FR Dans Control Center, vous pouvez créer un Plan d’action pour vous assurer que votre équipe accomplit toujours les mêmes tâches, suit les mêmes métriques et génère des rapports sur les mêmes éléments dans tous les projets.
"mêmes conditions" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Dans Control Center, vous pouvez créer un Plan d’action pour vous assurer que votre équipe accomplit toujours les mêmes tâches, suit les mêmes métriques et génère des rapports sur les mêmes éléments dans tous les projets.
DE In Control Center können Sie einen Blueprint erstellen, um sicherzustellen, dass Ihr Team konsistent die gleichen Aufgaben erledigt, dieselben Messzahlen nachverfolgt und projektübergreifend Berichte zu denselben Elementen erstellt.
francês | alemão |
---|---|
control | control |
center | center |
équipe | team |
métriques | messzahlen |
rapports | berichte |
éléments | elementen |
et | und |
plan | blueprint |
les | dieselben |
projets | projekt |
dans | in |
assurer | sicherzustellen |
mêmes | gleichen |
vous | sie |
un | einen |
créer | erstellen |
que | ihr |
FR À son noyau, un serveur Hostwinds Cloud et un VPS sont identiques.Ce sont les mêmes produits, avec les mêmes spécifications techniques disponibles et les mêmes fonctionnalités disponibles.
DE Im Kern sind ein Hostwinds-Cloud-Server und ein VPS identisch.Sie sind die gleichen Produkte mit den gleichen technischen Spezifikationen und mit den gleichen Funktionen verfügbar.
francês | alemão |
---|---|
noyau | kern |
spécifications | spezifikationen |
techniques | technischen |
fonctionnalités | funktionen |
disponibles | verfügbar |
avec | mit |
identiques | identisch |
mêmes | gleichen |
un | ein |
produits | produkte |
FR À son noyau, un serveur Hostwinds Cloud et un VPS sont identiques.Ce sont les mêmes produits, avec les mêmes spécifications techniques disponibles et les mêmes fonctionnalités disponibles.
DE Im Kern sind ein Hostwinds-Cloud-Server und ein VPS identisch.Sie sind die gleichen Produkte mit den gleichen technischen Spezifikationen und mit den gleichen Funktionen verfügbar.
francês | alemão |
---|---|
noyau | kern |
spécifications | spezifikationen |
techniques | technischen |
fonctionnalités | funktionen |
disponibles | verfügbar |
avec | mit |
identiques | identisch |
mêmes | gleichen |
un | ein |
produits | produkte |
FR À des tiers dans le cadre de l'application de nos Termes et conditions pour les auteurs d'avis, des Conditions d'utilisation pour les auteurs d'avis, des Termes et conditions pour les entreprises, et des Conditions d'utilisation pour les entreprises.
DE an Dritte in Verbindung mit der Durchsetzung unserer allgemeinen Nutzungsbedingungen für Nutzer, unserer Richtlinien für Bewerter, unserer allgemeinen Nutzungsbedingungen für Unternehmen und unserer Richtlinien für Unternehmen,
francês | alemão |
---|---|
entreprises | unternehmen |
conditions | nutzungsbedingungen |
tiers | dritte |
dans | in |
nos | unserer |
FR Si les dispositions des Modalités et Conditions Spécifiques et les dispositions de ces Conditions d’Utilisation se trouvent en conflit, les Modalités et Conditions Spécifiques doivent prévaloir sur ces Conditions d’Utilisation.
DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
si | falle |
dispositions | bestimmungen |
spécifiques | besonderen |
sur | im |
de | zwischen |
les | diesen |
FR Si les présentes Conditions d'utilisation entrent en conflit avec d'autres conditions contenues dans ce site Web, les conditions des présentes Conditions d'utilisation prévaudront
DE Wenn diese Nutzungsbedingungen im Widerspruch zu anderen Bedingungen innerhalb dieser Website enthalten sind, dann sind die Bedingungen dieser Nutzungsbedingungen zu kontrollieren
francês | alemão |
---|---|
dautres | anderen |
contenues | enthalten |
si | wenn |
dans | im |
site | website |
en | innerhalb |
ce | dieser |
les | die |
FR Si les dispositions des Modalités et Conditions Spécifiques et les dispositions de ces Conditions d’Utilisation se trouvent en conflit, les Modalités et Conditions Spécifiques doivent prévaloir sur ces Conditions d’Utilisation.
DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
si | falle |
dispositions | bestimmungen |
spécifiques | besonderen |
sur | im |
de | zwischen |
les | diesen |
FR Nous vous offrons, dans le cas un tarif moins élevé en ligne avec les mêmes conditions de réservation est trouvé (spécifié dans les conditions générales de vente), ce tarif plus bas avec une réduction supplémentaire de 10 % sur le tarif net
DE Sollten Sie einen günstigeren Nettopreis mit identischen Buchungsbedingungen (siehe Vertragsbedingungen) im Internet finden, erhalten Sie diesen niedrigsten Nettopreis zuzüglich eines Rabattes von 10%
francês | alemão |
---|---|
trouvé | finden |
bas | niedrigsten |
dans le | im |
en ligne | internet |
un | einen |
le | sollten |
FR Les mêmes conditions s’appliquent aux deux offres (petit-déjeuner, prestations complémentaires, conditions d’annulation, type de chambre, etc.).
DE Es gelten bei beiden Angeboten dieselben Richtlinien (Frühstück, Zusatzleistungen, Stornierungsbedingungen, Zimmertyp, etc.).
francês | alemão |
---|---|
conditions | richtlinien |
etc | etc |
offres | angeboten |
les | dieselben |
deux | beiden |
de | bei |
déjeuner | frühstück |
FR ceci est mon marais maintenant, shrek, memes, shrek meme, mèmes
DE das ist jetzt mein sumpf, shrek, meme, shrek meme, memes
francês | alemão |
---|---|
maintenant | jetzt |
mon | mein |
mèmes | memes |
est | ist |
ceci | das |
FR meme, pixel art, mec violet, lhomme derrière le massacre, derrière le massacre, memes dank, humide, toast mec violet, mec violet, homme fnaf violet, mec violet fnaf, mèmes, cinq nuits chez freddys, homme violet, fnaf
DE meme, pixel, lila kerl, der mann hinter dem gemetzel, hinter dem gemetzel, danke memes, danke, lila kerl toast, lila kerl abzeichen, fnaf lila mann, fnaf lila kerl, fünf nächte bei freddys, lila mann, fnaf
francês | alemão |
---|---|
pixel | pixel |
mec | kerl |
derrière | hinter |
toast | toast |
homme | mann |
nuits | nächte |
cinq | fünf |
violet | lila |
mèmes | memes |
le | dem |
FR Utilisez les mêmes clusters et les mêmes modèles pour les rapports et les informations et pour la segmentation des campagnes.
DE Nutzen Sie für Reporting und Insights die gleichen Cluster und Modelle wie bei der Segmentierung für Kampagnen.
francês | alemão |
---|---|
utilisez | nutzen |
clusters | cluster |
modèles | modelle |
segmentation | segmentierung |
campagnes | kampagnen |
et | und |
informations | insights |
pour | für |
mêmes | gleichen |
la | der |
FR Nous sommes une entreprise inclusive, encourageant les gens à être eux-mêmes : nous voyons de la valeur dans la diversité et restons fidèles à nous-mêmes.
DE Inklusion ist ein wesentlicher Teil unserer Unternehmenskultur. Daher ermutigen wir unsere Mitarbeiter, ganz sie selbst zu sein. Wir wissen, wie wertvoll Vielfalt ist und wie wichtig es ist, sich selbst treu zu bleiben.
