DE Ja, Sie können in JOIN im Team zusammenarbeiten und sich in den Notizen über KandidatInnen austauschen. Die Vergabe von Tags, um KandidatInnen nach Merkmalen zu strukturieren, erleichtert die Zusammenarbeit.
"erleichtert die vergabe" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ja, Sie können in JOIN im Team zusammenarbeiten und sich in den Notizen über KandidatInnen austauschen. Die Vergabe von Tags, um KandidatInnen nach Merkmalen zu strukturieren, erleichtert die Zusammenarbeit.
EN Yes, you can collaborate as a team in JOIN and share notes about candidates. Assigning tags to structure candidates by characteristics makes the collaboration much easier.
alemão | inglês |
---|---|
join | join |
team | team |
notizen | notes |
kandidatinnen | candidates |
tags | tags |
merkmalen | characteristics |
strukturieren | structure |
in | in |
zusammenarbeit | collaboration |
zusammenarbeiten | collaborate |
ja | yes |
zu | to |
und | and |
können | can |
den | the |
DE Die Werkzeugverwaltung erleichtert die Vergabe von Benutzerrechten für einen kontrollierten Zugriff
EN Tool management simplifies assignment of user rights for controlled access
alemão | inglês |
---|---|
werkzeugverwaltung | tool management |
benutzerrechten | user rights |
kontrollierten | controlled |
zugriff | access |
für | for |
von | of |
DE Dies erleichtert die Vergabe bestimmter Rechte, da insbesondere bei Änderungen der Rechtestruktur ausschließlich die Rechtezuweisung innerhalb der Rolle anzupassen ist.
EN This makes it easier to assign certain rights because, especially when the rights structure is changed, only the rights assignment within the role has to be adjusted.
alemão | inglês |
---|---|
rechte | rights |
rolle | role |
da | because |
ist | is |
dies | this |
bestimmter | certain |
insbesondere | especially |
der | the |
innerhalb | within |
DE Ja, Sie können in JOIN im Team zusammenarbeiten und sich in den Notizen über KandidatInnen austauschen. Die Vergabe von Tags, um KandidatInnen nach Merkmalen zu strukturieren, erleichtert die Zusammenarbeit.
EN Yes, you can collaborate as a team in JOIN and share notes about candidates. Assigning tags to structure candidates by characteristics makes the collaboration much easier.
alemão | inglês |
---|---|
join | join |
team | team |
notizen | notes |
kandidatinnen | candidates |
tags | tags |
merkmalen | characteristics |
strukturieren | structure |
in | in |
zusammenarbeit | collaboration |
zusammenarbeiten | collaborate |
ja | yes |
zu | to |
und | and |
können | can |
den | the |
DE Die Werkzeugverwaltung erleichtert die Vergabe von Benutzerrechten für einen kontrollierten Zugriff
EN Tool management simplifies assignment of user rights for controlled access
alemão | inglês |
---|---|
werkzeugverwaltung | tool management |
benutzerrechten | user rights |
kontrollierten | controlled |
zugriff | access |
für | for |
von | of |
DE Die Integration von TrakCare Telehealth in Microsoft Teams, Google Meet und Attend Anywhere erleichtert Patienten und Anbietern die Arbeit und erleichtert die Umsetzung einer effektiven Strategie zur Einbindung von Patienten durch die digitale Haustür".
EN TrakCare Telehealth integration with Microsoft Teams, Google Meet, and Attend Anywhere facilitates patient and provider convenience and makes it easier to implement an effective “digital front door” patient engagement strategy.
alemão | inglês |
---|---|
trakcare | trakcare |
microsoft | microsoft |
meet | meet |
anywhere | anywhere |
erleichtert | facilitates |
patienten | patient |
anbietern | provider |
effektiven | effective |
strategie | strategy |
digitale | digital |
haustür | door |
teams | teams |
integration | integration |
von | and |
in | to |
DE Die Leopoldina würdigt herausragende wissenschaftliche Leistungen durch die Vergabe von Medaillen und Preisen, darunter die Cothenius-Medaille, die Carus-Medaille und seit 2012 die Kaiser Leopold I.-Medaille.
