Traduzir "vantagens disso é" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "vantagens disso é" de português para inglês

Tradução de português para inglês de vantagens disso é

português
inglês

PT Como já deves ter adivinhado, o Elementor tem algumas vantagens. Vamos explorar algumas antes de entrarmos no verdadeiro tutorial do Elementor. Algumas das vantagens mais importantes são: 

EN As you might have guessed, Elementor has several advantages. Let’s explore a few before we get to the tutorial section. Some key benefits include:  

portuguêsinglês
vamoslet’s
explorarexplore
tutorialtutorial
importanteskey
elementorelementor
ss

PT Helena Gualinga, do Povo Kichwa de Sarayaku na Amazônia Equatoriana, dito para uma multidão de milhares: “Por trás de cada morte de um defensor da terra, há uma empresa por trás disso, há um governo por trás disso, há um nome por trás disso

EN ??Helena Gualinga, from the Kichwa People of Sarayaku in the Ecuadorian Amazon, said to a crowd of thousands: ?Behind every killing of a land defender, there is a company behind it, there is a government behind it, there is a name behind it

portuguêsinglês
helenahelena
povopeople
amazôniaamazon
equatorianaecuadorian
ditosaid
multidãocrowd
milharesthousands
terraland
empresacompany
governogovernment
nomename
kichwakichwa

PT Uma das vantagens disso é que você pode entregar os projetos a diferentes membros da sua equipe, o que significa gerenciar toda a produção de conteúdos de forma eficaz em um sistema só.

EN One of the advantages of this is that you can assign the projects to different teammates, allowing you to effectively manage all content production in the same system.

portuguêsinglês
vantagensadvantages
produçãoproduction
conteúdoscontent
eficazeffectively

PT Além disso, eles ganham um monte de vantagens! Se somos mais legais do que um banco, é graças aos nossos Verse Ambassadors

EN Plus they get a bunch of perks! If we?re cooler than a bank, it?s thanks to our Verse Ambassadors.

portuguêsinglês
montebunch
vantagensperks
seif
bancobank

PT Além disso, cada país tem suas próprias leis e essas leis mudam constantemente, portanto, esteja ciente disso

EN Also, every country has its own laws and these laws change constantly, so be aware of that

portuguêsinglês
alémof
cadaevery
paíscountry
leislaws
mudamchange
constantementeconstantly
portantoso
cienteaware
além dissoalso

PT Além disso, sua plataforma de CMS deve expandir à medida que o tráfego aumenta. Com o CMS Hub, cuidamos disso para você e garantimos que o preço da sua fatura não flutue com o tráfego todo mês.

EN You also want to ensure that your CMS platform will scale as your traffic increases. With CMS Hub, we take care of this for you, ensuring your bill doesn’t change month to month as your traffic fluctuates over time.

portuguêsinglês
cmscms
medidascale
tráfegotraffic
aumentaincreases
hubhub
cuidamoswe take care
faturabill
mêsmonth

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

portuguêsinglês
citypasscitypass
viagemtrip
caiufell

PT Por exemplo, você observará que alguns oferecem hospedagem de webinar, em vez disso, outros não, além disso, se hospedar um webinar é essencial para o seu negócio, então você certamente encontrará um que atenda a todas as suas necessidades.

EN For instance, you will observe that some deliver a webinar hosting, instead, some don?t, moreover, if hosting a webinar is integral for your business then you will surely find one that caters to all your needs.

portuguêsinglês
oferecemdeliver
webinarwebinar
negóciobusiness
certamentesurely
necessidadesneeds
observarobserve
em vez dissoinstead
além dissomoreover
encontrarfind

PT Além disso, você economiza tempo porque está tudo integrado automaticamente! Você já pensou em adicionar um site com assinaturas? Se for assim, o Kartra também cuidou disso

EN Plus you save time because it?s all integrated together automatically! Have you ever considered adding a website with memberships? If so, Kartra has got that covered too

portuguêsinglês
vocêyou
economizasave
tempotime
integradointegrated
automaticamenteautomatically
uma
sitewebsite
assinaturasmemberships
seif
kartrakartra

PT Além disso, o plano Pro permite até US $ 400.000 em vendas. Para cada US$ 200.000 além disso, há uma taxa adicional de US$ 150 por mês.  

EN Also, the Pro plan allows up to $400,000 in sales. For every $200,000 beyond that, there is an additional fee of $150 per month.  

portuguêsinglês
permiteallows
vendassales
taxafee

PT Temos o direito inerente de escolher o que fazemos com nosso corpo, para garantir sua proteção e cuidado, para buscar sua expressão. A qualidade de nossas vidas depende disso. Na verdade, nossas próprias vidas dependem disso.

