Traduzir "deve focar" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "deve focar" de português para inglês

Tradução de português para inglês de deve focar

português
inglês

PT Inclusive, aqui vão as quatro razões pelas quais focar em tráfego é mais lucrativo do que focar em conversões (quase sempre).

EN In fact, here are the four reasons that a focus on traffic is more profitable than a focus on conversions (almost always).

portuguêsinglês
razõesreasons
focarfocus
tráfegotraffic
lucrativoprofitable

PT Em resumo: A nossa tecnologia permite-lhe deixar de se focar na papelada e começar a focar-se nas pessoas.

EN The bottom line: Our technology means you can stop focusing on paperwork and start focusing on patients.

PT Esta série focar-se-á em fornecer informações baseadas em dados sobre como se deve preparar para o sucesso de "envolvimento", concentrando-se em alguns mercados-chave.  

EN This series will focus on providing data-driven information on how to set yourself up for “engagement” success, focusing on few key markets.  

portuguêsinglês
sucessosuccess
envolvimentoengagement
algunsfew
chavekey
mercadosmarkets

PT É por isso que você deve focar em qualidade, não em quantidade.

EN That’s why you should focus on quality, not just quantity.

portuguêsinglês
focarfocus
qualidadequality
quantidadequantity

PT Focar em ser simples e direto deve resolver a questão.

EN Focusing on being simple and straightforward should do the trick.

portuguêsinglês
focarfocusing

PT Em outras palavras, você deve focar em beneficiar e oferecer conteúdos aos seus consumidores antes de pedir qualquer coisa deles ? especialmente uma venda.

EN In other words, you want to focus on benefitting and giving content to your consumers before asking them for anything, especially a sale.

portuguêsinglês
palavraswords
conteúdoscontent
consumidoresconsumers
especialmenteespecially
vendasale

PT A organização do datacenter deve focar-se em alcançar o objetivo desejado do tempo de operação

EN The data center organization needs to focus on achieving the desired uptime objective

portuguêsinglês
organizaçãoorganization
deveneeds
alcançarachieving
desejadodesired
focarfocus

PT Saiba o que é autoliderança e entenda sua importância na vida profissional. Conheça habilidades nas quais você deve focar para desenvolver sua autoliderança.

EN Learn more about different ways to develop professionally and learn more about professional development, including why it's important and what the benefits are.

portuguêsinglês
importânciaimportant

PT A organização do datacenter deve focar-se em alcançar o objetivo desejado do tempo de operação

EN The data center organization needs to focus on achieving the desired uptime objective

portuguêsinglês
organizaçãoorganization
deveneeds
alcançarachieving
desejadodesired
focarfocus

PT Toda missão deve focar em resultados com valores mensuráveis.

EN Every mission must focus on results with values that are measurable.

portuguêsinglês
missãomission
focarfocus
resultadosresults
valoresvalues

PT Para melhorar o UX do onboarding, é preciso reduzir a carga cognitiva do fluxo, analisar os dados e testar o processo regularmente. Mas, no geral, você deve focar em entender as necessidades dos usuários.

EN Improving onboarding UX depends on reducing the cognitive load of the flow, analyzing data, and testing the process regularly. But overall, the main focus should always be on understanding user needs.

PT O que é um painel? Isso importa? Um painel deve caber inteiro em uma tela? Deve revelar informações à primeira vista? Deve ser interativo?

EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?

portuguêsinglês
caberfit
interativointeractive

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

portuguêsinglês
feitomade
modernomodern
levelightweight
modomode
escurodark
dadogiven
conteúdocontent
inteligentesmart
automáticoautomatic
esqueçaforget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

portuguêsinglês
feitomade
modernomodern
levelightweight
modomode
escurodark
dadogiven
conteúdocontent
inteligentesmart
automáticoautomatic
esqueçaforget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

portuguêsinglês
feitomade
modernomodern
levelightweight
modomode
escurodark
dadogiven
conteúdocontent
inteligentesmart
automáticoautomatic
esqueçaforget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

portuguêsinglês
feitomade
modernomodern
levelightweight
modomode
escurodark
dadogiven
conteúdocontent
inteligentesmart
automáticoautomatic
esqueçaforget

PT Um servidor independente que deve ser usado como seu servidor de armazenamento seguro. Esse servidor deve ser um servidor de grupo de trabalho e não deve estar vinculado a um domínio do Active Directory.

