Traduzir "produto completo" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "produto completo" de português para inglês

Traduções de produto completo

"produto completo" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

produto a about after all also an and and the any are as at at the available based be because been before best better both build business but by can can be check complete could create created data design development do does don each every example features first for for example for the from from the get good got great has have help here how i if in in the information into is it it is item its it’s just know like ll look make manage management many may more most must my need need to new next no not number of of the on on the once one only or other our out own page platform please price process product products purchase quality questions see services set should show site so such support than that that you the the product their them then there these they this this is through time to to create to get to make to the up us use used using version want was we website well what when where whether which while who will will be with without work would you you are you can you have your you’re
completo a about after all also an and any app applications are as as well at be because best big but by can complete comprehensive content design different do each end entire every everything first for for all for the free from full fully get have high how if in in the including information into is it its just know like ll make manage may more most need need to no not now number of of the on on the one only or other out over own same see services set so some such suite system team than that the the most the same their them there these they this through to to the up us use using view want we well what which will will be with without would you you are you can you want your

Tradução de português para inglês de produto completo

português
inglês

PT Produto Candidato a Volume: Um Produto de Amostra que planejamos promover a Produto em Volume sem mudanças significativas. Se todas as verificações forem feitas com sucesso, este produto terá o mesmo suporte de software que um Produto em Volume.

EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.

portuguêsinglês
candidatocandidate
volumevolume
uma
amostrasample
semno
mudançaschanges
significativassignificant
seif
sucessosuccessful
softwaresoftware

PT Produto Candidato a Volume: Um Produto de Amostra que planejamos promover a Produto em Volume sem mudanças significativas. Se todas as verificações forem feitas com sucesso, este produto terá o mesmo suporte de software que um Produto em Volume.

EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.

portuguêsinglês
candidatocandidate
volumevolume
uma
amostrasample
semno
mudançaschanges
significativassignificant
seif
sucessosuccessful
softwaresoftware

PT Se a sua encomenda incluiu o produto com um disco rígido, mas não foi instalado no produto que você recebeu, a Reolink pode pedir confirmações de imagem antes de trocar o produto que você recebeu por um completo.

EN If your order included the product with a hard-disk drive, and a hard-disk drive was not installed in the product that you received, Reolink may ask for image confirmations before exchanging the product you received with a complete one.

portuguêsinglês
discodisk
rígidohard
instaladoinstalled
recebeureceived
reolinkreolink
confirmaçõesconfirmations
imagemimage
trocarexchanging

PT Há um Dono de Produto e um Backlog de Produto para o produto completo e utilizável.

EN There is one Product Owner and one Product Backlog for the complete shippable product.

portuguêsinglês
donoowner
backlogbacklog
completocomplete

PT Se a sua encomenda incluiu o produto com um disco rígido, mas não foi instalado no produto que você recebeu, a Reolink pode pedir confirmações de imagem antes de trocar o produto que você recebeu por um completo.

EN If your order included the product with a hard-disk drive, and a hard-disk drive was not installed in the product that you received, Reolink may ask for image confirmations before exchanging the product you received with a complete one.

portuguêsinglês
discodisk
rígidohard
instaladoinstalled
recebeureceived
reolinkreolink
confirmaçõesconfirmations
imagemimage
trocarexchanging

PT Clicar na caixa de seleção à esquerda da listagem do produto irá preencher um produto que você criará no grupo de produtos selecionado.O produto exibirá uma breve descrição do produto e suas ofertas.

EN Clicking the checkbox on the far left of the product listing will populate a product you will create in the product group you select. The product will display a short description of the product and its offers.

portuguêsinglês
esquerdaleft
listagemlisting
preencherpopulate
grupogroup
breveshort
descriçãodescription
caixa de seleçãocheckbox
criarcreate

PT Ao tocar em uma etiqueta de produto no Instagram, aparecem mais detalhes do produto e o botão Mostrar no site. O botão pode abrir a página de detalhes do produto ou a página de finalização de compra com o produto já selecionado para compra.

EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.

portuguêsinglês
instagraminstagram
aparecemsee
detalhesdetails
mostrarview
selecionadoselected

PT Ao clicar em um produto, você pode ver informações como o preço, o link para ver o produto na loja, os anúncios no Facebook desse produto e a descrição do produto.

EN When you click on a product, you can see information such as the price, the link to see the product in the store, the Facebook ads for that product, and the product description.

portuguêsinglês
clicarclick
informaçõesinformation
lojastore
anúnciosads
descriçãodescription

PT Editar Produto - Altere os recursos do produto ou do produto atual dentro da interface do produto Weebly.

EN Edit Product – Change the product or current product features within the Weebly Product interface.

portuguêsinglês
recursosfeatures
ouor
atualcurrent
interfaceinterface
weeblyweebly

PT Clicar na caixa de seleção à esquerda da listagem do produto irá preencher um produto que você criará no grupo de produtos selecionado.O produto exibirá uma breve descrição do produto e suas ofertas.

EN Clicking the checkbox on the far left of the product listing will populate a product you will create in the product group you select. The product will display a short description of the product and its offers.

portuguêsinglês
esquerdaleft
listagemlisting
preencherpopulate
grupogroup
breveshort
descriçãodescription
caixa de seleçãocheckbox
criarcreate

PT Há uma Sprint a nível de produto, e não uma Sprint diferente para cada time. Cada time começa e termina a Sprint ao mesmo tempo. Cada resultado de Sprint é um produto completo e integrado.

EN There is one product-level Sprint, not a different Sprint for each Team. Each Team starts and ends the Sprint at the same time. Each Sprint results in an integrated whole product.

portuguêsinglês
sprintsprint
nívellevel
começastarts
terminaends
integradointegrated

PT Cada produto do Firebase tem um ícone próprio. Ele pode ser combinado com o logotipo do Firebase para criar um logotipo completo do produto.

EN Each product within Firebase has its own icon. This icon can be paired with the Firebase logo to create a product lockup.

PT Recomendamos ativar a opção Completo ou Completo (restrito) como uma das duas configurações destinadas a garantir a confidencialidade dos dados no seu site.

EN We recommend enabling either Full or Full (strict) as one of the two settings in order to ensure data confidentiality on your website.

portuguêsinglês
recomendamoswe recommend
ativarenabling
completofull
confidencialidadeconfidentiality
dadosdata
sitewebsite

PT Com o UpToDate, os usuários da sua organização conseguem acessar com rapidez e facilidade o texto completo de artigos de publicações técnicas. Oferecemos vários modos de acessar o texto completo:

EN With UpToDate, users in your organization can quickly and easily access full text of journal articles. We offer multiple ways to get to full text:

portuguêsinglês
usuáriosusers
organizaçãoorganization
textotext
completofull
váriosmultiple

PT Em um curto período, a reagir JS ganhou popularidade entre os desenvolvedores e tornou-se uma das principais escolhas para empresas em todo o mundo. Leia o nosso guia completo completo para contratar desenvolvedores de reagir em 2021.

EN In a short period, React JS has gained popularity among developers and has become one of the top choices for businesses around the world. Read our complete comprehensive guide for hiring React developers in 2021.

portuguêsinglês
curtoshort
períodoperiod
reagirreact
jsjs
ganhougained
popularidadepopularity
desenvolvedoresdevelopers
escolhaschoices
empresasbusinesses
mundoworld
nossoour
guiaguide
contratarhiring

PT Controle completo Permitimos que você possua e controle suas chaves de criptografia em qualquer ambiente para provar que possui controle completo de todas as suas chaves e, portanto, dos dados também

EN Complete control We enable you to own and control your encryption keys in any environment to prove you have complete control of all of your keys and therefore the data, too

portuguêsinglês
criptografiaencryption
ambienteenvironment
provarprove
dadosdata

PT Para examinar o texto completo do comentário, clique em Ver texto completo

EN To review the full text of the comment, click See full text

PT Ao longo dos anos, o serviço evoluiu para um sistema de marketing completo, completo não apenas com incrível marketing e automação por e-mail, mas também com conexões de SMS e suporte de CRM.

