FR Temps de first byte Le temps de premier au-dessus (TTFB) est le temps qu’il faut au navigateur pour recevoir le premier au-dessus des données du serveur.
"ci dessus" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Temps de first byte Le temps de premier au-dessus (TTFB) est le temps qu’il faut au navigateur pour recevoir le premier au-dessus des données du serveur.
PT Hora do Primeiro Byte Tempo para o primeiro byte (TTFB) é o tempo que leva o navegador para receber o primeiro byte de dados do servidor.
francês | português |
---|---|
navigateur | navegador |
serveur | servidor |
est | é |
données | dados |
de | de |
temps | tempo |
du | do |
le | o |
recevoir | receber |
premier | primeiro |
faut | que |
FR Une fois que vous avez terminé les trois étapes ci-dessus, l?outil vous montrera les résultats immédiatement ? avec tous les paramètres examinés dans la section ci-dessus. Vous pouvez télécharger le rapport si vous voulez.
PT Depois de ter concluído as três etapas acima, a ferramenta irá mostrar-lhe os resultados imediatamente ? com todas as métricas discutido na seção acima. Você pode baixar o relatório se quiser.
francês | português |
---|---|
terminé | concluído |
montrera | mostrar |
télécharger | baixar |
outil | ferramenta |
rapport | relatório |
si | se |
résultats | resultados |
vous | você |
étapes | etapas |
immédiatement | imediatamente |
trois | três |
dessus | acima |
section | seção |
pouvez | pode |
voulez | quiser |
FR Mettez cette bande en place. Placez une extrémité de la bande par-dessus les extrémités des deux bandes déjà placées, ce qui devrait être à environ 10 cm au-dessus du genou. Ce point sera le haut du X [5]
PT Aplique a primeira fita para firmar. Ponha uma ponta no topo de onde as outras fitas começam, aproximadamente 10 centímetros acima do joelho. Esse será o topo de seu X.[5]
francês | português |
---|---|
bande | fita |
genou | joelho |
x | x |
être | ser |
de | de |
à | para |
du | do |
dessus | acima |
sera | será |
par | aproximadamente |
une | uma |
haut | ponta |
ce | esse |
FR Un voyant LED sur le dessus du Roam au-dessus de licône du microphone vous permet de savoir quand Roam écoute
PT Uma luz LED na parte superior do Roam, acima do ícone do microfone, permite que você saiba quando o Roam está ouvindo
francês | português |
---|---|
led | luz |
microphone | microfone |
permet | permite |
savoir | saiba |
écoute | ouvindo |
le | o |
vous | você |
un | uma |
dessus | acima |
de | do |
sur | na |
FR Appuyez dessus et Home désactivera le microphone (quatre voyants orange sallumeront sur le dessus)
PT Pressione-o e Home desligará o microfone (quatro luzes âmbar acenderão na parte superior)
francês | português |
---|---|
appuyez | pressione |
home | home |
microphone | microfone |
et | e |
le | o |
quatre | quatro |
sur | na |
FR Ces groupes sont classifiés : RBPome (m contre M/4SU/-), OAV-sensible UV-dépendants (enrichi dans M/4SU/- au-dessus de M/4SU/Fvo, cRNPs) et OAV peu sensible (enrichi dans M/4SU/Fvo au-dessus de M/4SU/-, mitoRNPs)
PT Estes grupos são classificados: RBPome (m contra M/4SU/-), Fvo-sensível Uv-dependentes (enriquecido em M/4SU/- sobre M/4SU/Fvo, cRNPs) e Fvo insensível (enriquecido em M/4SU/Fvo sobre M/4SU/-, mitoRNPs)
francês | português |
---|---|
groupes | grupos |
m | m |
sensible | sensível |
et | e |
sont | são |
dans | em |
ces | o |
FR De cette procédure, une vis de panneau est au commencement mise directement au-dessus du haut de l'implant, et la gomme est cousue au-dessus de la vis tandis qu'elle guérit
PT Neste procedimento, um parafuso da tampa é colocado inicialmente directamente sobre a parte superior do implante, e a goma está costurada sobre o parafuso quando curar
francês | português |
---|---|
procédure | procedimento |
vis | parafuso |
directement | directamente |
et | e |
est | é |
la | a |
haut | superior |
une | um |
de | do |
FR Et il y a un socle de chargement sans fil Qi intégré sur le dessus, vous pouvez donc placer votre téléphone chic sur le dessus et le regarder se charger pendant que vous faites un clin dœil à vos chansons préférées.
