EN XMI 2.4 supports the latest UML 2.4 standard and also provides backward compatibility with UML 2.0, UML 2.1, UML 2.2 and UML 2.3. UModel can import XMI files that describe models in any UML 2 version.
"treating the uml" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
treating | behandeln behandlung |
uml | uml |
EN XMI 2.4 supports the latest UML 2.4 standard and also provides backward compatibility with UML 2.0, UML 2.1, UML 2.2 and UML 2.3. UModel can import XMI files that describe models in any UML 2 version.
DE XMI 2.4 unterstützt den neuesten UML 2.4-Standard und ist auch rückwärts kompatibel mit UML 2.0, UML 2.1, UML 2.2 und UML 2.3. UModel kann XMI-Dateien importieren, die Modelle in jeder UML 2-Version beschreiben.
inglês | alemão |
---|---|
supports | unterstützt |
uml | uml |
standard | standard |
compatibility | kompatibel |
umodel | umodel |
import | importieren |
files | dateien |
describe | beschreiben |
models | modelle |
xmi | xmi |
can | kann |
in | in |
with | mit |
also | auch |
and | und |
version | version |
latest | neuesten |
the | den |
provides | ist |
EN XMI 2.4 supports the latest UML 2.4 standard and also provides backward compatibility with UML 2.0, UML 2.1, UML 2.2 and UML 2.3. UModel can import XMI files that describe models in any UML 2 version.
DE XMI 2.4 unterstützt den neuesten UML 2.4-Standard und ist auch rückwärts kompatibel mit UML 2.0, UML 2.1, UML 2.2 und UML 2.3. UModel kann XMI-Dateien importieren, die Modelle in jeder UML 2-Version beschreiben.
inglês | alemão |
---|---|
supports | unterstützt |
uml | uml |
standard | standard |
compatibility | kompatibel |
umodel | umodel |
import | importieren |
files | dateien |
describe | beschreiben |
models | modelle |
xmi | xmi |
can | kann |
in | in |
with | mit |
also | auch |
and | und |
version | version |
latest | neuesten |
the | den |
provides | ist |
EN Support for UML 2.4 – Latest version of the UML standard, and includes support for XMI 2.4 for UML model import and export
DE Unterstützung für UML 2.4 - die neueste Version des UML-Standards, die XMI 2.4 für den Import und Export von UML-Modellen unterstützt
inglês | alemão |
---|---|
uml | uml |
latest | neueste |
xmi | xmi |
export | export |
import | import |
version | version |
support | unterstützung |
for | für |
EN Support for UML 2.4 – Latest version of the UML standard, and includes support for XMI 2.4 for UML model import and export
DE Unterstützung für UML 2.4 - die neueste Version des UML-Standards, die XMI 2.4 für den Import und Export von UML-Modellen unterstützt
inglês | alemão |
---|---|
uml | uml |
latest | neueste |
xmi | xmi |
export | export |
import | import |
version | version |
support | unterstützung |
for | für |
EN CONCLUSION: CBD may be helpful in treating RBD, and that it shows potential for treating excessive daytime sleepiness.
DE FAZIT: CBD kann bei der Behandlung von RBD hilfreich sein und hat das Potenzial, übermäßige Müdigkeit während des Tages zu behandeln.
inglês | alemão |
---|---|
conclusion | fazit |
cbd | cbd |
helpful | hilfreich |
treating | behandeln |
and | und |
potential | potenzial |
EN This allows developers working in teams to develop schema enhancements in a collaborative process by modifying the UModel project, treating the UML model as a blueprint
DE Durch Bearbeiten des Projekts und Verwendung des UML-Models als Ausgangsbasis können Entwickler das Schema gemeinsam weiterentwickeln
inglês | alemão |
---|---|
developers | entwickler |
schema | schema |
uml | uml |
modifying | bearbeiten |
project | projekts |
to develop | weiterentwickeln |
as | als |
the | des |
EN This allows developers working in teams to develop schema enhancements in a collaborative process by modifying the UModel project, treating the UML model as a blueprint
DE Durch Bearbeiten des Projekts und Verwendung des UML-Models als Ausgangsbasis können Entwickler das Schema gemeinsam weiterentwickeln
inglês | alemão |
---|---|
developers | entwickler |
schema | schema |
uml | uml |
modifying | bearbeiten |
project | projekts |
to develop | weiterentwickeln |
as | als |
the | des |
EN Keep your favorite diagram views and UML tools at your fingertips to improve efficiency and productivity. Everything is customizable in the UML diagrams you create with UModel – size, position, color, typeface characteristics, and line styles.
