DE Wählen Sie im Vorschaumonitor einen Bildbereich aus, dessen Bewegungen das Overlay-Objekt folgen soll. Dieser Bereich sollte möglichst hohe Kontraste enthalten. Ziehen Sie dazu mit der Maus ein Rechteck um den Bereich.
"bereich sollte möglichst" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wählen Sie im Vorschaumonitor einen Bildbereich aus, dessen Bewegungen das Overlay-Objekt folgen soll. Dieser Bereich sollte möglichst hohe Kontraste enthalten. Ziehen Sie dazu mit der Maus ein Rechteck um den Bereich.
EN Select an image range in the preview monitor, which you would like to use for the movement of the overlay object. This section should have as high a level of contrast as possible. Draw a rectangle with the mouse over this area.
alemão | inglês |
---|---|
bewegungen | movement |
kontraste | contrast |
ziehen | draw |
maus | mouse |
rechteck | rectangle |
overlay | overlay |
im | in the |
möglichst | possible |
hohe | high |
um | for |
wählen | select |
mit | with |
sollte | should |
objekt | object |
soll | have |
den | the |
DE Wählen Sie im Vorschaumonitor einen Bildbereich aus, dessen Bewegungen das Overlay-Objekt folgen soll. Dieser Bereich sollte möglichst hohe Kontraste enthalten. Ziehen Sie dazu mit der Maus ein Rechteck um den Bereich.
EN Select an image range in the preview monitor, which you would like to use for the movement of the overlay object. This section should have as high a level of contrast as possible. Draw a rectangle with the mouse over this area.
alemão | inglês |
---|---|
bewegungen | movement |
kontraste | contrast |
ziehen | draw |
maus | mouse |
rechteck | rectangle |
overlay | overlay |
im | in the |
möglichst | possible |
hohe | high |
um | for |
wählen | select |
mit | with |
sollte | should |
objekt | object |
soll | have |
den | the |
DE Kurz gesagt, eine gute Popularität besteht darin, möglichst viele Backlinks von möglichst vielen hochwertigen Websites zu haben
EN In short, good popularity consists of having as many backlinks from as many high-quality websites as possible
alemão | inglês |
---|---|
popularität | popularity |
möglichst | possible |
backlinks | backlinks |
websites | websites |
gute | good |
kurz | short |
viele | many |
darin | in |
besteht | consists |
hochwertigen | high |
von | of |
DE Als Systemanbieter für Technik und Design „vor und hinter der Wand“ verfolgt TECE das Ziel, mit einem möglichst kleinen Sortiment an hochwertigen und langlebigen Produkten, eine möglichst große Zahl an Lösungen abzudecken
EN As a system provider for technology and design "in front of and behind the wall", TECE pursues the goal of covering the largest possible number of solutions with the smallest possible range of high-quality and long-living products
alemão | inglês |
---|---|
technik | technology |
design | design |
wand | wall |
verfolgt | pursues |
ziel | goal |
möglichst | possible |
lösungen | solutions |
sortiment | range |
hochwertigen | high-quality |
als | as |
hinter | behind |
eine | a |
und | and |
an | in |
zahl | number |
der | of |
produkten | products |
für | front |
DE Damit Sie möglichst fristgerecht vor der Messe Ihr Visum erhalten, raten wir Ihnen, sich möglichst frühzeitig um eine Visumbeantragung zu kümmern.
EN To ensure you obtain your visa before the trade fair starts, we recommend that you submit your visa application in due time.