PT E há um bloco de carregamento sem fio Qi integrado na parte superior, para que você possa colocar seu telefone sofisticado na parte superior e vê-lo carregar enquanto você acena com a cabeça para suas músicas favoritas.
francês | português |
---|---|
fil | fio |
qi | qi |
intégré | integrado |
placer | colocar |
chic | sofisticado |
chansons | músicas |
un | um |
et | e |
il | lo |
chargement | carregamento |
téléphone | telefone |
à | para |
de | de |
vous | você |
charger | carregar |
vous pouvez | possa |
le | a |
votre | seu |
FR Et il y a un socle de chargement sans fil Qi intégré sur le dessus, vous pouvez donc placer votre téléphone chic sur le dessus et le regarder se charger pendant que vous faites un clin dœil à vos chansons préférées.
PT E há um bloco de carregamento sem fio Qi integrado na parte superior, para que você possa colocar seu telefone sofisticado na parte superior e vê-lo carregar enquanto você acena com a cabeça para suas músicas favoritas.
francês | português |
---|---|
fil | fio |
qi | qi |
intégré | integrado |
placer | colocar |
chic | sofisticado |
chansons | músicas |
un | um |
et | e |
il | lo |
chargement | carregamento |
téléphone | telefone |
à | para |
de | de |
vous | você |
charger | carregar |
vous pouvez | possa |
le | a |
votre | seu |
FR Un voyant LED sur le dessus du Roam au-dessus de licône du microphone vous permet de savoir quand Roam écoute
PT Uma luz LED na parte superior do Roam, acima do ícone do microfone, permite que você saiba quando o Roam está ouvindo
francês | português |
---|---|
led | luz |
microphone | microfone |
permet | permite |
savoir | saiba |
écoute | ouvindo |
le | o |
vous | você |
un | uma |
dessus | acima |
de | do |
sur | na |
FR Envolez-vous au-dessus des nuages. Et essayez de ne pas vous écraser dessus !
PT Voe acima das nuvens. E tente não bater neles!
francês | português |
---|---|
nuages | nuvens |
essayez | tente |
et | e |
dessus | acima |
pas | não |
FR Si vous ne trouvez plus de cartes au-dessus ou en dessous de la carte révélée, appuyez sur le jeu pour retourner une nouvelle carte à partir du dessus
PT Se você não conseguir encontrar mais cartas acima ou abaixo da carta revelada, clique no baralho para virar uma nova carta do topo
francês | português |
---|---|
trouvez | encontrar |
nouvelle | nova |
si | se |
ou | ou |
le | o |
vous | você |
plus | mais |
dessous | abaixo |
une | uma |
à | para |
dessus | acima |
de | do |
cartes | baralho |
FR Si vous ne trouvez plus de cartes au-dessus ou en dessous de la carte révélée, cliquez sur le paquet pour retourner une nouvelle carte à partir du dessus
PT Se você não conseguir encontrar mais cartas acima ou abaixo da carta revelada, clique no baralho para virar uma nova carta do topo
francês | português |
---|---|
trouvez | encontrar |
nouvelle | nova |
si | se |
ou | ou |
le | o |
vous | você |
plus | mais |
dessous | abaixo |
cliquez | clique |
une | uma |
à | para |
dessus | acima |
de | do |
cartes | baralho |
FR Outre les propriétés ci-dessus, l'intégrateur peut fournir des valeurs pour les propriétés définies dans les paramètres de la carte. Dans l'exemple ci-dessus, la propriété JSON créée
PT Além das propriedades acima, o integrador pode fornecer valores para as propriedades definidas nas configurações do cartão. No exemplo acima, a propriedade JSON criada:
FR Après cela, assurez-vous de leur dire que vous souhaitez créer un nouveau site et que vous le souhaitez WooCommerce installé dessus. Cela implique que vous voulez également WordPress, il n'est donc pas nécessaire de cliquer dessus.
