Traduzir "produto mínimo" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "produto mínimo" de português para inglês

Tradução de português para inglês de produto mínimo

português
inglês

PT Produto Candidato a Volume: Um Produto de Amostra que planejamos promover a Produto em Volume sem mudanças significativas. Se todas as verificações forem feitas com sucesso, este produto terá o mesmo suporte de software que um Produto em Volume.

EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.

portuguêsinglês
candidatocandidate
volumevolume
uma
amostrasample
semno
mudançaschanges
significativassignificant
seif
sucessosuccessful
softwaresoftware

PT Produto Candidato a Volume: Um Produto de Amostra que planejamos promover a Produto em Volume sem mudanças significativas. Se todas as verificações forem feitas com sucesso, este produto terá o mesmo suporte de software que um Produto em Volume.

EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.

portuguêsinglês
candidatocandidate
volumevolume
uma
amostrasample
semno
mudançaschanges
significativassignificant
seif
sucessosuccessful
softwaresoftware

PT preto, mínimo:, coisas de escritório, com estilo, mínimo, escritório, coisas, negócios, computador, mesa Public Domain

EN laptop, mac, computer, browser, research, study, business, office, work, desk Public Domain

portuguêsinglês
publicpublic
domaindomain

PT Aqui, o pagamento mínimo necessário é de $ 10 e você receberá o pagamento todos os meses quando atingir o limite mínimo

EN Here the minimum payment needed is $10 and you will be getting paid every month when you will reach the minimum threshold

portuguêsinglês
othe
mínimominimum
necessárioneeded
éis
mesesmonth
atingirreach
limitethreshold

PT Em caso de mudança de atividade, ou caso a sua atividade com os hotéis Accor não lhe permita atingir o montante mínimo definido, pode, excecionalmente, solicitar à Onyx CenterSource a efetivação de um pagamento antes de atingir o limite mínimo

EN In the event of a change in business or if your volume with Accor properties does not allow you to reach the defined minimum amount, you can, exceptionally ask Onyx CenterSource to issue payment before the minimum amount is reached

portuguêsinglês
mudançachange
ouor
accoraccor
permitaallow
atingirreach
mínimominimum
definidodefined
solicitarask
pagamentopayment

PT 10.406/2002, tendo regras próprias, como, por exemplo, obrigatoriedade de integralização do capital social em valor mínimo de 100 (cem) vezes o maior salário-mínimo vigente no país

EN 10.406 / 2002, with its own rules, for example, the payment of a mandatory social capital minimum of 100 (one hundred) times the highest minimum wage in force in the country

portuguêsinglês
regrasrules
socialsocial
mínimominimum
othe
paíscountry
saláriowage

PT Há um depósito inicial mínimo de 500 unidades na moeda base da sua conta de trading no JFD. Observe também que o valor mínimo necessário para uma única transferência processada pela Skrill, NETELLER ou Safecharge é de 5,00 EUR/USD/GBP/CHF.

EN There is a minimum initial deposit of 500 units in the base currency of your JFD account. Please note that the minimum required amount for a single transfer processed by Skrill, NETELLER or Safecharge is 5.00 EUR/USD/GBP/CHF.

portuguêsinglês
depósitodeposit
inicialinitial
mínimominimum
basebase
contaaccount
jfdjfd
observenote
necessáriorequired
processadaprocessed
skrillskrill
ouor
eureur
usdusd
chfchf
netellerneteller
gbpgbp

PT preto, mínimo:, coisas de escritório, com estilo, mínimo, escritório, coisas, negócios, computador, mesa Public Domain

EN office, work, business, workspace, table, desk, gadgets, macbook, laptop, computer Public Domain

portuguêsinglês
publicpublic
domaindomain

PT O termo de serviço mínimo é de um mês. O termo de serviço mínimo é de um mês. Você pode escolher renovar mês a mês ou pode comprar um ano ou dois adiantado.

EN The minimum term of service is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year or two years in advance.

portuguêsinglês
termoterm
mínimominimum
éis
mêsmonth
vocêyou
escolherchoose
renovarrenew
ouor
comprarpurchase

PT Clicar na caixa de seleção à esquerda da listagem do produto irá preencher um produto que você criará no grupo de produtos selecionado.O produto exibirá uma breve descrição do produto e suas ofertas.

