FR Il est également essentiel que votre CMS soit correctement configuré pour que vos pages fonctionnent correctement. Si vous utilisez WordPress, vous pouvez faire plusieurs choses pour améliorer le temps de chargement et la navigation :
"entré correctement" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Il est également essentiel que votre CMS soit correctement configuré pour que vos pages fonctionnent correctement. Si vous utilisez WordPress, vous pouvez faire plusieurs choses pour améliorer le temps de chargement et la navigation :
EN It is also essential that your CMS is configured correctly so that your pages work correctly. If you use WordPress, you can do several things to improve the loading time and navigation:
francês | inglês |
---|---|
cms | cms |
correctement | correctly |
configuré | configured |
wordpress | wordpress |
chargement | loading |
il | it |
si | if |
essentiel | essential |
également | also |
améliorer | improve |
pages | pages |
navigation | navigation |
temps | time |
vous | you |
utilisez | you use |
et | and |
FR L’infirmier(ière) doit vérifier régulièrement les pompes à perfusion se trouvant dans le couloir afin de s’assurer que les solutions et les médicaments sont correctement perfusés et que les pompes sont correctement réglées.
EN The nurse should conduct periodic infusion pump rounds in the hallway to verify the accuracy of the fluids and medications infusing as well as the pump settings;
francês | inglês |
---|---|
pompes | pump |
perfusion | infusion |
couloir | hallway |
médicaments | medications |
correctement | well |
le | the |
doit | should |
vérifier | verify |
de | of |
à | to |
trouvant | and |
dans | in |
FR d3d10 - L'ajout de cette commande permet de s'assurer que le jeu se lance correctement. L'utilisation de sm4 signifie que le jeu doit être lancé pour fonctionner en DX10, mais cette commande permet de s'assurer que le jeu est chargé correctement.
EN d3d10 - Adding this makes sure the game launches properly. Using sm4 means the gam should launch to run on DX10 instead but this command just ensures it loads the game properly.
francês | inglês |
---|---|
permet | ensures |
commande | command |
jeu | game |
correctement | properly |
lance | launches |
lancé | launch |
le | the |
signifie | to |
doit | should |
pour | instead |
mais | but |
est | makes |
FR L’infirmier(ière) doit vérifier régulièrement les pompes à perfusion se trouvant dans le couloir afin de s’assurer que les solutions et les médicaments sont correctement perfusés et que les pompes sont correctement réglées.
EN The nurse should conduct periodic infusion pump rounds in the hallway to verify the accuracy of the fluids and medications infusing as well as the pump settings;
francês | inglês |
---|---|
pompes | pump |
perfusion | infusion |
couloir | hallway |
médicaments | medications |
correctement | well |
le | the |
doit | should |
vérifier | verify |
de | of |
à | to |
trouvant | and |
dans | in |
FR Très important : entretenir correctement sa tente ! La saleté, la résine des arbres et les intempéries ont un impact sur les matériaux. Voici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement les tentes.
EN It’s incredibly important to take proper care of your tent! Dirt, resin from trees and the weather take their toll on the materials. Here are some practical tips on how to care for and clean your tent.
francês | inglês |
---|---|
important | important |
saleté | dirt |
résine | resin |
arbres | trees |
matériaux | materials |
nettoyer | clean |
très | incredibly |
tente | tent |
la | the |
conseils | tips |
et | and |
sur | on |
sa | its |
un | some |
pour | for |
FR Après la vérification de l'uniformité du niveau de remplissage de liquide, il est important de déterminer si le bouchon est placé correctement et si la bague d'inviolabilité est correctement serrée
EN After liquid fill levels are inspected for uniformity, it is important to determine whether the cap is placed correctly and the safety ring is properly torqued
francês | inglês |
---|---|
niveau | levels |
remplissage | fill |
liquide | liquid |
important | important |
bouchon | cap |
bague | ring |
il | it |
déterminer | determine |
si | whether |
après | to |
et | and |
de | after |
FR Il est également essentiel que votre CMS soit correctement configuré pour que vos pages fonctionnent correctement. Si vous utilisez WordPress, vous pouvez faire plusieurs choses pour améliorer le temps de chargement et la navigation :
EN It is also essential that your CMS is configured correctly so that your pages work correctly. If you use WordPress, you can do several things to improve the loading time and navigation:
francês | inglês |
---|---|
cms | cms |
correctement | correctly |
configuré | configured |
wordpress | wordpress |
chargement | loading |
il | it |
si | if |
essentiel | essential |
également | also |
améliorer | improve |
pages | pages |
navigation | navigation |
temps | time |
vous | you |
utilisez | you use |
et | and |
FR Telnet n'enregistre pas correctement les retours arrie?re, vous devez donc saisir vos commandes correctement ou les copier et les coller a? partir de cette page.
