Traduzir "gestattet eine zuverlässige" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gestattet eine zuverlässige" de alemão para inglês

Traduções de gestattet eine zuverlässige

"gestattet eine zuverlässige" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

gestattet able access allow allowed allows as be can can be consent contract enables if law lets may be permission permitted rights that use you can you may
eine a a few about access across add address all also always an and and the another any app application are around as as well as well as at at the available back based based on be before better between both build business but by can case change check choose complete could create created customer different do domain each easily easy either even every example excellent existing experience features few first for for example for the four free from from the full fully get good great had has have having here high how i if in in addition in order to in the include individual information instance into is is not it it has it is its it’s just large like ll location look look at lot make making may message might more most music must need new next no not now number number of of of the on on the one only open or other our out over own page people person place possible process product products provide provides re read right room rooms s see service set single site size so software some specific such such as system take team text than that that is that you the the most their them there there are there is these they thing this this is through time to to be to create to get to the tool top two up us use used user users using via video view want was way we we have web website well what when where whether which while who will will be with within without work you you are you can you have you want your you’re
zuverlässige a about across all as at be best between by consistent dependable ensure for for the from the have in the into like many of the on on the one open over provides reliable reliably safe secure security support than that the them this through to to ensure to provide to the trusted trustworthy us using while with

Tradução de alemão para inglês de gestattet eine zuverlässige

alemão
inglês

DE Speisen und Getränke im Freien sind mit Ausnahme von Glas, Alkohol oder Strohhalmen gestattet. Strohhalme sind zur Sicherheit der Tiere nicht gestattet.

EN Outside food and drinks are allowed in with the exception of glass, alcohol or straws; straws are not permitted for the safety of the animals.

alemão inglês
speisen food
getränke drinks
ausnahme exception
glas glass
alkohol alcohol
sicherheit safety
tiere animals
oder or
und and
sind are
mit with
gestattet permitted
nicht not

DE Patientenbesuche sind nur bei Aufenthalten mit planmässiger oder effektiver Dauer von mehr als fünf Tagen gestattet. Besuche bei Patientinnen und Patienten in Isolation sind dagegen nicht gestattet.

EN Patient visits are only allowed where hospital stays last or are expected to last more than five days. Visiting patients in quarantine is prohibited.

alemão inglês
tagen days
gestattet allowed
oder or
besuche visits
nur only
fünf five
in in
sind are
patienten patients
mehr more

DE Wenn Sie diesen Geschäftsbedingungen unterliegen, ist es Ihnen gestattet, laut Vereinbarung, ausschließlich für Ihre internen Geschäftszwecke, auf die Dienste zuzugreifen und sie zu verwenden. Es ist Ihnen nicht gestattet:

EN Subject to the terms and conditions of this TOS, You may access and use the Service only for Your internal business purposes as contemplated by the Agreement. You shall not:

alemão inglês
geschäftsbedingungen terms and conditions
unterliegen subject to
für for
ihre your
zu to
nicht not
und and
verwenden use
ist shall
ihnen the
vereinbarung agreement

DE Speisen und Getränke im Freien sind mit Ausnahme von Glas, Alkohol oder Strohhalmen gestattet. Strohhalme sind zur Sicherheit der Tiere nicht gestattet.

EN Outside food and drinks are allowed in with the exception of glass, alcohol or straws; straws are not permitted for the safety of the animals.

alemão inglês
speisen food
getränke drinks
ausnahme exception
glas glass
alkohol alcohol
sicherheit safety
tiere animals
oder or
und and
sind are
mit with
gestattet permitted
nicht not

DE In allen Zimmern des Hotels ist das Rauchen nicht gestattet. Nach den neunen Regleungen die von der Regierung verabschiedet wurden, ist es momentan nicht gestattet weder auf Terassen noch in öffentlichen Bereichn des Hotels zu rauchen.

EN Please note that smoking is not allowed in any of the rooms. Upon the new regulations of the Government it is not allowed any longer to smoke in any public areas nor on the terraces of the hotel.

alemão inglês
zimmern rooms
hotels hotel
gestattet allowed
regierung government
öffentlichen public
es it
in in
ist is
zu to
rauchen smoking
weder nor
nicht note
den the

DE Der kombinierte Einsatz einer Karte oder eines Token (Hardware-Faktor) und einer vom Benutzer festgelegten PIN (Software-Faktor) gestattet eine zuverlässige Zwei-Faktor-Authentifizierung.

