Traduzir "ausgangsbasis können entwickler" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ausgangsbasis können entwickler" de alemão para inglês

Traduções de ausgangsbasis können entwickler

"ausgangsbasis können entwickler" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

ausgangsbasis starting point
können a able about access add addition additional after all also an and and can and the any are around as as well as well as at at the available away based be be able be able to because before being below best better between build business but by can can be certain check choose content could create custom depending different do don download each even every example explore features find for for example for the free from from the future get give go good has have having help here high how how to however if in in order to in the information into is it it is it’s just keep know learn let like live ll make makes making manage many may may be might might be more most move need need to needs new no not now number of of the on on the once one only open or order other our out over own people personal place please possible product project provide purchase questions re read request right same search see services set several simply site so so that some specific still such such as support sure take team than that that they that you the the best their them then there there are these they they can this this is those through time to to be to be able to to create to do to explore to find to get to make to see to the tool tools under until up up to us use used user using via video view want want to way we we can we may well what when where which while who will will be will be able with within without work yes you you are you can you can do you have you may you need you want you will your yourself you’re
entwickler at business by can capabilities create data design designers dev develop developer developers devops engineers experience experts for information infrastructure knowledge network on platform process products professional projects resources skills software solution solutions system systems technical technology to tools training use way web website

Tradução de alemão para inglês de ausgangsbasis können entwickler

alemão
inglês

DE Durch Bearbeiten des Projekts und Verwendung des UML-Models als Ausgangsbasis können Entwickler das Schema gemeinsam weiterentwickeln

EN This allows developers working in teams to develop schema enhancements in a collaborative process by modifying the UModel project, treating the UML model as a blueprint

alemãoinglês
entwicklerdevelopers
schemaschema
umluml
bearbeitenmodifying
verwendungprocess
projektsproject
weiterentwickelnto develop
alsas
desthe

DE Durch Bearbeiten des Projekts und Verwendung des UML-Models als Ausgangsbasis können Entwickler das Schema gemeinsam weiterentwickeln

EN This allows developers working in teams to develop schema enhancements in a collaborative process by modifying the UModel project, treating the UML model as a blueprint

alemãoinglês
entwicklerdevelopers
schemaschema
umluml
bearbeitenmodifying
verwendungprocess
projektsproject
weiterentwickelnto develop
alsas
desthe

DE Es können ganze Codeabschnitte in Sequenzdiagramme eingefügt werden, um eine vollständige ausführbare Applikation zu erstellen, anstatt nur eine Ausgangsbasis für die weitere manuelle Codeerstellung bereitzustellen.

EN Developers can insert entire code bodies in sequence diagrams and create a complete executable application, rather than simply a starting point that requires further hand-written code.

alemãoinglês
applikationapplication
ausgangsbasisstarting point
weiterefurther
könnencan
inin
erstellencreate
vollständigecomplete
zustarting

DE Sie können Datensätze duplizieren, um diese als Ausgangsbasis für die Eingabe neuer zu verwenden, eine gemeinsame Vorlage definieren oder Daten importieren

EN You can duplicate records to use as a starting point, define a common template, or import data

alemãoinglês
duplizierenduplicate
ausgangsbasisstarting point
gemeinsamecommon
vorlagetemplate
importierenimport
oderor
sieyou
verwendenuse
definierendefine
zuto
könnencan
alsas
datendata
einea

DE Als Ausgangsbasis für Ihr Design können Sie eine JSON-Beispielinstanz anhand eines beliebigen JSON-Schemas generieren

EN To get started on JSON or JSON5 development, you can generate a sample JSON instance from any JSON Schema

alemãoinglês
generierengenerate
jsonjson
schemasschema
könnencan
sieyou
ihrfrom
anhandon
beliebigento

DE Diese können zwar ein integraler Bestandteil für die Datenvisualisierung und eine gemeinsame Ausgangsbasis für viele Datengrafiken sein, aber für die richtige Visualisierung muss diese mit dem passenden Satz an Informationen verknüpft werden

EN While these may be an integral part of visualising data and a common baseline for many data graphics, the right visualisation must be paired with the right set of information

alemãoinglês
integralerintegral
informationeninformation
bestandteilof
richtigeright
fürfor
vielemany
visualisierungvisualisation
mitwith
undand
zwarthe
gemeinsamecommon
anan
eina

DE Wir haben Ihnen eine Ausgangsbasis geschaffen, von der aus Sie damit beginnen können, Ihre DevOps in die Cloud zu bringen.