EN The Leopoldina confers awards in form of medals and prizes in recognition of outstanding scientific achievements. Among the medals are the Cothenius Medal, the Carus Medal and since 2012 the Emperor Leopold I Medal.
alemão | inglês |
---|---|
leopoldina | leopoldina |
herausragende | outstanding |
wissenschaftliche | scientific |
leistungen | achievements |
medaillen | medals |
kaiser | emperor |
i | i |
medaille | medal |
darunter | the |
seit | of |
und | and |
DE Die Leopoldina würdigt herausragende wissenschaftliche Leistungen durch die Vergabe von Medaillen und Preisen, darunter die Cothenius-Medaille, die Carus-Medaille und seit 2012 die Kaiser Leopold I.-Medaille.
EN The Leopoldina confers awards in form of medals and prizes in recognition of outstanding scientific achievements. Among the medals are the Cothenius Medal, the Carus Medal and since 2012 the Emperor Leopold I Medal.
alemão | inglês |
---|---|
leopoldina | leopoldina |
herausragende | outstanding |
wissenschaftliche | scientific |
leistungen | achievements |
medaillen | medals |
kaiser | emperor |
i | i |
medaille | medal |
darunter | the |
seit | of |
und | and |
DE In einigen Ländern haben die Regionalgesellschaften von Bosch eigene Institutionen für die Vergabe von Spenden etabliert, die als nationale gemeinnützige Einrichtungen organisiert sind. Im Einzelnen sind dies:
EN Some Bosch regional companies have established their own charitable institutions for their social commitment:
alemão | inglês |
---|---|
bosch | bosch |
etabliert | established |
gemeinnützige | charitable |
einigen | some |
haben | have |
institutionen | institutions |
für | for |
DE Die Organisation ICANN, die die Vergabe von Namen und Adressen koordiniert, hat ein neues gTLD-Programm ins Leben gerufen
EN ICANN, the governing body of the Internet, developed the new gTLD programme
alemão | inglês |
---|---|
icann | icann |
programm | programme |
neues | new |
von | of |
die | the |
DE Diese Bedenken werden durch die Tatsache verstärkt, dass es in Punkt 3.6 der Ausschreibung heisst, dass die Vergabe von Unteraufträgen durchaus zulässig ist und dass die Gesamtverantwortung dafür bei den Anbietern selbst liegt
EN This concern is reinforced by the fact that point 3.6 of the call for bids states that subcontracting is perfectly acceptable and that overall responsibility for this lies with the bidders themselves
alemão | inglês |
---|---|
bedenken | concern |
tatsache | fact |
verstärkt | reinforced |
punkt | point |
zulässig | acceptable |
dafür | for |
dass | that |
und | and |
liegt | is |
die | themselves |
den | the |
DE die Förderung von Wissenschaft, Forschung und Bildung im Bereich der Informationstechnologie durch die Unterstützung dualer Hochschulen und Studiengänge sowie durch die Vergabe von Stipendien an Studenten
EN promote science, research and education in the information technology sector by supporting dual universities and courses of study and by awarding grants to students
alemão | inglês |
---|---|
hochschulen | universities |
vergabe | awarding |
stipendien | grants |
studenten | students |
im | in the |
forschung | research |
bildung | education |
wissenschaft | science |
förderung | promote |
unterstützung | supporting |
und | and |
DE die Förderung von Kunst und Kultur durch die Durchführung von Konzerten und Kulturveranstaltungen sowie durch die Vergabe von Stipendien an Kunst- und Musikstudenten
EN promote art and culture by holding concerts and cultural events and by awarding grants to art and music students
alemão | inglês |
---|---|
förderung | promote |
vergabe | awarding |
stipendien | grants |
kunst | art |
kultur | culture |
und | and |
von | to |
DE Der nächste Schritt wird nun sein, dass die gesamte Gruppe diese Bewertung als Vergabe-Rating einführt, nicht nur wir, sondern auch die Eisenbahnverkehrsunternehmen und die beiden anderen Hauptgesellschaften der Gruppe.
EN Now, the next step will be the whole group introducing this evaluation as an awarding rating, not only us, but also the train operating companies and the other two main company of the group.
