnittentailor
mittelmeans
oderor
spendendonations
nichtnot
irgendeinemany
liebtloves
istis
dassthat
umto
bietenare
eina

DE Wir können Sie bitten, Ihre Identität zu bestätigen, oder Sie um weitere Informationen zu Ihrer Aufforderung bitten, und

EN We may ask you to confirm your identity, or request further information, and

alemãoinglês
informationeninformation
bittenask
wirwe
identitätidentity
oderor
undand
aufforderungrequest
sieyou
ihreyour
zuto
bestätigenconfirm

DE Über Über Zugänglichkeit Cambridge English Cambridge University Press Erlaubnis-Management Cookies und Datenschutz Korpus Nutzungsbedingungen

EN About About Accessibility Cambridge English Cambridge University Press Consent Management Cookies and Privacy Corpus Terms of Use

alemãoinglês
zugänglichkeitaccessibility
cambridgecambridge
universityuniversity
presspress
datenschutzprivacy
managementmanagement
cookiescookies
undand
nutzungsbedingungenterms

DE Wenn du das akzeptierst, erteilst du uns die Erlaubnis, durch Cookies auf daneurope.org Informationen zu sammeln

EN By accepting this, you consent we collect information on daneurope.org through cookies

alemãoinglês
erlaubnisconsent
cookiescookies
informationeninformation
sammelncollect
unswe
orgorg
aufon
duyou
durchby
zuthrough

DE Erlaubnis für Strafverfolgungsbehörden und Sicherheitsagenten, auf Informationen zu Geräten und Interessenkonten zuzugreifen.

EN Allowing law enforcement and security agents to access information on devices and accounts of interest.

alemãoinglês
informationeninformation
gerätendevices
zuzugreifento access
erlaubnisaccess
zuto
undallowing

DE Wenn Sie sich bereit erklärt haben, Ihren Hintergrund-Standort in unseren Apps an uns weiterzugeben, können Sie Ihre Erlaubnis dazu jederzeit widerrufen, indem Sie in den Einstellungen Ihres Betriebsgerät die Hintergrundfreigabe deaktivieren.

EN If you have opted-in to sharing your background location with us in our Apps, you may remove your permission at any time by going into your operating device settings and toggling off background sharing.

alemãoinglês
erlaubnispermission
einstellungensettings
hintergrundbackground
standortlocation
appsapps
jederzeitat any time
inin
unsus
indemby
sieyou
deaktivierenyour
unserenour

DE Wir benötigen die Erlaubnis zur Veröffentlichung von Testimonials, die personenbezogene Daten enthalten, bevor wir diese veröffentlichen.

EN We receive permission to post testimonials that include personally identifiable information prior to posting.

alemãoinglês
erlaubnispermission
dateninformation
wirwe
veröffentlichungposting
bevorto
diepost

DE Wenn Sie unter 13 Jahre alt sind, müssen Sie ein von einem Elternteil oder Erziehungsberechtigten erstelltes Konto verwenden und Sie müssen die ausdrückliche Erlaubnis eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten haben, um die Dienste zu nutzen.

EN If you are under the age of 13, you must use an account created by a parent or guardian, and you must have the explicit permission of a parent or guardian to use the Services.

alemãoinglês
erstelltescreated
kontoaccount
erlaubnispermission
oderor
elternteilparent
altage
sindare
diensteservices
zuto
undand
verwendenuse
vonof

DE Wenn Sie unter 18 Jahre alt sind, müssen Sie die ausdrückliche Erlaubnis eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten haben, um sich für bezahlte Dienste auf den Websites anzumelden.

EN If you are under the age of 18, you must have the explicit permission of a parent or guardian to sign up for any paid services on the Services.

alemãoinglês
erlaubnispermission
elternteilsparent
bezahltepaid
diensteservices
oderor
altage
sindare
anzumeldensign up
umfor
denthe

DE Es wird wahrscheinlich eine Meldung erscheinen, in der die App Sie um Erlaubnis bittet, eine VPN-Verbindung zu Ihrem Gerät herzustellen

EN A message will probably appear, in which the app asks you for permission to create a VPN connection to your device

alemãoinglês
wahrscheinlichprobably
meldungmessage
erlaubnispermission
vpnvpn
verbindungconnection
gerätdevice
inin
appapp
umfor
zuto
herzustellencreate
einea
wirdthe
erscheinenappear

DE Klicken Sie auf „Erlauben? oder „Ja? (oder auf die Schaltfläche, auf die Sie klicken müssen, um Ihre Erlaubnis zu erteilen).