alemão | inglês |
---|---|
messe | fair |
visum | visa |
ihr | your |
raten | recommend |
wir | we |
zu | to |
DE Weichmagnetische Ferrite verfügen über eine möglichst geringe Koerzitivfeldstärke, wohingegen hartmagnetische Ferrite eine möglichst hohe Koerzitivfeldstärke aufweisen
EN Magnetically soft ferrites have a coercive field strength that is as low as possible, whereas the coercive field strength of magnetically hard ferrites is as high as possible
alemão | inglês |
---|---|
möglichst | possible |
geringe | low |
wohingegen | whereas |
hohe | high |
aufweisen | have |
eine | a |
über | of |
DE Du kannst entweder ein Championship fahren und möglichst schnell 500 Punkte sammeln oder ein Rennen gegen die Zeit fahren und möglichst viele Punkte in einer bestimmten Zeit ergattern
EN You can either ride a championship and try to earn 500 points or attack the time and do as many stunts as possible in a limited time
alemão | inglês |
---|---|
punkte | points |
zeit | time |
in | in |
kannst | you can |
viele | many |
und | and |
du | you |
möglichst | can |
oder | or |
gegen | to |
DE Ziel war es daher, ein möglichst immersives Erlebnis zu simulieren, aber gleichzeitig möglichst viel Spaß beim Spielen zu haben
EN The purpose of this was therefore to simulate the most immersive experience possible, but at the same time to have as much fun as possible while playing
alemão | inglês |
---|---|
ziel | purpose |
möglichst | possible |
immersives | immersive |
simulieren | simulate |
war | was |
viel | much |
spaß | fun |
spielen | playing |
daher | therefore |
erlebnis | experience |
zu | to |
aber | but |
gleichzeitig | the |
DE Eine Lösung muss also möglichst viele Sprachen mit den einfachsten API verbinden und gleichzeitig von möglichst vielen Betriebsumgebungen unterstützt werden
EN Firstly, there are a lot of programming languages and operating environments (OSs, middleware), so, a solution has to match the most possible languages with the simplest possible APIs and be supported with any many possible operating environments, too
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
möglichst | possible |
sprachen | languages |
einfachsten | simplest |
api | apis |
unterstützt | supported |
viele | many |
mit | with |
und | and |
eine | a |
also | to |
von | of |
DE «Wir werden mit Baggern und Dumpern möglichst im Flussbett selbst bleiben, um möglichst wenig der Umgebung zu zerstören
EN "We will stay in the riverbed itself as much as possible with excavators and dumpers to destroy as little of the surrounding area as possible
alemão | inglês |
---|---|
möglichst | possible |
zerstören | destroy |
im | in the |
und | and |
wir | we |
umgebung | area |
mit | with |
um | surrounding |
wenig | little |
zu | to |
DE Denn so exakt möchtest du den Prozess dann schließlich auch wieder nicht beschrieben haben, sondern einfach nur möglichst schnell deine Zahnschmerzen los sein und von der Behandlung möglichst wenig mitbekommen.
EN After all, you don?t want the process to be described so precisely, you just want to get rid of your toothache as quickly as possible without studying the entire procedure.
alemão | inglês |
---|---|
beschrieben | described |
möglichst | possible |
so | so |
schnell | quickly |
exakt | precisely |
sondern | you |
sein | be |
den | the |
prozess | process |
schließlich | of |
auch | to |
DE Die Aufnahme mit dem Ziel einer möglichst raschen und möglichst vollständigen Integration (auf dem Arbeitsmarkt, in die Gesellschaft, auch kulturell) ist bei denjenigen geboten, die eine längerfristige oder dauerhafte Bleibeperspektive haben
EN It is appropriate to take people in with the aim of integrating them (into the labour market, into society, also culturally) as soon and as completely as possible if they have a prospect of long-term or permanent residence
alemão | inglês |
---|---|
ziel | aim |
möglichst | possible |
integration | integrating |
arbeitsmarkt | labour market |
kulturell | culturally |
längerfristige | long-term |
dauerhafte | permanent |
oder | or |
in | in |
gesellschaft | society |
ist | is |
und | and |
mit | with |
aufnahme | to |
die | appropriate |
dem | the |
DE Um möglichst schnell möglichst viele Websites zu infizieren, fügen Hacker bevorzugt Schadcode in Skripte von Drittanbietern ein, die auf vielen verschiedenen Websites eingebunden werden
EN In order to infect as many websites as possible as quickly as possible, hackers try to insert malicious code into third-party scripts that are embedded on many different websites
alemão | inglês |
---|---|
möglichst | possible |
schnell | quickly |
websites | websites |
infizieren | infect |
fügen | insert |
hacker | hackers |
eingebunden | embedded |
skripte | scripts |
viele | many |
in | in |
verschiedenen | different |
zu | to |
drittanbietern | third-party |
DE Um diese möglichst verlustfrei übertragen zu können, wurden für den Rundfunk- und Studiobereich hochwertige 75 Ohm BNC- und F-Steckverbinder sowie spezielle Kabel entwickelt, die eine möglichst exakte Anpassung an den Wellenwiderstand aufweisen.
