FR L’ARSF a élaboré un plan triennal pour assurer la transition de plus de 500 lignes directrices en vigueur provenant de ces deux organismes, comme le prévoyait son cadre de lignes directrices.
"triennal pour assurer" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR L’ARSF a élaboré un plan triennal pour assurer la transition de plus de 500 lignes directrices en vigueur provenant de ces deux organismes, comme le prévoyait son cadre de lignes directrices.
EN FSRA developed a three-year plan to transition over 500 pieces of inherited active guidance, in accordance with FSRA’s Guidance Framework.
francês | inglês |
---|---|
élaboré | developed |
transition | transition |
cadre | framework |
un | a |
plan | plan |
de | of |
en | in |
le | accordance |
FR L’ARSF a élaboré un plan triennal pour assurer la transition de plus de 500 lignes directrices en vigueur provenant de ces deux organismes, comme le prévoyait son cadre de lignes directrices
EN FSRA has developed a three-year plan to transition over 500 pieces of active guidance inherited from FSCO and DICO, in accordance with FSRA’s Guidance Framework
francês | inglês |
---|---|
élaboré | developed |
transition | transition |
cadre | framework |
un | a |
plan | plan |
de | of |
en | in |
provenant | from |
a | has |
le | accordance |
FR Autisme-Europe organise un congrès triennal pour promouvoir le partage des dernières recherches et des bonnes pratiques. Plus de 2 200 délégués ont participé à la dernière édition en 2016. Le prochain congrès aura lieu à Cracovie en 2022.
EN Autism-Europe holds a triannual international congress to share the latest research and best practices. More than 2,200 delegates attended the last edition in 2019. The next Congress will be held in Kraków in 2022.
francês | inglês |
---|---|
congrès | congress |
recherches | research |
pratiques | practices |
délégués | delegates |
édition | edition |
cracovie | kraków |
en | in |
à | to |
et | and |
un | a |
partage | share |
dernières | the latest |
bonnes | best |
de | next |
FR Plan stratégique triennal et énoncé des priorités de l’OCRCVM pour l’exercice 2020
EN Three-Year Strategic Plan and 2020 Priorities
francês | inglês |
---|---|
stratégique | strategic |
priorités | priorities |
plan | plan |
et | and |
FR Le projet triennal, intitulé Égalité des sexes en politique, est conçu pour soutenir le travail de l'UIP visant à accroître l'autonomisation politique des femmes
EN The three-year project, Gender Equality in Politics, is designed to support the IPU’s work in increasing women’s political empowerment
francês | inglês |
---|---|
accroître | increasing |
femmes | gender |
soutenir | to support |
le | the |
projet | project |
à | to |
en | in |
pour | designed |
travail | work |
politique | politics |
FR Autisme-Europe organise un congrès triennal pour promouvoir le partage des dernières recherches et des bonnes pratiques. Plus de 2 200 délégués ont participé à la dernière édition en 2016. Le prochain congrès aura lieu à Cracovie en 2022.
EN The 13th Autism-Europe International Congress will take place on 7-9 October, 2022 in Cracow, Poland.
francês | inglês |
---|---|
congrès | congress |
lieu | place |
en | in |
de | take |
FR accroître l?efficacité énergétique de nos usines et produire un rapport triennal de nos progrès;
EN Increase energy efficiency at mills and report our progress every 3 years.
francês | inglês |
---|---|
accroître | increase |
efficacité | efficiency |
énergétique | energy |
usines | mills |
progrès | progress |
rapport | report |
nos | our |
FR Cet évènement triennal rassemble les grands acteurs mondiaux de l’industrie du GNL
EN Held every three years, it brings together the world’s leading players in the LNG industry
francês | inglês |
---|---|
acteurs | players |
gnl | lng |
cet | the |
FR Le 26 mars 2021, la mise à jour du Plan triennal d'activités 2019-2022 de l'INESSS a été transmise au ministre de la Santé et des Services sociaux.