EN Telnet does not register backspaces correctly, so you must type your commands correctly or copy and paste them from this page.
francês | inglês |
---|---|
correctement | correctly |
saisir | type |
commandes | commands |
donc | so |
ou | or |
cette | this |
vos | your |
copier | copy |
vous | you |
coller | paste |
page | page |
pas | not |
devez | you must |
et | and |
partir | from |
FR Pour que cela réussisse, les données doivent être correctement migrées et l?environnement correctement configuré en fonction des profils de vos utilisateurs
EN For this to succeed, the data has to be properly migrated and the environment appropriately set up according to your users’ profiles
francês | inglês |
---|---|
configuré | set up |
profils | profiles |
utilisateurs | users |
migré | migrated |
correctement | properly |
environnement | environment |
données | data |
vos | your |
de | according |
et | and |
pour | for |
être | be |
FR Les efforts de planification de la relève doivent concourir à l’atteinte d’un bon équilibre, notamment entre hommes et femmes, entre langues parlées, entre milieux d’origine et entre régions géographiques.
EN As part of Board succession planning, it is important to strive for a good balance including gender, language, diversity of backgrounds, and geographical representation.
francês | inglês |
---|---|
planification | planning |
équilibre | balance |
notamment | including |
géographiques | geographical |
femmes | gender |
à | to |
dun | a |
les | good |
de | of |
et | and |
langues | is |
FR Les efforts de planification de la relève doivent concourir à l’atteinte d’un bon équilibre, notamment entre hommes et femmes, entre langues parlées, entre milieux d’origine et entre régions géographiques.
EN As part of Board succession planning, it is important to strive for a good balance including gender, language, diversity of backgrounds, and geographical representation.
francês | inglês |
---|---|
planification | planning |
équilibre | balance |
notamment | including |
géographiques | geographical |
femmes | gender |
à | to |
dun | a |
les | good |
de | of |
et | and |
langues | is |
FR Le Ticket t+ permet au voyageur de réaliser un nombre illimité de correspondances entre les différents moyens de transport : entre Métro et RER (dans Paris – zone 1), entre les lignes de bus et entre bus et tramways (sauf sur la T4).
EN With the t+ ticket, travellers will be able to travel on the Metro and the RER express train (zone 1), or connect a bus line with another bus line or with any tram (except T4).
francês | inglês |
---|---|
t | t |
ticket | ticket |
rer | rer |
zone | zone |
sauf | except |
métro | metro |
un | a |
bus | bus |
de | another |
et | and |
sur | on |
FR Choisir une optionLongueur > 5,70mLongueur ≤ à 4,30mLongueur entre 4,31 et 4,70mLongueur entre 4,71 et 5,20mLongueur entre 5,21 et 5,40mLongueur entre 5,41 et 5,70mQuad / PGOVa'a ho'eEffacer
EN Choose an optionQuadLength > 5,70mLength ≤ 4,30mLength between 4,31 and 4,70mLength between 4,71 and 5,20mLength between 5,21 and 5,40mLength between 5,41 and 5,70mVa'a ho'e (Canoe)Clear
FR Bateau 12″ + Remorque, Jet Ski + Remorque, Longueur > 5,70m, Longueur ≤ à 4,30m, Longueur entre 4,31 et 4,70m, Longueur entre 4,71 et 5,20m, Longueur entre 5,21 et 5,40m, Longueur entre 5,41 et 5,70m, Quad / PGO, Va'a ho'e
EN Quad, Length > 5,70m, Length ≤ 4,30m, Length between 4,31 and 4,70m, Length between 4,71 and 5,20m, Length between 5,21 and 5,40m, Length between 5,41 and 5,70m, Va'a ho'e (Canoe)
FR Tags:différence entre ssl et tls, différences entre ssl et tls, SSL et TLS, différence entre SSL et TLS, TLS et SSL, différence entre TLS et SSL
EN Tags:difference between ssl and tls, differences between ssl and tls, SSL and TLS, SSL and TLS difference, TLS and SSL, TLS and SSL difference
francês | inglês |
---|---|
tags | tags |
entre | between |
et | and |
différence | difference |
ssl | ssl |
différences | differences |
tls | tls |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Google affiche généralement les 50 à 60 premiers caractères d'un titre, donc la meilleure option est de les garder en dessous de 60 pour que 90% d'entre eux apparaissent correctement. S'ils sont plus longs, il y a une chance qu'ils soient coupés.