EN Over the years, the service has evolved into a fully featured marketing system, complete with not just amazing email marketing and automation, but SMS connections and CRM support too.

PT No campo Palavra-chave de produto ou serviço, insira o tipo de produto que você vende e selecione um produto sugerido no menu suspenso

EN In the Product or service keyword field, enter the product type you sell and select a suggested product from the drop-down menu

portuguêsinglês
campofield
ouor
serviçoservice
insiraenter
vocêyou
vendesell
selecioneselect
uma
sugeridosuggested
menumenu
suspensodrop-down

PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.

EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.

portuguêsinglês
exemploexample
usadaused
novosnew
variávelvariable
namename
diztells
nossoour

PT um Produto Final, em que a incorporação do Item é o que torna o produto fundamentalmente único e valioso, e é o principal fator determinante para a venda do Produto Final.

EN an End Product where the incorporation of the Item is what makes the product fundamentally unique and valuable, and is the main driving factor for the sale of the End Product.

portuguêsinglês
fundamentalmentefundamentally
únicounique
valiosovaluable
principalmain
fatorfactor
vendasale

PT Se o produto da Reolink que comprou diretamente na Reolink não atender à sua satisfação ou não se aplicar à sua aplicação de instalação, mas não estiver com defeito, chamamos a esse produto "produto indesejado".

EN If the Reolink product that you purchased directly from Reolink does not meet your satisfaction or does not apply to your installation application, but was not defective, we call such product as “unwanted product”.

portuguêsinglês
reolinkreolink
comproupurchased
diretamentedirectly
atendermeet
ouor
instalaçãoinstallation

PT Importante: Para um indesejado Produto Renovado Certificado Reolink, não está disponível um reembolso total. Só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.

EN Important: For an unwanted Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. You can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.

portuguêsinglês
importanteimportant
certificadocertified
reolinkreolink
disponívelavailable
reembolsorefund
totalfull
trocarexchange
aparelhodevice
novonew

PT Importante: Para um Produto Renovado Certificado Reolink defeituoso não fabricado pelo homem, não está disponível um reembolso total. No prazo da garantia de 1 ano, só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.

EN Important: For a non-manmade defective Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. Within the 1-year warranty, you can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.

portuguêsinglês
importanteimportant
certificadocertified
reolinkreolink
disponívelavailable
reembolsorefund
totalfull
garantiawarranty
anoyear
trocarexchange
aparelhodevice
novonew

PT Avaliação do Produto - Isso permite que você veja revisões e classificações que foram escritas sobre o produto. Se este é um novo produto, não haverá classificações.

EN Product Rating – This Allows you to see Reviews and ratings that have been written about the product. If this is a new product, there will be no Ratings.

portuguêsinglês
permiteallows
vejasee
uma
novonew

PT Clicar na opção Salvar e exibir salvará o produto e levará você a uma página que mostrará o que a página do produto deste produto específico aparecerá como seus clientes.

EN Clicking the Save and View option will Save the Product then take you to a page that will show what the product page of this particular product will appear like to your Customers.

portuguêsinglês
clicarclicking
opçãooption
salvarsave
específicoparticular
clientescustomers
levartake
aparecerappear

PT Os tópicos do curso incluem usar uma mentalidade de produto, identificar seu público, criar um roteiro de produto, entregar um produto final e muito mais.