EN Clicking the checkbox on the far left of the product listing will populate a product you will create in the product group you select. The product will display a short description of the product and its offers.

portuguêsinglês
esquerdaleft
listagemlisting
preencherpopulate
grupogroup
breveshort
descriçãodescription
caixa de seleçãocheckbox
criarcreate

PT Ao tocar em uma etiqueta de produto no Instagram, aparecem mais detalhes do produto e o botão Mostrar no site. O botão pode abrir a página de detalhes do produto ou a página de finalização de compra com o produto já selecionado para compra.

EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.

portuguêsinglês
instagraminstagram
aparecemsee
detalhesdetails
mostrarview
selecionadoselected

PT Ao clicar em um produto, você pode ver informações como o preço, o link para ver o produto na loja, os anúncios no Facebook desse produto e a descrição do produto.

EN When you click on a product, you can see information such as the price, the link to see the product in the store, the Facebook ads for that product, and the product description.

portuguêsinglês
clicarclick
informaçõesinformation
lojastore
anúnciosads
descriçãodescription

PT Editar Produto - Altere os recursos do produto ou do produto atual dentro da interface do produto Weebly.

EN Edit Product – Change the product or current product features within the Weebly Product interface.

portuguêsinglês
recursosfeatures
ouor
atualcurrent
interfaceinterface
weeblyweebly

PT Clicar na caixa de seleção à esquerda da listagem do produto irá preencher um produto que você criará no grupo de produtos selecionado.O produto exibirá uma breve descrição do produto e suas ofertas.

EN Clicking the checkbox on the far left of the product listing will populate a product you will create in the product group you select. The product will display a short description of the product and its offers.

portuguêsinglês
esquerdaleft
listagemlisting
preencherpopulate
grupogroup
breveshort
descriçãodescription
caixa de seleçãocheckbox
criarcreate

PT Tenha um produto mínimo encantador em 30 dias ou menos. Nossas integrações de arrastar e soltar, metodologia voltada para o design e recursos integrados de grande valor entregam bons resultados em pouco tempo.

EN Think Minimum Loveable Product in 30 days or less. Our drag-and-drop integrations, design thinking methodology, and rich out-of-the-box capabilities get you to value fast.

portuguêsinglês
ouor
nossasour
integraçõesintegrations
arrastardrag
metodologiamethodology
designdesign
recursoscapabilities
tenhathink

PT Use um novo modelo de loja online com web design mais rápido, como o layout da página de destino do produto, e coloque o site em funcionamento com o mínimo de alterações

EN Use a new online store template with faster web design, like product landing page layout, and get the site up and running with minimal changes

portuguêsinglês
uma
novonew
othe
produtoproduct
mínimominimal
alteraçõeschanges

PT Está pensando em fundar a sua própria empresa de tecnologia? Este bootcamp de programação vai te dar as competências técnicas para construir um produto viável mínimo (MVP) ou gerir uma equipe técnica.

EN Thinking of launching your own tech company? This coding bootcamp will give you the technical skills to build a minimum viable product (MVP) or manage a technical team.

portuguêsinglês
pensandothinking
programaçãocoding
dargive
produtoproduct
viávelviable
mínimominimum
ouor
bootcampbootcamp

PT Defina o mínimo e máximo de compra do produto por pedido.

EN Set the Minimum and Maximum amount purchase of the product per order.

portuguêsinglês
definaset
othe
mínimominimum
máximomaximum

PT O anfitrião do evento (Javier Garzás) fez a abertura do mesmo e logo me chamou: ”agora o nosso primeiro palestrante, Paulo Caroli, que vai falar sobre Agilidade moderna e Produto Mínimo Viável…” .

EN The event?s host (Javier Garzás) opened the event and immediately called me: “now our first speaker, Paulo Caroli, who will talk about modern agility and the Minimum Viable Product…” .

portuguêsinglês
anfitriãohost
meme
chamoucalled
nossoour
paulopaulo
agilidadeagility
modernamodern
mínimominimum
viávelviable
ss
javierjavier

PT Nessa keynote, vou abordar um conceito muito simples, e muito poderoso: o produto mínimo viável.