alemão | inglês |
---|---|
vergabe | awarding |
gesamte | whole |
anderen | other |
gruppe | group |
schritt | step |
auch | also |
rating | rating |
nun | now |
als | as |
nicht | not |
und | and |
sein | be |
die | train |
nur | only |
sondern | but |
DE die Förderung von Wissenschaft, Forschung und Bildung im Bereich der Informationstechnologie durch die Unterstützung dualer Hochschulen und Studiengänge sowie durch die Vergabe von Stipendien an Studenten
EN promote science, research and education in the information technology sector by supporting dual universities and courses of study and by awarding grants to students
alemão | inglês |
---|---|
hochschulen | universities |
vergabe | awarding |
stipendien | grants |
studenten | students |
im | in the |
forschung | research |
bildung | education |
wissenschaft | science |
förderung | promote |
unterstützung | supporting |
und | and |
DE die Förderung von Kunst und Kultur durch die Durchführung von Konzerten und Kulturveranstaltungen sowie durch die Vergabe von Stipendien an Kunst- und Musikstudenten
EN promote art and culture by holding concerts and cultural events and by awarding grants to art and music students
alemão | inglês |
---|---|
förderung | promote |
vergabe | awarding |
stipendien | grants |
kunst | art |
kultur | culture |
und | and |
von | to |
DE Die Organisation ICANN, die die Vergabe von Namen und Adressen koordiniert, hat ein neues gTLD-Programm ins Leben gerufen
EN ICANN, the governing body of the Internet, developed the new gTLD programme
alemão | inglês |
---|---|
icann | icann |
programm | programme |
neues | new |
von | of |
die | the |
DE Diese Bedenken werden durch die Tatsache verstärkt, dass es in Punkt 3.6 der Ausschreibung heisst, dass die Vergabe von Unteraufträgen durchaus zulässig ist und dass die Gesamtverantwortung dafür bei den Anbietern selbst liegt
EN This concern is reinforced by the fact that point 3.6 of the call for bids states that subcontracting is perfectly acceptable and that overall responsibility for this lies with the bidders themselves
alemão | inglês |
---|---|
bedenken | concern |
tatsache | fact |
verstärkt | reinforced |
punkt | point |
zulässig | acceptable |
dafür | for |
dass | that |
und | and |
liegt | is |
die | themselves |
den | the |
DE Mitte 2015 begann die Projektphase, die Vergabe erfolgte Anfang 2016 und im darauffolgenden Herbst die Montage und Inbetriebnahme.
EN The project phase began mid-2015, the contract was awarded in the beginning of 2016, followed by the installation and commissioning in the fall.
alemão | inglês |
---|---|
mitte | mid |
begann | began |
anfang | beginning |
im | in the |
herbst | fall |
inbetriebnahme | commissioning |
und | and |
die | the |
DE Die Hoheit über die Vergabe und den Entzug der Berufsausübungsbewilligung haben die Kantone
EN The authority to issue and revoke licences to practise lies with the cantons
alemão | inglês |
---|---|
kantone | cantons |
und | and |
den | the |
DE Ich hab die Verzögerungen bei der Corona Warn App für Deutschland öfters kritisiert und mich über die Vergabe der Erstellung an die Deutsche Telekom und SAP lustig gemacht.
EN I have often criticised the unnecessary delays regarding the tracing app for Germany and made fun of the fact that development was awarded to Deutsche Telekom and SAP.
alemão | inglês |
---|---|
verzögerungen | delays |
app | app |
sap | sap |
lustig | fun |
ich | i |
hab | have |
deutsche | deutsche |
deutschland | germany |
für | for |
und | and |
DE Einbeziehung der EcoVadis-Bewertungen in die RFP-Bewertung und die Regeln für die Vergabe
EN Incorporate EcoVadis Ratings into RFP scoring and awarding rules
alemão | inglês |
---|---|
vergabe | awarding |
ecovadis | ecovadis |
rfp | rfp |
in | into |
regeln | rules |
bewertungen | ratings |
und | and |
bewertung | scoring |
DE PostFinance und unser Kooperationspartner bob Finance legen grossen Wert auf die verantwortungsvolle Vergabe von Krediten und den Schutz der Kundinnen und Kunden und halten sich streng an die gesetzlichen Vorgaben
EN PostFinance and our cooperation partner bob Finance place great emphasis on responsible lending and the protection of customers and rigorously comply with the legal provisions
alemão | inglês |
---|---|
postfinance | postfinance |
bob | bob |
finance | finance |
grossen | great |
verantwortungsvolle | responsible |
schutz | protection |
streng | rigorously |
gesetzlichen | legal |
vorgaben | provisions |
kooperationspartner | partner |
und | and |
unser | our |
DE PostFinance und unser Kooperationspartner bob Finance legen grossen Wert auf die verantwortungsvolle Vergabe von Krediten und den Schutz der Kundinnen und Kunden und halten sich streng an die gesetzlichen Vorgaben
EN PostFinance and our cooperation partner bob Finance place great emphasis on responsible lending and the protection of customers and rigorously comply with the legal provisions
alemão | inglês |
---|---|
postfinance | postfinance |
bob | bob |
finance | finance |
grossen | great |
verantwortungsvolle | responsible |
schutz | protection |
streng | rigorously |
gesetzlichen | legal |
vorgaben | provisions |
kooperationspartner | partner |
und | and |
unser | our |
DE Die Kriterien für die Vergabe des Umweltzeichens werden alle 3 bis 5 Jahre überprüft, um sicherzustellen, dass sie den aktuellen Markt- und Verbraucherbedürfnissen entsprechen und mit den technologischen Entwicklungen Schritt halten.
