Traduzir "trés bon code" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "trés bon code" de francês para inglês

Traduções de trés bon code

"trés bon code" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

bon a a lot a lot of about across after all also an and any are around as at at the be best better between both build but by by the can cheap check correct create data design different do don easily easy end every first fit for for the free from from the get good great has have help how if important in in the into is it it is just keep level like ll look lot make making many means more more than most multi new not of of the on on the one only other out perfect place platform price product proper properly provide quality quickly re really right see simple site so some such sure take than that the the correct the most them then there these they this through time times to to be to get to the tools up us use using value very voucher we we have well what when where which while will with within without work working would you you can you have you want your
code a access add after all an and any app applicable application applications apps be been click code codes coding create customer deploy design development device do enter first help here how id key language make management of of the one online order plan platform process product products program project projects request right service set software source source code system teams test text that the them through to to make to the to use tool tools type type in use used user users using via way web website well what when which with write you

Tradução de francês para inglês de trés bon code

francês
inglês

FR Très belle chambre , très bon petit déjeuner, très bonne accueil avec Cécile Montagne, Très bien servi au petit déjeuner avec Stéphane et Isabelle. Très bon avec accueil avec le concierge Albert et Christophe

EN We had an excellent stay at the hotel. The staff were very kind and attentive. We definitely utilize the hotel during our next visit to Paris.

francêsinglês
chambrestay
trèsvery
lethe
bonat
avecto

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

francêsinglês
codecode
ajoutezadd
affichezdisplay
extraitssnippets
javascriptjavascript
blocsblocks
fonctionnalitéfeature
premiumpremium
iframeiframe
ouor
una
estis
personnalisécustom
dansin
etand

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

francêsinglês
codecode
ajoutezadd
affichezdisplay
extraitssnippets
javascriptjavascript
blocsblocks
fonctionnalitéfeature
premiumpremium
iframeiframe
ouor
una
estis
personnalisécustom
dansin
etand

FR Qualité du produit excellent, emballage très bien soigné, très bon relationnel: personnel toujours à l'ecoute...très très satisfait de mon achat, fortement conseillé !!!

EN The quality of the product is excellent, the packaging is very well cared for and the staff are always very attentive...very, very satisfied with my purchase, highly recommended!

francêsinglês
emballagepackaging
toujoursalways
achatpurchase
conseillérecommended
qualitéquality
trèsvery
bienwell
monmy
satisfaitsatisfied
deof
produitproduct
àand
excellentthe

FR Enfin, toutes nos réflexions s’appuient sur les analyses de nos spécialistes en data qui nous aident à nous assurer que nous déployons le bon contenu, dans le bon canal, pour le bon public et au bon moment.

EN Finally, all of our thinking is informed by the analysis from our data scientists to ensure we are getting the right content, in the right channel, for the right audience at the right time.

francêsinglês
analysesanalysis
canalchannel
publicaudience
spécialistesscientists
contenucontent
enfinfinally
datadata
àto
lethe
bonright
deof
enin
assurerensure
pourgetting
nosour
nouswe
momenttime

FR Scal-e aide les marques à délivrer le bon message ou le bon avantage, au bon moment, à la bonne personne et via le bon canal. Dans un datamart sur-mesure, Scal-e organise l’ensemble de vos données

EN Scal-e is an end-to-end agile platform that collects valuable data on how customers interact with a brand. Doing so, we cleanse and transform customer data from all sources, and manage privacy

francêsinglês
aideplatform
una
donnéesdata
vostransform
suron

FR Scal-e aide les marques à délivrer le bon message ou le bon avantage, au bon moment, à la bonne personne et via le bon canal. Dans un datamart sur-mesure, Scal-e organise l’ensemble de vos données

EN Scal-e is an end-to-end agile platform that collects valuable data on how customers interact with a brand. Doing so, we cleanse and transform customer data from all sources, and manage privacy

francêsinglês
aideplatform
una
donnéesdata
vostransform
suron

FR Enfin, toutes nos réflexions s’appuient sur les analyses de nos spécialistes en data qui nous aident à nous assurer que nous déployons le bon contenu, dans le bon canal, pour le bon public et au bon moment.