EN Google usually displays the first 50 to 60 characters of a title, so the best option is to keep them below 60 to have 90% of them showing up correctly. If they’re longer, there’s a chance they will be cut off.
francês | inglês |
---|---|
chance | chance |
affiche | displays |
correctement | correctly |
caractères | characters |
longs | longer |
la | the |
option | option |
de | of |
dessous | below |
généralement | usually |
les | off |
premiers | the first |
une | a |
à | to |
meilleure | the best |
FR Toutefois, certaines d'entre elles (par exemple, les antivirus et les applications de sauvegarde et de nettoyage) nécessitent un accès complet pour fonctionner correctement.
EN However, some applications, such as backup apps, antiviruses, and cleaning apps, do require full access to operate successfully.
francês | inglês |
---|---|
sauvegarde | backup |
nettoyage | cleaning |
accès | access |
complet | full |
nécessitent | require |
et | and |
pour | to |
FR Si l'enregistreur de données n'est pas correctement fermé, l'humidité peut pénétrer à l'intérieur de l'appareil, en particulier par temps humide ou dans les endroits où il y a un grand changement de température entre la nuit et le jour
EN If the data logger is not properly closed, humidity may penetrate inside the device, especially in humid weather or locations where there is a big temperature change between night and day
francês | inglês |
---|---|
correctement | properly |
fermé | closed |
pénétrer | penetrate |
humide | humid |
endroits | locations |
grand | big |
changement | change |
si | if |
données | data |
ou | or |
température | temperature |
un | a |
peut | may |
nuit | night |
en | in |
en particulier | especially |
de | between |
pas | not |
à | and |
dans | inside |
FR Cette conversion permet à des applications d'entreprise, des API et d'autres systèmes disparates de traiter et de partager correctement les données entre eux
EN This conversion enables disparate enterprise applications, APIs and other systems to correctly process and share data between them
francês | inglês |
---|---|
permet | enables |
partager | share |
correctement | correctly |
conversion | conversion |
api | apis |
systèmes | systems |
applications | applications |
traiter | process |
données | data |
cette | this |
à | to |
et | and |
FR Le système de vision détermine si la hauteur de la vis entre dans la catégorie acceptable avec une précision de l’ordre du micron afin de définir si elle est correctement connectée.
EN The vision system determines with micron precision whether the height of the screw is outside the accepted range for determining whether or not it is properly connected.
francês | inglês |
---|---|
vision | vision |
détermine | determines |
hauteur | height |
vis | screw |
précision | precision |
micron | micron |
correctement | properly |
système | system |
avec | with |
connecté | connected |
de | of |
si | whether |
FR Si les charges ne sont pas correctement équilibrées entre les circuits et les phases, les gestionnaires de datacenter risquent de surcharger les circuits ou de bloquer l’alimentation
EN If loads are not properly balanced across circuits and phases, data center managers risk overloading circuits or stranding power
francês | inglês |
---|---|
charges | loads |
correctement | properly |
équilibrées | balanced |
circuits | circuits |
phases | phases |
gestionnaires | managers |
datacenter | data center |
risquent | risk |
si | if |
ou | or |
sont | are |
et | and |
de | across |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Google affiche généralement les 50 à 60 premiers caractères d'un titre, donc la meilleure option est de les garder en dessous de 60 pour que 90% d'entre eux apparaissent correctement. S'ils sont plus longs, il y a une chance qu'ils soient coupés.