EN A stand-alone server to be used as your Secure Storage server. This server should be a workgroup server and not joined to an Active Directory domain.

portuguêsinglês
servidorserver
usadoused
domíniodomain
activeactive
directorydirectory

PT Você deve confiar no seu sentimento de fome ou deve programar suas refeições? Você já deve ter ouvido dizer que fazer 6 ?

EN Can you trust your hunger or should you schedule your meals? You may have heard that eating 6 small meals per day ?

portuguêsinglês
confiartrust
fomehunger
ouor
programarschedule
refeiçõesmeals
ouvidoheard

PT Crie um site de forma fácil para que você possa focar somente na gestão do seu negócio

EN Easily bring your website to life, so you can stay focused on running your business

portuguêsinglês
sitewebsite
fácileasily
negóciobusiness

PT A Ahrefs pretende ficar independente e focar-se em ajudar as pessoas a criar conteúdo útil e torná-lo mais acessível, com o objetivo final de criar um <a>motor de busca</a> e compartilhar lucros com os criadores de conteúdo.

EN Ahrefs intends to stay independent and focus on helping people to make useful content and to make it more accessible with an ultimate goal to make a <a>search engine</a> sharing profit with content creators.

portuguêsinglês
ahrefsahrefs
pretendeintends
independenteindependent
pessoaspeople
conteúdocontent
acessívelaccessible
gtgt
motorengine
criadorescreators
focarfocus
loit
ltlt
lucrosprofit

PT Focar: Elimine distrações, perfeccionismo e faça mais

EN Of Sound Mind: How Our Brain Constructs a Meaningful Sonic World

PT É bom saber quais palavras-chave resultam no maior número de cliques no seu site para você focar seu conteúdo e continuar a melhorar as estratégias de busca.

EN Understanding which search keywords result in the most clicks to your site can help you focus your content and continue to improve your search strategies.

portuguêsinglês
resultamresult
cliquesclicks
sitesite
focarfocus
conteúdocontent
continuarcontinue
estratégiasstrategies
buscasearch
saberunderstanding

PT Elas focam em canais em vez de focar nas jornadas, reforçando as mesmas experiências antigas que não estabelecem conexões com os clientes.

EN They focus on channels rather than journeys, reinforcing the same old disconnected customer experiences.

portuguêsinglês
canaischannels
focarfocus
jornadasjourneys
experiênciasexperiences
antigasold
clientescustomer

PT Exibir excesso de pele, decote ou focar desnecessariamente em partes do corpo

EN Display excessive amounts of skin, cleavage or focus unnecessarily on body parts

portuguêsinglês
exibirdisplay
peleskin
ouor
focarfocus

PT E se o sucesso no “novo normal” depender realmente das coisas que deveríamos ter feito desde o princípio? Aquelas que optámos por não focar nos Tempos Antes, aquela era pré pandemia em que as coisas eram simplesmente ... “normais”?

EN What if success in thenew normal” actually hinges on the very things that we should’ve been doing all along? That we chose not to focus on in the Before Times, that pre-pandemicked era when things were simply… “normal”?

portuguêsinglês
sucessosuccess
novonew
tempostimes
simplesmentesimply
feitodoing

PT Sob termos individuais, estas organizações podem focar-se na missão - com todos os meios, para um futuro melhor.

EN Under the individual terms, nonprofit organizations will be able to focus on their mission - with all means to contribute to a better future.

portuguêsinglês
termosterms
organizaçõesorganizations
missãomission
meiosmeans
futurofuture
melhorbetter
focarfocus

PT Focar na geração de tráfego em vez de na otimização para conversões é quase sempre o jeito certo de investir sua energia e atenção.