EN Finally, all of our thinking is informed by the analysis from our data scientists to ensure we are getting the right content, in the right channel, for the right audience at the right time.

francêsinglês
analysesanalysis
canalchannel
publicaudience
spécialistesscientists
contenucontent
enfinfinally
datadata
àto
lethe
bonright
deof
enin
assurerensure
pourgetting
nosour
nouswe
momenttime

FR L’objectif est de livrer le bon message à travers le bon moyen pour le bon public au bon moment afin d’augmenter les visites et l’impact économique dans le comté de Palm Beach

EN The goal is to deliver the right message through the right medium to the right audience at the right time in order to increase visitation and economic impact in Palm Beach County

francêsinglês
messagemessage
publicaudience
momenttime
économiqueeconomic
comtécounty
palmpalm
beachbeach
livrerto deliver
lethe
bonright
àto
etand

FR Magnifique collier qui se porte très bien ! Très fin, il fait élégant. Très satisfaite, j'espère qu'il tiendra longtemps ! Longueur de chaîne parfaite, chaîne très très fine !

EN I ordered 2 of these necklaces and I love them. They are both very beautiful. My daughter's love them and I have gotten many compliments on these necklaces everyone ask where did you get those necklace? I'm sure they will be ordering from here soon.

francêsinglês
colliernecklace
trèsvery
li
deof
magnifiquebeautiful
quidid

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

francêsinglês
machinemachine
contrôlercontrol
paramètressettings
spécifierspecify
automatiquementautomatically
générergenerate
codecode
générationgeneration
projetproject
avecwith
étatstate
vousyou
etand
siwhether
êtreis

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

francêsinglês
personnalisationscustomizations
baséesbased
codecode
impliquentinvolve
généralementusually
avancéadvanced
blocblock
fonctionnalitésfeatures
forfaitsplans
commercecommerce
businessbusiness
lethe
premiumpremium
dansin
etand
disponiblesare
avecto

FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of Code Injection. If you're adding it to Code Injection, surround the code with <style></style> tags.

francêsinglês
codecode
csscss
injectioninjection
tagstags
ltlt
stylestyle
gtgt
siif
àto
lethe
nouswe
recommandonswe recommend
deof
personnalisécustom
nous vous recommandonsrecommend
avecwith

FR Code PIN Le code PIN Code initial étant souvent modifié, Sunrise ne le connaît pas. Si vous avez oublié votre code PIN, veuillez procéder comme suit pour en recevoir un nouveau:

EN PIN code As the original PIN code usually will be changed, Sunrise does not know it. If you've forgotten your PIN code, please do the following to get a new one:

francêsinglês
souventusually
modifiéchanged
sunrisesunrise
oubliéforgotten
nouveaunew
siif
lethe
una
codecode
pinpin
veuillezplease
suitdo
étantbe
commeas
votreyour

FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

francêsinglês
choisissezchoose
code-barresbarcode
souhaitédesired
génèregenerate
qrqr
codecode
copiezcopy
ouor
urlurl
imageimage
formatformat
enregistrezsave
fichierfile
textetext
lethe
una
etand

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

francêsinglês
machinemachine
contrôlercontrol
paramètressettings
spécifierspecify
automatiquementautomatically
générergenerate
codecode
générationgeneration
projetproject
avecwith
étatstate
vousyou
etand
siwhether
êtreis

FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

francêsinglês
choisissezchoose
code-barresbarcode
souhaitédesired
génèregenerate
qrqr
codecode
copiezcopy
ouor
urlurl
imageimage
formatformat
enregistrezsave
fichierfile
textetext
lethe
una
etand

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

francêsinglês
personnalisationscustomizations
baséesbased
codecode
impliquentinvolve
généralementusually
avancéadvanced
blocblock
fonctionnalitésfeatures
forfaitsplans
commercecommerce
businessbusiness
premiumpremium
lethe
dansin
etand
disponiblesare

FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of code injection. If you're adding it to code injection, surround the code with <style></style> tags.

francêsinglês
codecode
csscss
injectioninjection
tagstags
ltlt
stylestyle
gtgt
siif
àto
lethe
nouswe
recommandonswe recommend
deof
personnalisécustom
nous vous recommandonsrecommend
avecwith

FR À cette fin, ils ont utilisé Parasoft C/C++test pour instrumenter le code et capturer leur couverture de code, et Parasoft DTP pour suivre la couverture du code et les métriques de complexité du code

EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics

francêsinglês
parasoftparasoft
cc
capturercapture
couverturecoverage
métriquesmetrics
codecode
testtest
suivretrack
deend
etand
pourto

FR "Superbe Marché ! De très bon produits, que ca soit pour le fromages, les légumes, le pain ou encore la charcuterie. En Hiver on peut y déguster un bon vin chaud entre amis. Très agréable."