EN The Institut’s strategic plan was adopted by the Board of Directors and tabled at the National Assembly. It determines the Institut’s major guidelines for 2016-2020.
francês | inglês |
---|---|
été | was |
plan | plan |
à | and |
de | of |
FR accroître l?efficacité énergétique de nos usines et produire un rapport triennal de nos progrès;
EN Increase energy efficiency at mills and report our progress every 3 years.
francês | inglês |
---|---|
accroître | increase |
efficacité | efficiency |
énergétique | energy |
usines | mills |
progrès | progress |
rapport | report |
nos | our |
FR L?assemblée générale ordinaire de l?AFNIC du vendredi 15 juin 2007 a procédé au renouvellement triennal des cinq membres élus du conseil d?administration
EN The AFNIC Ordinary General Assembly held on 15 June 2007 proceed to the triennial renewal of the five elected members of the Board of Directors
francês | inglês |
---|---|
générale | general |
ordinaire | ordinary |
juin | june |
renouvellement | renewal |
membres | members |
élus | elected |
afnic | afnic |
cinq | five |
de | of |
conseil | board |
assemblée | assembly |
au | on |
FR Le conseil élabore un plan stratégique triennal et en assure la tenue à jour
EN The Board develops and maintains a three-year strategic plan
francês | inglês |
---|---|
conseil | board |
un | a |
stratégique | strategic |
plan | plan |
à | and |
FR L'acheteur vérifie les inscriptions pour s'assurer que toutes sont actives et fonctionnent : Tout comme pour toute autre marchandise, l'acheteur inspectera les inscriptions à la réception pour s'assurer que les liens sont actifs et complets.
EN Buyer checks listings to make sure all are active and working: Much like inspecting any other merchandise, the buyer will inspect the listings on receipt to make sure the listings links are active and complete.
francês | inglês |
---|---|
vérifie | checks |
marchandise | merchandise |
réception | receipt |
liens | links |
la | the |
sont | are |
à | to |
et | and |
actifs | active |
complets | all |
autre | other |
FR L'acheteur vérifie les inscriptions pour s'assurer que toutes sont actives et fonctionnent : Tout comme pour toute autre marchandise, l'acheteur inspectera les inscriptions à la réception pour s'assurer que les liens sont actifs et complets.
EN Buyer checks listings to make sure all are active and working: Much like inspecting any other merchandise, the buyer will inspect the listings on receipt to make sure the listings links are active and complete.
francês | inglês |
---|---|
vérifie | checks |
marchandise | merchandise |
réception | receipt |
liens | links |
la | the |
sont | are |
à | to |
et | and |
actifs | active |
complets | all |
autre | other |
FR Vous devez également cliquer sur Aperçu pour vous assurer que tout se passe comme vous l'attendez. Redimensionnez votre navigateur à la taille d'un téléphone portable pour vous assurer que tout est bien là aussi.
EN You should also click Preview to make sure everything looks as you expect. Resize your browser down to a mobile size to make sure everything looks good there too.
francês | inglês |
---|---|
cliquer | click |
aperçu | preview |
redimensionnez | resize |
navigateur | browser |
à | to |
également | also |
comme | as |
taille | size |
bien | good |
devez | you should |
l | a |
vous | you |
votre | your |
FR Pour assurer le succès de la recherche vocale de votre entreprise, votre contenu en ligne doit utiliser des mots-clés à longue traîne qui apparaissent dans les conversations pour assurer la découverte de votre entreprise
EN To set your business up for voice search success, your online content should use long-tail keywords that appear in conversation to ensure business discoverability
francês | inglês |
---|---|
succès | success |
entreprise | business |
contenu | content |
ligne | set |
longue | long |
apparaissent | appear |
conversations | conversation |
en ligne | online |
recherche | search |
utiliser | use |
votre | your |
à | to |
clés | keywords |
assurer | ensure |
en | in |
le | should |
FR Vous devez également cliquer sur Aperçu pour vous assurer que tout se passe comme vous l'attendez. Redimensionnez votre navigateur à la taille d'un téléphone portable pour vous assurer que tout est bien là aussi.
