Traduzir "rescisão caso" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "rescisão caso" de português para inglês

Tradução de português para inglês de rescisão caso

português
inglês

PT Os valores faturados pela Splashtop antes da rescisão em conexão com os Serviços fornecidos a Você sob estes Termos sobreviverão à rescisão e serão pagáveis por Você no momento da rescisão.

EN Amounts invoiced by Splashtop before the termination in connection with the Services provided to You under these Terms will survive the termination and will immediately become due and payable by You at the time of the termination.

portuguêsinglês
splashtopsplashtop
conexãoconnection
serviçosservices
termosterms
sobreviversurvive

PT Os valores faturados pela Splashtop antes da rescisão em conexão com os Serviços fornecidos a Você sob estes Termos sobreviverão à rescisão e serão pagáveis por Você no momento da rescisão.

EN Amounts invoiced by Splashtop before the termination in connection with the Services provided to You under these Terms will survive the termination and will immediately become due and payable by You at the time of the termination.

portuguêsinglês
splashtopsplashtop
conexãoconnection
serviçosservices
termosterms
sobreviversurvive

PT Você concorda que GivingTuesday não será responsável perante você ou terceiros pela rescisão deste Contrato e/ou pela rescisão do seu acesso ao Site

EN You agree that GivingTuesday shall not be liable to you or any third party for terminating this Agreement and/or terminating your access to the Site

portuguêsinglês
givingtuesdaygivingtuesday
responsávelliable
ouor
sitesite

PT Após a rescisão ou expiração do Acordo, é possível solicitar por escrito e dentro de trinta (30) dias após a rescisão ou expiração da disponibilidade dos Seus Dados para você

EN Upon termination or expiration of the Agreement, you may request in writing within thirty (30) days of such termination or expiration that we make Your Data available to you

portuguêsinglês
ouor
acordoagreement
solicitarrequest
escritowriting
trintathirty
diasdays
disponibilidadeavailable

PT A rescisão deste Contrato não isentará nenhuma das partes de suas respectivas obrigações para com a outra, incluindo todas as obrigações de pagamento, que surgiram antes da data efetiva da rescisão

EN Termination of this Agreement shall not relieve either party of its respective obligations to the other hereunder, including all payment obligations, which arose prior to the effective date of termination

PT Você concorda com esses direitos de suspensão e rescisão e reconhece e concorda que a Zendesk não terá nenhuma responsabilidade perante a Você de qualquer tipo em relação a qualquer suspensão ou rescisão

EN You consent to these suspension and termination rights and acknowledge and agree that Zendesk shall have no liability to You of any kind with respect to any such suspension or termination

PT A rescisão deste Contrato não limitará a responsabilidade de qualquer uma das Partes pelas obrigações acumuladas até a rescisão ou por qualquer violação deste Contrato.

EN Termination of this Agreement shall not limit a Party’s liability for obligations accrued as of or prior to termination or for any breach of this Agreement.

PT Você concorda com esses direitos de suspensão e rescisão e reconhece e concorda que a Zendesk não terá nenhuma responsabilidade perante a Você de qualquer tipo em relação a qualquer suspensão ou rescisão

EN You consent to these suspension and termination rights and acknowledge and agree that Zendesk shall have no liability to You of any kind with respect to any such suspension or termination

PT A rescisão deste Contrato não limitará a responsabilidade de qualquer uma das Partes pelas obrigações acumuladas até a rescisão ou por qualquer violação deste Contrato.

EN Termination of this Agreement shall not limit a Party’s liability for obligations accrued as of or prior to termination or for any breach of this Agreement.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.

EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.

PT Uma vez que a atividade terminou, rescisão durante o ano seguinte não é permitido, a menos que haja boa causa que justifique a rescisão da relação de emprego sem aviso prévio

EN Once the activity has ended, termination during the following year is not permitted unless there is good cause that would justify termination of the employment relationship without notice

PT Após rescisão por você ou mediante notificação de rescisão pela Empresa, você deve destruir imediatamente todos os materiais obtidos do Site e quaisquer cópias dos mesmos

EN Upon termination by you or upon notice of termination by Company, you must promptly destroy all materials obtained from the Site and any copies thereof

PT Uma espera suspenderá todos os serviços ativos conectados à conta.Além disso, esses serviços correm risco de rescisão caso a disputa não seja imediatamente resolvida.