EN "Foodies' heaven! Come on Thursday with less crowd. Get a coffee at Monmouth, then Richard Haward's oysters as starter, and choice of a good wrap from Fish! or Chorito. And sample the CHEESE and olives"

francêsinglês
ouor
deof
una
lescheese
légumesfish

FR E: Parce que, euh, on peut être un très bon ami ou un très mauvais ami. Je suis un bon ami parce que j’aime jouer avec eux et les soutenir.

EN E: because, um, you can be a really good friend or a really bad friend. I am a good friend because I like to play with them and support them.

francêsinglês
mauvaisbad
soutenirsupport
ouor
jei
una
amifriend
etand
ee
avecwith
lesgood
peutcan

FR Le Boundless CF est un très bon vaporisateur qui, pour son ordre de prix, offre des options cools qui promettent un excellent vapotage. Le Boundless CF ne semble pas que très bon - il l’est réellement.

EN The Boundless CF is a great vaporizer that, for its price range, offers cool features that make for an excellent vape. The Boundless CF doesn’t just look great - it really is.

francêsinglês
vaporisateurvaporizer
cfcf
ilit
lethe
offreoffers
una
prixprice
estreally
quithat
deits
pourfor

FR Mat parle 3 langues, anglais et espagnol. Très bon accueil, logement de très bon goût, ...

EN Jess and Mikey were the most amazing hosts! They were so so kind and helpful and the ro...

francêsinglês
espagnolthe
trèsso

FR Par exemple, comment devient-on un meilleur programmeur ? En partie, par le mentoring de très bons programmeurs et en voyant de nombreux exemples de très bon code

EN For example, how does one become a better programmer? In part, by mentoring from great programmers and seeing lots of examples of great code

francêsinglês
programmeurprogrammer
programmeursprogrammers
voyantseeing
codecode
commenthow
una
enin
exemplesexamples
deof
etand
exempleexample
parby
partiepart
bonsgreat

FR La personne qui m’a prise en charge, était très agréable et conduisait très bien . Son véhicule était confortable et j’ai passé un très bon parcours.Je recommande.

EN Consistently the worst support Ive ever experienced. Yea, definitely told the driver to go in circles for 30 min, I wanted to pay thirty extra dollars

francêsinglês
jei
prise en chargesupport
trèsdefinitely
enin
lathe
unpay
quito
étaitgo

FR Très bon accueil d'Ana. Très serviable, à nos petits soins. Maison très propre. Et nous...

EN Fantastic experience, we loved our stay at the beautifull house of Frank and family ver...

francêsinglês
nosour
nouswe
àand
bonat

FR "Très bon travail, équipe très professionnelle et très recommandée".⭐⭐⭐⭐⭐

EN "Excellent work, very professional team, and highly recommended."⭐⭐⭐⭐⭐

FR J'utilise cette application maintenant, c'est très facile pour moi. Et ils ont un très bon service à la clientèle, très professionnel. Tout fonctionne parfaitement pour moi maintenant.

EN I am using this app now, its very easy for me . And they have a very good customers service .VERY Good profesional. All is running perfectly for me now

francêsinglês
applicationapp
facileeasy
serviceservice
parfaitementperfectly
clientcustomers
una
bongood
trèsvery
cettethis
maintenantnow
cestis
moime
pourfor
àand
laits
toutall

FR J’ai été servie par une employée sérieuse, polie, courtoise et surtout très compétente avec une belle personnalité. Félicitations à Biron, très très bon service!

EN The employee that I dealt with, I found her to be a serious, polite and very competent employee with a pleasant personality. Well done, Biron. Excellent service!

francêsinglês
personnalitépersonality
bironbiron
serviceservice
employéemployee
trèsvery
àto
etand
avecwith
bonexcellent
bellewell
étébe
unea

FR Le chauffeur d'autobus très professionnel et très gentil. J'ai reçu de très bon services

EN Despite the delay, It was a great experience and a nice trip. I like it.

francêsinglês
professionnelexperience
sa
lethe
bongreat
trèsnice
etand

FR Très bien j aurais aimé que l on m envoi un sms ou un mail m indiquant que le bus avait changé d horaires où était en retard cela évite l inquiétude ou le stress de tt le monde . Sinon très bon binôme de chauffeur très sympa et serviable

EN Would not use the service ever again probably the worst experience I have had with any bus service

francêsinglês
busbus
lethe
ji
unever
deany
etwould
étaithad

FR "C’est toujours très spécial, surtout en ces temps de pandémie. Nous sommes très heureux de pouvoir faire cela [représenter la Suède à la Coupe du Monde et aux Jeux Olympiques]. Nous sommes très reconnaissants car c’est très amusant.."