EN Ensuring continuity of life-saving sexual and reproductive health and prevention and response to gender based violence for women and girls impacted by the crisis in Cabo Delgado, Mozambique.

portuguêsinglês
vidaslife

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

portuguêsinglês
citypasscitypass
viagemtrip
caiufell

PT Se, apesar disso, você o fizer e Genially ter conhecimento disso, todos os conteúdos e informações que tenham sido recolhidos serão removidos, assim como e o Reutilizável em questão

EN If, in spite of this, Genially becomes aware that you have done so, Genially will remove all content and information that has been collected and will immediately remove the Reusable in question

portuguêsinglês
seif
reutilizávelreusable

PT Para editar as configurações da fonte, comece clicando no botão "Fonte". Além disso, você pode alterar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode modificar o texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit font settings, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.

PT Para editar os tipos de fontes, comece clicando no botão "Fonte". Além disso, você pode alterar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode alterar o texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit font types, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.

PT Para editar o tamanho da fonte, clique no botão "Fonte". Além disso, você pode editar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode modificar o texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit font size, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.

PT Para editar a cor do texto, comece clicando no botão "Fonte". Além disso, você pode editar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, você também pode editar texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit text color, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, edit text in to bold, underline, and italics.

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT “Eles (Netflix) fingiram algumas rivalidades que realmente não existem, então decidi não fazer parte disso e não dei mais entrevistas depois disso, porque então não há nada que você possa mostrar.

EN "They (Netflix) faked a few rivalries which don't really exist, so I decided to not be a part of it and did not give any more interviews after that because then there is nothing you can show.

PT O Acquia Cloud Edge habilitado pela Cloudflare é uma família de produtos que amplia as vantagens de segurança e desempenho da plataforma Acquia na borda da rede de distribuição.

EN Acquia Cloud Edge Powered by Cloudflare is a family of products that extends the security and performance advantages of the Acquia Platform to the edge of the distribution network.

portuguêsinglês
famíliafamily
vantagensadvantages
desempenhoperformance
plataformaplatform
redenetwork
distribuiçãodistribution

PT “Estávamos pensando em transferir nossos dados de um provedor de armazenamento para outro e não foi preciso nenhum esforço para entender as óbvias vantagens de usar um serviço que faz parte da Bandwidth Alliance

EN "We were looking at moving our data from one storage provider to another, and it was a total no-brainer to use a service that was part of the Bandwidth Alliance

portuguêsinglês
dadosdata
provedorprovider
armazenamentostorage
partepart
alliancealliance

PT Obtenha as vantagens de performance de uma malha completa, mas com a simplicidade e a redução da sobrecarga de gerenciamento de um hub-and-spoke clássico.

EN Get the performance advantages of full-mesh, but with the simplicity and reduced management overhead of classic hub-and-spoke.

portuguêsinglês
obtenhaget
vantagensadvantages
performanceperformance
malhamesh
completafull
simplicidadesimplicity
gerenciamentomanagement
clássicoclassic
reduçãoreduced

PT A captura dos dados de pesquisa em forma digital tem muitas vantagens:

EN Capturing research results in digital form has many advantages:

portuguêsinglês
pesquisaresearch
formaform
digitaldigital
temhas
muitasmany
vantagensadvantages

PT E as vantagens para os profissionais de marketing? São muitas! Comece com Mapeamento de empatia, Visualização da experiência do cliente, Inícios eficazes e Discurso de elevador, para citar algumas.

EN Whats in it for marketers? So much! Start with Empathy mapping, Customer journey mapping, Effective kickoffs, and Elevator pitch – to name a few.

portuguêsinglês
comecestart
mapeamentomapping
empatiaempathy
clientecustomer
eficazeseffective
elevadorelevator
ss

PT Chatbots nas Redes Sociais: Vantagens e Desvantagens

EN This Agency Saved 25+ Hours per Month in Social Media Reporting by Using Agorapulse

PT Aprenda a usar as ferramentas intuitivas do Sprout com treinamentos específicos e atendimento ao cliente. A configuração é rápida, assim você pode começar a aproveitar as vantagens dessas ferramentas imediatamente.

EN Learn to leverage Sprout’s easy-to-use toolset with dedicated training and customer support. Get set up quickly and experience the benefits of intuitive tools immediately.

portuguêsinglês
aprendalearn
athe
ferramentastools
sproutsprout
treinamentostraining
atendimentosupport
clientecustomer

PT No Sprout, temos relacionamentos profundos com todas as redes de mídia social por aí, e suas ferramentas são fantásticas. No entanto, existem algumas vantagens em usar uma plataforma de terceiros para o seu marketing social.

EN At Sprout, we have deep relationships with all of the social media networks out there and their tools are fantastic. However, there are certain advantages to using a third-party-platform for your social marketing.

portuguêsinglês
sproutsprout
relacionamentosrelationships
redesnetworks
ferramentastools
plataformaplatform

PT As vantagens de um vale de oferta da ClassPass

EN The perks of a ClassPass gift card

portuguêsinglês
vantagensperks
deof
uma
ofertagift
classpassclasspass

PT Sim nós fazemos!Uma das muitas vantagens de juntar-se ao Hostwinds O programa de revenda do White Label está recebendo 24/7/365 assistência da nossa equipe de apoio dedicada.