EN This ensures two-factors of authentication by leveraging the hardware card or token for something you have, combined with a user selected PIN for something you know to provide two factors of authentication.

alemão inglês
kombinierte combined
token token
pin pin
authentifizierung authentication
oder or
benutzer user
hardware hardware
zwei two
karte the

DE Zuverlässige Prozesse und somit auch zuverlässige Produkte erreicht Sensirion dank der konsequenten Einhaltung von Qualitätsrichtlinien.

EN Reliable processes and thus reliable products. This is achieved thanks to Sensirions consistent adherence to quality guidelines.

alemão inglês
erreicht achieved
einhaltung adherence
zuverlässige reliable
prozesse processes
produkte products
der thus
auch to
und and

DE Die mit MobileTogether erstellte CbC Reporting-Lösung gestattet Unternehmen über eine einfach zu verwendende Benutzeroberfläche oder sogar eine Excel-Vorlage die Generierung von Country by Country Reports (CbCR) in XML.

EN The CbC Reporting Solution was built in MobileTogether to allow enterprise organizations to generate Country by Country Reports (CbCR) in XML via an easy-to-use interface or even an Excel template.

alemão inglês
mobiletogether mobiletogether
erstellte built
cbc cbc
gestattet allow
benutzeroberfläche interface
country country
xml xml
lösung solution
excel excel
vorlage template
oder or
by by
reporting reporting
einfach easy
in in
zu to
reports reports
unternehmen enterprise
die the

DE In Einzelfällen (fehlendes Druckmaterial etc.) wird eine Verschiebung in die nächste Ausgabe, bei Tageszeitungen um maximal eine Woche gestattet

EN In some cases (no print material, etc.), it is possible to postpone until the next issue; for daily newspapers, a maximum of one week is allowed

alemão inglês
etc etc
tageszeitungen daily newspapers
maximal maximum
woche week
gestattet allowed
in in
um for

DE Sobald Sie eine Lizenz für Virtuelles Geld oder Virtuelle Güter erworben haben, ist es Ihnen nicht gestattet, diese an eine andere Person oder auf ein anderes Konto übertragen

EN Once you acquire a license to Virtual Money or Virtual Goods, you may not transfer them to another individual or account

alemão inglês
lizenz license
konto account
oder or
virtuelle virtual
nicht not
geld money
sobald once
andere another
ein a
übertragen to

DE Eine Ausnahme gilt in solchen Fällen, in denen eine vorherige Einholung einer Einwilligung aus tatsächlichen Gründen nicht möglich ist und die Verarbeitung der Daten durch gesetzliche Vorschriften gestattet ist.

EN The exception to this rule applies in cases in which it is not possible to obtain prior consent for practical reasons and the processing of this data without permission is permitted by law.

alemão inglês
ausnahme exception
gilt applies
fällen cases
gründen reasons
möglich possible
verarbeitung processing
in in
gesetzliche law
gestattet permitted
einwilligung consent
vorherige prior
nicht not
ist is
daten data
und and
eine rule

DE Ein spezielles Angebot der Vermietung der gesamten Wohnung für eine Familie oder eine Gruppe von Freunden für einen angenehmen und sicheren Urlaub in Danzig. Die Unterbringung von Mitarbeitern und Haustiere sind nicht gestattet. Am liebsten…

EN A special offer of renting the entire apartment for a family or group of friends for a pleasant and safe holiday in Gdańsk. Staff accommodation and pets are not allowed. We prefer to rent the entire apartment for a period of at least 3 days or

DE Eine Ausnahme gilt in solchen Fällen, in denen eine vorherige Einholung einer Einwilligung aus tatsächlichen Gründen nicht möglich ist und die Verarbeitung der Daten durch gesetzliche Vorschriften gestattet ist.

EN Exceptions apply in cases where prior consent cannot be obtained for actual reasons and the processing of the data is permitted by statutory provisions.

alemão inglês
ausnahme exceptions
fällen cases
gründen reasons
verarbeitung processing
gesetzliche statutory
vorschriften provisions
gestattet permitted
in in
gilt apply
einwilligung consent
möglich be
vorherige prior
tatsächlichen actual
daten data
und and
die cannot

DE Ein spezielles Angebot für die Anmietung der gesamten Wohnung für eine Familie oder eine Gruppe von Freunden für einen angenehmen und sicheren Urlaub in Danzig. Die Unterbringung von Mitarbeitern und Haustiere sind nicht gestattet. Am liebsten…

EN A special offer of renting the entire apartment for a family or group of friends for a pleasant and safe holiday in Gdańsk. Staff accommodation and pets are not allowed. We prefer to rent the entire apartment for a period of at least 3 days or more