EN A focus on traffic generation instead of conversion optimization is almost always the right place to invest your energy and attention.

portuguêsinglês
tráfegotraffic
otimizaçãooptimization
conversõesconversion
éis
semprealways
energiaenergy
em vez deinstead

PT Focar em tráfego pode não gerar uma receita grande de início. Mas, no futuro, gerará.

EN A focus on traffic might not generate loads of revenue right now. But in the future, it will.

portuguêsinglês
focarfocus
tráfegotraffic
gerargenerate
receitarevenue
granderight

PT Mas é exatamente por essa razão que você deveria focar mais em tráfego do que em conversões.

EN But it’s for that very reason that you should focus on traffic instead of conversions.

portuguêsinglês
razãoreason
focarfocus
tráfegotraffic

PT Se você focar nisso, não vai ser difícil promover seu conteúdo, mesmo que você não tenha seguidores.

EN If you focus on promotion, it isn’t hard to promote your content, even if you have no followers.

portuguêsinglês
focarfocus
difícilhard
seguidoresfollowers

PT Uma das maiores vantagens de focar em links secundários é que você não está compartilhando seu próprio conteúdo.

EN One of the biggest benefits of focusing on second-tier links is that you’re not sharing your own website content.

portuguêsinglês
maioresbiggest
vantagensbenefits
focarfocusing
linkslinks
compartilhandosharing
conteúdocontent

PT Essa campanha se tornou um grande sucesso nas mídias sociais. As pessoas estão promovendo a marca exatamente pela razão que levou a Dove a não focar na marca.

EN The campaign has become a hit on social media. People are promoting the brand for the precise reason that Dove didn’t focus on the brand.

portuguêsinglês
campanhacampaign
uma
pessoaspeople
promovendopromoting
marcabrand
razãoreason
focarfocus

PT Você vai precisar decidir um local e horário para fazer sua primeira transmissão ao vivo. É possível focar em perguntas e respostas, mas você precisa ter conteúdo preparado caso ninguém faça perguntas.

EN Youll need to decide a time and place to do your first live stream. While you can focus on Q&A, you need to have backup content in case there aren’t any questions.

portuguêsinglês
horáriotime
transmissãostream
focarfocus

PT Apesar do marketing geralmente focar na geração de vendas, o reconhecimento de marca nas mídias sociais é diferente.

EN While marketing is typically focused on driving sales, brand awareness on social media is different.

portuguêsinglês
apesarwhile
geralmentetypically
nason
éis
diferentedifferent

PT O truque é focar seus anúncios especificamente em o que as pessoas conseguem adquirir e o que vai custar a elas.

EN The trick is to laser-focus your ads on what people get versus what it’s going to cost them.

portuguêsinglês
truquetrick
focarfocus
anúnciosads
pessoaspeople
custarcost

PT É de seu interesse ser abrangente na sua auditoria inicial, mas é igualmente importante focar naquilo que importa.

EN You want to be comprehensive in your initial audit, but it’s equally important to focus on the things that matter.

portuguêsinglês
abrangentecomprehensive
auditoriaaudit
inicialinitial
igualmenteequally

PT Se você não está pronto para isso, ou quer focar somente em fazer hard sell em quantidade, vai perder seu tempo em uma página do Facebook.

EN If you’re not set up for that or want to focus only on hard selling numbers, youll be wasting your time on a Facebook page.

portuguêsinglês
ouor
hardhard
perderwasting
tempotime

PT Essa linha de comunicação direta nos permite focar em correções proativas capazes de melhorar seus resultados finais.