EN The criteria for the award of the Ecolabel are reviewed every 3 to 5 years to ensure that they correspond to current market and consumer needs and keep pace with technological developments.
alemão | inglês |
---|---|
vergabe | award |
überprüft | reviewed |
entsprechen | correspond |
technologischen | technological |
entwicklungen | developments |
markt | market |
schritt | pace |
kriterien | criteria |
jahre | years |
aktuellen | current |
sicherzustellen | to ensure |
mit | with |
und | and |
um | for |
dass | that |
den | the |
DE Die Maschinenbauschule Esslingen erhält zum Ausbau 250.000 Mark und die Kunstgewerbeschule 80.000 Mark zur Vergabe von Stipendien.
EN Esslingen Mechanical Engineering College receives 250,000 marks for an extension, and the Arts and Crafts School is granted 80,000 marks for the award of scholarships.
alemão | inglês |
---|---|
erhält | receives |
ausbau | extension |
vergabe | award |
stipendien | scholarships |
und | and |
von | of |
DE Auch außerhalb ihrer eigenen Institute fördert die ÖAW den hochqualifizierten Nachwuchs durch die Vergabe von Stipendien und Preisen.
EN The OeAW also supports highly qualified young scholars from beyond its own institutes by awarding fellowships and prizes.
alemão | inglês |
---|---|
institute | institutes |
fördert | supports |
vergabe | awarding |
stipendien | fellowships |
preisen | prizes |
auch | also |
und | and |
den | the |
eigenen | own |
durch | by |
DE In der Kategorie „Video und Multimedia“ hat sich die Jury in diesem Jahr gegen die Vergabe eines Preises entschieden.
EN In the ?Video and Multimedia? category, the jury decided against awarding a prize this year.
alemão | inglês |
---|---|
video | video |
multimedia | multimedia |
kategorie | category |
jury | jury |
entschieden | decided |
vergabe | awarding |
preises | prize |
jahr | year |
in | in |
gegen | against |
und | and |
DE In der Untersuchung war ein starker Indikator für die Leistung eines Verladers bei der Routenführung die Vergabe von fokussierten Rollen an Lieferanten in der Routenführung.
EN In the research, a strong indicator of a shipper's route guide performance was to award suppliers focused roles in the route guide.
alemão | inglês |
---|---|
untersuchung | research |
indikator | indicator |
leistung | performance |
vergabe | award |
fokussierten | focused |
rollen | roles |
lieferanten | suppliers |
in | in |
war | was |
von | route |
DE Die Hootsuite Team-Funktion unterstützt dich darüber hinaus bei der Vergabe von Rechten für die Veröffentlichung
EN Furthermore, Hootsuite provides you with permission administration thanks to its team functionality.
alemão | inglês |
---|---|
hootsuite | hootsuite |
team | team |
funktion | functionality |
hinaus | to |
darüber hinaus | furthermore |
die | thanks |
DE Das Ermöglichen jeglicher Wettbewerbe, Gewinnspiele oder Werbeaktionen und die Vearbeitung der Teilnahmen sowie die Vergabe von Belohnungen;
EN Facilitate any contests, sweepstakes, or promotions and process and deliver entries and rewards;
alemão | inglês |
---|---|
ermöglichen | facilitate |
werbeaktionen | promotions |
belohnungen | rewards |
oder | or |
wettbewerbe | contests |
und | and |
gewinnspiele | sweepstakes |
DE Auch außerhalb ihrer eigenen Institute fördert die ÖAW den hochqualifizierten Nachwuchs durch die Vergabe von Stipendien und Preisen.