DE In Einzelfällen (fehlendes Druckmaterial etc.) wird eine Verschiebung in die nächste Ausgabe, bei Tageszeitungen um maximal eine Woche gestattet

EN In some cases (no print material, etc.), it is possible to postpone until the next issue; for daily newspapers, a maximum of one week is allowed

alemão inglês
etc etc
tageszeitungen daily newspapers
maximal maximum
woche week
gestattet allowed
in in
um for

DE Eine Ausnahme gilt in solchen Fällen, in denen eine vorherige Einholung einer Einwilligung aus tatsächlichen Gründen nicht möglich ist und die Verarbeitung der Daten durch gesetzliche Vorschriften gestattet ist.

EN The exception to this rule applies in cases in which it is not possible to obtain prior consent for practical reasons and the processing of this data without permission is permitted by law.

alemão inglês
ausnahme exception
gilt applies
fällen cases
gründen reasons
möglich possible
verarbeitung processing
in in
gesetzliche law
gestattet permitted
einwilligung consent
vorherige prior
nicht not
ist is
daten data
und and
eine rule

DE Die mit MobileTogether erstellte CbC Reporting-Lösung gestattet Unternehmen über eine einfach zu verwendende Benutzeroberfläche oder sogar eine Excel-Vorlage die Generierung von Country by Country Reports (CbCR) in XML.

EN The CbC Reporting Solution was built in MobileTogether to allow enterprise organizations to generate Country by Country Reports (CbCR) in XML via an easy-to-use interface or even an Excel template.

alemão inglês
mobiletogether mobiletogether
erstellte built
cbc cbc
gestattet allow
benutzeroberfläche interface
country country
xml xml
lösung solution
excel excel
vorlage template
oder or
by by
reporting reporting
einfach easy
in in
zu to
reports reports
unternehmen enterprise
die the

DE Stellen Sie sich eine Datenbank vor, die Diskographien aller Künstler und Labels beinhaltet, diese miteinander verknüpft, und es gestattet, Tonträger auf internationaler Ebene zu handeln

EN Imagine a site with discographies of all labels, all artists, all cross-referenced, and an international marketplace built off of that database

alemão inglês
künstler artists
labels labels
internationaler international
datenbank database
miteinander with
und and
eine a

DE Neues Datenbankabfragefenster gestattet es Benutzern schnell eine Verbindung zu allen gängigen Datenbank herzustellen, deren Struktur anzuzeigen und sie mittels SQL- oder SQL/XML-Anweisungen in XMLSpy abzufragen.

EN A new database query window – allowing users to easily connect to all major databases, view the structure of their databases, and query them from within XMLSpy using SQL or SQL/XML.

alemão inglês
neues new
benutzern users
verbindung connect
struktur structure
anzuzeigen view
sql sql
xmlspy xmlspy
schnell easily
datenbank database
oder or
allen all
eine a
zu to
deren their
sie the

DE Der Bajonettanschluss gestattet eine sofortige und gute Befestigung der Maschine. Der Motor muss nicht noch auf andere Art befestigt werden.

EN The bayonet fitting allows the machine to be instantly and securely coupled on. You will not have to secure the motor in any other way.

alemão inglês
gestattet allows
sofortige instantly
motor motor
maschine machine
nicht not
und and
andere other
der the

DE Eine einfache und funktionelle Nudelmaschine, zudem mit dem komfortablen Motor. Ampiamotor gestattet die schnelle Zubereitung leckerer Lasagne, Fettuccine oder Tagliolini.

EN A simple and functional pasta machine, which includes its practical motor. Ampiamotor allows you to immediately prepare delicious lasagne, fettuccine or tagliolini.

alemão inglês
einfache simple
funktionelle functional
gestattet allows
zubereitung prepare
leckerer delicious
tagliolini tagliolini
motor motor
oder or
die pasta
und and
eine a

DE Ausnahmen gelten nur, wenn eine vorherige Einholung einer Einwilligung aus tatsächlichen Gründen nicht möglich ist und die Verarbeitung der Daten durch gesetzliche Vorschriften gestattet ist.