EN We have provided you with a starting point to begin your journey of taking your DevOps to the cloud.

alemãoinglês
ausgangsbasisstarting point
devopsdevops
cloudcloud
wirwe
beginnenbegin
ihreyour
zuto
einea

DE Es können ganze Codeabschnitte in Sequenzdiagramme eingefügt werden, um eine vollständige ausführbare Applikation zu erstellen, anstatt nur eine Ausgangsbasis für die weitere manuelle Codeerstellung bereitzustellen.

EN Developers can insert entire code bodies in sequence diagrams and create a complete executable application, rather than simply a starting point that requires further hand-written code.

alemãoinglês
applikationapplication
ausgangsbasisstarting point
weiterefurther
könnencan
inin
erstellencreate
vollständigecomplete
zustarting

DE Sie können Datensätze duplizieren, um diese als Ausgangsbasis für die Eingabe neuer zu verwenden, eine gemeinsame Vorlage definieren oder Daten importieren

EN You can duplicate records to use as a starting point, define a common template, or import data

alemãoinglês
duplizierenduplicate
ausgangsbasisstarting point
gemeinsamecommon
vorlagetemplate
importierenimport
oderor
sieyou
verwendenuse
definierendefine
zuto
könnencan
alsas
datendata
einea

DE Wir lieben Teamplayer. Für eine angenehmere Erfahrung als Entwickler und um eine gute Zusammenarbeit in der Vimeo-Entwickler-Community wirf einen Blick auf diese bewährten Methoden für die Interaktion und Nutzung unserer Entwickler-Tools.

EN We love team players. For a more enjoyable developer experience and be a good member of the Vimeo Developer community, take a look at these best practices for interacting and using our developer tools.

alemãoinglês
erfahrungexperience
entwicklerdeveloper
interaktioninteracting
vimeovimeo
gutegood
communitycommunity
toolstools
blickat
undand
umfor

DE Altova UModel ist die Ausgangsbasis für erfolgreiche Software-Entwicklung

EN Altova UModel is the starting point for successful software development

alemãoinglês
altovaaltova
umodelumodel
ausgangsbasisstarting point
erfolgreichesuccessful
softwaresoftware
entwicklungdevelopment
istis
fürfor
diethe

DE Altova UModel ist die Ausgangsbasis für erfolgreiche Software-Entwicklung.

EN Altova UModel is the starting point for successful software development.

alemãoinglês
altovaaltova
umodelumodel
ausgangsbasisstarting point
erfolgreichesuccessful
softwaresoftware
entwicklungdevelopment
istis
fürfor
diethe

DE Sitecore plant wachstumsorientierte Investitionen in Minneapolis, das als Ausgangsbasis für die Expansion dienen soll.

EN Sitecore intends to invest and grow in Minneapolis as a new development base.

alemãoinglês
sitecoresitecore
minneapolisminneapolis
inin
expansiondevelopment
alsas
investitioneninvest
dieand

DE Anstelle einer Marketing-Cloud, in der Daten ein nachträglicher und damit teurer Einfall sind, sollten wir sie als Ausgangsbasis der Marketing-Cloud betrachten. Deshalb braucht es eine neue Art der Marketing-Cloud: die datenzentrierte Marketing-Cloud.

EN Instead of a marketing cloud where data is an expensive afterthought, what if we treated data as the starting point for a marketing cloud? We need a new kind of marketing cloud: a data-first marketing cloud.

alemãoinglês
teurerexpensive
ausgangsbasisstarting point
neuenew
marketingmarketing
cloudcloud
anstelleinstead of
datendata
wirwe
alsas
artkind
betrachtenwhat

DE Endlose Gewässer machen Pahiatua zur idealen Ausgangsbasis für Forellenangler. Jedes Jahr im Oktober feiert die Stadt das Pahiatua Trout Fishing Festival.

