PT Comi lá 14 de dezembro meu hambúrguer estava frio Eu comi de qualquer maneira e acabei na sala de emergência 24 de dezembro..
"eu comi minha" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Comi lá 14 de dezembro meu hambúrguer estava frio Eu comi de qualquer maneira e acabei na sala de emergência 24 de dezembro..
FR J'y ai mangé le 14 décembre mon Burger était froid, je l'ai mangé quand même et je me suis retrouvé aux urgences le 24 décembre..
português | francês |
---|---|
dezembro | décembre |
frio | froid |
qualquer | même |
e | et |
emergência | urgences |
estava | était |
PT Eu comi neste lugar e comi carnitas em 28/1/22
FR J'ai mangé dans cet endroit et j'ai eu des carnitas le 28/01/22
português | francês |
---|---|
eu | j |
lugar | endroit |
e | et |
PT * diário de naufrágios * Dia 1: sozinho, indo bem. Mentalmente correto. Conheci um caranguejo Dia 2: Eu casei com o caranguejo. Dia 3: Eu comi minha esposa.
FR *journal des naufragés* Jour 1 : seul, tout va bien. Mentalement sain. Jai rencontré un crabe Jour 2 : Jai épousé le crabe. Jour 3 : Jai mangé ma femme.
português | francês |
---|---|
indo | va |
caranguejo | crabe |
minha | ma |
esposa | femme |
PT “Minha mãe estava pensando em arranjar um casamento para minha irmã. Exigi saber por que minha mãe faria isso com ela ”, diz Mikre. “Eu parei o casamento. Agora minhas irmãs vão se casar quando quiserem, depois de concluírem os estudos ”.
FR «Ma mère pensait organiser un mariage pour ma sœur. J'ai exigé de savoir pourquoi ma mère lui ferait ça », dit Mikre. «J'ai arrêté le mariage. Maintenant, mes sœurs se marieront quand elles le voudront, après avoir terminé leurs études.
português | francês |
---|---|
mãe | mère |
casamento | mariage |
irmã | sœur |
saber | savoir |
diz | dit |
agora | maintenant |
irmãs | sœurs |
estudos | études |
PT Em minha carreira profissional, trabalhei como professor, consultor e gerente de SIG; mas posso dizer que minha maior conquista na minha vida profissional foi trabalhar como diretor de SIG na Hopeworks
FR Dans ma carrière, j’ai travaillé comme responsable, consultant et professeur SIG. Mais je peux dire que mon plus bel accomplissement professionnel a été d’être Directeur SIG à Hopeworks
português | francês |
---|---|
profissional | professionnel |
professor | professeur |
consultor | consultant |
PT Minha família é meu marido Jacob, meu filho tem 17 anos, minha filha de 9 anos. Esta é uma área de segurança muito com muitas comodidades. Minha lo...
FR Ma famille est mon mari Jacob, mon fils a 17 ans et ma fille 9 ans. Ceci est une zone de sécurité avec beaucoup de commodités. Ma position ha ...
português | francês |
---|---|
marido | mari |
anos | ans |
área | zone |
comodidades | commodités |
jacob | jacob |
segurança | sécurité |
PT Hoje, ela diz: “A língua alemã influenciou minha carreira, ajudando-me tanto na minha formação como no meu estudo e na minha profissão
FR Agée de 25 ans aujourd’hui, elle dit que « l’allemand a influencé ma vie professionnelle et m’a aidée tant pendant ma formation que pendant mes études et dans mon métier
português | francês |
---|---|
diz | dit |
tanto | tant |
formação | formation |
e | et |
profissão | métier |
estudo | études |
PT “Minha mãe estava pensando em arranjar um casamento para minha irmã. Exigi saber por que minha mãe faria isso com ela ”, diz Mikre. “Eu parei o casamento. Agora minhas irmãs vão se casar quando quiserem, depois de concluírem os estudos ”.
FR «Ma mère pensait organiser un mariage pour ma sœur. J'ai exigé de savoir pourquoi ma mère lui ferait ça », dit Mikre. «J'ai arrêté le mariage. Maintenant, mes sœurs se marieront quand elles le voudront, après avoir terminé leurs études.
português | francês |
---|---|
mãe | mère |
casamento | mariage |
irmã | sœur |
saber | savoir |
diz | dit |
agora | maintenant |
irmãs | sœurs |
estudos | études |
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise.
FR On rentre dans notre supply zone, fort probable que la paire fasse une correction
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise.
FR On rentre dans notre supply zone, fort probable que la paire fasse une correction
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise.
FR On rentre dans notre supply zone, fort probable que la paire fasse une correction
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise.
FR On rentre dans notre supply zone, fort probable que la paire fasse une correction
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise.
FR On rentre dans notre supply zone, fort probable que la paire fasse une correction
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise.
FR On rentre dans notre supply zone, fort probable que la paire fasse une correction
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise.
FR On rentre dans notre supply zone, fort probable que la paire fasse une correction
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise.