PT Depois disso, certifique-se de dizer a eles que gostaria de fazer um novo site e que deseja WooCommerce instalado nele. Isso significa que você também deseja o WordPress, portanto, não há necessidade de clicar nele.
FR Si vous représentez un site web public vulnérable souhaitant participer au projet Galileo, veuillez contacter l'une de nos entreprises partenaires et lui demander de vous parrainer (liste ci-dessus).
PT Seu site é vulnerável e de interesse público? Para participar do Projeto Galileu, entre em contato com uma de nossas organizações parceiras (veja acima) e solicite um patrocínio.
francês | português |
---|---|
public | público |
vulnérable | vulnerável |
participer | participar |
galileo | galileu |
entreprises | organizações |
partenaires | parceiras |
demander | solicite |
et | e |
un | um |
site | site |
projet | projeto |
de | de |
dessus | acima |
contacter | contato |
liste | para |
FR Notre ATD mis à jour intègre également les garanties supplémentaires décrites ci-dessus.
PT Nosso DPA atualizado também incorpora as salvaguardas adicionais descritas acima.
francês | português |
---|---|
intègre | incorpora |
garanties | salvaguardas |
mis à jour | atualizado |
notre | nosso |
également | também |
supplémentaires | adicionais |
dessus | acima |
à | as |
FR Notre ATD mis à jour intègre également les garanties supplémentaires décrites ci-dessus
PT Nosso DPA atualizado também incorpora as salvaguardas adicionais descritas acima
francês | português |
---|---|
intègre | incorpora |
garanties | salvaguardas |
mis à jour | atualizado |
notre | nosso |
également | também |
supplémentaires | adicionais |
dessus | acima |
à | as |
FR Vous voulez peut-être naviguer anonymement pour vous assurer que personne ne regarde par-dessus votre épaule
PT Você também pode querer navegar anonimamente para garantir que não há ninguém de olho em você
francês | português |
---|---|
naviguer | navegar |
assurer | garantir |
peut | pode |
vous | você |
que | querer |
peut-être | é |
pour | de |
ne | ninguém |
par | em |
FR Si vous êtes un citoyen de l’UE ou de la Suisse et que vous pensez que Scribd ne respecte pas les termes de la présente Politique de confidentialité, veuillez contacter Scribd aux coordonnées fournies ci-dessus
PT Se você for um cidadão da UE ou da Suíça e achar que a Scribd não está cumprindo os termos desta Política de Privacidade, entre em contato com a Scribd pelas informações de contato fornecidas acima
francês | português |
---|---|
citoyen | cidadão |
scribd | scribd |
politique | política |
confidentialité | privacidade |
si | se |
un | um |
et | e |
ou | ou |
suisse | suíça |
vous | você |
présente | da |
fournies | fornecidas |
de | de |
la | a |
dessus | acima |
êtes | que |
contacter | contato |
termes | termos |
FR Notez que les pièces jointes multimédias ne sont pas visibles dans ces messages, mais vous pouvez les exporter à partir de votre sauvegarde en utilisant la méthode 2 ci-dessus.
PT Observe que os anexos de mídia não são visíveis nessas mensagens, mas você pode exportá-los do seu backup usando o Método 2 acima.
francês | português |
---|---|
notez | observe |
sauvegarde | backup |
méthode | método |
pièces jointes | anexos |
messages | mensagens |
mais | mas |
vous | você |
de | de |
en | os |
utilisant | usando |
dessus | acima |
pouvez | pode |
votre | seu |
FR Ce nombre indique si votre audience trouve ou non les e-mails que vous envoyez suffisamment intéressants pour cliquer dessus et les consulter afin d'obtenir plus d'informations.