EN You should also click Preview to make sure everything looks as you expect. Resize your browser down to a mobile size to make sure everything looks good there too.
francês | inglês |
---|---|
cliquer | click |
aperçu | preview |
redimensionnez | resize |
navigateur | browser |
à | to |
également | also |
comme | as |
taille | size |
bien | good |
devez | you should |
l | a |
vous | you |
votre | your |
FR Pour assurer le succès de la recherche vocale de votre entreprise, votre contenu en ligne doit utiliser des mots-clés à longue traîne qui apparaissent dans les conversations pour assurer la découverte de votre entreprise
EN To set your business up for voice search success, your online content should use long-tail keywords that appear in conversation to ensure business discoverability
francês | inglês |
---|---|
succès | success |
entreprise | business |
contenu | content |
ligne | set |
longue | long |
apparaissent | appear |
conversations | conversation |
en ligne | online |
recherche | search |
utiliser | use |
votre | your |
à | to |
clés | keywords |
assurer | ensure |
en | in |
le | should |
FR Veuillez vous assurer que vous avez ajouté "@ hisense.com" à votre liste blanche d'e-mails pour vous assurer que les filtres anti-spam ne bloquent pas nos réponses
EN Please ensure that you have added "@hisense.com" to your email whitelist to ensure spam filters do not block our replies
francês | inglês |
---|---|
hisense | hisense |
filtres | filters |
bloquent | block |
mails | |
spam | spam |
à | to |
veuillez | please |
ajouté | added |
réponses | replies |
assurer | ensure |
votre | your |
nos | our |
vous | you |
FR Il est donc devenu impératif d’assurer que l’espace numérique où vos membres passent la majeure partie de leur temps soit continuellement optimisé afin d’assurer une expérience homogène et attrayante pour tous
EN That’s why it has become imperative to ensure that the digital space where your people spend most of their time is continuously optimized to ensure a seamless and engaging experience for all
francês | inglês |
---|---|
impératif | imperative |
lespace | space |
membres | people |
optimisé | optimized |
expérience | experience |
attrayante | engaging |
il | it |
la | the |
continuellement | continuously |
numérique | digital |
vos | your |
de | of |
majeure | most |
temps | time |
et | and |
une | a |
pour | for |
FR Nous utilisons des cookies pour assurer certaines fonctionnalités, obtenir des statistiques et vous assurer la meilleure navigation sur notre site (voir nos Mentions légales)
EN We use cookies to deliver website functionality and analytics as described in our cookie policy and to ensure that we give you the best experience on our website
francês | inglês |
---|---|
statistiques | analytics |
site | website |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
utilisons | we use |
nous utilisons | use |
assurer | ensure |
cookies | cookies |
sur | on |
nous | we |
vous | you |
meilleure | the best |
FR Il est également nécessaire de s'assurer que les réponses immédiates incluent le soutien aux systèmes alimentaires pour s'assurer qu'ils restent fonctionnels, par exemple en soutenant l'accès aux marchés
EN There is also a need to ensure that the immediate responses include supporting the food systems to ensure they remain functional, for example through supporting access to markets
francês | inglês |
---|---|
immédiates | immediate |
incluent | include |
systèmes | systems |
fonctionnels | functional |
nécessaire | need |
le | the |
marchés | markets |
également | also |
soutenant | supporting |
les | responses |
exemple | example |
s | a |
FR Pour que la sérialisation de masse puisse assurer la traçabilité, il est d’abord essentiel de vérifier la qualité du code et de s’assurer que toutes les données codées sont exactes et au bon format.
EN For mass serialization to support traceability, it is first essential to verify code quality and validate that all of the encoded data is accurate and correctly formatted.
francês | inglês |
---|---|
masse | mass |
traçabilité | traceability |
exactes | accurate |
codé | encoded |
format | formatted |
il | it |
essentiel | essential |
qualité | quality |
code | code |
bon | correctly |
la | the |
données | data |
de | of |
vérifier | verify |
et | and |
pour | for |
toutes | to |
FR Notre équipe chargée du commerce mondial et de la conformité surveille en permanence les perturbations des transporteurs de fret régionaux pour s'assurer que nous pouvons assurer une livraison rapide et fiable des produits dans le monde entier.