francês | alemão |
---|---|
diversité | vielfalt |
fidèles | treu |
et | und |
à | zu |
de | unserer |
nous | wir |
FR Le téléchargement et le partage de torrents étant considérés comme une zone grise, les fichiers eux-mêmes ne sont pas réglementés par les entreprises elles-mêmes
DE Da das Herunterladen und die gemeinsame Nutzung von Torrents als Grauzone betrachtet wird, werden die Dateien nicht von den Unternehmen selbst reguliert
francês | alemão |
---|---|
téléchargement | herunterladen |
partage | gemeinsame |
fichiers | dateien |
entreprises | unternehmen |
torrents | torrents |
réglementé | reguliert |
et | und |
elles-mêmes | selbst |
considéré | betrachtet |
pas | nicht |
étant | werden |
de | von |
comme | als |
le | den |
FR parmi nous, parmi nous jeu, imposteur, rouge et noir, typographie, parmi nous équipage, parmi nous équipier, meme, mèmes, memes dank, parmi nous
DE unter uns, unter uns spiel, betrüger, rot und schwarz, typografie, unter uns crew, unter uns crewmitglied, meme, memes, danke memes, unter uns
francês | alemão |
---|---|
parmi | unter |
jeu | spiel |
typographie | typografie |
noir | schwarz |
et | und |
nous | uns |
mèmes | memes |
rouge | rot |
FR Si les fondateurs de startups viennent d’horizons différents, tous ne disposent pas des mêmes moyens de développement ni des mêmes opportunités de financement
DE Obwohl Start-up-Gründer aus unterschiedlichen Hintergründen stammen, haben nicht alle gleichwertige Unterstützung und Möglichkeiten, finanzielle Förderung zu erhalten
francês | alemão |
---|---|
fondateurs | gründer |
viennent | stammen |
différents | unterschiedlichen |
financement | unterstützung |
développement | förderung |
tous | alle |
de | aus |
disposent | haben |
pas | nicht |
si | obwohl |
FR Les profils d’erreurs de l'APM notent automatiquement si des erreurs surviennent dans les mêmes pods depuis les mêmes adresses IP de pods
DE APM-Fehlerprofile erkennen automatisch, wenn Fehler innerhalb derselben Pods und von Pod-IP-Adressen auftreten.
francês | alemão |
---|---|
automatiquement | automatisch |
erreurs | fehler |
surviennent | auftreten |
adresses | adressen |
ip | ip |
si | wenn |
de | von |
FR Lorsque des litiges juridiques surviennent concernant des transactions électroniques, les mêmes règles de preuve et les mêmes principes contractuels s'appliquent que dans le monde du papier.
DE Bei Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit elektronischen Transaktionen gelten die gleichen Beweisregeln und Vertragsgrundsätze wie in der Papierwelt.
francês | alemão |
---|---|
transactions | transaktionen |
électroniques | elektronischen |
et | und |
dans le | im |
dans | in |
FR Avec votre abonnement Gold, vous aurez un accès illimité à un monde de filtres premium, d'autocollants, d'arrière-plans et plus encore pour créer ce que vous voulez (mèmes, toujours mèmes)
DE Mit Ihrem Gold-Abonnement erhalten Sie uneingeschränkten Zugriff auf eine Welt von Premium-Filtern, Aufklebern, Hintergründen und vielem mehr, um alles zu erstellen, worauf Sie Lust haben (Memes, immer Memes)
francês | alemão |
---|---|
abonnement | abonnement |
gold | gold |
accès | zugriff |
illimité | uneingeschränkten |
monde | welt |
filtres | filtern |
mèmes | memes |
et | und |
premium | premium |
toujours | immer |
à | zu |
voulez | sie |
plus | mehr |
créer | erstellen |
que | worauf |
FR Il effectue toutes les mêmes actions et possède toutes les mêmes caractéristiques.
DE Es führt die gleichen Aktionen aus und hat die gleichen Funktionen.
francês | alemão |
---|---|
effectue | führt |
et | und |
caractéristiques | funktionen |
de | es |
mêmes | gleichen |
actions | aktionen |
FR Comme la plupart des gens utilisent les mêmes identifiants de connexion sur plusieurs comptes, ils tenteront d’accéder à d’autres services en ligne à l’aide de ces mêmes informations.
DE Da viele Menschen dieselben Login-Daten für mehrere Konten verwenden, testen Hacker, ob sie sich mit den geleakten Passwörtern und Benutzernamen Zugang zu weiteren Onlinediensten verschaffen können.
francês | alemão |
---|---|
gens | menschen |
comptes | konten |
informations | daten |
en ligne | online |
services | diensten |
les | dieselben |
à | zu |
des | viele |
connexion | login |
plusieurs | mehrere |
FR Dans DevOps, les environnements de développement, de test et de production doivent utiliser autant que possible les mêmes outils, la même configuration et les mêmes ressources matérielles
DE Bei DevOps sollten Entwicklungs-, Staging- und Produktionsumgebungen so weit wie möglich die gleichen Tools, Konfigurationen und Hardwareressourcen verwenden
francês | alemão |
---|---|
devops | devops |
développement | entwicklungs |
configuration | konfigurationen |
et | und |
doivent | sollten |
utiliser | verwenden |
possible | möglich |
outils | tools |
autant | so |
mêmes | gleichen |
FR Tous les administrateurs peuvent utiliser le même compte administrateur, les mêmes identifiants et les mêmes mots de passe pour accéder à l’infrastructure en entier.