DE Halten Sie Ihre beliebtesten Diagrammansichten und UML-Tools bereit, um schneller und produktiver arbeiten zu können! Alle Eigenschaften von UML- Diagrammen - Größe, Position, Farbe, Schriftarten und Linienstile - können beliebig angepasst werden.
inglês | alemão |
---|---|
keep | halten |
characteristics | eigenschaften |
size | größe |
position | position |
the | beliebtesten |
color | farbe |
you | sie |
your | ihre |
to | um |
EN UModel supports all 14 UML 2.5 software architecture diagram types, plus UML-style diagrams for XML Schemas and tables in popular SQL databases.
DE UModel unterstützt alle 14 UML 2.5-Software-Architekturdiagrammtypen sowie Diagramme im UML-Stil für XML-Schemas und Tabellen in gebräuchlichen SQL-Datenbanken.
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
supports | unterstützt |
uml | uml |
software | software |
xml | xml |
schemas | schemas |
sql | sql |
databases | datenbanken |
tables | tabellen |
diagrams | diagramme |
in | in |
and | und |
all | alle |
for | für |
EN The elements and rules for business process diagrams are very similar to UML activity diagrams, providing a natural transition of the easy to use and highly acclaimed drawing tools of UModel from UML to Business Process Modeling Notation
DE Die Elemente und Regeln für BPMN-Diagramme sind denen von UML-Aktivitätsdiagrammen sehr ähnlich, wodurch die in UModel verwendeten UML-Tools auch für BPMN verwendet werden können
inglês | alemão |
---|---|
diagrams | diagramme |
uml | uml |
umodel | umodel |
rules | regeln |
tools | tools |
and | und |
very | sehr |
for | für |
elements | elemente |
similar | ähnlich |
are | sind |
EN UModel makes class UML diagrams class UML diagrams easy to draw and interpret with color-coded icons and text for each diagram element, intelligent entry helpers, and intuitive element relationship tools.
DE Mit Hilfe von UModel können Sie UML-Klassendiagramme dank farbkodierter Symbole und Text für jedes Diagrammelement, intelligenter Eingabehilfen und intuitiver Tools zur Darstellung von Elementbeziehungen schnell und einfach zeichnen und interpretieren.
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
uml | uml |
icons | symbole |
intelligent | intelligenter |
tools | tools |
intuitive | intuitiver |
easy | einfach |
draw | zeichnen |
text | text |
with | mit |
for | für |
EN Support for logical files in IBM iSeries databases – Allows users to map iSeries logical files as database views in UML style database diagrams and include them in documentation of UML software modeling projects
DE Unterstützung für logische Dateien in IBM iSeries-Datenbanken – Mappen von logischen iSeries-Dateien als Datenbankansichten in UML-Datenbankdiagrammen und Inkludieren dieser Diagramme in die Dokumentation von UML-Software-Modellierungsprojekten
EN XMI 2.1 Interoperability – imports and exports UML models according to the Object Management Group™ (OMG™) XML Metadata Interchange (XMI®) 2.1 specification for interoperability with other standards-conformant UML tools.
DE XMI 2.1 Interoperabilität – Import und Export von UML-Modellen gemäß der OMG (Object Management Group) XMI (XML Metadate Interchange) 2.1-Spezifikation zur Gewährleistung der Interoperabilität mit anderen standardkonformen UML-Tools.
EN UML 2.1 Compliance – supports OMG UML 2.1 specification, demonstrating Altova's rapid response and commitment to industry standards.
DE UML 2.1-Konformität – Unterstützung der OMG-Standards (UML 2.1-Spezifikation).
EN UML 2.0 – supports this major revision of the Unified Modeling Language (UML).
DE UML 2.0 – Unterstützung dieser wichtigen überarbeiteten Fassung der Unified Modeling Language (UML).