EN A hold will suspend all active services connected to the account. In addition, these services are at risk of termination should the dispute not be immediately resolved.

portuguêsinglês
serviçosservices
ativosactive
conectadosconnected
contaaccount
riscorisk
disputadispute
imediatamenteimmediately
suspendersuspend

PT Em caso de rescisão, seu direito de usar o Services Marketplace cessará imediatamente

EN Upon any such termination, your right to use Services Marketplace will immediately cease

portuguêsinglês
casoto
servicesservices
marketplacemarketplace

PT Em caso de rescisão, o pagamento pelos Serviços já prestados a Você não será reembolsado ou revertido

EN In the event of termination (in Dutch “ontbinding”), the payment for the Services already provided to You will not be refunded or reversed

portuguêsinglês
pagamentopayment
serviçosservices
reembolsadorefunded
ouor

PT Em caso de rescisão desta Extensão do Contrato do Produto por qualquer motivo, as Seções 2 e 3 permanecerão em vigor. APÊNDICE A ? CONDIÇÕES ESPECÍFICAS DO SERVIÇO DE PROTEÇÃO DE PRIVACIDADE 1. DESCRIÇÃO DOS SERVIÇOS

EN In the event of termination of this Product Agreement Extension for any reason, Sections 2 and 3 shall survive. APPENDIX ?A? PRIVACY PROTECTION SERVICE SPECIFIC CONDITIONS 1. DESCRIPTION OF SERVICES

portuguêsinglês
casoevent
extensãoextension
contratoagreement
produtoproduct
motivoreason
seçõessections
privacidadeprivacy

PT É da responsabilidade dos utilizadores proteger os seus dados antes do final do contrato em caso de rescisão

EN It is the responsibility of the users to secure their data before the end of the contract in the event of termination

portuguêsinglês
responsabilidaderesponsibility
utilizadoresusers
protegersecure
contratocontract

PT Em caso de rescisão, o pagamento pelos Serviços já prestados a Você não será reembolsado ou revertido

EN In the event of termination (in Dutch “ontbinding”), the payment for the Services already provided to You will not be refunded or reversed

portuguêsinglês
pagamentopayment
serviçosservices
reembolsadorefunded
ouor

PT Em caso de rescisão desta Extensão do Contrato do Produto por qualquer motivo, as Seções 2 e 3 permanecerão em vigor. APÊNDICE A ? CONDIÇÕES ESPECÍFICAS DO SERVIÇO DE PROTEÇÃO DE PRIVACIDADE 1. DESCRIÇÃO DOS SERVIÇOS

EN In the event of termination of this Product Agreement Extension for any reason, Sections 2 and 3 shall survive. APPENDIX ?A? PRIVACY PROTECTION SERVICE SPECIFIC CONDITIONS 1. DESCRIPTION OF SERVICES

portuguêsinglês
casoevent
extensãoextension
contratoagreement
produtoproduct
motivoreason
seçõessections
privacidadeprivacy

PT Em caso de rescisão desta Extensão do Contrato do Produto por qualquer motivo, as Seções 2 e 3 permanecerão em vigor. APÊNDICE A ? CONDIÇÕES ESPECÍFICAS DO SERVIÇO DE PROTEÇÃO DE PRIVACIDADE 1. DESCRIÇÃO DOS SERVIÇOS

EN In the event of termination of this Product Agreement Extension for any reason, Sections 2 and 3 shall survive. APPENDIX ?A? PRIVACY PROTECTION SERVICE SPECIFIC CONDITIONS 1. DESCRIPTION OF SERVICES

portuguêsinglês
casoevent
extensãoextension
contratoagreement
produtoproduct
motivoreason
seçõessections
privacidadeprivacy

PT Em caso de rescisão, a obrigação da Corel de fornecer quaisquer benefícios ao abrigo dos presentes Termos será rescindida imediatamente

EN Upon termination, Corel's obligation to provide any benefits under these Terms shall immediately terminate

portuguêsinglês
obrigaçãoobligation
benefíciosbenefits
imediatamenteimmediately
corelcorel

PT Uma espera suspenderá todos os serviços ativos conectados à conta.Além disso, esses serviços correm risco de rescisão caso a disputa não seja imediatamente resolvida.

EN A hold will suspend all active services connected to the account. In addition, these services are at risk of termination should the dispute not be immediately resolved.

portuguêsinglês
serviçosservices
ativosactive
conectadosconnected
contaaccount
riscorisk
disputadispute
imediatamenteimmediately
suspendersuspend

PT Deixar de fazer isso constituirá uma violação dos Termos de Uso, que pode resultar na rescisão imediata da sua conta no Foursquare

EN Failure to do so shall constitute a breach of these Terms of Use, which may result in immediate termination of your Foursquare account

portuguêsinglês
violaçãobreach
imediataimmediate
contaaccount
foursquarefoursquare

PT a rescisão do contrato com qualquer fornecedor seja feita quando o serviço não for mais necessário

EN Atlassian will perform oversight of the relationship to ensure it meets our Atlassian standards

portuguêsinglês
doof

PT Suspensão e rescisão da conta | Hostwinds Documentação

EN Account Suspension & Termination | Hostwinds Documentation

portuguêsinglês
suspensãosuspension
contaaccount
hostwindshostwinds
documentaçãodocumentation

PT Uma suspensão pode ocorrer como resultado de um encarregado, que também pode resultar em rescisão.

