FR Visualisez plusieurs écrans distants en même temps à partir de systèmes multi-moniteurs, y compris le multi-to-one et le multi-to-multi. Même le multi-moniteur pour Mac !
"gardez vos multi outils" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Visualisez plusieurs écrans distants en même temps à partir de systèmes multi-moniteurs, y compris le multi-to-one et le multi-to-multi. Même le multi-moniteur pour Mac !
EN View multiple remote screens from multi-monitor systems at the same time, including multi-to-one and multi-to-multi. Even multi-monitor for Mac!
francês | inglês |
---|---|
systèmes | systems |
mac | mac |
écrans | screens |
le | the |
compris | including |
plusieurs | multiple |
temps | time |
à | to |
partir | from |
FR Visualisez plusieurs écrans distants en même temps à partir de systèmes multi-moniteurs, y compris le multi-to-one et le multi-to-multi. Même le multi-moniteur pour Mac !
EN View multiple remote screens from multi-monitor systems at the same time, including multi-to-one and multi-to-multi. Even multi-monitor for Mac!
francês | inglês |
---|---|
systèmes | systems |
mac | mac |
écrans | screens |
le | the |
compris | including |
plusieurs | multiple |
temps | time |
à | to |
partir | from |
FR Une véritable séparation entre le contenu et le design met le gabarit à portée de main, même dans des scénarios multi sites, multi canaux et multi langues.
EN True separation between content and design puts templating at your fingertips, even in multi site, multi channel and multi language scenarios.
francês | inglês |
---|---|
véritable | true |
séparation | separation |
design | design |
scénarios | scenarios |
canaux | channel |
main | fingertips |
contenu | content |
sites | site |
même | even |
multi | multi |
à | and |
de | between |
FR Une solution multi-canal, multi-dispositifs et multi-domaines offrant une expérience utilisateur optimisée. Les utilisateurs sont en mesure de gérer tous leurs consentements et préférences en ligne et hors connexion.
EN A multi-channel, cross-device and cross-domain solution offering an optimized user experience. Users are able to manage all their online and offline consents & preferences.
francês | inglês |
---|---|
solution | solution |
expérience | experience |
préférences | preferences |
en ligne | online |
utilisateurs | users |
sont | are |
gérer | manage |
utilisateur | user |
une | a |
offrant | offering |
optimisé | optimized |
et | and |
FR Soutien multi-moniteurs (multi-to-multi)
EN Multi-monitor support (multi-to-multi)
francês | inglês |
---|---|
soutien | support |
FR Portez-les. Gardez vos multi-outils préférés à portée de main avec le nouvel étui et la nouvelle pochette à outils de tous les jours Ainsworth.
EN Carry on. Keep your favorite multi-tools close at hand with the new Ainsworth EDC Sheath and Tool Pouch.
francês | inglês |
---|---|
pochette | pouch |
main | hand |
outils | tools |
nouvelle | new |
nouvel | the new |
vos | your |
à | and |
avec | with |
préférés | favorite |
FR Gardez l'esprit tranquille grâce à des fonctionnalités de sécurité fiables. Avec MacKeeper, vous gardez le contrôle.
EN Put your mind at rest with robust security features. With MacKeeper, you’re in control.
francês | inglês |
---|---|
fonctionnalités | features |
mackeeper | mackeeper |
sécurité | security |
contrôle | control |
de | put |
grâce | your |
avec | with |
FR Si vous gardez tout, nous vous offrons 25% de remise totale. Si vous ne gardez rien, le retour est gratuit.
EN Your personal shopper styles you for £10. But we remove that fee when you keep any piece.
francês | inglês |
---|---|
nous | we |
le | piece |
vous | you |
FR Non, ne notez pas le NIP – surtout pas sur la carte et ne le gardez en aucun cas avec la carte dans votre portefeuille. Gardez votre NIP secret et veillez à ne pas être observé lors de la saisie.
EN No, do not write down the PIN – especially not on the card – and never keep it in your purse or wallet with the card. Keep your PIN secret, and cover the keypad when entering your PIN.