EN Course topics include using a product mindset, identifying your audience, creating a product roadmap, delivering a final product, and more.

portuguêsinglês
tópicostopics
cursocourse
inclueminclude
mentalidademindset
identificaridentifying
seuyour
públicoaudience
roteiroroadmap
entregardelivering
finalfinal

PT Se qualquer Produto não estiver marcado com um código de barras UPC, o SYNNEX, a seu critério, devolverá o Produto ao Fornecedor às custas do Fornecedor ou cobrará do fornecedor um dólar ($1.00) por unidade do Produto

EN If any Product is not marked with a UPC bar code, then SYNNEX will, at its option, either return the Product to Vendor at Vendor's expense, or charge vendor a dollar ($1.00) per Product unit

portuguêsinglês
marcadomarked
códigocode
barrasbar
synnexsynnex
fornecedorvendor
dólardollar
upcupc
ss
cobrarcharge

PT Um Dono de Produto (geral) é responsável pela priorização de todo o produto e decidir quais times trabalham em quais áreas. Ele(a) trabalha próximo(a) aos Donos de Produto das Áreas.

EN One (overall) Product Owner is responsible for product-wide prioritization and deciding which teams work in which Area. She works closely with Area Product Owners.

portuguêsinglês
donoowner
responsávelresponsible
priorizaçãoprioritization
decidirdeciding
timesteams
áreasarea
donosowners

PT Foco em todo o produto—Um Product Backlog, um Product Owner, um potencial incremento lançável de produto, uma Sprint-independentemente se há 3 ou 33 equipes. Os clientes querem o produto, não uma parte somente.

EN Whole-product focus—One Product Backlog, one Product Owner, one potentially shippable product increment, one Sprint—regardless if there are 3 or 33 teams. Customers want the product, not a part.

portuguêsinglês
focofocus
todowhole
backlogbacklog
ownerowner
incrementoincrement
ouor
equipesteams
clientescustomers
queremwant
partepart
potencialpotentially
independentementeregardless

PT O monitoramentoMAP é benéfico porque lhe mostrará cada um dos preços de seu produto, quem está vendendo aquele produto e onde aquele produto está sendo vendido

EN MAP monitoring is beneficial because it will show you each of your product’s prices, who is selling that product, and where that product is being sold

portuguêsinglês
benéficobeneficial
preçosprices
mostrarshow

PT Se o produto da Reolink que comprou diretamente na Reolink não atender à sua satisfação ou não se aplicar à sua aplicação de instalação, mas não estiver com defeito, chamamos a esse produto "produto indesejado".

EN If the Reolink product that you purchased directly from Reolink does not meet your satisfaction or does not apply to your installation application, but was not defective, we call such product as “unwanted product”.

portuguêsinglês
reolinkreolink
comproupurchased
diretamentedirectly
atendermeet
ouor
instalaçãoinstallation

PT Importante: Para um indesejado Produto Renovado Certificado Reolink, não está disponível um reembolso total. Só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.

EN Important: For an unwanted Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. You can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.

portuguêsinglês
importanteimportant
certificadocertified
reolinkreolink
disponívelavailable
reembolsorefund
totalfull
trocarexchange
aparelhodevice
novonew

PT Importante: Para um Produto Renovado Certificado Reolink defeituoso não fabricado pelo homem, não está disponível um reembolso total. No prazo da garantia de 1 ano, só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.

EN Important: For a non-manmade defective Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. Within the 1-year warranty, you can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.

portuguêsinglês
importanteimportant
certificadocertified
reolinkreolink
disponívelavailable
reembolsorefund
totalfull
garantiawarranty
anoyear
trocarexchange
aparelhodevice
novonew

PT Informações do produto - adicione o nome, a descrição e a categoria do produto. Você pode adicionar uma fita que será exibida como um banner na imagem do produto.

EN Product Info - add the product Name, Description, and Category. You can add a Ribbon which will display as a banner on the product image.

portuguêsinglês
informaçõesinfo
descriçãodescription
categoriacategory
vocêyou
fitaribbon
bannerbanner
imagemimage

PT Se o Licenciado adquirir uma versão de upgrade do Produto (seja pelo Suporte ou pela aquisição de um upgrade separado), tal upgrade constituirá um único Produto, juntamente com a cópia do Produto para o qual o licenciado realizou upgrade

EN If licensee have acquired an upgrade version of the Product (whether through support or purchase of a separate upgrade), such upgrade constitutes a single Product together with the copy of the Product that licensee upgraded

portuguêsinglês
licenciadolicensee
upgradeupgrade
suportesupport
separadoseparate
cópiacopy