DE Alle Administratoren können dasselbe Administratorkonto, Anmeldeinformation und Passwort verwenden um auf die gesamte Infrastruktur zuzugreifen.
francês | alemão |
---|---|
administrateurs | administratoren |
utiliser | verwenden |
et | und |
accéder | zuzugreifen |
passe | passwort |
tous | alle |
à | die |
les | dasselbe |
de | auf |
pour | um |
FR Il a le même cadre en aluminium, le devant de protection en céramique et il est disponible dans les mêmes cinq couleurs que liPhone 12 mini, tout en offrant les mêmes capacités de caméra, avec une double caméra arrière.
DE Es hat den gleichen Aluminiumrahmen, die keramische Frontblende und ist in den gleichen fünf Farben wie das iPhone 12 mini erhältlich, bietet aber auch die gleichen Kamerafunktionen mit einer dualen Rückfahrkamera.
francês | alemão |
---|---|
liphone | iphone |
mini | mini |
offrant | bietet |
et | und |
il | es |
cinq | fünf |
couleurs | farben |
double | dualen |
est | erhältlich |
en | in |
a | hat |
FR En fait, de lavant, vous auriez du mal à faire la différence entre les deux modèles, les deux offrant les mêmes écrans crantés, ainsi que les mêmes mesures et poids.
DE Von vorne gesehen fällt es Ihnen schwer, den Unterschied zwischen den beiden Modellen zu erkennen, da beide die gleichen gekerbten Displays sowie die gleichen Maße und das gleiche Gewicht bieten.
francês | alemão |
---|---|
modèles | modellen |
offrant | bieten |
écrans | displays |
et | und |
poids | gewicht |
mêmes | gleichen |
à | zu |
de | zwischen |
différence | unterschied |
les | beide |
en | es |
FR Vous en avez assez des mèmes avec ces images typiques que l'on retrouve partout sur Internet ? Maintenant, vous pouvez créer des mèmes avec vos propres photos ou vidéos, ce qui est beaucoup plus drôle.
DE Bist du gelangweilt von Memes mit den typischen Bildern, mit denen das Internet voll is? Jetzt kannst du Memes mit deinen eigenen Fotos oder Videos machen, was viel spaßiger ist.
francês | alemão |
---|---|
drôle | spaß |
mèmes | memes |
internet | internet |
maintenant | jetzt |
ou | oder |
est | is |
images | bildern |
photos | fotos |
vidéos | videos |
beaucoup | viel |
avec | mit |
créer | machen |
vos | bist |
plus | voll |
le | den |
vous pouvez | kannst |
FR Étape 5: Nous avons avoué à nous-mêmes, à une autre personne et à une puissance supérieure à nous-mêmes la nature exacte de nos comportements et attitudes problématiques.
DE Schritt 5: Wir gaben einer höheren Macht, uns selbst und einem anderen Menschen gegenüber die genaue Art von unseren problematischen Verhalten und Einstellungen zu.
francês | alemão |
---|---|
exacte | genaue |
comportements | verhalten |
attitudes | einstellungen |
et | und |
puissance | macht |
autre | anderen |
à | zu |
nous | wir |
une | menschen |
supérieure | höheren |
FR Vous y trouverez des histoires d’utilisateurs et des conseils d’initiés, des questions et des réponses, et pourrez y discuter avec des personnes ayant les mêmes idées et les mêmes problèmes que vous.
DE Hier können Sie Berichte, Insidertipps, Fragen und Antworten lesen und sich im Chat mit anderen Nutzern über Probleme und Ideen austauschen.