FR Si vous gardez tout, nous vous offrons 25% de remise totale. Si vous ne gardez rien, le retour est gratuit.
EN Your personal shopper styles you for £10. But we remove that fee when you keep any piece.
francês | inglês |
---|---|
nous | we |
le | piece |
vous | you |
FR La morale de l'histoire : gardez une longueur d'avance et gardez un contenu frais ! Namaste. ????
EN The moral of the story: stay ahead of the curve and keep content fresh! Namaste. ????
francês | inglês |
---|---|
morale | moral |
contenu | content |
frais | fresh |
la | the |
de | of |
et | and |
gardez | keep |
FR Gérez en toute simplicité vos processus internationaux de front et de back office pour l’onboarding et la gestion de relations clients complexes, comme les multi-produits et/ou les multi-juridictions.
EN Seamlessly and easily orchestrate global front-office to back-office processes for complex multi-product and multi-jurisdictional customer onboarding and customer maintenance.
francês | inglês |
---|---|
simplicité | easily |
internationaux | global |
front | front |
back | back |
office | office |
clients | customer |
complexes | complex |
processus | processes |
et | and |
FR Idéal pour les installations multi-sites et multi-caméras, il vous permet de gérer vos données à un seul endroit
EN Ideal for use in multi-site and multi-camera installations, it lets you manage your data all in one place
francês | inglês |
---|---|
idéal | ideal |
installations | installations |
permet | lets |
données | data |
il | it |
gérer | manage |
endroit | place |
vos | your |
vous | you |
à | and |
de | all |
pour | for |
FR SUSE est conçu pour fonctionner dans un environnement multi-fournisseurs et multi-plates-formes. Vous pouvez donc toujours compter sur vos solutions informatiques, 24h/24 et 7j/7.
EN SUSE is designed to work in a multi-vendor, multi-platform environment. So you can always count on your IT solutions – 24/7.
francês | inglês |
---|---|
suse | suse |
conçu | designed |
environnement | environment |
toujours | always |
solutions | solutions |
est | is |
un | a |
dans | in |
pouvez | can |
vos | your |
sur | on |
et | you |
FR Base de code multi-appareils - Les contrôles Infragistics Xamarin.Forms UI permettent d'utiliser vos compétences C# et XAML pour créer des applis iOS/Android natives comme des applis multi-plate-forme traditionnelles avec un seul code.
EN One Codebase, Multiple Devices - Infragistics Xamarin.Forms UI controls let you use your current C# and XAML skills to create native iOS and Android apps in the same way as traditional cross-platform applications, using a single codebase.
francês | inglês |
---|---|
xamarin | xamarin |
ui | ui |
permettent | let |
compétences | skills |
ios | ios |
android | android |
natives | native |
traditionnelles | traditional |
c | c |
appareils | devices |
contrôles | controls |
dutiliser | use |
un | a |
vos | your |
comme | as |
de | way |
créer | create |
applis | apps |
les | single |
forms | forms |
FR SUSE est conçu pour fonctionner dans un environnement multi-fournisseurs et multi-plates-formes. Vous pouvez donc toujours compter sur vos solutions informatiques, 24h/24 et 7j/7.
EN SUSE is designed to work in a multi-vendor, multi-platform environment. So you can always count on your IT solutions – 24/7.
francês | inglês |
---|---|
suse | suse |
conçu | designed |
environnement | environment |
toujours | always |
solutions | solutions |
est | is |
un | a |
dans | in |
pouvez | can |
vos | your |
sur | on |
et | you |
FR La bonne nouvelle est que toutes nos licences sont multi-domaines / multi-sites. Cela signifie que si vous achetez une licence d'extension, vous pouvez l'installer sur tous les sites Web de vos clients sans aucune limitation.