EN Our Global Trade and Compliance Team is constantly monitoring regional freight carrier disruptions to ensure we can provide fast and reliable product delivery globally.
francês | inglês |
---|---|
équipe | team |
commerce | trade |
conformité | compliance |
perturbations | disruptions |
transporteurs | carrier |
régionaux | regional |
rapide | fast |
en permanence | constantly |
fret | freight |
livraison | delivery |
fiable | reliable |
pouvons | we can |
nous pouvons | can |
mondial | global |
assurer | ensure |
notre | our |
produits | product |
dans le monde entier | globally |
nous | we |
FR Les organisations ont besoin de chaînes d'approvisionnement optimisées pour assurer la fluidité des transactions entre les partenaires commerciaux, assurer la continuité des activités et minimiser l'impact sur les performances de l'entreprise.
EN Organizations need optimized supply chains to keep transactions flowing between business partners, ensure business continuity and minimize impact on company performance.
francês | inglês |
---|---|
chaînes | chains |
continuité | continuity |
minimiser | minimize |
organisations | organizations |
transactions | transactions |
partenaires | partners |
lentreprise | company |
besoin | need |
performances | performance |
assurer | ensure |
optimisé | optimized |
de | between |
et | and |
sur | on |
FR La formation des enseignants aux stratégies de soutien psychosocial pour assurer le bien-être des élèves. Une personne responsable d'assurer ce soutien psychosocial sera désigné dans chaque île
EN Training teachers on psychosocial support strategies to support student well-being and establish a psychosocial support lead on each island
francês | inglês |
---|---|
formation | training |
enseignants | teachers |
stratégies | strategies |
élèves | student |
psychosocial | psychosocial |
bien | well-being |
de | island |
chaque | each |
le | on |
une | a |
FR d3d10 - L'ajout de cette commande permet de s'assurer que le jeu se lance correctement. L'utilisation de sm4 signifie que le jeu doit être lancé pour fonctionner en DX10, mais cette commande permet de s'assurer que le jeu est chargé correctement.
EN d3d10 - Adding this makes sure the game launches properly. Using sm4 means the gam should launch to run on DX10 instead but this command just ensures it loads the game properly.
francês | inglês |
---|---|
permet | ensures |
commande | command |
jeu | game |
correctement | properly |
lance | launches |
lancé | launch |
le | the |
signifie | to |
doit | should |
pour | instead |
mais | but |
est | makes |
FR Pour s'assurer qu'il n'y a pas de problèmes avec la gestion de votre compte Aircall, veuillez vous assurer que tous les administrateurs et utilisateurs se déconnectent et se reconnectent une fois le changement effectué.
EN To ensure there are no issues with managing your Aircall account, or your users' settings, please make sure all admins and users sign out and back in once the change has occurred.
francês | inglês |
---|---|
aircall | aircall |
administrateurs | admins |
utilisateurs | users |
problèmes | issues |
veuillez | please |
pour | sign |
compte | account |
assurer | ensure |
la gestion | managing |
avec | with |
changement | the change |
pas | or |
de | all |
votre | your |
et | and |
a | has |
FR Il faudra par ailleurs vous assurer que l’hébergeur choisi dispose de backups réguliers, pour vous assurer de toujours disposer d’une sauvegarde récente de vos données
EN Besides, you have to make sure the host you have chosen has backups running at regular intervals so that you always have a recent backup of your data
francês | inglês |
---|---|
choisi | chosen |
réguliers | regular |
récente | recent |
données | data |
toujours | always |
sauvegarde | backup |
de | of |
backups | backups |
disposer | the |
vos | your |
assurer | sure |
il | has |
vous | you |
FR L'idée sous-jacente était d'aligner toutes les entités sur un cadre commun et d'assurer une cascade dans leurs stratégies respectives. Le client ne savait pas quelle approche adopter pour s'assurer de l'adhésion de toutes les parties prenantes.