EN In order to transmit this volume with minimum losses, high quality 75 Ohm BNC and F connectors, as well as special cables, designed as accurately as possible with regard to impedance-matching, have been developed for radio and studio applications.
alemão | inglês |
---|---|
ohm | ohm |
kabel | cables |
f | f |
möglichst | possible |
hochwertige | quality |
aufweisen | have |
entwickelt | developed |
diese | this |
um | for |
zu | to |
wurden | been |
die | special |
und | connectors |
DE Damit Sie möglichst fristgerecht vor der Messe Ihr Visum erhalten, raten wir Ihnen, sich möglichst frühzeitig um eine Visumbeantragung zu kümmern.
EN To ensure you obtain your visa before the trade fair starts, we recommend that you submit your visa application in due time.
alemão | inglês |
---|---|
messe | fair |
visum | visa |
ihr | your |
raten | recommend |
wir | we |
zu | to |
DE Nutzung statistischer Verfahren zur Aufteilung einer Empfängerliste in Gruppen, die in sich möglichst ähnlich und untereinander möglichst unähnlich sind. Siehe Segmentierung.
EN Learn what a content recommendation does and how it works, including the three types of filtering engines – collaborative, content-based, and hybrid.
alemão | inglês |
---|---|
siehe | what |
ähnlich | a |
zur | the |
sich | and |
DE Kurz gesagt, eine gute Popularität besteht darin, möglichst viele Backlinks von möglichst vielen hochwertigen Websites zu haben.
EN In short, good popularity consists of having as many backlinks from as many high-quality websites as possible.
DE Die bereits vorhandene und auf einem Variablenkonzept beruhende Autocomplete Funktion sollte weiterverwendet werden können. Falls die neue Suchfunktion eine eigene Autocomplete Funktion haben sollte, sollte sie abschaltbar sein.
EN Ideally, the new search should contain a fuzzy search functionality.
alemão | inglês |
---|---|
funktion | functionality |
suchfunktion | search |
neue | new |
sollte | should |
falls | the |
eine | a |
DE Der Bereich dazwischen wird als blauer Balken aufgespannt. Dieser Bereich lässt sich mit den entsprechenden Schaltflächen am Vorschaumonitor separat abspielen. Dadurch können Sie den Bereich kontrollieren und bei Bedarf ändern.
EN The range will appear as a blue bar the runs between these two positions. The range can be previewed separately using the buttons in the preview monitor. If you want to make changes to the range, do so now.
alemão | inglês |
---|---|
bereich | range |
balken | bar |
schaltflächen | buttons |
separat | separately |
kontrollieren | monitor |
am | preview |
dazwischen | between |
können | can |
als | as |
sie | want |
DE > News im Bereich Vegetables > News im Bereich Ornamentals > News im Bereich Verpackungen – Vor- und Nachname – Unternehmensname – E-Mail-Adresse – Bevorzugte Sprache
EN > Vegetable news > Ornamental news > Packaging news – First name and surname – Company name – Email address – Preferred language
DE > News im Bereich Vegetables > News im Bereich Ornamentals > News im Bereich Verpackungen – Vor- und Nachname – Unternehmensname – E-Mail-Adresse – Bevorzugte Sprache
EN > Vegetable news > Ornamental news > Packaging news – First name and surname – Company name – Email address – Preferred language
DE Der Bereich dazwischen wird als blauer Balken aufgespannt. Dieser Bereich lässt sich mit den entsprechenden Schaltflächen am Vorschaumonitor separat abspielen. Dadurch können Sie den Bereich kontrollieren und bei Bedarf ändern.
EN The range will appear as a blue bar the runs between these two positions. The range can be previewed separately using the buttons in the preview monitor. If you want to make changes to the range, do so now.
alemão | inglês |
---|---|
bereich | range |
balken | bar |
schaltflächen | buttons |
separat | separately |
kontrollieren | monitor |
am | preview |
dazwischen | between |
können | can |
als | as |
sie | want |
DE Eine Webseite sollte möglichst flache Ordnerstrukturen haben und somit leichter crawlbar für Suchmaschinenrobots sein.