EN The OeAW also supports highly qualified young scholars from beyond its own institutes by awarding fellowships and prizes.
alemão | inglês |
---|---|
institute | institutes |
fördert | supports |
vergabe | awarding |
stipendien | fellowships |
preisen | prizes |
auch | also |
und | and |
den | the |
eigenen | own |
durch | by |
DE Die Vergabe der zweiten Aufgabe an eine einzige Stelle, bei welcher es sich um eine öffentlich-rechtliche Stiftung handelt, bremst jedoch die Entstehung eines gesunden Wettbewerbs auf dem Markt für Domainnamen-Registrierungen in der Schweiz
EN However, the centralization of the second function in the hands of a single public law entity hinders the establishment of healthy competition on the market for the registration of domain names in Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
gesunden | healthy |
wettbewerbs | competition |
schweiz | switzerland |
domainnamen | domain |
in | in |
jedoch | however |
um | for |
DE Die Hootsuite Team-Funktion unterstützt dich darüber hinaus bei der Vergabe von Rechten für die Veröffentlichung
EN Furthermore, Hootsuite provides you with permission administration thanks to its team functionality.
alemão | inglês |
---|---|
hootsuite | hootsuite |
team | team |
funktion | functionality |
hinaus | to |
darüber hinaus | furthermore |
die | thanks |
DE Mit folgenden Ländern hat die Humboldt-Stiftung Abkommen über die Vergabe von Forschungspreisen geschlossen:
EN The Humboldt Foundation has signed agreements on granting research awards with the following countries:
alemão | inglês |
---|---|
ländern | countries |
abkommen | agreements |
humboldt | humboldt |
stiftung | foundation |
folgenden | following |
geschlossen | the |
mit | with |
hat | has |
DE In jeder Auswahlrunde werden etwa die besten 20 bis 25 Prozent der Bewerberinnen und Bewerber für die direkte Vergabe eines Forschungsstipendiums ausgewählt
EN In each selection round, the best 20 to 25 percent of applicants are chosen for direct allocation of a research grant
alemão | inglês |
---|---|
prozent | percent |
direkte | direct |
vergabe | allocation |
bewerber | applicants |
in | in |
ausgewählt | chosen |
etwa | to |
für | for |
DE Da die Raumvergabe erst am 15.10.2021 abgeschlossen werden kann und die Vergabe am Friedolin-Livesystem erfolgen muss, sind bis zum 16.10.2021 keine verlässlichen Raumangaben möglich
EN Because room allocation can only be completed on 15 October 2021 and has to be carried out in the Friedolin live system, no reliable information on rooms is possible before 16 October 2021
alemão | inglês |
---|---|
abgeschlossen | completed |
vergabe | allocation |
da | because |
möglich | possible |
kann | can |
keine | no |
und | and |
erst | before |
werden | to |
bis | in |
zum | the |
verlässlichen | reliable |
DE Mit unserem Management von Zuschüssen können Sie die Erfassung und Bewertung der Bewerbungen sowie die Vergabe der Stipendien von Anfang bis Ende effizient gestalten.
EN Streamline application collection, review and awarding with a full life-cycle Grant Management solution.
alemão | inglês |
---|---|
management | management |
bewertung | review |
bewerbungen | application |
vergabe | awarding |
und | and |
mit | collection |
DE Ihr/e Adressmanager_in hat trotzdem die volle Kontrolle über die Vergabe der Berechtigungen.
EN Despite this, your address manager still has full control of allocating authorisations.
alemão | inglês |
---|---|
volle | full |
kontrolle | control |
ihr | your |
hat | has |
der | of |
DE Websites für die Vergabe von Impfterminen sind der Flut von Anmeldungen technisch nicht gewachsen und brechen unter der Last zusammen.
EN Technical limitations are causing vaccine registration sites to crash under the load of registrations.
alemão | inglês |
---|---|
websites | sites |
technisch | technical |
last | load |
anmeldungen | registration |
sind | are |
DE Nach den Spielen wird eine Vermächtnisstiftung 2028 diese Arbeit fortsetzen, indem sie den Sport durch die Vergabe verschiedenster Ressourcen wie etwa Schwimmbäder, Ausrüstung oder Finanzmittel fördert.”
EN After the Games, a 2028 Legacy Foundation will continue this work by distributing sports assets including swimming pools, equipment and funding.”