EN The underlying idea was to align all business units on a common framework and to ensure a tailored cascading in their respective strategies. The client was not sure what approach adopt to ensure the buy-in of all stakeholders.
francês | inglês |
---|---|
cadre | framework |
cascade | cascading |
client | client |
adopter | adopt |
était | was |
stratégies | strategies |
approche | approach |
commun | common |
sous | underlying |
le | the |
de | of |
un | a |
prenantes | stakeholders |
les | units |
sur | on |
et | and |
dans | in |
FR Veuillez vous assurer que vous avez ajouté "@ hisense.com" à votre liste blanche d'e-mails pour vous assurer que les filtres anti-spam ne bloquent pas nos réponses
EN Please ensure that you have added "@hisense.com" to your email whitelist to ensure spam filters do not block our replies
francês | inglês |
---|---|
hisense | hisense |
filtres | filters |
bloquent | block |
mails | |
spam | spam |
à | to |
veuillez | please |
ajouté | added |
réponses | replies |
assurer | ensure |
votre | your |
nos | our |
vous | you |
FR Il est donc devenu impératif d’assurer que l’espace numérique où vos membres passent la majeure partie de leur temps soit continuellement optimisé afin d’assurer une expérience homogène et attrayante pour tous
EN That’s why it has become imperative to ensure that the digital space where your people spend most of their time is continuously optimized to ensure a seamless and engaging experience for all
francês | inglês |
---|---|
impératif | imperative |
lespace | space |
membres | people |
optimisé | optimized |
expérience | experience |
attrayante | engaging |
il | it |
la | the |
continuellement | continuously |
numérique | digital |
vos | your |
de | of |
majeure | most |
temps | time |
et | and |
une | a |
pour | for |
FR Par exemple, pour s’assurer que la télémaintenance ne devienne pas un vecteur de menace, il convient par exemple de s’assurer que les opérateurs n’aient accès qu’aux machines nécessaires
EN For example, to ensure that remote maintenance does not become a threat vector, it is important to ensure that operators have access only to the machines they need
francês | inglês |
---|---|
vecteur | vector |
menace | threat |
accès | access |
machines | machines |
nécessaires | need |
maintenance | maintenance |
il | it |
la | the |
un | a |
opérateurs | operators |
exemple | example |
FR La formation des enseignants aux stratégies de soutien psychosocial pour assurer le bien-être des élèves. Une personne responsable d'assurer ce soutien psychosocial sera désigné dans chaque île
EN Training teachers on psychosocial support strategies to support student well-being and establish a psychosocial support lead on each island
francês | inglês |
---|---|
formation | training |
enseignants | teachers |
stratégies | strategies |
élèves | student |
psychosocial | psychosocial |
bien | well-being |
de | island |
chaque | each |
le | on |
une | a |
FR Il faudra par ailleurs vous assurer que l’hébergeur choisi dispose de backups réguliers, pour vous assurer de toujours disposer d’une sauvegarde récente de vos données
EN Besides, you have to make sure the host you have chosen has backups running at regular intervals so that you always have a recent backup of your data
francês | inglês |
---|---|
choisi | chosen |
réguliers | regular |
récente | recent |
données | data |
toujours | always |
sauvegarde | backup |
de | of |
backups | backups |
disposer | the |
vos | your |
assurer | sure |
il | has |
vous | you |
FR Pour que la sérialisation de masse puisse assurer la traçabilité, il est d’abord essentiel de vérifier la qualité du code et de s’assurer que toutes les données codées sont exactes et au bon format.