EN In my talk I will cover a simple yet powerful concept: the Minimum Viable Product

portuguêsinglês
conceitoconcept
poderosopowerful
produtoproduct
mínimominimum
viávelviable

PT MVP: Conheça e saiba como usar o produto mínimo viável

EN What are the top most challenges for a Remote Lean Inception?

portuguêsinglês
othe
produtoare

PT MVP é abreviação do conceito minimum viable product que, em português, representa o produto mínimo viável. São apenas três...

EN If you have ever participated in an presencial Lean Inception, you know that there are many challenges to overcome...

portuguêsinglês
apenasever

PT Cada ponto central no cluster do Data Center deve ser executado na mesma versão do produto e estar localizado junto para manter um mínimo de latência

EN Each node in your Data Center cluster must run on the same version of the product and be located together to keep latency to a minimum

portuguêsinglês
clustercluster
datadata
mínimominimum
latêncialatency

PT Tenha um produto mínimo encantador em 30 dias ou menos. Nossas integrações de arrastar e soltar, metodologia voltada para o design e recursos integrados de grande valor entregam bons resultados em pouco tempo.

EN Think Minimum Loveable Product in 30 days or less. Our drag-and-drop integrations, design thinking methodology, and rich out-of-the-box capabilities get you to value fast.

portuguêsinglês
ouor
nossasour
integraçõesintegrations
arrastardrag
metodologiamethodology
designdesign
recursoscapabilities
tenhathink

PT No campo Palavra-chave de produto ou serviço, insira o tipo de produto que você vende e selecione um produto sugerido no menu suspenso

EN In the Product or service keyword field, enter the product type you sell and select a suggested product from the drop-down menu

portuguêsinglês
campofield
ouor
serviçoservice
insiraenter
vocêyou
vendesell
selecioneselect
uma
sugeridosuggested
menumenu
suspensodrop-down

PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.

EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.

portuguêsinglês
exemploexample
usadaused
novosnew
variávelvariable
namename
diztells
nossoour

PT um Produto Final, em que a incorporação do Item é o que torna o produto fundamentalmente único e valioso, e é o principal fator determinante para a venda do Produto Final.

EN an End Product where the incorporation of the Item is what makes the product fundamentally unique and valuable, and is the main driving factor for the sale of the End Product.

portuguêsinglês
fundamentalmentefundamentally
únicounique
valiosovaluable
principalmain
fatorfactor
vendasale

PT Se o produto da Reolink que comprou diretamente na Reolink não atender à sua satisfação ou não se aplicar à sua aplicação de instalação, mas não estiver com defeito, chamamos a esse produto "produto indesejado".

EN If the Reolink product that you purchased directly from Reolink does not meet your satisfaction or does not apply to your installation application, but was not defective, we call such product as “unwanted product”.

portuguêsinglês
reolinkreolink
comproupurchased
diretamentedirectly
atendermeet
ouor
instalaçãoinstallation

PT Importante: Para um indesejado Produto Renovado Certificado Reolink, não está disponível um reembolso total. Só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.

EN Important: For an unwanted Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. You can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.

portuguêsinglês
importanteimportant
certificadocertified
reolinkreolink
disponívelavailable
reembolsorefund
totalfull
trocarexchange
aparelhodevice
novonew

PT Importante: Para um Produto Renovado Certificado Reolink defeituoso não fabricado pelo homem, não está disponível um reembolso total. No prazo da garantia de 1 ano, só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.

EN Important: For a non-manmade defective Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. Within the 1-year warranty, you can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.

portuguêsinglês
importanteimportant
certificadocertified
reolinkreolink
disponívelavailable
reembolsorefund
totalfull
garantiawarranty
anoyear
trocarexchange
aparelhodevice
novonew

PT Se a sua encomenda incluiu o produto com um disco rígido, mas não foi instalado no produto que você recebeu, a Reolink pode pedir confirmações de imagem antes de trocar o produto que você recebeu por um completo.