EN The good news is all our licenses are multi-domains / multi-sites. It means that if you purchase an extension license, you can install it on all your clients websites without any no limitation.
francês | inglês |
---|---|
nouvelle | news |
clients | clients |
limitation | limitation |
si | if |
la | the |
licence | license |
aucune | no |
licences | licenses |
sont | are |
sur | on |
vos | your |
signifie | means that |
vous | you |
nos | our |
les | good |
sans | without |
FR La bonne nouvelle est que toutes nos licences sont multi-domaines / multi-sites. Cela signifie que si vous achetez une licence d'extension, vous pouvez l'installer sur tous les sites Web de vos clients, sans limitation.
EN The good news is all our licenses are multi-domains / multi-sites. It means that if your purchase an extension license, you can install it on all your clients websites, no limitation.
francês | inglês |
---|---|
nouvelle | news |
clients | clients |
limitation | limitation |
si | if |
la | the |
licence | license |
licences | licenses |
sont | are |
vous | you |
sur | on |
vos | your |
signifie | means that |
nos | our |
les | good |
FR Gardez tout le monde sur la même longueur d'onde : accès multi-utilisateurs
EN Keep everyone on the same page: Multi-user access
francês | inglês |
---|---|
accès | access |
gardez | keep |
sur | on |
FR Gardez tout le monde sur la même longueur d'onde: accès multi-utilisateurs
EN Keep everyone on the same page: Multi-user access
francês | inglês |
---|---|
accès | access |
gardez | keep |
sur | on |
FR Créez votre logo et vos cartes de visite. Ajoutez un filigrane à toutes vos images. Gardez votre logo, vos polices et vos couleurs dans un kit de marque pour les utiliser à tout moment. Un partenaire de choix pour tous vos besoins de branding.
EN Create a logo and business card. Watermark your images. Stash your logo, fonts, and colors in a brand kit for easy access. Your one-stop shop for branding has it all.
francês | inglês |
---|---|
cartes | card |
filigrane | watermark |
images | images |
couleurs | colors |
polices | fonts |
kit | kit |
un | a |
logo | logo |
branding | branding |
à | and |
dans | in |
de | all |
marque | brand |
FR Créez votre logo et vos cartes de visite. Ajoutez un filigrane à toutes vos images. Gardez votre logo, vos polices et vos couleurs dans un kit de marque pour les utiliser à tout moment. Un partenaire de choix pour tous vos besoins de branding.
EN Create a logo and business card. Watermark your images. Stash your logo, fonts, and colors in a brand kit for easy access. Your one-stop shop for branding has it all.
francês | inglês |
---|---|
cartes | card |
filigrane | watermark |
images | images |
couleurs | colors |
polices | fonts |
kit | kit |
un | a |
logo | logo |
branding | branding |
à | and |
dans | in |
de | all |
marque | brand |
FR Nous sommes connus pour les données de qualité. Nous avons développé une technologie de pointe pour explorer le Web 24h / 24 et 7j / 7 afin de remplir notre base de données multi-pétaoctets et multi-régions de mots clés, backlinks et pages.
EN Quality data is what we're known for. We’ve built advanced tech to crawl the web 24/7 to fill our multi-petabyte, multi-region database of keywords, backlinks and pages.
francês | inglês |
---|---|
connus | known |
qualité | quality |
développé | built |
technologie | tech |
backlinks | backlinks |
données | data |
web | web |
le | the |
remplir | fill |
pages | pages |
notre | our |
de | of |
mots clés | keywords |
pour | for |
base de données | database |
FR Fonctionnalités multi-sites et multi-marques
EN Multi-site and multi-brand functionality
francês | inglês |
---|---|
et | and |
fonctionnalité | functionality |
FR MapForce Server révolutionne la transformation de données avec des capacités de serveur permettant un traitement parallèle et un multi-threading, une fusion bulk SQL, prise en charge multi-plateforme, etc.