EN For mass serialization to support traceability, it is first essential to verify code quality and validate that all of the encoded data is accurate and correctly formatted.
francês | inglês |
---|---|
masse | mass |
traçabilité | traceability |
exactes | accurate |
codé | encoded |
format | formatted |
il | it |
essentiel | essential |
qualité | quality |
code | code |
bon | correctly |
la | the |
données | data |
de | of |
vérifier | verify |
et | and |
pour | for |
toutes | to |
FR Assurer la pleine participation et la contribution de toutes les parties prenantes (OSC, OAFLA ......) pour s'assurer que tout le monde est atteint par les vaccins et d'autres interventions de santé
EN Ensuring full involvement and contribution of all stakeholder (CSO, OAFLA……)to make sure everyone is reached with vaccines and other health interventions
francês | inglês |
---|---|
prenantes | stakeholder |
osc | cso |
atteint | reached |
vaccins | vaccines |
interventions | interventions |
santé | health |
pleine | full |
contribution | contribution |
dautres | other |
et | and |
assurer | sure |
participation | involvement |
est | is |
toutes | all |
FR Nous utilisons des cookies pour assurer certaines fonctionnalités, obtenir des statistiques et vous assurer la meilleure navigation sur notre site (voir nos Mentions légales)
EN We use cookies to deliver website functionality and analytics as described in our cookie policy and to ensure that we give you the best experience on our website
francês | inglês |
---|---|
statistiques | analytics |
site | website |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
utilisons | we use |
nous utilisons | use |
assurer | ensure |
cookies | cookies |
sur | on |
nous | we |
vous | you |
meilleure | the best |
FR Toute personne domiciliée en Suisse doit s’assurer pour les soins en cas de maladie ou déposer une demande d’exemption de l’obligation de s’assurer dans les trois mois suivant sa prise de domicile ou sa naissance en Suisse.
EN Every person resident in Switzerland must take out health insurance or apply for exemption from compulsory insurance within three months of taking up residence or giving birth in Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
suisse | switzerland |
mois | months |
prise | taking |
naissance | birth |
doit | must |
ou | or |
demande | apply |
en | in |
les | residence |
trois | three |
de | of |
personne | person |
pour | for |
FR Il est également nécessaire de s'assurer que les réponses immédiates incluent le soutien aux systèmes alimentaires pour s'assurer qu'ils restent fonctionnels, par exemple en soutenant l'accès aux marchés
EN There is also a need to ensure that the immediate responses include supporting the food systems to ensure they remain functional, for example through supporting access to markets
francês | inglês |
---|---|
immédiates | immediate |
incluent | include |
systèmes | systems |
fonctionnels | functional |
nécessaire | need |
le | the |
marchés | markets |
également | also |
soutenant | supporting |
les | responses |
exemple | example |
s | a |
FR Relisez toute votre copie pour vous assurer qu’il n’y a pas d’erreurs. Vous voulez vous assurer que toutes les informations fournies dans vos annonces sont exactes.
EN Proofread all your copy to make sure there are no mistakes. You want to ensure all of the information provided in your ads is accurate.
francês | inglês |
---|---|
copie | copy |
annonces | ads |
informations | information |
assurer | ensure |
dans | in |
sont | are |
exactes | accurate |
a | there |
FR Relisez l’ensemble de votre contenu pour vous assurer qu’il n’y a pas d’erreurs. Vous devez vous assurer que toutes les informations fournies dans vos publicités sont exactes.
EN Proofread all your copy to make sure there are no mistakes. You want to ensure all of the information provided in your ads is accurate.
francês | inglês |
---|---|
informations | information |
de | of |
assurer | ensure |
dans | in |
publicités | ads |
sont | are |
exactes | accurate |
a | there |
FR Les principaux objectifs d’Autisme-Europe sont d’assurer la pleine mise en œuvre et le respect des droits des personnes autistes et d’assurer leur participation effective dans la société.