EN If your order included the product with a hard-disk drive, and a hard-disk drive was not installed in the product that you received, Reolink may ask for image confirmations before exchanging the product you received with a complete one.

portuguêsinglês
discodisk
rígidohard
instaladoinstalled
recebeureceived
reolinkreolink
confirmaçõesconfirmations
imagemimage
trocarexchanging

PT Avaliação do Produto - Isso permite que você veja revisões e classificações que foram escritas sobre o produto. Se este é um novo produto, não haverá classificações.

EN Product Rating – This Allows you to see Reviews and ratings that have been written about the product. If this is a new product, there will be no Ratings.

portuguêsinglês
permiteallows
vejasee
uma
novonew

PT Clicar na opção Salvar e exibir salvará o produto e levará você a uma página que mostrará o que a página do produto deste produto específico aparecerá como seus clientes.

EN Clicking the Save and View option will Save the Product then take you to a page that will show what the product page of this particular product will appear like to your Customers.

portuguêsinglês
clicarclicking
opçãooption
salvarsave
específicoparticular
clientescustomers
levartake
aparecerappear

PT Os tópicos do curso incluem usar uma mentalidade de produto, identificar seu público, criar um roteiro de produto, entregar um produto final e muito mais.

EN Course topics include using a product mindset, identifying your audience, creating a product roadmap, delivering a final product, and more.

portuguêsinglês
tópicostopics
cursocourse
inclueminclude
mentalidademindset
identificaridentifying
seuyour
públicoaudience
roteiroroadmap
entregardelivering
finalfinal

PT Se qualquer Produto não estiver marcado com um código de barras UPC, o SYNNEX, a seu critério, devolverá o Produto ao Fornecedor às custas do Fornecedor ou cobrará do fornecedor um dólar ($1.00) por unidade do Produto

EN If any Product is not marked with a UPC bar code, then SYNNEX will, at its option, either return the Product to Vendor at Vendor's expense, or charge vendor a dollar ($1.00) per Product unit

portuguêsinglês
marcadomarked
códigocode
barrasbar
synnexsynnex
fornecedorvendor
dólardollar
upcupc
ss
cobrarcharge

PT Há um Dono de Produto e um Backlog de Produto para o produto completo e utilizável.

EN There is one Product Owner and one Product Backlog for the complete shippable product.

portuguêsinglês
donoowner
backlogbacklog
completocomplete

PT Um Dono de Produto (geral) é responsável pela priorização de todo o produto e decidir quais times trabalham em quais áreas. Ele(a) trabalha próximo(a) aos Donos de Produto das Áreas.

EN One (overall) Product Owner is responsible for product-wide prioritization and deciding which teams work in which Area. She works closely with Area Product Owners.

portuguêsinglês
donoowner
responsávelresponsible
priorizaçãoprioritization
decidirdeciding
timesteams
áreasarea
donosowners

PT Foco em todo o produto—Um Product Backlog, um Product Owner, um potencial incremento lançável de produto, uma Sprint-independentemente se há 3 ou 33 equipes. Os clientes querem o produto, não uma parte somente.

EN Whole-product focus—One Product Backlog, one Product Owner, one potentially shippable product increment, one Sprint—regardless if there are 3 or 33 teams. Customers want the product, not a part.

portuguêsinglês
focofocus
todowhole
backlogbacklog
ownerowner
incrementoincrement
ouor
equipesteams
clientescustomers
queremwant
partepart
potencialpotentially
independentementeregardless

PT O monitoramentoMAP é benéfico porque lhe mostrará cada um dos preços de seu produto, quem está vendendo aquele produto e onde aquele produto está sendo vendido

EN MAP monitoring is beneficial because it will show you each of your product’s prices, who is selling that product, and where that product is being sold

portuguêsinglês
benéficobeneficial
preçosprices
mostrarshow

PT Se o produto da Reolink que comprou diretamente na Reolink não atender à sua satisfação ou não se aplicar à sua aplicação de instalação, mas não estiver com defeito, chamamos a esse produto "produto indesejado".