francês | alemão |
---|---|
histoires | berichte |
réponses | antworten |
idées | ideen |
et | und |
questions | fragen |
problèmes | probleme |
que | hier |
pourrez | sie |
FR Ils sont les mêmes pour vous, et en fait, ce sont les mêmes URL de destination
DE Für Sie sind sie gleich, und in der Tat sind sie die gleiche Ziel-URL
francês | alemão |
---|---|
fait | tat |
url | url |
destination | ziel |
et | und |
en | in |
FR Les compétences recherchées il y a cinq ou dix ans ne sont plus les mêmes qu'aujourd'hui, qui elles-mêmes seront différentes dans cinq ou dix ans
DE Noch vor fünf bis zehn Jahren ausreichende Fähigkeiten sind nicht mehr dieselben, die heute – oder in fünf bis zehn Jahren – benötigt werden
francês | alemão |
---|---|
compétences | fähigkeiten |
ou | oder |
ne | nicht |
cinq | fünf |
ans | jahren |
dans | in |
dix | zehn |
seront | werden |
plus | mehr |
sont | sind |
qui | die |
FR Les compétences recherchées il y a cinq ou dix ans ne sont plus les mêmes qu'aujourd'hui, qui elles-mêmes seront différentes dans cinq ou dix ans.
DE Noch vor fünf bis zehn Jahren ausreichende Fähigkeiten sind nicht mehr dieselben, die heute – oder in fünf bis zehn Jahren – benötigt werden.
francês | alemão |
---|---|
compétences | fähigkeiten |
ou | oder |
ne | nicht |
cinq | fünf |
ans | jahren |
dans | in |
dix | zehn |
seront | werden |
plus | mehr |
sont | sind |
qui | die |
FR Puis-je créer des réponses prédéfinies, si je sais que la plupart des visiteurs me poseront les mêmes questions, afin de ne pas avoir à taper et retaper les mêmes réponses ?
DE Kann ich vorgefertigte Antworten auf Fragen erstellen, die mir die meisten Besucher meiner Website stellen, sodass ich nicht immer wieder die gleichen Antworten eintippen muss?
francês | alemão |
---|---|
visiteurs | besucher |
réponses | antworten |
je | ich |
questions | fragen |
pas | nicht |
mes | meiner |
plupart | meisten |
mêmes | gleichen |
à | die |
créer | erstellen |
FR Si vous en voyez l'intérêt (et d'autres atouts marketing pour vos épisodes comme citations d'images, vignettes et mèmes) mais ne veulent pas faire le travail, notre équipe de Podcast Memes vous soutient. Laissez-nous les créer pour vous.
DE Wenn Sie den Wert dieser (und anderer Marketing-Assets für Ihre Episoden wie Bildzitate, Miniaturansichten und Meme), aber nicht die Arbeit machen wollen, steht unser Team von Podcast Memes hinter Ihnen. Lassen Sie uns diese für Sie erstellen.
francês | alemão |
---|---|
dautres | anderer |
atouts | assets |
marketing | marketing |
épisodes | episoden |
vignettes | miniaturansichten |
équipe | team |
podcast | podcast |
et | und |
créer | erstellen |
si | wenn |
laissez | lassen |
pas | nicht |
travail | arbeit |
nous | uns |
mèmes | memes |
mais | aber |
FR Amazon ECS Anywhere vous permet d'utiliser facilement les mêmes API et les mêmes fonctions de gestion des clusters, de planification des charges de travail et de surveillance que dans ECS, pour toutes vos applications basées sur des conteneurs
DE Amazon ECS Anywhere macht es Ihnen leicht, dieselben ECS-APIs, das Cluster-Management, die Workload-Planung und die Überwachung für alle containerbasierten Anwendungen zu verwenden
francês | alemão |
---|---|
amazon | amazon |
facilement | leicht |
clusters | cluster |
ecs | ecs |
dutiliser | verwenden |
api | apis |
et | und |
gestion | management |
planification | planung |
applications | anwendungen |
les | dieselben |
toutes | alle |
FR Il a le même cadre en aluminium, le même bouclier en céramique et il est disponible dans les mêmes cinq couleurs que liPhone 12 mini, tout en offrant les mêmes capacités de caméra, avec une double caméra arrière.
DE Es hat den gleichen Aluminiumrahmen, die keramische Frontblende und ist in den gleichen fünf Farben wie das iPhone 12 mini erhältlich, bietet aber auch die gleichen Kamerafunktionen mit einer dualen Rückfahrkamera.
francês | alemão |
---|---|
liphone | iphone |
mini | mini |
offrant | bietet |
et | und |
il | es |
cinq | fünf |
couleurs | farben |
double | dualen |
est | erhältlich |
en | in |
a | hat |
FR Elle dit que depuis elle a rencontré de nombreuses personnes qui connaissent les mêmes problèmes et sont obligées d?effectuer leurs propres tests et de assumer eux-mêmes les frais de leurs blessures.