EN Exceptions apply only if prior consent cannot be obtained for actual reasons and the processing of the data is permitted by law.

alemão inglês
ausnahmen exceptions
gründen reasons
verarbeitung processing
gestattet permitted
gesetzliche law
gelten apply
einwilligung consent
möglich be
wenn if
vorherige prior
tatsächlichen actual
daten data
und and
nur only
die cannot

DE Disable-output-escaping-Funktion - gestattet die Darstellung von Code im Ist-Zustand, ohne Konvertierung durch eine Prozessor

EN Disable-output-escaping function – enables developers to render code as-is, without it being transformed by a processor

alemão inglês
gestattet enables
code code
ohne without
prozessor processor
eine a
von to

DE iv.    eine Erklärung darüber, dass Sie nach Treu und Glauben der Ansicht sind, dass die Verwendung des betreffenden Inhalts nicht vom Rechteinhaber, einem Vertreter oder dem Gesetz gestattet wurde;

EN iv.    A statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;

alemão inglês
iv iv
erklärung statement
oder or
glauben faith
verwendung use
dass that
nicht not
vertreter agent
und its

DE (2) Die Teilnehmer an einem Vergabeverfahren sind gleich zu behandeln, es sei denn, eine Ungleichbehandlung ist aufgrund dieses Gesetzes ausdrücklich geboten oder gestattet.

EN (2) Participants in a procurement procedure must be treated equally unless unequal treatment is expressly required or permitted by this law.

alemão inglês
teilnehmer participants
ausdrücklich expressly
es sei denn unless
gestattet permitted
oder or
dieses this
zu in
eine a

DE Der Editor kann das Storyboard anzeigen und bearbeiten, und eine schreibgeschützte Berechtigung gestattet dem Benutzer lediglich, das Storyboard anzuzeigen

EN An Editor can view and edit the storyboard, and a Read-Only permission only allows the user to view the storyboard

alemão inglês
storyboard storyboard
editor editor
bearbeiten edit
anzuzeigen view
und and
kann can
benutzer user
gestattet allows
berechtigung permission
lediglich a

DE Galvanize wird sich in Bezug auf eine erforderliche Offenlegung rechtlich beraten lassen und feststellen, ob es uns gestattet ist, Kunden zu benachrichtigen, wenn wir solche Anordnungen oder Vorladungen erhalten

EN Galvanize will seek legal advice on the required disclosure and to determine if we are permitted to notify customers when we receive such orders or subpoenas

alemão inglês
galvanize galvanize
offenlegung disclosure
rechtlich legal
beraten advice
gestattet permitted
kunden customers
benachrichtigen notify
oder or
und and
ob if
zu to
wird the
erforderliche required
wir we

DE Eine Verfremdung der Fotos oder die Kombination mit anderen Bildern ist nicht gestattet.

EN Alienation of the photos or combination with other photos is not permitted.

alemão inglês
kombination combination
gestattet permitted
fotos photos
oder or
anderen other
mit with
ist is
nicht not

DE Eine Weitergabe oder ein Verkauf Ihrer Daten ist der rapidmail GmbH nicht gestattet

EN rapidmail GmbH is not permitted to share or sell your personal data

alemão inglês
verkauf sell
daten data
gmbh gmbh
gestattet permitted
weitergabe share
oder or
ihrer your
nicht not
ist is

DE Eine Erklärung von Ihnen, dass Sie in gutem Glauben davon ausgehen, dass die strittige Nutzung nicht durch den Urheberrechtsinhaber, seinen Bevollmächtigten oder das Gesetz gestattet ist.

EN A statement by you that you have a good-faith belief that the disputed use is not authorised by the copyright owner, its agent, or the law.

alemão inglês
erklärung statement
gutem good
bevollmächtigten authorised
oder or
nutzung use
glauben faith
dass that
nicht not
eine a
durch by
den the
ist is

DE 4.4 Eine Änderung, Vervielfältigung, Verbreitung oder Veröffentlichung von ADAM oder seiner Komponenten, einschließlich der Mess-Skripte, sind nicht gestattet

EN 4.4 Any modification, reproduction, dissemination or public disclosure of ADAM or its components, including the measurement scripts, are not permitted

alemão inglês
verbreitung dissemination
adam adam
gestattet permitted
skripte scripts
oder or
komponenten components
einschließlich including
sind are
nicht not

DE Eine Verwendung ohne ausdrückliche Zustimmung ist nicht gestattet.

EN Use without permission is prohibited.

alemão inglês
verwendung use
ohne without
ist is
nicht permission

DE Der Filehosting-Dienst gestattet den Benutzern den Upload von Medieninhalten in allen gängigen Formaten, wobei die Dokumente entweder öffentlich zugänglich gemacht oder durch eine Privatmarkierung versehen werden können.