EN If the Reolink product that you purchased directly from Reolink does not meet your satisfaction or does not apply to your installation application, but was not defective, we call such product as “unwanted product”.

portuguêsinglês
reolinkreolink
comproupurchased
diretamentedirectly
atendermeet
ouor
instalaçãoinstallation

PT Importante: Para um indesejado Produto Renovado Certificado Reolink, não está disponível um reembolso total. Só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.

EN Important: For an unwanted Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. You can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.

portuguêsinglês
importanteimportant
certificadocertified
reolinkreolink
disponívelavailable
reembolsorefund
totalfull
trocarexchange
aparelhodevice
novonew

PT Importante: Para um Produto Renovado Certificado Reolink defeituoso não fabricado pelo homem, não está disponível um reembolso total. No prazo da garantia de 1 ano, só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.

EN Important: For a non-manmade defective Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. Within the 1-year warranty, you can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.

portuguêsinglês
importanteimportant
certificadocertified
reolinkreolink
disponívelavailable
reembolsorefund
totalfull
garantiawarranty
anoyear
trocarexchange
aparelhodevice
novonew

PT Se a sua encomenda incluiu o produto com um disco rígido, mas não foi instalado no produto que você recebeu, a Reolink pode pedir confirmações de imagem antes de trocar o produto que você recebeu por um completo.

EN If your order included the product with a hard-disk drive, and a hard-disk drive was not installed in the product that you received, Reolink may ask for image confirmations before exchanging the product you received with a complete one.

portuguêsinglês
discodisk
rígidohard
instaladoinstalled
recebeureceived
reolinkreolink
confirmaçõesconfirmations
imagemimage
trocarexchanging

PT Informações do produto - adicione o nome, a descrição e a categoria do produto. Você pode adicionar uma fita que será exibida como um banner na imagem do produto.

EN Product Info - add the product Name, Description, and Category. You can add a Ribbon which will display as a banner on the product image.

portuguêsinglês
informaçõesinfo
descriçãodescription
categoriacategory
vocêyou
fitaribbon
bannerbanner
imagemimage

PT Se o Licenciado adquirir uma versão de upgrade do Produto (seja pelo Suporte ou pela aquisição de um upgrade separado), tal upgrade constituirá um único Produto, juntamente com a cópia do Produto para o qual o licenciado realizou upgrade

EN If licensee have acquired an upgrade version of the Product (whether through support or purchase of a separate upgrade), such upgrade constitutes a single Product together with the copy of the Product that licensee upgraded

portuguêsinglês
licenciadolicensee
upgradeupgrade
suportesupport
separadoseparate
cópiacopy

PT Área do produto: Automação inteligente Área do produto: Marketing Área do produto: Plataforma

EN Product Area: Intelligent Automation Product Area: Marketing Product Area: Platform

portuguêsinglês
produtoproduct
automaçãoautomation
inteligenteintelligent
marketingmarketing
plataformaplatform

PT No campo Palavra-chave de produto ou serviço, insira o tipo de produto que você vende e selecione um produto sugerido no menu suspenso

EN In the Product or service keyword field, enter the product type you sell and select a suggested product from the drop-down menu

portuguêsinglês
campofield
ouor
serviçoservice
insiraenter
vocêyou
vendesell
selecioneselect
uma
sugeridosuggested
menumenu
suspensodrop-down

PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.

EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.

portuguêsinglês
exemploexample
usadaused
novosnew
variávelvariable
namename
diztells
nossoour

PT Adicione ótimas descrições de produtos, como nome do produto, descrição, preço claro, tamanho do produto, de que material o produto é feito e muito mais

EN Add great product descriptions such as product name, description, a clear price, product size, what material the product is made of, and many more

portuguêsinglês
adicioneadd
nomename
preçoprice
claroclear
tamanhosize
materialmaterial

PT Por produto - comparação dos principais produtos. A taxa de conversão por produto calcula a porcentagem de visualizações de produtos que se convertem em pedidos. Veja mais informações sobre os produtos mais vendidos em Vendas por produto.

EN By product - Comparison by the top products. Conversion rate by product calculates the percentage of product views that convert into orders. For more insight on top-selling products, visit Sales by product.

Mostrando 50 de 50 traduções