PT Este número mostra se seu público considera os e-mails que você envia relevantes ou não o bastante para clicar e ver o que mais o e-mail oferece.
francês | português |
---|---|
indique | mostra |
audience | público |
cliquer | clicar |
si | se |
et | e |
ou | ou |
ce | este |
trouve | o |
plus | mais |
nombre | número |
vous | você |
mails | e-mails |
votre | seu |
e-mails | mails |
envoyez | envia |
consulter | para |
dobtenir | o que |
FR Beaucoup de personnes ne cliqueront pas dessus, car il n'indique pas la destination
PT Muitas pessoas não clicam pois não fica claro para onde o texto irá levá-las
francês | português |
---|---|
destination | para |
car | pois |
personnes | pessoas |
FR Certaines personnes ouvrent vos e-mails. Certaines personnes cliquent dessus. Mais ne semble-t-il pas que ces nombres pourraient être un peu plus élevés?
PT Algumas pessoas abrem seus emails. Algumas clicam neles. Mas não parece que esses números poderiam ser um pouco maiores?
francês | português |
---|---|
semble | parece |
mails | emails |
être | ser |
mais | mas |
ces | esses |
vos | seus |
un | um |
certaines | algumas |
FR Comme indiqué ci-dessus, les fournisseurs peuvent agir comme nos prestataires de services ou, dans certains contextes, décider de manière indépendante de la manière de traiter vos informations
PT Conforme indicado acima, os fornecedores podem atuar como nossos prestadores de serviços ou, em determinados contextos, decidir, de maneira independente, como processar suas informações
francês | português |
---|---|
indiqué | indicado |
agir | atuar |
services | serviços |
contextes | contextos |
décider | decidir |
manière | maneira |
indépendante | independente |
traiter | processar |
informations | informações |
certains | determinados |
peuvent | podem |
ou | ou |
fournisseurs | fornecedores |
de | de |
prestataires | prestadores de serviços |
comme | como |
nos | nossos |
dessus | acima |
FR 3. Après avoir suivi l'une des méthodes ci-dessus, un choix s'offre à vous : créer un nouveau groupe associé à un profil social ajouté récemment ou créer un groupe à partir d'un profil social déjà existant dans Sprout.
PT 3. Após usar um dos métodos acima, escolha criar um novo grupo associado a um perfil social adicionado recentemente ou criar um grupo a partir de um perfil social existente no Sprout.
francês | português |
---|---|
méthodes | métodos |
choix | escolha |
associé | associado |
profil | perfil |
social | social |
créer | criar |
nouveau | novo |
ajouté | adicionado |
récemment | recentemente |
ou | ou |
groupe | grupo |
un | um |
existant | existente |
dessus | acima |
après | após |
FR Dans l'exemple ci-dessus, nous pouvons constater que Moe's Southwest Grill prend le temps d'interagir avec un abonné pour créer un véritable lien
PT O exemplo acima ilustra o Moe's dedicando um tempo para interagir com um fã para criar uma conexão real
francês | português |
---|---|
véritable | real |
lien | conexão |
créer | criar |
temps | tempo |
un | um |
le | o |
dessus | acima |
ci-dessus | para |
FR Le graphique ci-dessus illustre l'efficacité du listening social quand il s'agit de décider quelle orientation donner à votre entreprise.
PT O gráfico acima mostra a eficácia do listening social ao decidir em qual direção escalar seus negócios.
francês | português |
---|---|
graphique | gráfico |
social | social |
décider | decidir |
orientation | direção |
entreprise | negócios |
dessus | acima |
de | do |
FR Malheureusement, nous n?avons pas pu tester Netflix ou le téléchargement de torrents, car TunnelBear ne les autorise plus. Nous reviendrons là-dessus un peu plus loin.