EN Keep your favorite diagram views and UML tools at your fingertips to improve efficiency and productivity. Everything is customizable in the UML diagrams you create with UModel – size, position, color, typeface characteristics, and line styles.
DE Halten Sie Ihre beliebtesten Diagrammansichten und UML-Tools bereit, um schneller und produktiver arbeiten zu können! Alle Eigenschaften von UML- Diagrammen - Größe, Position, Farbe, Schriftarten und Linienstile - können beliebig angepasst werden.
inglês | alemão |
---|---|
keep | halten |
characteristics | eigenschaften |
size | größe |
position | position |
the | beliebtesten |
color | farbe |
you | sie |
your | ihre |
to | um |
EN UModel supports all 14 UML 2.5 software architecture diagram types, plus UML-style diagrams for XML Schemas and tables in popular SQL databases.
DE UModel unterstützt alle 14 UML 2.5-Software-Architekturdiagrammtypen sowie Diagramme im UML-Stil für XML-Schemas und Tabellen in gebräuchlichen SQL-Datenbanken.
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
supports | unterstützt |
uml | uml |
software | software |
xml | xml |
schemas | schemas |
sql | sql |
databases | datenbanken |
tables | tabellen |
diagrams | diagramme |
in | in |
and | und |
all | alle |
for | für |
EN The elements and rules for business process diagrams are very similar to UML activity diagrams, providing a natural transition of the easy to use and highly acclaimed drawing tools of UModel from UML to Business Process Modeling Notation
DE Die Elemente und Regeln für BPMN-Diagramme sind denen von UML-Aktivitätsdiagrammen sehr ähnlich, wodurch die in UModel verwendeten UML-Tools auch für BPMN verwendet werden können
inglês | alemão |
---|---|
diagrams | diagramme |
uml | uml |
umodel | umodel |
rules | regeln |
tools | tools |
and | und |
very | sehr |
for | für |
elements | elemente |
similar | ähnlich |
are | sind |
EN Support for logical files in IBM iSeries databases – Allows users to map iSeries logical files as database views in UML style database diagrams and include them in documentation of UML software modeling projects
DE Unterstützung für logische Dateien in IBM iSeries-Datenbanken – Mappen von logischen iSeries-Dateien als Datenbankansichten in UML-Datenbankdiagrammen und Inkludieren dieser Diagramme in die Dokumentation von UML-Software-Modellierungsprojekten
EN XMI 2.1 Interoperability – imports and exports UML models according to the Object Management Group™ (OMG™) XML Metadata Interchange (XMI®) 2.1 specification for interoperability with other standards-conformant UML tools.
DE XMI 2.1 Interoperabilität – Import und Export von UML-Modellen gemäß der OMG (Object Management Group) XMI (XML Metadate Interchange) 2.1-Spezifikation zur Gewährleistung der Interoperabilität mit anderen standardkonformen UML-Tools.
EN UML 2.1 Compliance – supports OMG UML 2.1 specification, demonstrating Altova's rapid response and commitment to industry standards.
DE UML 2.1-Konformität – Unterstützung der OMG-Standards (UML 2.1-Spezifikation).
EN UML 2.0 – supports this major revision of the Unified Modeling Language (UML).
DE UML 2.0 – Unterstützung dieser wichtigen überarbeiteten Fassung der Unified Modeling Language (UML).
EN UModel makes class UML diagrams class UML diagrams easy to draw and interpret with color-coded icons and text for each diagram element, intelligent entry helpers, and intuitive element relationship tools.
DE Mit Hilfe von UModel können Sie UML-Klassendiagramme dank farbkodierter Symbole und Text für jedes Diagrammelement, intelligenter Eingabehilfen und intuitiver Tools zur Darstellung von Elementbeziehungen schnell und einfach zeichnen und interpretieren.
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
uml | uml |
icons | symbole |
intelligent | intelligenter |
tools | tools |
intuitive | intuitiver |
easy | einfach |
draw | zeichnen |
text | text |
with | mit |
for | für |
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon
inglês | alemão |
---|---|
roger | roger |
EN It means that we often end up treating people and situations based on unconscious generalizations and preconceptions rather than using a set of objective qualitative or quantitative parameters.