EN The file hosting service allows users to upload media content in all popular formats, with the documents either publicly-accessible or private-labeled.

alemão inglês
gestattet allows
benutzern users
upload upload
dienst service
dokumente documents
in in
formaten formats
wobei with
zugänglich accessible
öffentlich publicly
den the
oder or

DE Eine über den persönlichen und informativen Gebrauch hinausgehende sonstige Verwendung (etwa zu gewerblichen Zwecken) ist nicht gestattet

EN commercial) other than personal or informative

alemão inglês
persönlichen personal
sonstige other
gewerblichen commercial
zu than
nicht or

DE Nein. Die gemischte Nutzung von Unity Pro und Unity Enterprise ist gemäß den Nutzungsbedingungen von Unity nicht gestattet. Alle Plätze für eine Entität müssen zum selben Abonnement gehören.

EN No. Mixing, or co-mingling, Unity Pro and Unity Enterprise is not permitted per the Unity Terms of Service. All seats for an entity must be of the same subscription plan.

alemão inglês
nutzung service
enterprise enterprise
gestattet permitted
plätze seats
unity unity
nutzungsbedingungen terms
abonnement subscription
nein no
ist is
nicht not
alle all
für for
selben the
und and
entität entity
gemäß of
pro per

DE Nein. Das Vermischen von Unity Pro und Unity Enterprise ist gemäß der Unity-Nutzungsbedingungen nicht gestattet. Alle Plätze für eine Entität müssen zum selben Abonnement gehören.

EN No. Mixing, or co-mingling, Unity Pro and Unity Enterprise is not permitted per the Unity Terms of Service. All seats for an entity must be of the same subscription plan.

alemão inglês
enterprise enterprise
gestattet permitted
plätze seats
unity unity
abonnement subscription
nutzungsbedingungen terms
nein no
und and
ist is
nicht not
alle all
für for
selben the
entität entity
pro per
gemäß of

DE 4.2 Sie können die Onlineplattform persönlich, durch ihre Organe oder Mitarbeiter nutzen. Eine Nutzung durch „Bots“, Programme oder in sonst automatisierter Form ist nicht gestattet.

EN 4.2 You may use the online platform personally, through its organs or employees. Use by ?bots?, programs or in any other automated form is not permitted.

alemão inglês
organe organs
bots bots
programme programs
automatisierter automated
form form
gestattet permitted
oder or
persönlich personally
mitarbeiter employees
in in
nicht not
können may
ist is
durch by
nutzen use

DE Eine Erklärung, dass Sie in gutem Glauben überzeugt sind, dass die Nutzung des Materials vom Inhaber des Urheberrechts oder anderer Rechte an geistigem Eigentum oder dessen Vertreter nicht genehmigt wurde oder laut Gesetz nicht gestattet ist

EN A statement that you have a good-faith belief that the use is not authorized by the copyright owner or other intellectual property rights owner, by its agent, or by law;

alemão inglês
erklärung statement
gutem good
nutzung use
urheberrechts copyright
in intellectual
oder or
anderer other
rechte rights
glauben faith
inhaber owner
eigentum property
gesetz law
dass that
nicht not
vertreter agent
ist is

DE Außerdem wäre es einem Entwickler, der nur eine App Store-Anwendung erstellt, nicht gestattet, die Community Edition zu verwenden, sobald der Umsatz des App Store einen Umsatz von 5.000,00 $ oder mehr in einem Jahr erreicht.

EN Also, a developer building solely an app store application would not be allowed to use the Community Edition once the app store revenue reaches a revenue of $5,000.00 or more in a year.

alemão inglês
entwickler developer
gestattet allowed
umsatz revenue
store store
erreicht reaches
community community
app app
in in
sobald once
jahr year
wäre be
nicht not
zu to
verwenden use
mehr more
anwendung application
oder or
edition edition

DE Für die Darstellung liegt dem Autor entweder eine direkte Genehmigung vor oder die Nutzung wurde durch den Urheber auf dessen Webseite allgemein gestattet

EN The author either has direct permission to display them or the use has been generally permitted by the author on his website

alemão inglês
darstellung display
direkte direct
allgemein generally
autor author
nutzung use
gestattet permitted
genehmigung permission
webseite website
oder or
den the

DE Eine Weiterverwendung jeglicher Art, besonders die Übernahme von Inhalten in Online-Diensten, ist ohne schriftliche Genehmigung nicht gestattet.