EN MapForce Server takes data transformation to the next level with server capabilities including parallel processing and multi-threading, bulk SQL merge, cross-platform support, and more.
francês | inglês |
---|---|
mapforce | mapforce |
données | data |
traitement | processing |
parallèle | parallel |
fusion | merge |
bulk | bulk |
. | takes |
sql | sql |
la | the |
transformation | transformation |
serveur | server |
avec | with |
le | more |
de | capabilities |
et | and |
en | to |
FR Altova RaptorXML est un serveur XML et XBRL haute performance optimisé pour les ordinateurs et serveur multi-CPU, multi-cœurs utilisés aujourd'hui
EN Altova RaptorXML is a high-performance XML and XBRL server optimized for today's multi-CPU, multi-core computers and servers
francês | inglês |
---|---|
altova | altova |
raptorxml | raptorxml |
xml | xml |
xbrl | xbrl |
haute | high |
performance | performance |
optimisé | optimized |
un | a |
serveur | server |
ordinateurs | computers |
est | is |
et | and |
pour | for |
FR RaptorXML est compatible en multiplate-forme et profite du caractère omniprésent des ordinateurs et serveur multi-cœurs et multi-CPU actuels pour fournir un traitement hyper-rapide des données XML et XBRL.
EN RaptorXML is highly cross-platform compatible and takes advantage of today’s ubiquitous multi-core and multi-CPU computers and servers to deliver lighting fast processing of XML and XBRL data.
francês | inglês |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
compatible | compatible |
traitement | processing |
xml | xml |
xbrl | xbrl |
. | takes |
rapide | fast |
est | is |
et | and |
ordinateurs | computers |
données | data |
serveur | servers |
fournir | to |
FR Lors de la commande de votre certificat SSL, choisissez un certificat SSL DV multi domaines ou Wildcard, un certificat EV multi domaines ou un certificat Let's Encrypt.
EN When ordering your SSL certificate, choose a multi-domain or Wildcard DV SSL certificate, a multi-domain EV certificate or a Let's Encrypt certificate.
francês | inglês |
---|---|
certificat | certificate |
ssl | ssl |
choisissez | choose |
dv | dv |
ev | ev |
encrypt | encrypt |
domaines | domain |
ou | or |
votre | your |
un | a |
lors | when |
multi | multi |
commande | ordering |
FR Lancez des campagnes personnalisées multi-touch et multi-wave. Exécutez des tests et mesurez les résultats en quelques minutes, et non en quelques jours.
EN Launch personalized multi-touch, multi-wave campaigns, execute tests, and measure results in minutes, not days.
francês | inglês |
---|---|
lancez | launch |
campagnes | campaigns |
exécutez | execute |
tests | tests |
mesurez | measure |
minutes | minutes |
non | not |
et | and |
résultats | results |
en | in |
jours | days |
personnalisées | personalized |
FR À ce jour, 800 femmes et 140 jeunes multiplicateurs et multiplicatrices ont été formés dans ce domaine.
EN Some 800 women and 140 young disseminators have received this training to date.
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
jeunes | young |
jour | date |
et | and |
dans | some |
ont | have |
FR S’intègre à la plupart des outils DevOps. Les étapes d’un pipeline unique peuvent fonctionner sur des nœuds multi-OS et multi-architectures, réduisant ainsi le besoin d'avoir plusieurs outils CI/CD.
EN Integrates with most DevOps tools. The steps in a single pipeline can run in multi-OS, multi-architechture nodes, reducing the need to have multiple CI/CD tools.
francês | inglês |
---|---|
devops | devops |
pipeline | pipeline |
réduisant | reducing |
cd | cd |
outils | tools |
peuvent | can |
nœuds | nodes |
besoin | need |
ci | ci |
à | to |
étapes | steps |
dun | a |
plusieurs | multiple |
ainsi | with |
et | have |
FR Expansion sur site (autonome) avec réplication multi-sites, ou déploiements dans le Cloud, Multi-cloud ou hybrides
EN Grow on-prem (self-managed) with multi-site replication, or in Cloud, Multi-cloud or Hybrid deployments
francês | inglês |
---|---|
expansion | grow |
site | site |
réplication | replication |
ou | or |
déploiements | deployments |
cloud | cloud |
hybrides | hybrid |
avec | with |
dans | in |
sur | on |
FR Mappage multi-source, multi-cible
EN Multi-source, multi-target mapping
francês | inglês |
---|---|
mappage | mapping |
FR Le lecteur de carte à puce multi-ISO uTrust 3720 F d'Identiv intègre des capacités d'interface sans contact multi-ISO (ISO14443 et ISO15693) pour prendre en charge une grande variété d'applications d'identification.