DE Das bedeutet, dass wir Menschen und Situationen häufig auf der Grundlage unbewusster Verallgemeinerungen und Vorurteile behandeln, anstatt eine Reihe objektiver qualitativer oder quantitativer Parameter zu verwenden.
inglês | alemão |
---|---|
often | häufig |
treating | behandeln |
situations | situationen |
objective | objektiver |
qualitative | qualitativer |
parameters | parameter |
or | oder |
people | menschen |
we | wir |
that | dass |
means | bedeutet |
a | eine |
and | und |
set | reihe |
rather than | anstatt |
on | auf |
of | der |
end | zu |
EN But most enterprise software grew out of industrial manufacturing, with a bias toward mechanical processes and treating humans as capital rather than, you know, people
DE Die meisten Unternehmungsanwendungen haben ihren Ursprung jedoch in der Industrie und haben daher die Tendenz, den Fokus auf technische Prozesse zu legen und Mitarbeiter als Kapital zu behandeln
inglês | alemão |
---|---|
treating | behandeln |
capital | kapital |
people | mitarbeiter |
processes | prozesse |
industrial | industrie |
and | und |
as | als |
a | jedoch |
software | technische |
EN What if in treating the symptoms of indigestion they overlook something like an ulcer?
DE Was wäre, wenn bei der Behandlung der Symptome einer Verdauungsstörung etwas wie ein Geschwür übersehen würde?
inglês | alemão |
---|---|
treating | behandlung |
symptoms | symptome |
overlook | übersehen |
something | etwas |
if | wenn |
what | wäre |
EN With social media monitoring, something additionally critical for marketers, it’s like the doctor just saying you have a stomach ache and treating those symptoms before sending you on your way. They are dealing reactively to the situation.
DE Social-Media-Monitoring ist so, als würde der Arzt nur sagen, dass Sie Bauchschmerzen haben, und diese Symptome behandeln, bevor er Sie wieder nach Hause schickt. Er geht rein reaktiv auf die Situation ein.
inglês | alemão |
---|---|
social | social |
media | media |
monitoring | monitoring |
doctor | arzt |
treating | behandeln |
symptoms | symptome |
situation | situation |
and | und |
to | bevor |
have | haben |
a | ein |
EN Flat hierarchies and treating each other as equals ensures open and transparent communication at all levels
DE Flache Hierarchien und eine Begegnung auf Augenhöhe sorgen für eine offene und transparente Kommunikation auf allen Ebenen
inglês | alemão |
---|---|
hierarchies | hierarchien |
transparent | transparente |
communication | kommunikation |
open | offene |
levels | ebenen |
and | und |
all | allen |
EN A friendly atmosphere, flat hierarchies, open doors and treating each other as equals are just as important as unique team events, cool company parties or relaxed after-work gatherings.
DE Eine familiäre Atmosphäre, flache Hierarchien, offene Türen und ein Umgang auf Augenhöhe gehören genau dazu wie einzigartige Teamevents, coole Firmenfeiern oder entspannte Feierabendevents.
inglês | alemão |
---|---|
atmosphere | atmosphäre |
hierarchies | hierarchien |
doors | türen |
cool | coole |
relaxed | entspannte |
company | umgang |
team events | teamevents |
open | offene |
and | und |
or | oder |
a | einzigartige |
as | wie |
EN Treating engagements as a series of one-off, one-time, interactions is setting yourself up for failure.
DE Wenn Sie Ihre Kundeninteraktion als eine Reihe isolierter Einmalereignisse betrachten, ist Ihr Scheitern vorprogrammiert.
inglês | alemão |
---|---|
series | reihe |
failure | scheitern |
as | als |
is | ist |
a | eine |
EN At Devolutions, we believe that neglecting SMBs and treating them like “second class citizens” on the business landscape is inconceivable. This is why we’ve done something about it!
DE Wir bei Devolutions finden, dass es unverzeihlich ist, KMUs zu vernachlässigen und sie in der Geschäftslandschaft wie „Bürger zweiter Klasse“ zu behandeln. Deshalb haben wir etwas unternommen!