DE Werden Werte für mehr als zwei dynamische Felder importiert, so erfolgt die Vergabe der ACL-Beziehungen von der Spalte Linksaußen
EN If values for more than two dynamic fields are imported, the allocation of the ACL relations starts in the column furthest to the left
alemão | inglês |
---|---|
dynamische | dynamic |
importiert | imported |
vergabe | allocation |
spalte | column |
beziehungen | relations |
felder | fields |
werte | values |
für | for |
mehr | more |
DE Aufgrund dieser Geschäftsbedingungen gewährt Reolink Ihnen ein nicht-übertragbares, nicht-exklusives Recht (ohne das Recht zur Vergabe von Unterlizenzen), auf die Dienste zuzugreifen und diese zu verwenden.
EN Subject to these Terms, Reolink grants you a non-transferable, non-exclusive, right (without the right to sublicense) to access and use the Services.
alemão | inglês |
---|---|
reolink | reolink |
geschäftsbedingungen | terms |
recht | right |
zuzugreifen | to access |
ohne | without |
dienste | services |
und | and |
verwenden | use |
zu | to |
ein | a |
DE Für das Bachelorstudium Architektur werden 625 Studienplätze vergeben. Die Vergabe der Studienplätze erfolgt im Rahmen eines zweistufigen Aufnahmeverfahrens.
EN 625 places are allocated for the Bachelor's Programme Architecture. The allocation of study places is carried out within the framework of a two-stage admission procedure.
alemão | inglês |
---|---|
architektur | architecture |
vergabe | allocation |
erfolgt | carried out |
rahmen | framework |
für | for |
werden | are |
DE Für das Bachelorstudium Raumplanung und Raumordnung werden 200 Studienplätze pro Studienjahr vergeben. Die Vergabe der Studienplätze erfolgt im Rahmen eines zweistufigen Aufnahmeverfahrens.
EN For the Bachelor's Programme in Spatial Planning, 200 places are available for each academic year. The allocation of the study places takes place in the context of a two-stage selection procedure.
alemão | inglês |
---|---|
vergabe | allocation |
und | study |
rahmen | context |
im | in the |
für | for |
werden | are |
DE Mehr Sicherheit durch den offenen Standard für die Vergabe von Zugriffsrechten.
EN Enhancing security through the open standard for access delegation.
alemão | inglês |
---|---|
sicherheit | security |
offenen | open |
standard | standard |
für | for |
den | the |
DE Mit der regelmäßigen Vergabe von Aufträgen an begnadete Kunsthandwerker mit einzigartigen Talenten setzt die Familie Stern dieses große Engagement bis heute fort.
EN The Stern family has continued this absolute commitment to commissioning work from gifted and uniquely talented artisans.
alemão | inglês |
---|---|
kunsthandwerker | artisans |
familie | family |
engagement | commitment |
einzigartigen | uniquely |
der | the |
setzt | to |
dieses | this |
DE das Priorisieren Ihres Backlogs und die Vergabe von Story-Punkten
EN Prioritize your backlog and assign story points
alemão | inglês |
---|---|
priorisieren | prioritize |
story | story |
und | and |
ihres | your |
DE Nach den Lizenzbedingungen zur Vergabe des ePrivacyseal ist der Antragsteller verpflichtet, die Informationen zu den betreffenden Datenverarbeitungsvorgängen wahrheitsgemäß zu erbringen und keinerlei irreführende Angaben zu machen
EN According to the licensing terms for the award of the ePrivacyseal, the applicant is obliged to provide truthful information on the data processing operations in question and not to make any misleading statements
alemão | inglês |
---|---|
vergabe | award |
antragsteller | applicant |
informationen | information |
erbringen | provide |
zu | to |
angaben | data |
und | and |
DE Da immer mehr Endbenutzer remote arbeiten, besteht ein erhöhtes Risiko für Angriffe auf Daten und Konten. Leider führt die Vergabe von Berechtigungen und Privilegien für zahlreiche Geräte an mehreren Standorten schnell ins Chaos.
EN As more end-users are working remotely, there is an increased risk for compromised data and accounts. Unfortunately, handling permissions and privileges when dealing with multiple devices in multiple locations creates a tangled mess.
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | users |
remote | remotely |
risiko | risk |
konten | accounts |
leider | unfortunately |
geräte | devices |
daten | data |
berechtigungen | permissions |
privilegien | privileges |
standorten | locations |
mehr | more |
für | for |
mehreren | multiple |
und | and |
ein | a |
an | an |
immer | is |
die | increased |
arbeiten | working |
von | in |
Mostrando 50 de 50 traduções