FR On rentre dans notre supply zone, fort probable que la paire fasse une correction
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise.
FR On rentre dans notre supply zone, fort probable que la paire fasse une correction
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise.
FR On rentre dans notre supply zone, fort probable que la paire fasse une correction
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise
FR EurChf possible achat à venir pour la journée sur cette paire croisée
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise
FR EurChf possible achat à venir pour la journée sur cette paire croisée
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise
FR EurChf possible achat à venir pour la journée sur cette paire croisée
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise
FR EurChf possible achat à venir pour la journée sur cette paire croisée
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise
FR EurChf possible achat à venir pour la journée sur cette paire croisée
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise
FR EurChf possible achat à venir pour la journée sur cette paire croisée
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise
FR EurChf possible achat à venir pour la journée sur cette paire croisée
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise
FR EurChf possible achat à venir pour la journée sur cette paire croisée
PT A minha analise nao serve para ser utilizada como garantia de lucro, apenas estou partilhando a minha posicao de acordo com a minha analise
FR EurChf possible achat à venir pour la journée sur cette paire croisée
PT senti cansaço a maior parte do dia de hoje, depois comi uma novamente hoje recentemente não achei que fosse a banana, mas outra coisa que me fez sentir assim, mas
FR j'ai ressenti de la fatigue la plupart de la journée aujourd'hui, puis j'en ai mangé une encore aujourd'hui je ne pensais pas
PT Noite de véspera de Natal, nachos de frango Só comi algumas mordidas dos nachos de frango antes de começar a me sentir mal do estômago e tive que me deitar. Não foi nem uma hora depois que eu estava na cama com fortes dores de estômago e
FR Nuit de Noël, nachos au poulet Je n'ai mangé que quelques bouchées de nachos au poulet avant que je ne commence à avoir mal au ventre et que je doive me coucher. Ce n'est même pas une heure plus tard que j'étais au lit avec de graves
português | francês |
---|---|
noite | nuit |
frango | poulet |
mal | mal |
e | et |
cama | lit |
começar | commence |
PT Pretendia compartilhar caprese, mas ela provou e não gostou, então só eu comi
FR Destiné à partager caprese mais elle a goûté et n'aimait pas ça, donc seulement je l'ai mangé
português | francês |
---|---|
compartilhar | partager |
e | et |
então | donc |
PT Eu comi alface, tomate, pimentão de banana e pimentão doce com molho de rancho leve, Nunca tive problemas com este lugar antes, mas
FR J'ai mangé de la laitue, des tomates, des poivrons bananes et des poivrons doux avec
português | francês |
---|---|
eu | j |
alface | laitue |
e | et |
doce | doux |
tive | ai |
este | la |
tomate | tomates |
PT Eu comi na terça à noite, acordei na quinta com muita dor. Acho que estava lá porque meu amigo também comeu na terça à noite e nós dois experimentamos sintomas na quinta-feira.
FR J'ai mangé mardi soir, je me suis réveillé jeudi avec beaucoup de douleur. Je pense que c'était là parce que mon ami l'a aussi mangé mardi soir et nous avons tous les deux ressenti des symptômes jeudi.
português | francês |
---|---|
terça | mardi |
noite | soir |
dor | douleur |
e | et |
sintomas | symptômes |
PT Comi um submarino de perú com queijo provolone e vegetais
FR J'ai pris un sous-marin à la dinde avec du fromage provolone et des légumes
português | francês |
---|---|
e | et |
vegetais | légumes |
submarino | sous-marin |
PT Eu estava com fome, então comi de qualquer maneira e algumas horas depois fui ao banheiro 5 vezes e me sinto muito doente.
FR J'avais faim alors je l'ai quand même mangé et quelques heures plus tard, je suis allé aux toilettes 5 fois et je me sens très malade.
português | francês |
---|---|
estava | je suis |
e | et |
banheiro | toilettes |
sinto | je me sens |
doente | malade |
PT O cereal é o único alimento que comi e uma água engarrafada, na última hora? Na verdade, tenho uma caixa de Cheerios de canela de maçã (em forma de coração) que como lanche, o que fiz há uma hora e meia, agora são 16h15 do dia 12
FR Les céréales sont le seul aliment que j'ai mangé et une bouteille d'eau, au cours de la dernière heure ? J'ai en fait une boîte de Cheerios pomme-cannelle (en forme de cœur) que je mange en collation, ce que j'ai fait il y a une heure et
português | francês |
---|---|
e | et |
água | eau |
última | dernière |
caixa | boîte |
maçã | pomme |
forma | forme |
coração | cœur |
alimento | aliment |
PT Eu também comi 3/4 de um croissant de chocolate
FR J'ai aussi mangé les 3/4 d'un croissant au chocolat
português | francês |
---|---|
eu | j |
também | aussi |
chocolate | chocolat |
PT Eu só comi um curry king no almoço no domingo e estava no Subway à noite
FR Je n'ai mangé qu'un curry roi pour le déjeuner le dimanche et j'étais dans Subway le soir
português | francês |
---|---|
domingo | dimanche |
e | et |
noite | soir |
estava | étais |
PT Não é o prato de massa mais incrível que já comi, pareceu-me uma cola artesanal, o que foi uma pena, pois estava ansiosa por apreciá-la
FR Ce n?était pas le plat de pâtes le plus étonnant que j?ai eu, il ressemblait un peu à de la colle artisanale, ce qui était vraiment dommage car j?avais hâte de le savourer
PT A Ahrefs é a minha ferramenta favorita para encontrar impressionantes ideias de conteúdo com muito tráfego e potencial de negócio. É fácil de utilizar e facilita em muito a minha vida.