EN Thriving in this context means treating everything we build—from our culture to our products—as creative experiments
DE In diesem Kontext erfolgreich zu sein bedeutet, dass wir alles, was wir aufbauen – von unserer Kultur bis zu unseren Produkten –, als kreative Experimente behandeln
EN If Mary has any questions about the feedback, she can respond inside of the pull request, treating it as a discussion forum for her feature.
DE Wenn Mary Fragen zu diesem Feedback haben sollte, kann sie innerhalb des Pull-Requests reagieren und quasi ein Diskussionsforum zu ihrem Feature eröffnen.
inglês | alemão |
---|---|
feature | feature |
mary | mary |
forum | diskussionsforum |
questions | fragen |
feedback | feedback |
can | kann |
respond | reagieren |
if | wenn |
has | und |
the | eröffnen |
a | ein |
EN So how do you win in a world where all the streaming services start to sound the same? Stand out by treating your customers as individuals.
DE Wie können Sie sie trotzdem überzeugen, wenn sich alle Streaming-Dienste irgendwie gleich anhören? Heben Sie sich von der Konkurrenz ab, indem Sie Ihren Kunden einen individuellen Service bieten.
inglês | alemão |
---|---|
streaming | streaming |
customers | kunden |
services | dienste |
by | indem |
your | ihren |
all | alle |
the | gleich |
a | einen |
to | wenn |
how | wie |
EN For us, constructive exchange always means treating each other with respect
DE Konstruktiver Austausch bedeutet für uns daher immer auch respektvollen Umgang miteinander
inglês | alemão |
---|---|
exchange | austausch |
always | immer |
us | uns |
with | miteinander |
means | bedeutet |
EN RCA assumes that it is much more effective to systematically prevent and solve underlying issues rather than just treating ad-hoc symptoms and putting out fires.
DE Die Grundannahme lautet: Es ist wesentlich effektiver, zugrunde liegende Probleme systematisch zu verhindern und zu beseitigen, anstatt einfach nur an den Symptomen herumzudoktern.
inglês | alemão |
---|---|
systematically | systematisch |
prevent | verhindern |
underlying | zugrunde |
issues | probleme |
symptoms | symptomen |
it | es |
is | ist |
and | und |
just | nur |
to | anstatt |
more effective | effektiver |
out | an |
EN Don’t ignore the importance of treating symptoms for short term relief.
DE Die Behandlung von Symptomen kann dennoch wichtig sein, um die Situation kurzfristig zu verbessern.
inglês | alemão |
---|---|
importance | wichtig |
treating | behandlung |
symptoms | symptomen |
short | kurzfristig |
for | um |
of | von |
EN Sometimes it’s hard to justify treating yourself to a fancy expensive dinner. But that doesn’t mean we all don’t want to – your sales team included. Try these tasty sales incentives ideas:
DE Selbst gönnt man sich vielleicht eher seltener einen gehobenen Restaurantbesuch. Aber insgeheim freuen wir uns doch über ein richtig edles Essen. Da ist auch Ihr Team sicher keine Ausnahme.
inglês | alemão |
---|---|
team | team |
your | ihr |
that | vielleicht |
but | aber |
a | einen |
to | auch |
we | wir |
EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases
DE Maschinelles Lernen wird auch verwendet, um Ärzten bei der Behandlung einzigartiger Fälle bestimmter Krankheiten zu helfen, indem es ihnen Vorschläge zu Behandlungsprotokollen gibt, die auf Informationen aus anderen Fällen basieren
inglês | alemão |
---|---|
machine | maschinelles |
learning | lernen |
illnesses | krankheiten |
suggestions | vorschläge |
treatment | behandlung |
information | informationen |
other | anderen |
cases | fällen |
based | basieren |
is | wird |
used | verwendet |
by | indem |
to | zu |
help | helfen |
also | auch |
on | auf |
from | aus |
of | der |
specific | die |
EN Here are a few ways you can make the most of DevOps practices by including security, rather than treating it as a roadblock.