EN With 200km of fishable waters, Pahiatua is a popular base for trout fishing. Every October, the town celebrates that Paihiatua Trout Fishing Festival

alemãoinglês
gewässerwaters
oktoberoctober
stadttown
feiertcelebrates
festivalfestival
fürfor
zurthe

DE Von Paihia als Ausgangsbasis kann man Tagestouren zum Cape Reinga, dem Ninety Mile Beach und nach Hokianga unternehmen.

EN Use Paihia as a base with day trips to Cape Reinga, Ninety Mile Beach and Hokianga.

alemãoinglês
capecape
beachbeach
undand
alsas
mana

DE Wanaka ist dank pittoresker Lage und endlosen Outdoormöglichkeiten eine lebhafte Stadt mit Abenteurerseele: Die perfekte Ausgangsbasis für Südinselabenteuer!

EN A lively town buzzing with a carefree spirit, Wanaka’s picture-perfect location and easy access to the outdoors makes it the ultimate base for your holiday.

alemãoinglês
lebhaftelively
perfekteperfect
lagelocation
stadttown
fürfor
undand
mitwith
einea
diethe

DE Mit dem Befehl "Filter auf Fokus" als Ausgangsbasis zur Erstellung eines gültigen XPath-Filters kann für ein oder mehrere Elemente im Dokument ein Filter definiert werden, um die Anzeige des Dokuments anzupassen.

EN A filter can be set on one or more of any elements in the document to customize the display of the document, with a Filter to Focus command that gives you a head-start composing a valid XPath filter.

alemãoinglês
befehlcommand
filterfilter
fokusfocus
gültigenvalid
anzeigedisplay
xpathxpath
oderor
imin the
kanncan
dokumentdocument
mitwith
definiertset
elementeelements
mehrereto

DE Dieses Dokument bildet jedoch nur eine Ausgangsbasis und ist nicht als komplette Anleitung gedacht, in der alle Aspekte dieser Sprachen behandelt werden

EN However, this document is just a starting point and does not attempt to be a full tutorial or explain every aspect of these languages

alemãoinglês
ausgangsbasisstarting point
dokumentdocument
anleitungtutorial
sprachenlanguages
nichtnot
undand
jedochhowever
nurjust
istis
komplettefull
derof
einea

DE Zahn ist ein ausgezeichneter Ausgangsbasis in den Bergen weg von der Hektik der? Mehr zeigen

EN Tooth is a perfect base output in top away from the hustle and bu? Show more

alemãoinglês
zahntooth
ausgezeichneterperfect
zeigenshow
hektikhustle
inin
mehrmore
istis
eina
denthe
vonaway

DE Zahn ist ein ausgezeichneter Ausgangsbasis in den Bergen weg von der Hektik der Stadt.

EN Tooth is a perfect base output in top away from the hustle and bustle of the city.

alemãoinglês
zahntooth
ausgezeichneterperfect
inin
stadtcity
istis
eina
denthe

DE In dieser Fallstudie erfahren Sie, wie RVU Fastlys Edge-Cloud-Plattform für sein gesamtes Markenportfolio als einheitliche Ausgangsbasis zur Skalierung seiner Development-Kapazitäten und seines Geschäftsmodells nutzt.

EN This case study demonstrates how using Fastly’s edge cloud platform as a layer of consistency behind each of its brands enables RVU to scale both its development practices and business model.

alemãoinglês
skalierungscale
geschäftsmodellsbusiness model
edgeedge
cloudcloud
plattformplatform
developmentdevelopment
fallstudiecase study
alsas
erfahrenand

DE RVU nutzt die Edge-Cloud-Plattform von Fastly demnach als sichere, einheitliche Ausgangsbasis, um eine Standardisierung des gesamten Portfolios in Sachen Performance, Nutzererlebnis und Compliance zu ermöglichen.