FR Ahrefs est mon outil préféré pour trouver des idées de contenu géniales avec beaucoup de trafic et un potentiel commercial. Il est facile à utiliser et me facilite la vie.
português | francês |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
é | est |
ferramenta | outil |
encontrar | trouver |
conteúdo | contenu |
tráfego | trafic |
potencial | potentiel |
vida | vie |
favorita | préféré |
negócio | commercial |
PT Paguei minha cotação — quando minha assinatura da nuvem ou licenças do Data Center vão estar disponíveis?
FR J'ai payé mon devis. Quand mon abonnement Cloud ou Data Center sera-t-il disponible ?
português | francês |
---|---|
quando | quand |
assinatura | abonnement |
nuvem | cloud |
data | data |
center | center |
PT Na minha cotação, o IVA/JCT/GST/PST/QST é exibido em dólares dos EUA. Onde posso encontrar o imposto equivalente na minha moeda local?
FR La TVA, la JCT, la TPS, la TVP ou la TVQ apparaissant sur mon devis est indiquée en dollars américains. Où puis-je trouver la taxe équivalente dans ma devise locale ?
português | francês |
---|---|
dos | la |
gst | tps |
posso | puis-je |
equivalente | équivalente |
PT ”Prezi ajudou a trazer a minha visão para comunicar a minha história de uma forma que não é possível com qualquer outro software de apresentação.”
FR ”Prezi m'a aidé à donner vie à ma vision pour communiquer mon histoire d'une façon qui n'aurait pas été possible avec un autre logiciel de présentation.”
português | francês |
---|---|
visão | vision |
história | histoire |
forma | façon |
possível | possible |
software | logiciel |
apresentação | présentation |
prezi | prezi |
ajudou | aidé |
PT Se você me pedir minha recomendação entre os dois, na minha opinião, Kinsta é melhor
FR Si vous demandez ma seule recommandation entre les deux, à mon avis, Kinsta est mieux
português | francês |
---|---|
se | si |
pedir | demandez |
recomendação | recommandation |
opinião | avis |
kinsta | kinsta |
é | est |
melhor | mieux |
PT Onde eu coloco o link?Minha assinatura é recorrente?Como posso cancelar minha assinatura?
FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?
português | francês |
---|---|
link | lien |
assinatura | abonnement |
cancelar | résilier |
PT Quando eu olho na minha pasta de backup do iTunes eu vejo apenas arquivos aleatórios, que é qual? Quais são esses arquivos na minha pasta de backup do iTunes?
FR Lorsque je regarde dans mon dossier de sauvegarde iTunes, je ne vois que des fichiers aléatoires, lequel? Quels sont ces fichiers dans mon dossier de sauvegarde iTunes?
português | francês |
---|---|
itunes | itunes |
PT Quando eu olho na minha pasta de backup do iTunes eu vejo apenas arquivos aleatórios, que é qual? Quais são esses arquivos na minha pasta de backup do iTunes?
FR Lorsque je regarde dans mon dossier de sauvegarde iTunes, je ne vois que des fichiers aléatoires, lequel? Quels sont ces fichiers dans mon dossier de sauvegarde iTunes?
português | francês |
---|---|
itunes | itunes |
PT O segredo aqui é agora para estender a minha postagem no blog existente para incluir essa nova palavra-chave para que minha página é colidido para a página #1.
FR Le secret ici est maintenant d'étendre mon blog existant pour inclure ce nouveau mot clé de sorte que ma page se cogné à la page #1.
português | francês |
---|---|
segredo | secret |
blog | blog |
incluir | inclure |
estender | étendre |
palavra | mot |
PT Onde eu coloco o link?Minha assinatura é recorrente?Como posso cancelar minha assinatura?
FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?
português | francês |
---|---|
link | lien |
assinatura | abonnement |
cancelar | résilier |
PT Onde eu coloco o link?Minha assinatura é recorrente?Como posso cancelar minha assinatura?
FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?
português | francês |
---|---|
link | lien |
assinatura | abonnement |
cancelar | résilier |
PT Onde eu coloco o link?Minha assinatura é recorrente?Como posso cancelar minha assinatura?
FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?
português | francês |
---|---|
link | lien |
assinatura | abonnement |
cancelar | résilier |
Mostrando 50 de 50 traduções