EN Yes, we do! One of the many perks of joining the Hostwinds White Label Reseller program is receiving 24/7/365 assistance from our dedicated support team.

portuguêsinglês
fazemoswe do
vantagensperks
hostwindshostwinds
programaprogram
revendareseller
whitewhite
labellabel
recebendoreceiving
dedicadadedicated
juntarjoining

PT Quais são as vantagens de constar na lista?

EN What are the benefits of being listed?

portuguêsinglês
vantagensbenefits
deof
listalisted

PT Jejum intermitente: Vantagens, efeitos adversos e resultados

EN Body Love: Live in Balance, Weigh What You Want, and Free Yourself from Food Drama Forever

portuguêsinglês
eand

PT Registrando um domínio na Name.com, você ganha vantagens como encaminhamento de URL e de e-mail, modelos de DNS e validação em duas etapas.

EN When you register a domain at Name.com, you get free perks like URL and email forwarding, DNS templates, and two-step verification.

portuguêsinglês
uma
namename
vocêyou
vantagensperks
encaminhamentoforwarding
modelostemplates
dnsdns
validaçãoverification
etapasstep

PT Nossos clientes consideram o design do Sitechecker uma de suas principais vantagens.

EN Our customers note that Sitechecker’s design is one of its main advantages.

portuguêsinglês
clientescustomers
designdesign
sitecheckersitechecker
principaismain
vantagensadvantages

PT Depois de publicado nas lojas, seu aplicativo nativo tem muitas vantagens: visibilidade via ASO e notoriedade, graças aos comentários e classificações do usuário.

EN Once published in the Stores, your native app has many advantages: visibility via ASO and notoriety thanks to user comments and ratings.

portuguêsinglês
publicadopublished
lojasstores
aplicativoapp
nativonative
vantagensadvantages
visibilidadevisibility
usuáriouser
notoriedadenotoriety

PT Quais são as vantagens de usar um App Builder?

EN What are the advantages of using an App Builder ?

portuguêsinglês
sãoare
uman
builderbuilder

PT Pronto para explorar todas as vantagens que o Rikai tem para oferecer?

EN Ready to explore all the benefits Rikai has to offer?

portuguêsinglês
prontoready
vantagensbenefits

PT Contudo, como acontece com as correspondências de memória de tradução, há um certo limite de percentagem que deve ser alcançado para representar vantagens reais na eficiência

EN However, as with translation memory matches, theres a certain percentage threshold that must be reached to represent real gains in efficiency

portuguêsinglês
memóriamemory
certocertain
limitethreshold
percentagempercentage
alcançadoreached
eficiênciaefficiency

PT Ao avaliar os valores de distância de pós-edição em volumes suficientemente grandes de texto semelhante pode obter uma indicação fiável do esforço envolvido e quantificar as vantagens na eficiência

EN By assessing PED values across large enough volumes of similar text, you can get a reliable indication of the effort involved and quantify efficiency gains

portuguêsinglês
avaliarassessing
osyou
volumesvolumes
grandeslarge
textotext
semelhantesimilar
indicaçãoindication
fiávelreliable
esforçoeffort
envolvidoinvolved
quantificarquantify
eficiênciaefficiency

PT Uma das maiores vantagens de focar em links secundários é que você não está compartilhando seu próprio conteúdo.

EN One of the biggest benefits of focusing on second-tier links is that youre not sharing your own website content.

portuguêsinglês
maioresbiggest
vantagensbenefits
focarfocusing
linkslinks
compartilhandosharing
conteúdocontent

PT O email ainda oferece vantagens únicas, mas poder contatar alguém direta e pessoalmente no Messenger tem seus próprios benefícios.

EN Email still offers advantages that nothing else does, but being able to reach someone directly and personally via Messenger has its own advantages.

portuguêsinglês
poderable
contatarreach
alguémsomeone
diretadirectly
pessoalmentepersonally
messengermessenger

PT Características e vantagens do HSM Luna:

EN Luna HSM features & benefits:

portuguêsinglês
característicasfeatures
vantagensbenefits
lunaluna
hsmhsm

PT Vantagens da autenticação SAML para uma empresa

EN Benefits of SAML Authentication in the enterprise

portuguêsinglês
vantagensbenefits
autenticaçãoauthentication
samlsaml
empresaenterprise

PT O SafeNet IDPrime PIV é um cartão inteligente baseado em padrões para o governo federal, estadual e local, seus contratantes, setor privado e empresas não governamentais em todo o mundo que querem utilizar as vantagens do padrão PIV.

EN SafeNet IDPrime PIV is a standards-based smart card for Federal, State and Local government, their contractors, private sector and non-federal organisations around the world that want to leverage the benefits of the PIV standard.

portuguêsinglês
safenetsafenet
idprimeidprime
cartãocard
inteligentesmart
baseadobased
federalfederal
contratantescontractors
setorsector
privadoprivate
empresasorganisations
mundoworld
queremwant
utilizarleverage
vantagensbenefits
pivpiv

PT Vantagens do Secure Remote Access da Thales

EN Benefits of Thales' Secure Remote Access

portuguêsinglês
vantagensbenefits
doof
securesecure
remoteremote
accessaccess
thalesthales

Mostrando 50 de 50 traduções