EN To give all of its properties a secure, single layer of consistency after each new acquisition, RVU uses Fastly’s edge cloud platform, standardizing operations across all brands for performance, experience, and compliance.

alemãoinglês
nutztuses
performanceperformance
compliancecompliance
edgeedge
cloudcloud
plattformplatform
umfor
zuto
undand
einea
diesingle
vonof

DE Option zur Verwendung eines vorhandenen Formulars oder Word-Dokuments als Ausgangsbasis

EN Option to start from existing paper form or Word doc

alemãoinglês
optionoption
vorhandenenexisting
formularsform
oderor
wordword

DE Margendruck und zunehmend engere Vorgaben zwingen Unternehmen, möglichst effektiv und effizient zu arbeiten. Die „Null Fehler“-Anforderung ist die Ausgangsbasis zielgerichteter Prüfmethoden zur Fehlerentdeckung.

EN Margin pressure and ever stricter specifications are forcing companies to work as effectively and efficiently as possible. The "zero defect" requirement is the starting point of targeted test methods for fault detection.

alemãoinglês
vorgabenspecifications
möglichstpossible
anforderungrequirement
unternehmencompanies
arbeitenwork
effektiveffectively
effizientefficiently
fehlerfault
undand
istis
zuto
dieas
nullzero

DE TOMRA wurde 1972 gegründet. Innovative Ausgangsbasis des Unternehmens waren Entwicklung, Herstellung und Verkauf von Leergutrücknahmeautomaten für die automatische Sammlung gebrauchter Getränkebehälter.

EN TOMRA was founded on an innovation in 1972 that began with the design, manufacturing and sale of reverse vending machines (RVMs) for automated collection of used beverage containers.

alemãoinglês
gegründetfounded
verkaufsale
automatischeautomated
herstellungmanufacturing
fürfor
sammlungcollection
undand
innovativeinnovation
vonof
wurdewas
warenthe

DE Das NEF-Dateiformat dient dazu, Fotos ohne Verlust der Originalauflösung auf einen Computer zu übertragen. Es ist eine gute Ausgangsbasis für...

EN Data lineage tools play a central role in establishing data pipelines, giving organizations the ability to improve the functionality of...

alemãoinglês
zuto

DE Mit seiner zentralen, geschäftigen Flussuferlage ist Zühlke Vietnam die perfekte Ausgangsbasis, um in die spannenden Technologietrends von Ho-Chi-Minh-Stadt einzutauchen.

EN Find out how you can join us to be part of the country’s booming tech scene!

alemãoinglês
diethe

DE Antivirensoftware ist eine gute Ausgangsbasis, aber in der heutigen Bedrohungslandschaft längst nicht mehr genug.

EN Antivirus is a good starting point, but it needs a boost in today’s threat environment.

alemãoinglês
gutegood
ausgangsbasisstarting point
inin
istis
einea
aberbut

DE Die „Null Fehler“-Anforderung ist dabei die Ausgangsbasis zielgerichteter Prüfmethoden zur Fehlerentdeckung und -vermeidung entlang der gesamten Wertschöpfungskette.

EN The "zero defects" requirement is the starting point of targeted test methods for fault detection and prevention along the entire value chain.

alemãoinglês
anforderungrequirement
vermeidungprevention
gesamtenentire
entlangalong
istis
undand
fehlerdefects

DE Altova UModel ist die Ausgangsbasis für erfolgreiche Software-Entwicklung

EN Altova UModel is the starting point for successful software development

alemãoinglês
altovaaltova
umodelumodel
ausgangsbasisstarting point
erfolgreichesuccessful
softwaresoftware
entwicklungdevelopment
istis
fürfor
diethe

DE Altova UModel ist die Ausgangsbasis für erfolgreiche Software-Entwicklung.

EN Altova UModel is the starting point for successful software development.

alemãoinglês
altovaaltova
umodelumodel
ausgangsbasisstarting point
erfolgreichesuccessful
softwaresoftware
entwicklungdevelopment
istis
fürfor
diethe

DE Margendruck und zunehmend engere Vorgaben zwingen Unternehmen, möglichst effektiv und effizient zu arbeiten. Die „Null Fehler“-Anforderung ist die Ausgangsbasis zielgerichteter Prüfmethoden zur Fehlerentdeckung.