EN Autism-Europe’s main objectives are, among others, to ensure full implementation and respect of the rights and the effective participation of people with disabilities.
francês | inglês |
---|---|
principaux | main |
pleine | full |
droits | rights |
personnes | people |
participation | participation |
effective | effective |
objectifs | objectives |
et | and |
respect | respect |
sont | are |
mise | implementation |
des | among |
FR Nous sommes tenus d’assurer la surveillance de la conformité aux exigences des Codes de conduite et de faire rapport à ce sujet afin d’assurer la plus grande transparence possible en
EN Tracking and reporting on compliance with the Codes’ requirements is a core function and provides transparency regarding our Code administration work. We assess all Code breaches we confirm according to
francês | inglês |
---|---|
exigences | requirements |
rapport | reporting |
transparence | transparency |
conformité | compliance |
codes | codes |
la | the |
nous | we |
à | to |
sujet | with |
surveillance | tracking |
de | according |
grande | on |
FR Il en va de votre responsabilité de vous assurer que votre vélo est en bon état de marche et que vous êtes en mesure d’assurer vous-même votre retour chez vous.
EN It is your responsibility to ensure that your bike is roadworthy, and that you are able to get yourself back under your own guidance.
francês | inglês |
---|---|
responsabilité | responsibility |
vélo | bike |
retour | back |
il | it |
votre | your |
assurer | ensure |
est | is |
état | to |
vous | you |
et | and |
vous-même | yourself |
FR Nous voulons nous assurer que les personnes qui travaillent en première ligne demeurent en santé et puissent continuer de servir les Canadiens et d’assurer le bon fonctionnement des chaînes d’approvisionnement partout au pays
EN We want to ensure our people on the front lines stay healthy so they can continue serving Canadians and keep supply chains across the country moving
francês | inglês |
---|---|
servir | serving |
canadiens | canadians |
chaînes | chains |
pays | country |
personnes | people |
le | the |
puissent | they can |
continuer | continue |
nous | we |
assurer | ensure |
au | on |
santé | healthy |
FR Il doit s’assurer, à moyen terme, que la structure organisationnelle et la technologie déployée permettent d’assurer le maintien de liquidités suffisantes et de les optimiser.
EN In the medium term, they must ensure that the organizational structure and technology deployed make it possible to maintain and optimize cash resources.
francês | inglês |
---|---|
terme | term |
liquidités | cash |
optimiser | optimize |
il | it |
doit | must |
structure | structure |
organisationnelle | organizational |
permettent | possible |
technologie | technology |
déployé | deployed |
à | to |
et | and |
FR Nous voulons nous assurer que les personnes qui travaillent en première ligne demeurent en santé et puissent continuer de servir les Canadiens et d’assurer le bon fonctionnement des chaînes d’approvisionnement partout au pays
EN We want to ensure our people on the front lines stay healthy so they can continue serving Canadians and keep supply chains across the country moving
francês | inglês |
---|---|
servir | serving |
canadiens | canadians |
chaînes | chains |
pays | country |
personnes | people |
le | the |
puissent | they can |
continuer | continue |
nous | we |
assurer | ensure |
au | on |
santé | healthy |
FR Les principaux objectifs d’Autisme-Europe sont d’assurer la pleine mise en œuvre et le respect des droits des personnes autistes et d’assurer leur participation effective dans la société.
EN Autism-Europe’s main objectives are, among others, to ensure full implementation and respect of the rights and the effective participation of people with disabilities.
francês | inglês |
---|---|
principaux | main |
pleine | full |
droits | rights |
personnes | people |
participation | participation |
effective | effective |
objectifs | objectives |
et | and |
respect | respect |
sont | are |
mise | implementation |
des | among |
FR Nous sommes tenus d’assurer la surveillance de la conformité aux exigences des Codes de conduite et de faire rapport à ce sujet afin d’assurer la plus grande transparence possible en
EN Tracking and reporting on compliance with the Codes’ requirements is a core function and provides transparency regarding our Code administration work. We assess all Code breaches we confirm according to
francês | inglês |
---|---|
exigences | requirements |
rapport | reporting |
transparence | transparency |
conformité | compliance |
codes | codes |
la | the |
nous | we |
à | to |
sujet | with |
surveillance | tracking |
de | according |
grande | on |
Mostrando 50 de 50 traduções