EN Click ?allow? or ?yes? (or whatever button you need to click to indicate your permission).

alemãoinglês
erlaubenallow
erlaubnispermission
oderor
klickenclick
jayes
schaltflächebutton
zuto
ihreyour

DE Die Informationen, die die Webseite bereitstellt, dürfen in keiner Form reproduziert werden, ohne vorher die schriftliche Erlaubnis des Rechteinhabers einzuholen

EN Information contained at the Website may not be reproduced in any form or by any means without the prior written permission of the right person, except as specified in this agreement

alemãoinglês
vorherprior
schriftlichewritten
erlaubnispermission
inin
informationeninformation
ohnewithout
webseitewebsite
formform
werdenbe
desthe

DE Der User darf diese Schutzmarken und Embleme ohne schriftliche Erlaubnis des Rechteinhabers nicht verwenden.

EN User restricted to use tese trademarks and emplems withour writen permision of the right person.

alemãoinglês
ohneperson
undand
useruser
verwendenuse

DE Außer in den unten beschriebenen Fällen werden Ihre personenbezogenen Daten ohne Ihre Erlaubnis nie an Außenstehende weitergegeben

EN Your personal information is never shared outside TIBCO without your permission, except under conditions explained below

alemãoinglês
dateninformation
erlaubnispermission
außerexcept
ohnewithout
personenbezogenenpersonal
ihreyour
werdenis
untenbelow
nienever
inoutside

DE Besorgt, dass jemand ohne Ihre Erlaubnis auf Ihre Daten oder Konten zugegriffen hat? Wir führen Sie durch die Schritte, die Sie zur Wiederherstellung der Kontrolle und Sicherung Ihrer Daten benötigen.

EN Concerned someone has accessed your data or accounts without your permission? We take you through to steps you need to regain control and secure your data.

alemãoinglês
besorgtconcerned
erlaubnispermission
datendata
kontenaccounts
zugegriffenaccessed
kontrollecontrol
oderor
wirwe
ohnewithout
ihreyour
sicherungsecure
undand
hathas
jemandsomeone
benötigenyou need
dassto
schrittesteps

DE Um im Hintergrund sinnvoll ausgeführt zu werden, muss der Publisher einer App bei der Übermittlung an den App Store die Erlaubnis von Apple einholen, indem er sie mit einer Reihe von „ Hintergrundmodi “ markiert

EN In order to run in a meaningful sense in the background, an app’s publisher needs to get permission from Apple when it is submitted to the App Store, by marking it with a set of “Background Modes”

DE Vervielfältige bitte keinen Teil der Website oder der Inhalte ohne unsere Erlaubnis.

EN Please don’t reproduce any part of the website or content without our permission.

alemãoinglês
bitteplease
inhaltecontent
erlaubnispermission
oderor
ohnewithout
websitewebsite
unsereour

DE Jemand hat ohne meine Erlaubnis auf mein Konto zugegriffen. Was kann ich da tun?

EN I need to be able to restrict access to mature content for my students

alemãoinglês
zugegriffenaccess
kannbe
ichi
meinemy

DE Sie dürfen zu keiner Zeit die Profoto-ID, das Passwort oder Konto eines anderen ohne die ausdrückliche Erlaubnis und Zustimmung des Inhabers dieser Profoto-ID, dieses Passworts oder Kontos verwenden

EN You may not use anyone else’s Profoto ID, password or account at any time without the express permission and consent of the holder of that Profoto ID, password or account

alemãoinglês
zeittime
profotoprofoto
passwortpassword
verwendenuse
oderor
kontoaccount
zustimmungconsent
ohnewithout
erlaubnispermission
undand
zuof

DE Wir können Ihre personenbezogenen Daten mit Ihrer Erlaubnis weitergeben, auch dann, wenn Sie Informationen über Tableau Public teilen oder auf unseren Community-Websites posten.

EN We may share your personal information when we have your permission, including when you choose to share information using Tableau Public or post to our community websites;

alemãoinglês
erlaubnispermission
tableautableau
publicpublic
communitycommunity
websiteswebsites
informationeninformation
oderor
wirwe
ihreyour
teilenshare
personenbezogenenpersonal
postenpost
sieyou

DE Wenn du dich für diesen Newsletter anmeldest, erhalten wir die Erlaubnis, deine E-Mail zu speichern und zu benutzen

EN Signing up for this newsletter gives us permission to use and store your e-mail

alemãoinglês
newsletternewsletter
erlaubnispermission
speichernstore
e-mailmail
maile-mail
dichyour
benutzento use
fürfor
zuto
undand
diesenthis
wirus

DE Es gibt eine Erlaubnis von 250 Teilnehmern in einem einzigen Meeting im Vergleich zu 150 Teilnehmern, die im professionellen Plan angeboten werden.