EN Margin pressure and ever stricter specifications are forcing companies to work as effectively and efficiently as possible. The "zero defect" requirement is the starting point of targeted test methods for fault detection.

alemãoinglês
vorgabenspecifications
möglichstpossible
anforderungrequirement
unternehmencompanies
arbeitenwork
effektiveffectively
effizientefficiently
fehlerfault
undand
istis
zuto
dieas
nullzero

DE „Positionierung, globale Abdeckung und finanzielle Stärke machen SAP für uns zur größten und besten Ausgangsbasis, um Prozessintelligenz in jedes Unternehmen zu bringen

EN “Considering the positioning of SAP, its geographical coverage and financial muscle, SAP is the biggest and best platform to bring process intelligence to every organization

DE „Um dies sicherzustellen, nehmen wir uns mit unserer Agenda vor, als Ausgangsbasis den Begriff der Exzellenz zu reflektieren

EN To ensure this, we are using our Agenda as a starting point for reflecting on the concept of excellence

DE „Die ndgit Open-Finance-Plattform ist nicht nur ideal für effektives und leicht skalierbares API-Management, sondern auch die perfekte Ausgangsbasis für die Weiterentwicklung von Banksystemen hin zu echten Open-Finance-Hubs

EN ?The ndgit open finance platform is not only ideal for effective and easily scalable API management, but also the perfect starting point for the evolution of banking systems towards true open finance hubs

alemãoinglês
openopen
effektiveseffective
skalierbaresscalable
apiapi
weiterentwicklungevolution
financefinance
plattformplatform
managementmanagement
idealideal
leichteasily
nichtnot
nuronly
auchalso
istis
perfekteperfect
undand

DE Ein angebrachter SAG ist dabei die Ausgangsbasis für alles Weitere

EN Determining the correct sag is the starting point for everything else

alemãoinglês
ausgangsbasisstarting point
alleseverything
istis
dabeifor
diethe

DE Endlose Gewässer machen Pahiatua zur idealen Ausgangsbasis für Forellenangler. Jedes Jahr im Oktober feiert die Stadt das Pahiatua Trout Fishing Festival.

EN With 200km of fishable waters, Pahiatua is a popular base for trout fishing. Every October, the town celebrates that Paihiatua Trout Fishing Festival

alemãoinglês
gewässerwaters
oktoberoctober
stadttown
feiertcelebrates
festivalfestival
fürfor
zurthe

DE Wanaka ist dank pittoresker Lage und endlosen Outdoormöglichkeiten eine lebhafte Stadt mit Abenteurerseele: Die perfekte Ausgangsbasis für Südinselabenteuer!

EN A lively town buzzing with a carefree spirit, Wanaka’s picture-perfect location and easy access to the outdoors makes it the ultimate base for your holiday.

alemãoinglês
lebhaftelively
perfekteperfect
lagelocation
stadttown
fürfor
undand
mitwith
einea
diethe

DE Mit dem Befehl "Filter auf Fokus" als Ausgangsbasis zur Erstellung eines gültigen XPath-Filters kann für ein oder mehrere Elemente im Dokument ein Filter definiert werden, um die Anzeige des Dokuments anzupassen.

EN A filter can be set on one or more of any elements in the document to customize the display of the document, with a Filter to Focus command that gives you a head-start composing a valid XPath filter.

alemãoinglês
befehlcommand
filterfilter
fokusfocus
gültigenvalid
anzeigedisplay
xpathxpath
oderor
imin the
kanncan
dokumentdocument
mitwith
definiertset
elementeelements
mehrereto

DE Dieses Dokument bildet jedoch nur eine Ausgangsbasis und ist nicht als komplette Anleitung gedacht, in der alle Aspekte dieser Sprachen behandelt werden

EN However, this document is just a starting point and does not attempt to be a full tutorial or explain every aspect of these languages

alemãoinglês
ausgangsbasisstarting point
dokumentdocument
anleitungtutorial
sprachenlanguages
nichtnot
undand
jedochhowever
nurjust
istis
komplettefull
derof
einea

DE Wenn Sie sich auch darüber hinaus weiterbilden wollen, kann Ihnen die Qualifikation auch als Ausgangsbasis für unsere höchste Zertifizierungsstufe dienen: Red Hat Certified Architect.