PT Área do produto: Automação inteligente Área do produto: Marketing Área do produto: Plataforma

EN Product Area: Intelligent Automation Product Area: Marketing Product Area: Platform

portuguêsinglês
produtoproduct
automaçãoautomation
inteligenteintelligent
marketingmarketing
plataformaplatform

PT No campo Palavra-chave de produto ou serviço, insira o tipo de produto que você vende e selecione um produto sugerido no menu suspenso

EN In the Product or service keyword field, enter the product type you sell and select a suggested product from the drop-down menu

portuguêsinglês
campofield
ouor
serviçoservice
insiraenter
vocêyou
vendesell
selecioneselect
uma
sugeridosuggested
menumenu
suspensodrop-down

PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.

EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.

portuguêsinglês
exemploexample
usadaused
novosnew
variávelvariable
namename
diztells
nossoour

PT Adicione ótimas descrições de produtos, como nome do produto, descrição, preço claro, tamanho do produto, de que material o produto é feito e muito mais

EN Add great product descriptions such as product name, description, a clear price, product size, what material the product is made of, and many more

portuguêsinglês
adicioneadd
nomename
preçoprice
claroclear
tamanhosize
materialmaterial

PT Por produto - comparação dos principais produtos. A taxa de conversão por produto calcula a porcentagem de visualizações de produtos que se convertem em pedidos. Veja mais informações sobre os produtos mais vendidos em Vendas por produto.

EN By product - Comparison by the top products. Conversion rate by product calculates the percentage of product views that convert into orders. For more insight on top-selling products, visit Sales by product.

PT O produto consultado representa o número de visitas em que um visitante consultou pelo menos um produto. Essas áreas contam para o produto consultado:

EN Viewed product represents the number of visits in which a visitor viewed at least one product. These areas count toward Viewed product:

PT As URLs do produto são definidas pela URL da Página da loja seguido pelo título do produto. Para editar um slug de URL do produto:

EN Product URLs are set by the store page URL followed by the product title. To edit a product URL slug:

PT Visualização de conteúdo: usada para rastrear quando o usuário em um produto ou em uma página de detalhes do produto, ou então visualiza a página/os detalhes de tal produto

EN Content View - used to track when a user clicks on or views a product/product details page

PT O onboarding de novos usuários é o processo de apresentar o seu produto a um usuário novo, garantindo que ele entenda o seu produto e como ele pode aproveitá-lo e transformando-o em promotor após usar e aprovar o produto.

EN New User onboarding is the process of introducing your product to the new user, making sure they get the hang of your product and how it benefits them, and turn them into promoters by getting them to like the product.

PT Produto Já pensou em se tornar um designer de produto? Neste artigo, explicamos o que é design de produto e as diferentes funções de um profissional da área.

EN Product Wix and Squarespace are prominent website builders, but which is better at it? Let?s take a closer look at their key features.

PT Produto Adoção do produto é o conceito mais importante para as equipes de produto. Veja como medir e melhorar suas métricas para ter clientes fiéis.

EN Product In the 21st century, everybody is in need of a miracle product, an object, a tool, a service, an app - literally anything to make their everyday tasks easier. Here are 33 of them:

PT Depois de selecionar um produto, todo o produto emformatíon do seu Shopify página aparece na página de produto do Facebook

EN After selecting a product, all of the product information from your Shopify page shows up on the Facebook product page

PT Digite no campo abaixo o número de registro completo (xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx) do seu produto G DATA

EN Please enter the full registration number (xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx) for your G DATA product in the field below

portuguêsinglês
digiteenter
campofield
completofull
seuyour
produtoproduct
gg

PT Digite no campo abaixo o número de registro completo (xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx) do seu produto G DATA

EN Please enter the full registration number (xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx) for your G DATA product in the field below

portuguêsinglês
digiteenter
campofield
completofull
seuyour
produtoproduct
gg

Mostrando 50 de 50 traduções