EN there is a permit of 250 participants in a single meeting as compared to 150 participants offered in professional plan.

alemãoinglês
erlaubnispermit
teilnehmernparticipants
meetingmeeting
planplan
angebotenoffered
inin
zuto
diesingle
vonof
einzigena

DE Sie dürfen das Reolink Konto, Passwort oder Konto einer anderen Person zu keinem Zeitpunkt ohne die ausdrückliche Erlaubnis und Zustimmung des Inhabers dieses Reolink Kontos, Passworts oder Kontos verwenden

EN You may not use anyone else’s Reolink Account, password or account at any time without the express permission and consent of the holder of that Reolink Account, password or account

alemãoinglês
reolinkreolink
zeitpunkttime
passwortpassword
verwendenuse
kontoaccount
oderor
zustimmungconsent
ohnewithout
erlaubnispermission
undand
keinemthe

DE Alle individuell identifizierbaren Informationen, die sich auf diese Daten beziehen, werden in keiner Weise ohne Ihre ausdrückliche Erlaubnis anders als oben genannt verwendet.

EN Any individually identifiable information related to this data will never be used in any way different to that stated above without your explicit permission.

alemãoinglês
individuellindividually
erlaubnispermission
andersdifferent
verwendetused
informationeninformation
datendata
inin
weiseway
ohnewithout
ihreyour
diesethis
obento

DE Die folgenden Verwendungen erfordern überhaupt keine Erlaubnis:

EN The following uses don’t require any permission at all:

alemãoinglês
folgendenfollowing
verwendungenuses
erfordernrequire
erlaubnispermission
überhauptat all
diethe

DE Mache keine Fotos oder Videos von anderen Spielern, es sei denn, du hast ihre ausdrückliche Erlaubnis.

EN Never take photos or videos of other players unless you have their explicit permission.

alemãoinglês
fotosphotos
videosvideos
anderenother
spielernplayers
erlaubnispermission
es sei dennunless
oderor
vonof
esnever
hastyou have
ihretheir

DE SOWEIT ES DURCH GELTENDES RECHT ZULÄSSIG IST, LEHNT NIANTIC JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR JEGLICHE TÄTIGKEITEN AB, DIE VON EINEM KIND MIT ODER OHNE ERLAUBNIS EINES ELTERNTEILES DURCHGEFÜHRT WERDEN

EN TO THE EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAW, NIANTIC DECLINES ANY RESPONSIBILITY REGARDING ANY ACTIVITIES CONDUCTED BY A CHILD WITH OR WITHOUT THE PERMISSION OF A PARENT

alemãoinglês
nianticniantic
verantwortungresponsibility
kindchild
erlaubnispermission
oderor
ohnewithout
mitwith
vonof

DE WENN SIE EIN ELTERNTEIL SIND UND IHRE ERLAUBNIS GEGENÜBER IHREM KIND AUSSPRECHEN, SICH FÜR EINEN DIENST ANZUMELDEN, STIMMEN SIE HIERMIT DEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN ZU, DIE SICH AUF DIE NUTZUNG DER DIENSTE DURCH IHR KIND BEZIEHEN.

EN IF YOU ARE A PARENT AND YOU GIVE YOUR PERMISSION FOR YOUR CHILD TO REGISTER FOR ONE OF THE SERVICES, YOU THEREBY AGREE TO THE TERMS RELATING TO USE OF THE SERVICES BY YOUR CHILD.

alemãoinglês
elternteilparent
erlaubnispermission
nutzungsbedingungenterms
kindchild
zuto
diensteservices
undand
dienstuse
sindare
anzumeldento register
ihryour
stimmenagree
dierelating
denthe

DE erheben, speichern oder teilen personenbezogener Daten anderer Nutzer über die Dienste ohne deren ausdrückliche Erlaubnis;

EN collect, store or share any personally identifiable information of other users from the Services without their express permission;

alemãoinglês
erhebencollect
nutzerusers
diensteservices
erlaubnispermission
teilenshare
andererother
oderor
ohnewithout
speichernstore
datenthe

Mostrando 50 de 50 traduções