PT Infelizmente, não foi possível testar o download de torrent ou a Netflix, pois o TunnelBear não permite mais. Falaremos mais sobre isso depois.
francês | português |
---|---|
malheureusement | infelizmente |
tester | testar |
netflix | netflix |
téléchargement | download |
autorise | permite |
torrents | torrent |
ou | ou |
de | de |
pu | possível |
plus | mais |
car | pois |
FR Comme vous pouvez le voir sur l?image ci-dessus, TunnelBear propose trois formules d?abonnement :
PT Como você pode observar na imagem acima, o TunnelBear tem os seguintes preços de assinatura.
francês | português |
---|---|
image | imagem |
abonnement | assinatura |
vous | você |
dessus | acima |
comme | como |
le | o |
pouvez | pode |
sur | de |
FR De plus, nous avons pris en considération les facteurs ci-dessus lors de l?évaluation et de la création de notre top 3 des meilleurs VPN pour Windows
PT Além disso, nós consideramos os fatores acima ao avalizar e criar nossa lista com os 3 melhores provedores de VPN para Windows
francês | português |
---|---|
facteurs | fatores |
vpn | vpn |
windows | windows |
et | e |
meilleurs | melhores |
création | criar |
de | de |
pris | com |
dessus | acima |
ci-dessus | para |
notre | nossa |
FR Nous avons pris en considération les facteurs ci-dessus en créant notre précédent top 3.
PT Nós consideramos os fatores acima ao avaliar e criar nossa lista com os 3 melhores provedores.
francês | português |
---|---|
facteurs | fatores |
créant | criar |
top | melhores |
pris | com |
en | os |
dessus | acima |
notre | nossa |
FR Vous trouverez ci-dessous une brève explication de toutes les caractéristiques mentionnées ci-dessus :
PT Abaixo você encontrará uma breve explicação de todos os recursos mencionados acima:
francês | português |
---|---|
trouverez | encontrar |
brève | breve |
explication | explicação |
caractéristiques | recursos |
vous | você |
de | de |
dessous | abaixo |
dessus | acima |
une | uma |
FR Comme décrit ci-dessus, les sites web des deux fournisseurs comprennent également une base de connaissances contenant les réponses aux questions fréquemment posées.
PT Conforme descrito acima, os sites de ambos os fornecedores também incluem um banco de dados de informações que contém respostas para as perguntas mais frequentes.
francês | português |
---|---|
décrit | descrito |
fournisseurs | fornecedores |
fréquemment | frequentes |
comprennent | incluem |
de | de |
sites | sites |
également | também |
contenant | contém |
ci-dessus | para |
réponses | respostas |
questions | perguntas |
dessus | acima |
connaissances | informações |
une | um |
FR Si vous souhaitez commencer à utiliser un VPN, vous pouvez simplement en acheter un auprès d’un fournisseur réputé, comme nous l’avons décrit ci-dessus
PT Se você quer começar a usar uma VPN, você pode simplesmente comprar uma conta de um provedor confiável, como citado anteriormente
francês | português |
---|---|
vpn | vpn |
acheter | comprar |
fournisseur | provedor |
si | se |
utiliser | usar |
un | um |
d | a |
commencer | começar |
vous | você |
simplement | simplesmente |
pouvez | pode |
nous | de |
FR Pour accéder au réseau Tor, il vous suffit de télécharger le navigateur Tor. Tout ce que vous faites en ligne lorsque vous utilisez le navigateur Tor sera automatiquement crypté et « anonymisé » au cours du processus décrit ci-dessus.
PT Para acessar a rede Tor você só precisará baixar o navegador Tor. Tudo que você fizer online quanto utiliza o navegador Tor será automaticamente criptografado e “anonimizado” no processo descrito acima.
francês | português |
---|---|
accéder | acessar |
réseau | rede |
tor | tor |
télécharger | baixar |
navigateur | navegador |
faites | fizer |
utilisez | utiliza |
automatiquement | automaticamente |
crypté | criptografado |
processus | processo |
décrit | descrito |
et | e |
ci-dessus | acima |
tout | tudo |
FR Dessus, Honey vérifiera si le prix que vous payez pour un certain produit est le plus bas de tout Amazon
PT Lá, o Honey verificará se o preço que você está pagando por um determinado produto é o mais barato da Amazon
francês | português |
---|---|
amazon | amazon |
si | se |
est | é |
le | o |
vous | você |
un | um |
produit | produto |
plus | mais |
prix | preço |
FR Comme mentionné ci-dessus, le site du fournisseur VPN qui vous intéresse pourrait être bloqué dans le pays où vous vous rendez.