EN A website should have as flat a directory structure as possible, making it easier to crawl for search engines.
alemão | inglês |
---|---|
webseite | website |
leichter | easier |
sollte | should |
möglichst | possible |
somit | as |
und | making |
eine | a |
für | for |
DE Auf komplizierte IDs und Parameter in den Verzeichnis- und Dateinamen sollte möglichst verzichtet werden
EN Complex IDs and parameters in the directory and file names should be avoided if possible
alemão | inglês |
---|---|
komplizierte | complex |
ids | ids |
parameter | parameters |
werden | be |
verzeichnis | directory |
in | in |
möglichst | possible |
den | the |
und | and |
sollte | should |
DE Sie ermittelt anhand der bestplatzierten Websites, welche Terme ein Dokument enthalten sollte, damit es möglichst gut zu einem Suchwort passt
EN This uses the best-ranking websites to determine which terms a document should contain in order to best correspond to a particular searched keyword
alemão | inglês |
---|---|
ermittelt | determine |
websites | websites |
dokument | document |
sollte | should |
zu | to |
der | the |
ein | a |
DE Dort sollte die Forschung wie gehabt mit der Ideenfindung beginnen und möglichst mit der Prototypenfertigung enden, bevor dieser in den Geschäftsbereich zur Serienentwicklung übergeben wird.
EN There, research was to begin as usual with brainstorming and, if possible, end with prototype production before it was transferred to the respective division to start volume production.
alemão | inglês |
---|---|
forschung | research |
ideenfindung | brainstorming |
möglichst | possible |
sollte | if |
enden | end |
mit | with |
und | and |
bevor | to |
beginnen | begin |
DE Um einen druckvollen direkten Sound zu bekommen, sollte das Mikro möglichst nah am Gitter positioniert werden
EN To get a full, direct sound, position the mic as close to the grill as possible
alemão | inglês |
---|---|
direkten | direct |
sound | sound |
mikro | mic |
möglichst | possible |
zu | to |
nah | close |
sollte | as |
DE Ihr Ziel sollte sein, möglichst alle Gäste mit Nahaufnahmen "einzufangen".
EN Your goal should be to "capture" as many guests as possible in close-ups.
alemão | inglês |
---|---|
ziel | goal |
gäste | guests |
einzufangen | capture |
ihr | your |
sollte | should |
möglichst | possible |
sein | be |
DE Hier sollte die Wahl auf ein Format fallen, das von möglichst vielen Systemen und Programmen erkannt wird
EN You should base your decision here on finding a format that's recognized by as many different systems and programs as possible
alemão | inglês |
---|---|
format | format |
systemen | systems |
programmen | programs |
erkannt | recognized |
sollte | should |
möglichst | possible |
hier | here |
ein | a |
auf | on |
und | and |
von | by |
DE Eingebaut in Schächten unter dem Boden sollte eine Muffe möglichst wartungsfrei sein
EN Closures installed in underground shafts should be as maintenance-free as possible
alemão | inglês |
---|---|
eingebaut | installed |
in | in |
sollte | should |
möglichst | possible |
sein | be |
DE Die Anforderungen zu SAP Stammdatenpflege wurden von Südzucker klar definiert: Durchlaufzeiten sollten verringert, Fehler reduziert und möglichst viel Pflege sollte durch die Fachbereiche selbst abgedeckt werden können
EN Südzucker presented clearly-defined requirements: Throughput times should be reduced, errors reduced, and as much maintenance as possible done by the specialist departments themselves
alemão | inglês |
---|---|
klar | clearly |
definiert | defined |
fehler | errors |
pflege | maintenance |
fachbereiche | departments |
südzucker | südzucker |
anforderungen | requirements |
viel | much |
reduziert | reduced |
möglichst | possible |
werden | be |
und | and |
sollte | should |
die | themselves |
durch | by |
DE möglichst komplex: es sollte aus Zeichen aus einem sehr großem Zeichensatz bestehen (bspw "nmEnL7m-d:[a")
EN preferably complex: it should consist of characters from a very large character set (for example "nmEnL7m-d:[a")
alemão | inglês |
---|---|
komplex | complex |
bestehen | consist |
es | it |
sehr | very |
a | a |
sollte | should |
großem | large |
aus | from |
DE Tipp! Für ein scharfes Bild sollte man die Kamera auf den richtigen Punkt scharfstellen und eine möglichst kurze Belichtungszeit wählen. 1/30 s ist theoretisch noch ohne Stativ haltbar. Auf Nummer sicher geht man mit 1/125 s.