EN This direct line of communication allows us to hone in on proactive fixes that can impact your bottom line.

portuguêsinglês
linhaline
comunicaçãocommunication
diretadirect
permiteallows
correçõesfixes
capazescan
resultadosimpact

PT Na D-EDGE, a nossa tecnologia é fácil de utilizar, para que se possa focar no seu negócio. E nunca está sozinho quando se depara com perguntas, problemas ou decisões:

EN At D-EDGE our technology is simple to use so you can focus on your business. And, you are never alone when it comes to questions, problems, or decisions:

portuguêsinglês
tecnologiatechnology
fácilsimple
focarfocus
nuncanever
sozinhoalone
ouor
decisõesdecisions

PT A Canon EOS R3 pode focar em um assunto apenas com você olhando para ele

EN The Canon EOS R3 can focus on a subject just by you looking at it

portuguêsinglês
canoncanon
eoseos
podecan
focarfocus
assuntosubject

PT A câmera sem espelho projetada para fotógrafos de esportes tem foco automático de controle de olho - você pode focar em um assunto simplesmente

EN The mirrorless camera designed for sports shooters has eye-control autofocus - you can focus on a subject by simply looking at it in the viewfinder!

portuguêsinglês
câmeracamera
esportessports
controlecontrol
olhoeye
assuntosubject
simplesmentesimply
sem espelhomirrorless

PT Usada para colaborar, focar e finalmente desconectar — no seu tempo.

EN Trusted to collaborate, focus, and finally disconnect — on your timeline.

portuguêsinglês
focarfocus
finalmentefinally
desconectardisconnect
seuyour

PT Consulte o Esquema Tático da Atlassian e este artigo sobre definição de metas para aprender mais sobre como focar nos resultados dos seus esforços e não nos esforços em si.

EN See the Atlassian Team Playbook and this piece on goal-setting to learn more about how to focus on the results of your efforts and not the efforts themselves.

portuguêsinglês
consultesee
atlassianatlassian
definiçãosetting
metasgoal
resultadosresults
esforçosefforts

PT Como vários deles já são bem gerenciados, a gente quer focar naqueles em que o risco envolvido (implícito ou explícito) é grande demais e não tem um benefício à altura

EN While there are many risks that are well managed, we want to focus on the ones where the risk we are accepting (implicitly or explicitly) is too high without a corresponding high benefit

portuguêsinglês
gerenciadosmanaged
benefíciobenefit

PT Ele causa pouco atrito, então podemos focar mais no desenvolvimento

EN It’s low friction, so we could focus more on development

portuguêsinglês
atritofriction
podemoscould
focarfocus
maismore
desenvolvimentodevelopment
poucolow

PT Isso permite uma experiência consistente e dá liberdade para a equipe focar em criar uma experiência de suporte excepcional, e não em ter que cumprir uma cota diária arbitrária.

EN This allows for a consistent overall experience and empowers the team to focus on creating an exceptional support experience rather than through an arbitrary daily quota.

portuguêsinglês
experiênciaexperience
consistenteconsistent
equipeteam
suportesupport
excepcionalexceptional
cotaquota

PT O Answer Bot possibilitou aos agentes ter mais tempo para focar no trabalho que é interessante para eles

EN Answer Bot has given agents more time to focus on the work they?re interested in

portuguêsinglês
agentesagents
tempotime

PT Desafiar as instituições financeiras tradicionais e focar em uma experiência bancária simples e aperfeiçoada fez do Nubank uma das empresas de crescimento mais rápido na América Latina

EN Challenging traditional financial institutions and focusing on a simple, streamlined banking experience has made Nubank one of the fastest-growing companies in Latin America

portuguêsinglês
tradicionaistraditional
focarfocusing
experiênciaexperience
fezmade
nubanknubank
crescimentogrowing
rápidofastest
américaamerica
éhas

PT Em outras palavras, sua equipe terá uma ideia melhor de onde focar suas energias individualmente e em conjunto. 

EN In other words, team members will have a better idea of where they should focus their individual and combined energies. 

portuguêsinglês
outrasother
palavraswords
ideiaidea
melhorbetter
ondewhere
focarfocus
energiasenergies

PT Automatize o processo de vendas da sua equipe para que você possa focar de verdade na venda. Use fluxos de trabalho para revezar leads, criar negócios, mover negócios pelo pipeline e muito mais.

EN Automate your team’s sales process so you can actually focus on selling. Use workflows to rotate leads, create deals, move deals through the pipeline, and more.

portuguêsinglês
automatizeautomate
focarfocus
useuse
leadsleads
movermove
pipelinepipeline

Mostrando 50 de 50 traduções