PT Porque, conforme mencionado anteriormente, o site do provedor pode estar bloqueado naquele país.
francês | português |
---|---|
mentionné | mencionado |
fournisseur | provedor |
bloqué | bloqueado |
pays | país |
site | site |
du | do |
vous | estar |
le | o |
FR Les blocages YouTube découlent des mêmes motivations mentionnées ci-dessus. Le fait de pouvoir poster ce que l?on veut et de potentiellement atteindre un public important menace les régimes totalitaires.
PT O bloqueio do YouTube frequentemente tem uma motivação semelhante aos serviços mencionados acima. A liberdade de postar o que quiser e, possivelmente, atingir um grande público é uma ameaça aos regimes totalitários.
francês | português |
---|---|
youtube | youtube |
poster | postar |
veut | quiser |
public | público |
important | grande |
menace | ameaça |
et | e |
atteindre | atingir |
un | um |
de | de |
dessus | acima |
mêmes | que |
FR Veuillez saisir vos identifiants ci-dessus, inscrivez-vous pour créer un nouveau compte, ou réinitialisez votre mot de passe.
PT Por favor, digite seus dados de login acima, registre-se para criar uma nova conta ou redefina sua senha.
francês | português |
---|---|
saisir | digite |
créer | criar |
nouveau | nova |
ou | ou |
de | de |
compte | conta |
un | uma |
veuillez | favor |
dessus | acima |
vos | seus |
FR Sélectionnez la sauvegarde iTunes avec laquelle vous souhaitez travailler en cliquant dessus
PT Selecione o backup do iTunes com o qual você gostaria de trabalhar clicando nele
francês | português |
---|---|
sauvegarde | backup |
itunes | itunes |
travailler | trabalhar |
sélectionnez | selecione |
en | nele |
cliquant | clicando |
vous | você |
souhaitez | gostaria |
la | qual |
avec | o |
FR Choisissez votre sauvegarde la plus récente dans le navigateur de sauvegarde situé à gauche de iPhone Backup Extractor. Vous verrez l'icône Photos et un bouton pour extraire vos photos. Cliquez dessus!
PT Escolha o backup mais recente do navegador de backup no lado esquerdo do Extrator de backup do iPhone. Você verá o ícone Fotos e um botão para extrair suas fotos. Clique isso!
francês | português |
---|---|
navigateur | navegador |
iphone | iphone |
photos | fotos |
bouton | botão |
verrez | verá |
et | e |
un | um |
cliquez | clique |
choisissez | escolha |
extraire | extrair |
de | de |
gauche | esquerdo |
extractor | extrator |
vous | você |
à | para |
plus | mais |
le | o |
récente | mais recente |
backup | backup |
FR Les procédures ci-dessus vous montrent comment exporter des contacts, mais qu'en est-il si vous avez supprimé ces contacts de votre iPhone? Voici quelques méthodes que vous pouvez utiliser pour essayer de récupérer des contacts supprimés.
PT As orientações acima mostram como exportar contatos, mas e se você excluiu esses contatos do seu iPhone? Aqui estão alguns métodos que você pode usar para tentar recuperar contatos excluídos.
francês | português |
---|---|
montrent | mostram |
exporter | exportar |
contacts | contatos |
iphone | iphone |
méthodes | métodos |
récupérer | recuperar |
si | se |
utiliser | usar |
mais | mas |
essayer | tentar |
de | do |
dessus | acima |
ci-dessus | para |
votre | seu |
pouvez | pode |
les | estão |
vous | você |
comment | e |
ces | esses |
FR Pour récupérer des contacts supprimés, vous pouvez utiliser le processus normal indiqué ci-dessus. Mais assurez-vous que l'option "Afficher les données supprimées" a été cochée dans le menu "Utilitaires" de l'application.