EN Identiv’s uTrust 3720 F Multi-ISO Smart Card Reader integrates multi-ISO (ISO14443 and ISO15693) contactless interface capabilities to support a wide variety of identification applications.
francês | inglês |
---|---|
f | f |
intègre | integrates |
iso | iso |
grande | wide |
sans contact | contactless |
carte | card |
lecteur | reader |
de | of |
à | to |
capacités | capabilities |
variété | variety |
une | a |
FR Authentification multi-secteurs, lecture et écriture multi-blocs
EN Multi-sector authentication, multi-block reading and writing
francês | inglês |
---|---|
authentification | authentication |
lecture | and |
FR À ce jour, 800 femmes et 140 jeunes multiplicateurs et multiplicatrices ont été formés dans ce domaine.
EN Some 800 women and 140 young disseminators have received this training to date.
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
jeunes | young |
jour | date |
et | and |
dans | some |
ont | have |
FR À ce jour, 800 femmes et 140 jeunes multiplicateurs et multiplicatrices ont été formés dans ce domaine.
EN Some 800 women and 140 young disseminators have received this training to date.
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
jeunes | young |
jour | date |
et | and |
dans | some |
ont | have |
FR À ce jour, 800 femmes et 140 jeunes multiplicateurs et multiplicatrices ont été formés dans ce domaine.
EN Some 800 women and 140 young disseminators have received this training to date.
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
jeunes | young |
jour | date |
et | and |
dans | some |
ont | have |
FR Teradata est la plateforme de données multi-Cloud connectée qui offre la même expérience et des résultats en temps réel dans les environnements de Cloud publics, hybrides ou multi-Cloud.
EN Teradata is the connected multi-cloud data platform that offers the same experience and real-time results across public, hybrid, or multi-cloud environments.
francês | inglês |
---|---|
teradata | teradata |
offre | offers |
expérience | experience |
environnements | environments |
cloud | cloud |
publics | public |
hybrides | hybrid |
temps réel | real-time |
données | data |
résultats | results |
réel | real |
ou | or |
la | the |
plateforme | platform |
temps | time |
connecté | connected |
qui | that |
de | across |
et | and |
FR La popularité des plateformes multi-cloud auprès des entreprises du monde entier ne cesse de croître. Découvrez les raisons pour lesquelles le multi-cloud est une solution idéale pour bénéficier d'une meilleure plateforme d’analyse.
EN Multi-cloud platforms are growing in popularity with companies worldwide. See why multi-cloud makes for a better analytics platform.
francês | inglês |
---|---|
popularité | popularity |
entreprises | companies |
monde | worldwide |
croître | growing |
auprès | with |
plateformes | platforms |
plateforme | platform |
est | makes |
ne | see |
une | a |
FR Genesys Multicloud CX repose sur des chiffrements solides, une isolation logique, des normes de sécurité multi-locataires exigeantes et une authentification multi-facteur
EN Genesys Multicloud CX maintains strong encryption, logical isolation, stringent multi-tenant security standards and multi-factor authentication
francês | inglês |
---|---|
genesys | genesys |
multicloud | multicloud |
cx | cx |
solides | strong |
isolation | isolation |
logique | logical |
normes | standards |
authentification | authentication |
sécurité | security |
et | and |
FR Avec des API avancées, des autorisations multi-utilisateurs et multi-utilisateurs et un éditeur cloud puissant, la plateforme de transcription et de traduction basée sur le cloud de Sonix facilite le déploiement dans l'ensemble de votre entreprise.