EN Google usually displays the first 50 to 60 characters of a title, so the best option is to keep them below 60 to have 90% of them showing up correctly. If they’re longer, there’s a chance they will be cut off.
francês | inglês |
---|---|
chance | chance |
affiche | displays |
correctement | correctly |
caractères | characters |
longs | longer |
la | the |
option | option |
de | of |
dessous | below |
généralement | usually |
les | off |
premiers | the first |
une | a |
à | to |
meilleure | the best |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR Notez que vous pouvez vous assurer que votre texte est entré correctement en exécutant ce qui suit:
EN Note that you can ensure your text is entered correctly by running the following:
francês | inglês |
---|---|
notez | note |
assurer | ensure |
correctement | correctly |
ce | that |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
en | running |
FR L’actualisation écrasera l’ensemble des modifications manuelles que vous avez apportées : c’est pourquoi il est conseillé de bien vérifier que la correspondance entre les colonnes a été établie correctement.
EN Refresh will overwrite any manual changes you've made, so double-check to make sure your columns are mapped correctly.
francês | inglês |
---|---|
manuelles | manual |
vérifier | check |
colonnes | columns |
modifications | changes |
est | made |
de | any |
correctement | correctly |
FR L’actualisation écrasera l’ensemble des modifications manuelles que vous avez apportées : c’est pourquoi il est conseillé de bien vérifier que la correspondance entre les colonnes a été correctement établie.
EN Refresh will overwrite any manual changes you've made so double check to make sure your columns are mapped correctly.
francês | inglês |
---|---|
manuelles | manual |
colonnes | columns |
modifications | changes |
est | made |
vérifier | check |
correctement | correctly |
de | double |
FR Comme l'on peut s'y attendre, 72 % d'entre eux (34 % en France) ont noté devoir basculer entre au moins deux outils pour monitorer l'état de santé de leurs systèmes et 13 % (14 % en France) ont indiqué devoir naviguer entre dix outils différents
EN Unsurprisingly, 72% noted having to toggle between at least two and 13% between ten different tools to monitor the health or their systems
francês | inglês |
---|---|
basculer | toggle |
monitorer | monitor |
santé | health |
outils | tools |
systèmes | systems |
au moins | least |
de | between |
et | and |
différents | different |
dix | the |
FR Souvent associé au minimalisme allemand, ce mouvement vise l'effacement de la ligne entre bruit et musique, entre mélodie et rythme, entre audible et inaudible
EN The glitch aesthetic is characterized by a deliberate use of glitch based sonic artifacts that would normally be viewed as unwanted disturbances reducing the overall sound quality and are thus usually to be avoided in audio recordings
francês | inglês |
---|---|
ce | that |
de | of |
la | the |
mélodie | sound |
bruit | are |
FR Des dirigeants politiques attisent la haine et érigent des murs entre les riches et les pauvres, entre les jeunes et les vieux, entre ceux qui vivent chez eux et ceux qui doivent migrer
EN Political leaders have kindled hatred and erected walls between rich and poor, young and old, those at home and those who have to migrate
francês | inglês |
---|---|
dirigeants | leaders |
politiques | political |
riches | rich |
pauvres | poor |
vieux | old |
migrer | migrate |
murs | walls |
jeunes | young |
doivent | have to |
et | and |
entre | between |
FR Nous garantissons une communication sécurisée entre les personnes (H2H), entre les machines (M2M) et entre les personnes et les machines (H2M).
EN We ensure secure communication between people (H2H), between machines (M2M), and between people and machines (H2M).
francês | inglês |
---|---|
communication | communication |
machines | machines |
s | m |
nous | we |
entre | between |
garantissons | ensure |
personnes | people |
et | and |
sécurisé | secure |
FR La juste mesure entre les besoins actuels et les résultats futurs, entre la planification et la production, entre l’humain et la technologie.
EN Striking just the right balance between where you are now and where you want to be. Between planning and production, between people and technology.
francês | inglês |
---|---|
besoins | want |
actuels | now |
planification | planning |
la | the |
production | production |
technologie | technology |
et | and |
entre | between |
juste | to |
FR Avec eux, nous avons créé la Charte 18-XX1, une invitation au dialogue entre les générations, un pont entre les arts, les langues et l’éducation, entre des lieux, des villes, en Europe et dans le monde
EN With them, we created Charte 18-XX1, a charter that serves as an invitation to dialogue between generations and a bridge between the arts, languages, and education, between venues and cities in Europe and around the world
francês | inglês |
---|---|
créé | created |
charte | charter |
invitation | invitation |
dialogue | dialogue |
générations | generations |
pont | bridge |
arts | arts |
europe | europe |
éducation | education |
villes | cities |
monde | world |
langues | languages |
nous | we |
un | a |
en | in |
avec | with |
et | and |
entre | between |
FR Ce qui est unique au FIC c’est cet équilibre intéressant entre public et privé, entre le monde de la recherche et les offreurs de services, entre professionnels et jeunes innovants. Le tout dans une dimension réellement européenne.