PT Para recuperar contatos excluídos, você pode usar o processo normal mostrado acima. Mas verifique se a opção "Mostrar dados excluídos" foi marcada no menu "Utilitários" do aplicativo.
francês | português |
---|---|
récupérer | recuperar |
processus | processo |
normal | normal |
loption | opção |
menu | menu |
utilitaires | utilitários |
contacts | contatos |
données | dados |
été | foi |
vous | você |
utiliser | usar |
mais | mas |
de | do |
dessus | acima |
pouvez | pode |
ci-dessus | para |
dans | no |
FR Suivez les étapes ci-dessus pour exporter des contacts depuis iCloud.com pour récupérer vos contacts supprimés
PT Siga as etapas acima para exportar contatos do iCloud.com para recuperar seus contatos excluídos
francês | português |
---|---|
suivez | siga |
exporter | exportar |
icloud | icloud |
récupérer | recuperar |
contacts | contatos |
étapes | etapas |
dessus | acima |
vos | seus |
supprimés | do |
ci-dessus | para |
FR Une fois la connexion terminée, votre compte iCloud apparaît sur le côté gauche. Sélectionnez-le et l'icône de la bibliothèque de photos iCloud apparaît. Vous pouvez télécharger toute la bibliothèque en cliquant dessus!
PT Após a conclusão do login, você verá sua conta do iCloud no lado esquerdo. Selecione-o e você verá o ícone da iCloud Photo Library. Você pode baixar a biblioteca inteira clicando nela!
francês | português |
---|---|
icloud | icloud |
côté | lado |
télécharger | baixar |
terminé | conclusão |
photos | photo |
compte | conta |
gauche | esquerdo |
et | e |
bibliothèque | biblioteca |
de | do |
vous | você |
toute | inteira |
en | no |
cliquant | clicando |
pouvez | pode |
FR Ouvrons le Plist utilisant l' Plist iPhone Backup Extractor. Ceci est disponible dans le menu sous File → View / Edit Plist . Cliquez dessus et choisissez la Plist que vous avez extraite plus tôt.
PT Vamos abrir o Plist usando o editor Plist embutido no iPhone Backup Extractor. Isto está disponível no menu em File → View / Edit Plist . Clique nele e escolha o Plist que você extraiu anteriormente.
FR C'est un peu pénible, et ce n'est pas nécessaire si vous utilisez les méthodes présentées ci-dessus avec iPhone Backup Extractor.
PT É um pouco trabalhoso e não é necessário se você usar os métodos mostrados acima com o iPhone Backup Extractor.
francês | português |
---|---|
nécessaire | necessário |
méthodes | métodos |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
et | e |
si | se |
vous | você |
dessus | acima |
cest | é |
un | um |
avec | o |
utilisez | com |
FR Oui, vous pouvez, et vous pouvez également les prévisualiser en utilisant le "mode aperçu" comme décrit ci-dessus
PT Sim, você pode, e você também pode visualizá-los usando o "modo de visualização", conforme descrito acima
francês | português |
---|---|
mode | modo |
décrit | descrito |
et | e |
également | também |
vous | você |
aperçu | visualização |
oui | sim |
utilisant | usando |
le | o |
dessus | acima |
pouvez | pode |
les | de |
FR iPhone Backup Extractor vous permet de modifier n’importe quelle sauvegarde iTunes: en utilisant le "Mode expert" décrit ci-dessus, vous pouvez modifier ou remplacer n’importe quel fichier de votre sauvegarde ou en ajouter de nouveaux.
PT O iPhone Backup Extractor permite editar qualquer backup do iTunes: usando o "Modo especialista", conforme detalhado acima, você pode editar ou substituir qualquer arquivo no backup ou adicionar novos.
francês | português |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
permet | permite |
modifier | editar |
itunes | itunes |
mode | modo |
expert | especialista |
remplacer | substituir |
ajouter | adicionar |
nouveaux | novos |
fichier | arquivo |
ou | ou |
nimporte | qualquer |
vous | você |
de | do |
en | no |
utilisant | usando |
le | o |
dessus | acima |
pouvez | pode |
backup | backup |
Mostrando 50 de 50 traduções