DE Im Folgenden finden Sie einige Möglichkeiten, DevOps-Praktiken optimal zu nutzen, indem Sie Sicherheitsaspekte berücksichtigen, anstatt Security als Hindernis zu betrachten.
inglês | alemão |
---|---|
devops | devops |
security | security |
practices | praktiken |
most | optimal |
a | folgenden |
ways | möglichkeiten |
by | indem |
as | als |
rather than | anstatt |
of | zu |
EN Without treating infrastructure as code, scaling is difficult and distributed computing (cloud) becomes almost untenable
DE Ohne die Behandlung der Infrastruktur als Code ist die Skalierung schwierig und verteilte Datenverarbeitung (Cloud) wird fast unmöglich
inglês | alemão |
---|---|
treating | behandlung |
infrastructure | infrastruktur |
code | code |
scaling | skalierung |
difficult | schwierig |
distributed | verteilte |
computing | datenverarbeitung |
cloud | cloud |
almost | fast |
as | als |
without | ohne |
and | und |
is | wird |
becomes | ist |
EN On Halloween, more and more Norwegian kids dress up in costumes to go trick or treating.
DE Vielerorts wird einmal im Jahr Vatertag gefeiert - das Datum variiert von Land zu Land.
inglês | alemão |
---|---|
to | zu |
EN I agree that the transmitted data is used only for the purpose of treating my request. The processing of the data is done according to the Privacy policy. *
DE Ich bin damit einverstanden, dass die mit diesem Formular übermittelten Daten ausschließlich zur Bearbeitung meiner Anfrage benötigt werden. Die Bearbeitung der Daten erfolgt gemäß der Datenschutzbestimmungen. *
inglês | alemão |
---|---|
processing | bearbeitung |
done | erfolgt |
transmitted | übermittelten |
privacy policy | datenschutzbestimmungen |
request | anfrage |
i | ich |
data | daten |
agree | einverstanden |
only | ausschließlich |
of | gemäß |
to | damit |
that | dass |
EN Mouth Ulcers: Identifying and Treating Canker Sores at Home
DE Aphthen - Ursachen und Behandlung der Bläschen im mund
inglês | alemão |
---|---|
mouth | mund |
treating | behandlung |
and | und |
at | der |
EN New biomarkers could predict which therapy is likely to be most effective in treating the distant metastases of colorectal cancer
DE Auf welche Therapie Darmkrebs-Fernmetastasen ansprechen, könnten neue Biomarker vorhersagen
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
predict | vorhersagen |
therapy | therapie |
could | könnten |
EN We want to use interceptive cell-based medicine to close the huge gap between classic prevention and treating symptoms.
DE Wir wollen mit der ‚interceptive cell-based medicine‘ die riesige Lücke zwischen klassischer Prävention und Symptombekämpfung schließen.
inglês | alemão |
---|---|
close | schließen |
huge | riesige |
gap | lücke |
prevention | prävention |
we | wir |
between | zwischen |
and | und |
use | mit |
to | die |
want | wollen |
EN We have curated a mighty fine collection of the best geek pumpkins for you to enjoy and get in the mood for a spot of trick or treating.
DE Welches ist der beste Bluetooth-Tracker und welchen sollten Sie wählen?
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
the best | beste |
the | welches |
of | der |
you | sie |
EN Working with a trained mental health practitionerSome members have found it helpful to work with a trained therapist or psychologist, particularly if they have a background in treating addiction
DE Arbeit mit einem ausgebildeten PsychiaterEinige Mitglieder fanden es hilfreich, mit einem ausgebildeten Therapeuten oder Psychologen zusammenzuarbeiten, insbesondere wenn dieser einen Hintergrund in der Suchtbehandlung hat
inglês | alemão |
---|---|
members | mitglieder |
helpful | hilfreich |
particularly | insbesondere |
background | hintergrund |
it | es |
or | oder |
in | in |
found | fanden |
work | arbeit |
with | mit |
a | einen |
EN As a result, the solution is easier for care givers to handle because there is a lower risk of getting the wrong tube or getting caught on it when treating the patient
DE Das vereinfacht die Handhabung für das medizinische Personal, da das Risiko Schläuche zu verwechseln oder bei der Versorgung der Patienten daran hängen zu bleiben, niedriger ist
inglês | alemão |
---|---|
lower | niedriger |
risk | risiko |
easier | vereinfacht |
or | oder |
care | versorgung |
on | daran |
for | für |
is | ist |
because | da |
patient | patienten |
Mostrando 50 de 50 traduções