EN A suspension can occur as the result of a chargeback, which can additionally result in termination.

portuguêsinglês
suspensãosuspension
podecan
ocorreroccur
resultadoresult

PT Todo o serviço não-hora com uma fatura pendente por mais de quatorze (14) dias está sujeita a rescisão.

EN All non-hourly service with an outstanding invoice for more than fourteen (14) days is subject to termination.

portuguêsinglês
todoall
serviçoservice
faturainvoice
diasdays
estáis
sujeitasubject

PT Todos os serviços faturados por hora devem ser pagos dentro de um (1) dia de sua data de vencimento ou suspensão de risco.Qualquer serviço horário que não seja pago além de dez (10) dias estará sujeito a rescisão.

EN All services billed hourly must be paid for within one (1) day of their due date or risk suspension. Any hourly service that is unpaid beyond ten (10) days will be subject to termination.

portuguêsinglês
faturadosbilled
ouor
suspensãosuspension
riscorisk

PT Além disso, uma suspensão pode ocorrer como resultado de um encarregado, que pode resultar em rescisão.

EN Additionally, a suspension can occur as the result of a chargeback, which can result in termination.

portuguêsinglês
suspensãosuspension
podecan
ocorreroccur
resultadoresult
além dissoadditionally

PT Não fazê-lo resulta em rescisão do (s) serviço (s) na conta.Além disso, a conta permanece em espera.Isso impede que quaisquer novas ordens ou compras sejam concluídas.

EN Failure to do so results in termination of service(s) on the account. In addition, the account remains on hold. This prevents any new orders or purchases from being completed.

portuguêsinglês
ss
serviçoservice
contaaccount
permaneceremains
impedeprevents
novasnew
ordensorders
ouor
compraspurchases

PT Além disso, uma suspensão pode acontecer como resultado de um encarregado, que pode resultar em rescisão.

EN Additionally, a suspension can happen as the result of a chargeback, which can result in termination.

portuguêsinglês
suspensãosuspension
podecan
acontecerhappen
resultadoresult
além dissoadditionally

PT 121218 12.° do Código de Defesa do Consumidor, este não dispõe do direito de rescisão previsto no artigo L

EN 121-21-8 of the French Consumer Code, the Customer does not have the right of withdrawal provided for in Article L

portuguêsinglês
códigocode
direitoright

PT O serviço é disponibilizado alguns dias após a receção da sua solicitação. Está disponível durante um período ilimitado, até rescisão do mesmo pela sua parte.

EN The service is set up within a few days of receiving your request. It will operate until you decide to cancel it.

PT Pode efetuar a rescisão por meio de um simples e-mail. Envie a sua solicitação à Onyx CenterSource (Accorhospitality@Onyxpayments.com, redija a sua mensagem em língua inglesa)

EN The service is simply cancelled by email. Send your request (in English) to Onyx CenterSource at Accorhospitality@Onyxpayments.com.

PT Condições de Assinatura e Rescisão: Seu MAGIX Video Pro X 365 estará imediatamente disponível após o recebimento do pagamento e a ativação

EN Subscription and cancellation conditions: MAGIX Video Pro X 365 will be available immediately after payment and activation

portuguêsinglês
condiçõesconditions
assinaturasubscription
magixmagix
videovideo
xx
imediatamenteimmediately
pagamentopayment
ativaçãoactivation

PT A rescisão é possível até 1 mês antes do final do prazo

EN A cancellation is possible up to 1 month before the end of the contract period

portuguêsinglês
éis
possívelpossible
mêsmonth

PT Uma explicação sobre a rescisão online pode ser encontrada no seguinte link: https://help.rankingcoach.com/pt/articles/3068373-como-faco-para-cancelar

EN An explanation of the online termination can be found under the following link: https://help.rankingcoach.com/en/articles/3068373-wie-kundige-ich

portuguêsinglês
explicaçãoexplanation
onlineonline
encontradafound
linklink
helphelp
rankingcoachrankingcoach
httpshttps

PT As disposições deste Acordo permanecem em vigor na medida em que tal seja necessário para a sua resolução e na medida em que se destinem a sobreviver à rescisão do presente Acordo

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

portuguêsinglês
disposiçõesprovisions
acordoagreement
vigorforce
medidaextent
necessárionecessary
sobreviversurvive
na medida em queinsofar

Mostrando 50 de 50 traduções