EN What is unique about the FIC is this interesting balance between public and private stakeholders, between the research world and the service providers, and between professionals and young innovators. All in a truly European dimension.
francês | inglês |
---|---|
équilibre | balance |
intéressant | interesting |
recherche | research |
jeunes | young |
dimension | dimension |
réellement | truly |
européenne | european |
public | public |
monde | world |
services | service |
professionnels | professionals |
ce | this |
privé | private |
dans | in |
une | a |
et | and |
de | between |
FR Un bon de repas vous est offert. Les heures des repas : - Petit-déjeuner entre 5 et 10 heures. - Déjeuner entre 11 h 30 et 14 h 30. - Dîner entre 19h00 et 22h00
EN A meal voucher is open to you. Meal times: - Breakfast between 5 a.m. and 10 a.m. - Lunch between 11:30 a.m. and 2:30 p.m. - Dinner between 19:00 and 22:00
francês | inglês |
---|---|
bon | voucher |
un | a |
repas | meal |
est | is |
h | m |
dîner | dinner |
de | between |
et | and |
vous | you |
FR Synchronisation des tâches entre les projets - Marquez les tâches comme étant en double entre les projets afin de garder la trace du travail entre les équipes.
EN Sync tasks across projects ? Mark tasks as a duplicate across projects to keep track of work between teams.
francês | inglês |
---|---|
synchronisation | sync |
marquez | mark |
équipes | teams |
comme | as |
projets | projects |
travail | work |
de | of |
FR Souvent associé au minimalisme allemand, ce mouvement vise l'effacement de la ligne entre bruit et musique, entre mélodie et rythme, entre audible et inaudible
EN The glitch aesthetic is characterized by a deliberate use of glitch based sonic artifacts that would normally be viewed as unwanted disturbances reducing the overall sound quality and are thus usually to be avoided in audio recordings
francês | inglês |
---|---|
ce | that |
de | of |
la | the |
mélodie | sound |
bruit | are |
FR Des dirigeants politiques attisent la haine et érigent des murs entre les riches et les pauvres, entre les jeunes et les vieux, entre ceux qui vivent chez eux et ceux qui doivent migrer
EN Political leaders have kindled hatred and erected walls between rich and poor, young and old, those at home and those who have to migrate
francês | inglês |
---|---|
dirigeants | leaders |
politiques | political |
riches | rich |
pauvres | poor |
vieux | old |
migrer | migrate |
murs | walls |
jeunes | young |
doivent | have to |
et | and |
entre | between |
FR Nous garantissons une communication sécurisée entre les personnes (H2H), entre les machines (M2M) et entre les personnes et les machines (H2M).
EN We ensure secure communication between people (H2H), between machines (M2M), and between people and machines (H2M).
francês | inglês |
---|---|
communication | communication |
machines | machines |
s | m |
nous | we |
entre | between |
garantissons | ensure |
personnes | people |
et | and |
sécurisé | secure |
FR Sans ces technologies, les recommandations personnalisées, vos préférences de compte ou la localisation du site ne peuvent pas fonctionner correctement. Pour en savoir plus, consultez notre Règlement concernant les cookies et technologies similaires.
EN Without these technologies, things like personalized recommendations, your account preferences, or localisation may not work correctly. Find out more in our Cookies & Similar Technologies Policy.
francês | inglês |
---|---|
technologies | technologies |
préférences | preferences |
correctement | correctly |
cookies | cookies |
recommandations | recommendations |
ou | or |
peuvent | may |
plus | more |
règlement | policy |
compte | account |
en | in |
vos | your |
du | work |
similaires | similar |
et | find |
notre | our |
personnalisées | personalized |
FR Votre navigateur est obsolète. Le site pourrait ne pas s'afficher correctement. Veuillez mettre votre navigateur à jour.
EN Your browser is out of date. The site might not be displayed correctly. Please update your browser.
francês | inglês |
---|---|
correctement | correctly |
navigateur | browser |
le | the |
site | site |
pourrait | be |
veuillez | please |
votre | your |
Mostrando 50 de 50 traduções