EN Tip! For a sharp image focus the camera on a point and select the shortest possible exposure time. 1/30 s is theoretically still possible without tripod. To play it safe, go with 1/125 s.
alemão | inglês |
---|---|
tipp | tip |
bild | image |
wählen | select |
s | s |
theoretisch | theoretically |
stativ | tripod |
kamera | camera |
möglichst | possible |
geht | go |
punkt | point |
für | for |
ohne | without |
nummer | a |
und | and |
mit | with |
ist | is |
DE Hier sollte die Wahl auf ein Format fallen, das von möglichst vielen Systemen und Programmen erkannt wird
EN You should base your decision here on finding a format that's recognized by as many different systems and programs as possible
alemão | inglês |
---|---|
format | format |
systemen | systems |
programmen | programs |
erkannt | recognized |
sollte | should |
möglichst | possible |
hier | here |
ein | a |
auf | on |
und | and |
von | by |
DE Um einen druckvollen direkten Sound zu bekommen, sollte das Mikro möglichst nah am Gitter positioniert werden
EN To get a full, direct sound, position the mic as close to the grill as possible
alemão | inglês |
---|---|
direkten | direct |
sound | sound |
mikro | mic |
möglichst | possible |
zu | to |
nah | close |
sollte | as |
DE Ihr Ziel sollte sein, möglichst alle Gäste mit Nahaufnahmen "einzufangen".
EN Your goal should be to "capture" as many guests as possible in close-ups.
alemão | inglês |
---|---|
ziel | goal |
gäste | guests |
einzufangen | capture |
ihr | your |
sollte | should |
möglichst | possible |
sein | be |
DE Dort sollte die Forschung wie gehabt mit der Ideenfindung beginnen und möglichst mit der Prototypenfertigung enden, bevor dieser in den Geschäftsbereich zur Serienentwicklung übergeben wird.
EN There, research was to begin as usual with brainstorming and, if possible, end with prototype production before it was transferred to the respective division to start volume production.
alemão | inglês |
---|---|
forschung | research |
ideenfindung | brainstorming |
möglichst | possible |
sollte | if |
enden | end |
mit | with |
und | and |
bevor | to |
beginnen | begin |
DE Eingebaut in Schächten unter dem Boden sollte eine Muffe möglichst wartungsfrei sein
EN Closures installed in underground shafts should be as maintenance-free as possible
alemão | inglês |
---|---|
eingebaut | installed |
in | in |
sollte | should |
möglichst | possible |
sein | be |
DE 03.12.2020 – Material sollte möglichst vor der Vernichtung bewahrt werden.
EN 03.12.2020 – Material should be saved from destruction if possible.
DE Bei einem Podcast sollte das Dateiformat auf möglichst vielen Geräten abspielbar und längere Podcasts unbedingt mit Markern versehen sein, um Skipping zu ermöglichen.
EN For a podcast, the file format needs to be compatible with as many devices as possible, and, for longer podcasts, markers should be set to facilitate skipping.
alemão | inglês |
---|---|
dateiformat | file format |
längere | longer |
markern | markers |
geräten | devices |
podcast | podcast |
möglichst | possible |
und | and |
podcasts | podcasts |
um | for |
zu | to |
sollte | should |
unbedingt | needs |
mit | with |
sein | be |
einem | the |
DE Somit sollte die vom Link ausgehende Seite möglichst hohe Besucherzahlen haben
EN Thus, the page originating from the link should have as high a number of visitors as possible
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
hohe | high |
besucherzahlen | number of visitors |
sollte | should |
möglichst | possible |
seite | page |
haben | have |
vom | from |
die | thus |
DE Deine Aufgabe: Der Content für deine Website sollte möglichst alle drei Phasen abdecken.