EN If you choose to continue your learning journey, this credential can also serve as a foundational step on your path toward our highest level of certification—Red Hat Certified Architect.

alemãoinglês
dienenserve
redred
architectarchitect
höchstehighest
certifiedcertified
kanncan
unsereour
alsas
hinausto
ihnenyou

DE Entspannt und familienfreundlich, eine tolle Ausgangsbasis, um Paris und Umgebung zu erkunden.

EN Relaxed and fam-friendly – great base for exploring Paris and everything around it.

alemãoinglês
entspanntrelaxed
tollegreat
parisparis
erkundenexploring
zuand
umfor

DE In leuchtenden Farben gehalten ist dies eine fröhliche Ausgangsbasis für die Erkundung von Paris und Umgebung.

EN Bursting with vibrant colours, a fun space to explore Paris and its environs.

alemãoinglês
parisparis
einea
undand
diecolours
vonspace
diesto

DE Option zur Verwendung eines vorhandenen Formulars oder Word-Dokuments als Ausgangsbasis

EN Option to start from existing paper form or Word doc

alemãoinglês
optionoption
vorhandenenexisting
formularsform
oderor
wordword

DE Lynx Komplex Der Lynx-Komplex ist normalerweise die Ausgangsbasis, bevor wir mit dem Training im Feld beginnen. Er umfasst einen Hörsaal, ein Kampfkunstzentrum, ein Fitnessstudio, eine Waffenkammer und Verwaltungsbüros.

EN Lynx Comlex Lynx complex is usually a starting point before we begin training in the field. It includes a lecture hall, martial arts gym, fitness gym, armory and administrative offices.

DE Mithilfe des Player-SDK können Entwickler auf ihren Seiten Aktionen durchführen, die sich auf den Player auswirken, und umgekehrt können Ereignisse, die im Player auftreten, vom Entwickler festgelegte Aktionen auf der Webseite auslösen

EN Using the Player SDK, developers can perform actions on their pages that affect the Player, and vice-versa, events that occur in the Player can trigger developer-specified actions on the webpage

alemãoinglês
playerplayer
auswirkenaffect
umgekehrtversa
ereignisseevents
auftretenoccur
sdksdk
aktionenactions
imin the
könnencan
webseitewebpage
seitenpages
undand
entwicklerdevelopers
denthe

DE Liferay JS Bundle Toolkit — Entwickler können mit diesem JS-Widget-Ersteller für Nicht-Java-Entwickler Frontend-Anwendungen mit den neuesten Bibliotheken über ein CLI-Tool einfach erstellen.

EN Liferay JS Bundle Toolkit — Developers can easily create front-end apps using the latest libraries through a CLI tool with this JS widget creator for non-Java developers.

DE Verrazzano ist eine allgemeine Containerplattform, mit der Entwickler und DevOps-Entwickler Container-Workloads bereitstellen, sichern und verwalten können, einschließlich Microservices und herkömmliche Anwendungen.

EN Verrazzano is a general-purpose container platform that developers and DevOps engineers can use to deploy, secure, and manage container workloads, including microservices and traditional applications.

alemãoinglês
allgemeinegeneral
microservicesmicroservices
containercontainer
entwicklerdevelopers
verwaltenmanage
anwendungenapplications
devopsdevops
undand
einschließlichincluding
istis
könnencan
einea

DE Apps können nicht in Entwickler-Accounts installiert werden. Um Ihre App zu testen, müssen Sie in Ihrem Entwickler-Account einen

EN Apps can’t be installed on developer accounts. To test your app, youll need to create a

alemãoinglês
installiertinstalled
entwicklerdeveloper
appsapps
appapp
testentest
accountsaccounts
ihreyour
zuto
sieneed
einena

Mostrando 50 de 50 traduções