EN Reproducing the content in any way, particularly for use in online services, is not permitted without express written permission.

alemão inglês
besonders particularly
schriftliche written
online online
diensten services
inhalten content
in in
gestattet permitted
ohne without
ist is
nicht not
genehmigung permission

DE Es ist Ihnen nicht gestattet, während der Nutzung dieses Dienstes, sich selbst falsch darzustellen oder eine andere Identität anzunehmen.

EN You must not misrepresent yourself or take on the identity of someone else while using this service.

alemão inglês
oder or
identität identity
nicht not
dienstes service
nutzung using
dieses this

DE Es ist dem Inhaber eines Kontos gestattet, eine Aktualisierung seiner Zahlungsinformation, welche auf den Rechnungen für die Nutzung dieses Dienstes erscheint, anzufordern

EN The Owner of the account is entitled to request an update to the billing information contained on the invoices for the usage of the Service

alemão inglês
inhaber owner
anzufordern to request
rechnungen invoices
dienstes the service
kontos account
aktualisierung update
nutzung usage
für for
ist is
seiner of
den the

DE Es ist Ihnen nicht gestattet, den Dienst zu ändern, anzupassen oder zu hacken oder eine andere Webseite zu ändern, um den fälschlichen Eindruck zu erzeugen, dass sie mit dem Dienst, Quality Unit oder anderen Quality Unit-Diensten in Verbindung steht.

EN You must not modify, adapt or hack the Service or modify another website so as to falsely imply that it is associated with the Service, Quality Unit, or any other Quality Unit service.

alemão inglês
hacken hack
webseite website
quality quality
verbindung associated
es it
oder or
dienst the service
nicht not
mit with
steht is
zu to
den the
dass that
anderen other

DE Eine andere Nutzung ist ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung nicht gestattet

EN No other use is permitted without our prior written consent

alemão inglês
nutzung use
schriftliche written
andere other
unsere our
gestattet permitted
zustimmung consent
ist is
vorherige prior
ohne without

DE 4.4 Eine Änderung, Vervielfältigung, Verbreitung oder Veröffentlichung von ADAM oder seiner Komponenten, einschließlich der Mess-Skripte, sind nicht gestattet

EN 4.4 Any modification, reproduction, dissemination or public disclosure of ADAM or its components, including the measurement scripts, are not permitted

alemão inglês
verbreitung dissemination
adam adam
gestattet permitted
skripte scripts
oder or
komponenten components
einschließlich including
sind are
nicht not

DE Ausnahmen gelten nur, wenn eine vorherige Einholung einer Einwilligung aus tatsächlichen Gründen nicht möglich ist und die Verarbeitung der Daten durch gesetzliche Vorschriften gestattet ist.

EN Exceptions apply only if prior consent cannot be obtained for actual reasons and the processing of the data is permitted by law.

alemão inglês
ausnahmen exceptions
gründen reasons
verarbeitung processing
gestattet permitted
gesetzliche law
gelten apply
einwilligung consent
möglich be
wenn if
vorherige prior
tatsächlichen actual
daten data
und and
nur only
die cannot

DE (2) Die Teilnehmer an einem Vergabeverfahren sind gleich zu behandeln, es sei denn, eine Ungleichbehandlung ist aufgrund dieses Gesetzes ausdrücklich geboten oder gestattet.

EN (2) Participants in a procurement procedure must be treated equally unless unequal treatment is expressly required or permitted by this law.

alemão inglês
teilnehmer participants
ausdrücklich expressly
es sei denn unless
gestattet permitted
oder or
dieses this
zu in
eine a

DE Bis zur Veröffentlichung unserer Dropbox-Alternative können ?fortgeschrittene? Anwender eine Konfiguration wählen, die die Synchronisation von Dateien zwischen ihren Geräten gestattet

EN While waiting for the release of our alternative to Dropbox, ?advanced? users can choose a configuration that enables the synchronisation of files between their devices

alemão inglês
fortgeschrittene advanced
anwender users
konfiguration configuration
wählen choose
synchronisation synchronisation
dateien files
geräten devices
alternative alternative
dropbox dropbox
können enables
zwischen between
eine a

DE Zurzeit gestattet nur eine begrenzte Zahl von Registrars die 1-Klick-Aktivierung von DNSSEC und noch weniger aktivieren diese Sicherung von Anfang an.

EN For now, only a limited number of registrars allow users to enable DNSSEC in 1 click, and even fewer enable this security feature by default.

alemão inglês
begrenzte limited
dnssec dnssec
weniger fewer
sicherung security
gestattet allow
aktivieren enable
klick click
und and
nur only
diese this
von of
noch to

Mostrando 50 de 50 traduções