EN Your task: the content for your website should cover all three phases.
alemão | inglês |
---|---|
aufgabe | task |
content | content |
website | website |
sollte | should |
phasen | phases |
alle | all |
drei | three |
der | the |
für | for |
DE Das Gesprächsguthaben sollte möglichst rasch aktiviert werden. Der Geheimcode ist nur einmal gültig. Umtausch oder Rückerstattung sind nicht möglich.
EN Mobile phone credit should be activated as soon as possible. The confidential code can only be used once. No exchanges or refunds are possible.
alemão | inglês |
---|---|
rasch | soon |
aktiviert | activated |
umtausch | exchanges |
rückerstattung | refunds |
oder | or |
möglich | possible |
sollte | should |
möglichst | can |
nur | only |
sind | are |
DE Der Sortierprozess sollte möglichst effektiv sein und ermöglichen, dass Fehler frühzeitig erkannt werden, um zu verhindern, dass ein Paket verloren geht oder die Sortiermaschine steht
EN Sorting process must be highly efficient and able to detect and prevent errors that could cause lost product or sorter downtime
alemão | inglês |
---|---|
fehler | errors |
verhindern | prevent |
verloren | lost |
oder | or |
effektiv | efficient |
und | and |
zu | to |
dass | that |
DE Beim nachhaltigen Reisen geht es darum, die Umwelt zu schonen. Wer nachhaltiger reisen möchte, sollte also zum Beispiel auf der Reise sparsam mit Ressourcen umgehen und möglichst wenig CO2-Ausstoß verursachen.
EN Sustainable travel is all about protecting the environment. If you want to travel more sustainably, you should aim for example to minimise your resource consumption and carbon emissions.
alemão | inglês |
---|---|
ressourcen | resource |
nachhaltigen | sustainable |
darum | the |
möchte | want to |
geht | want |
beispiel | example |
und | and |
sollte | should |
zu | to |
DE Die Nutzung eines Browsers sollte möglichst intuitiv sein. Daher haben wir einige Funktionen und Einstellungen verschoben, damit sie einfacher zu finden sind:
EN Using a browser should be intuitive. Thus, we’ve moved a few functions and settings to make them easier to find:
alemão | inglês |
---|---|
browsers | browser |
einstellungen | settings |
verschoben | moved |
intuitiv | intuitive |
funktionen | functions |
einfacher | easier |
sein | be |
und | and |
die | thus |
eines | a |
sollte | should |
zu | to |
DE Um eine möglichst durchgehende Spielfläche zu schaffen, sollte zur Lagerung der massiven Dachkonstruktion weitgehend auf Stützen verzichtet werden
EN In order to create a continuous playing area, the massive roof construction was planned without columns as far as possible
alemão | inglês |
---|---|
massiven | massive |
möglichst | possible |
zu | to |
eine | a |
DE Beurteile, wie der Anzug dir passt. Ein Nasstauchanzug sollte eng, aber nicht zu eng sitzen. Falten sollten möglichst nirgendwo sein.
EN Evaluate the fit. A wetsuit should be snug, but not overly tight. There should be no big gaps anywhere.
alemão | inglês |
---|---|
passt | fit |
eng | tight |
nicht | not |
sein | be |
sollte | should |
zu | anywhere |
der | the |
ein | a |
aber | but |
DE Eine Wasserstoff-Zapfsäule sollte sich möglichst einfach in eine herkömmliche Tankstelle mit konventionellen Treibstoffen integrieren lassen
EN It should be as easy as possible to integrate a hydrogen filling station into a regular fuel station
alemão | inglês |
---|---|
wasserstoff | hydrogen |
sollte | should |
möglichst | possible |
integrieren | integrate |
einfach | easy |
eine | a |
lassen | to |
DE Ein möglichst leichter Fahrer sollte auf einem maximal leichten Rennrad, das auf größtmögliche Steifigkeit entwickelt wurde, Bestzeiten einfahren
EN The theory being that the lightest rider on the lightest frame that was developed for maximum stiffness would be able to ride the fastest times
alemão | inglês |
---|---|
fahrer | rider |
maximal | maximum |
steifigkeit | stiffness |
entwickelt | developed |
wurde | was |
einem | the |
Mostrando 50 de 50 traduções