EN "It is always very special, especially in these times in the midst of the pandemic. We are very happy to be able to do that [representing Sweden at the World Cup and at the Olympic Games]. We are very grateful and it is a lot of fun."

francêsinglês
représenterrepresenting
suèdesweden
coupecup
toujoursalways
trèsvery
surtoutespecially
pandémiepandemic
mondeworld
jeuxgames
amusantfun
enin
lathe
olympiquesolympic
deof
nouswe
àto
etand
heureuxhappy
sommesare
sa

FR Les organisations internationales ont de très forts enjeux de sécurité : données très sensibles, une image très importante, des sites très sollicités par les cyberattaques.

EN International organisations face serious security challenges highly sensitive data, a high profile, sites that are vulnerable to cyber-attacks.

francêsinglês
organisationsorganisations
sécuritésecurity
donnéesdata
sensiblessensitive
unea
internationalesinternational
trèshighly
deschallenges
sitessites
lesto

FR Très très bien! Plugin fonctionnel et très utile pour créer une page produit personnalisée. Excellent support client. Ils répondent également très bien dans le chat ! ...plus

EN Very very good! Functional and very useful plugin for building a customized product page. Great customer support. They respond very well in chat too! ...more

francêsinglês
pluginplugin
fonctionnelfunctional
utileuseful
supportsupport
clientcustomer
répondentrespond
trèsvery
bienwell
pagepage
créerbuilding
unea
produitproduct
chatchat
plusmore
excellentgreat
dansin
personnalisécustomized
etand

FR Lorsque vous comprenez vraiment votre client, vous savez comment l'atteindre. Utilisez vos données pour vous adapter rapidement aux évolutions du marché. Connectez-vous avec votre client en offrant le bon contenu, sur le bon appareil et au bon moment.

EN When you truly understand your customers, you know how to reach them. Use your data to adapt quickly to market changes and connect with your customer with the right content, on the right device, at the right time.

francêsinglês
rapidementquickly
marchémarket
connectezconnect
clientcustomer
savezyou know
donnéesdata
contenucontent
appareildevice
lorsquewhen
lethe
bonright
commenthow
comprenezand
avecwith
etunderstand
vousyou
ento

FR Les types, identifiants, métadonnées et taxonomies de contenus extensibles facilitent la diffusion du bon contenu au bon public, sur le bon canal.

EN Extensible content types, tags, metadata, and taxonomy make it easy to deliver the right content to the right audience on the right channel.

francêsinglês
métadonnéesmetadata
taxonomiestaxonomy
publicaudience
canalchannel
typestypes
bonright
contenucontent
etand

FR Enrichissement des contenus – Optimisez les contenus grâce aux types de contenu, aux identifiants, aux métadonnées et à la taxonomie, et facilitez ainsi la diffusion du bon contenu au bon public, sur le bon canal.

EN Enrich content ? Optimize content using content types, tags, metadata, and taxonomy to make it easy to deliver the right content to the right audience on the right channel.

francêsinglês
optimisezoptimize
typestypes
métadonnéesmetadata
taxonomietaxonomy
publicaudience
canalchannel
contenucontent
bonright
suron
deusing
etand
desmake

FR C’est pour cela que nous sommes toujours à la recherche de moyens non seulement d’optimiser nos processus mais aussi de nous assurer que chaque effort que nous déployons est le bon effort déployé au bon moment pour accomplir le bon objectif

EN That’s why were always looking for ways to not only optimize our processes but also to ensure that every piece of effort we expend is the right effort expended at the right time to achieve the right goal

francêsinglês
moyensways
efforteffort
objectifgoal
toujoursalways
processusprocesses
momenttime
àto
bonright
deof
assurerensure
nosour
chaqueevery
nouswe
maisbut

FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !

EN Keep your growing audience engaged by always sending the perfect message at the right time, in the right place.

francêsinglês
audienceaudience
envoyantsending
messagemessage
lethe
enin
bonright
endroitplace
momenttime

FR “La plateforme Riversand nous permet de convertir nos données de base en données de vente. C'est-à-dire à assouplir les informations sur les produits et à cibler les clients au bon endroit, au bon moment et sur le bon canal.”

EN The Riversand platform drives to transform our core data to the selling data. That is, to flex the product information and target customers at the right place, at the right time, in the right channel.”

FR Nous voulons toujours faire le bien, afin que notre entreprise soit une force pour le bien dans le monde. Bon pour la santé, bon pour la planète et bon pour les gens, enracinés dans la vision « One Planet. One Health » de Danone.

EN We always want to do good, for our business to be a force for good in the world. Good for Health, Good for Planet, and Good for People, rooted in Danone’s ‘One Planet. One Health’ vision.

francêsinglês
toujoursalways
entreprisebusiness
enracinérooted
voulonswant to
forceforce
santéhealth
mondeworld
visionvision
genspeople
nous voulonswant
notreour
nouswe
dansin
lesgood
unea
planetplanet

FR Ce qui compte, c’est que nous mettons tout en oeuvre pour créer un réel impact sur les entreprises - le bon contenu dans le bon canal et au bon moment.

EN What matters is the right content in the right channel at the right time.

francêsinglês
contenucontent
canalchannel
entreprisesmatters
momenttime
lethe
bonright
enin

FR Appréhendez sans difficulté votre panel de talents et vos besoins en recrutement afin d'identifier le bon profil, pour le bon rôle, au bon moment

EN Easily understand your talent pipeline and hiring needs so you get the right people, into the right roles, at the right time

francêsinglês
talentstalent
besoinsneeds
recrutementhiring
rôleroles
momenttime
lethe
bonright
etunderstand
deand

FR Bon Appétit 2 Bon Appétit 3 J’craque pour toi mon coco 4 Flavor Forecast de McCormick 5 Bon Appétit 6 Business Insider

EN 1 Bon Appétit  2 Bon Appétit 3 Get Cracking 4 McCormick Flavor Forecast 5 Bon Appétit 6 Business Insider

francêsinglês
businessbusiness
bonbon
mccormickmccormick
insiderinsider

FR Combinez les données comportementales et les données clients pour envoyer aux utilisateurs le bon message au bon moment sur le bon canal

EN Combine behaviorhal data and customer data to send customers the right message at the right time on the right channel

francêsinglês
combinezcombine
canalchannel
messagemessage
donnéesdata
lethe
momenttime
etand
bonright
envoyerto
clientscustomers

FR Le pouvoir des mots. Les bons mots, au bon moment, au bon endroit. Pour satisfaire le bon besoin.

EN Harness the power of words... the right words in the right place at the right time... to fulfil the right need.

francêsinglês
satisfairefulfil
besoinneed
lethe
bonright
endroitplace
momenttime
auof

FR Le bon produit Le bon emballage Bon pour les gens Programme de recyclage

EN Right Product Right Packaging Right for People Recycling Program

francêsinglês
emballagepackaging
programmeprogram
recyclagerecycling
bonright
produitproduct
genspeople

FR En comparant les scénarios en fonction des changements de variables contrôlables et incontrôlables, les campagnes de marketing déploient une stratégie pour cibler le bon public et envoyer le bon message sur le bon canal.

EN Testing scenarios against changes in controllable and uncontrollable variables enables marketing campaigns to deploy a strategy that reaches the right audience, with the right message, using the right channel.

francêsinglês
scénariosscenarios
changementschanges
publicaudience
canalchannel
campagnescampaigns
marketingmarketing
messagemessage
enin
variablesvariables
stratégiestrategy
lethe
bonright
envoyerto
unea
deagainst
etand

FR Testez des scénarios par rapport aux changements de variables contrôlables et incontrôlables afin de déployer une stratégie qui atteint le bon public, avec le bon message, à l'aide du bon canal.

EN Test scenarios against changes in controllable and uncontrollable variables to deploy a strategy that reaches the right audience, with the right message, using the right channel.

francêsinglês
scénariosscenarios
changementschanges
atteintreaches
publicaudience
messagemessage
canalchannel
variablesvariables
déployerdeploy
stratégiestrategy
lethe
bonright
àto
etand
avecwith
unea
testeztest
deagainst
afinin

Mostrando 50 de 50 traduções