EN With advanced APIs, multi-user and multi-permissioning, and a powerful cloud-based editor, Sonix’s cloud-based transcription and translation platform makes is easy to deploy across your entire firm.
francês | inglês |
---|---|
api | apis |
éditeur | editor |
cloud | cloud |
puissant | powerful |
entreprise | firm |
un | a |
transcription | transcription |
basée | based |
facilite | easy |
plateforme | platform |
votre | your |
avec | with |
déploiement | deploy |
avancées | advanced |
et | and |
la | to |
de | across |
traduction | translation |
FR Multi-vitrines et multi-catalogues
EN Multi-storefront and multi-catalog
francês | inglês |
---|---|
et | and |
FR Scalable Multi-node Deep Learning Training Using GPUs in the AWS Cloud (Formation évolutive sur le Deep Learning multi-nœuds utilisant des GPU dans le cloud AWS)
EN Scalable multi-node deep learning training using GPUs in the AWS Cloud
francês | inglês |
---|---|
gpu | gpus |
in | in |
aws | aws |
cloud | cloud |
évolutive | scalable |
le | the |
learning | learning |
training | training |
using | using |
FR Entrez dans le monde mystique de Childish Gambino, avec la première expérience musicale multi-joueurs et multi-plateformes en RA au monde.
EN Enter Childish Gambino's mystical world in the world's first multi-platform, multi-player AR music experience.
francês | inglês |
---|---|
mystique | mystical |
expérience | experience |
musicale | music |
en | in |
première | first |
FR L'outil de gestion de la connectivité (CMT) 24/7 du capteur au bord au nuage. Hébergez les données dans le cloud afin d'automatiser facilement la gestion des appareils et du réseau pour les projets multi-passerelles et multi-sites.
EN The sensor-to-edge-to-cloud 24/7 Connectivity Management Tool (CMT). Host data in the cloud to easily automate device and network management for multi-gateway and multi-site projects.
francês | inglês |
---|---|
cmt | cmt |
capteur | sensor |
facilement | easily |
cloud | cloud |
appareils | device |
connectivité | connectivity |
données | data |
réseau | network |
projets | projects |
gestion | management |
dans | in |
bord | edge |
et | and |
FR Le lecteur de cartes multi-ISO uTrust 3720 F d'Identiv intègre des capacités d'interface sans contact multi-ISO (ISO14443 et ISO15693) pour supporter une grande variété d'applications d'identification.
EN Identiv’s uTrust 3720 F Multi-ISO Smart Card Reader integrates multi-ISO (ISO14443 and ISO15693) contactless interface capabilities to support a wide variety of identification applications.
francês | inglês |
---|---|
f | f |
intègre | integrates |
iso | iso |
grande | wide |
sans contact | contactless |
cartes | card |
supporter | support |
lecteur | reader |
de | of |
capacités | capabilities |
variété | variety |
une | a |
FR Le les développeurs d'applications mobiles multi-plateformes vont de l'avant avec des demandes basées sur Réagir aux autochtonesUn cadre pour le développement d'applications multi-plateformes pour iOS et Android.
EN The multi-platform mobile application developers are moving forward with applications based on React NativeA framework for multi-platform application development for both iOS and Android.
francês | inglês |
---|---|
développeurs | developers |
mobiles | mobile |
réagir | react |
cadre | framework |
ios | ios |
android | android |
dapplications | application |
développement | development |
le | the |
basées | based on |
avec | with |
sur | on |
basé | based |
pour | forward |
et | and |
FR Alienware dévoile Concept Nyx, un concept de jeu multi-pièces et multi-plateformes
EN Alienware reveals Concept Nyx, a multi-room and multi-platform gaming concept
francês | inglês |
---|---|
alienware | alienware |
dévoile | reveals |
concept | concept |
un | a |
et | and |
FR L’insert MULTI DENSITY MTB est spécialement conçu pour la pratique du VTT et la morphologie féminine, les panneaux en mousses multi densité apportent un confort maximal, dans toutes les conditions
EN The MULTI DENSITY MTB insert is specially designed for trail biking and the multiple density foam panels add maximum under all conditions
francês | inglês |
---|---|
spécialement | specially |
panneaux | panels |
maximal | maximum |
la | the |
et | and |
densité | density |
conditions | conditions |
multi | multi |
pour | designed |
du | trail |
un | multiple |
en | all |
vtt | mtb |
toutes | for |
Mostrando 50 de 50 traduções