DE Sie sagte, dass sie seitdem viele Menschen kennengelernt hat, die mit den gleichen Problemen konfrontiert und gezwungen sind, selbst Untersuchungen zu veranlassen und die Kosten für ihre Schädigungen zu tragen.
francês | alemão |
---|---|
dit | sagte |
personnes | menschen |
frais | kosten |
obligé | gezwungen |
et | und |
a | hat |
problèmes | sie |
nombreuses | viele |
FR Les deux versions de l' Oculus Quest 2 présentent les mêmes caractéristiques exactes et ont les mêmes spécifications, la seule différence étant la quantité de stockage disponible.
DE Beide Versionen des Oculus Quest 2 unterstützen exakt die gleichen Funktionen und haben die gleichen Spezifikationen, der einzige Unterschied besteht in der verfügbaren Speichermenge.
francês | alemão |
---|---|
versions | versionen |
différence | unterschied |
disponible | verfügbaren |
oculus | oculus |
spécifications | spezifikationen |
et | und |
mêmes | gleichen |
les | beide |
de | der |
étant | haben |
FR Ce site utilise les mêmes caméras et les mêmes paramètres que
DE Diese Website verwendet die gleichen Kameras und Einstellungen wie
francês | alemão |
---|---|
site | website |
utilise | verwendet |
caméras | kameras |
paramètres | einstellungen |
et | und |
ce | diese |
mêmes | gleichen |
FR Mêmes produits, mêmes prix, même service!
DE Sie erhalten dieselben Produkte, Preise und Dienstleistungen!
francês | alemão |
---|---|
prix | preise |
produits | produkte |
service | dienstleistungen |
FR Dans la plupart des cas, les fichiers BASHRC sont utilisés pour exécuter les mêmes scripts ou initialiser les mêmes paramètres lors de la création d'un nouveau terminal
DE In den meisten Fällen werden BASHRC Dateien verwendet, um beim Erstellen eines neuen Terminals die gleichen Skripte auszuführen oder die gleichen Einstellungen zu initialisieren
francês | alemão |
---|---|
fichiers | dateien |
scripts | skripte |
paramètres | einstellungen |
nouveau | neuen |
terminal | terminals |
ou | oder |
dans | in |
utilisé | verwendet |
plupart | meisten |
mêmes | gleichen |
création | zu |
FR Si vous en voyez l'intérêt (et d'autres atouts marketing pour vos épisodes comme citations d'images, vignettes et mèmes) mais ne veulent pas faire le travail, notre équipe de Podcast Memes vous soutient. Laissez-nous les créer pour vous.
DE Wenn Sie den Wert dieser (und anderer Marketing-Assets für Ihre Episoden wie Bildzitate, Miniaturansichten und Meme), aber nicht die Arbeit machen wollen, steht unser Team von Podcast Memes hinter Ihnen. Lassen Sie uns diese für Sie erstellen.
francês | alemão |
---|---|
dautres | anderer |
atouts | assets |
marketing | marketing |
épisodes | episoden |
vignettes | miniaturansichten |
équipe | team |
podcast | podcast |
et | und |
créer | erstellen |
si | wenn |
laissez | lassen |
pas | nicht |
travail | arbeit |
nous | uns |
mèmes | memes |
mais | aber |
FR Il a le même cadre en aluminium, le même bouclier en céramique et il est disponible dans les mêmes cinq couleurs que liPhone 12 mini, tout en offrant les mêmes capacités de caméra, avec une double caméra arrière.
DE Es hat den gleichen Aluminiumrahmen, die keramische Frontblende und ist in den gleichen fünf Farben wie das iPhone 12 mini erhältlich, bietet aber auch die gleichen Kamerafunktionen mit einer dualen Rückfahrkamera.
francês | alemão |
---|---|
liphone | iphone |
mini | mini |
offrant | bietet |
et | und |
il | es |
cinq | fünf |
couleurs | farben |
double | dualen |
est | erhältlich |
en | in |
a | hat |
FR Il effectue toutes les mêmes actions et possède toutes les mêmes caractéristiques.
DE Es führt die gleichen Aktionen aus und hat die gleichen Funktionen.
francês | alemão |
---|---|
effectue | führt |
et | und |
caractéristiques | funktionen |
de | es |
mêmes | gleichen |
actions | aktionen |
FR Amazon ECS Anywhere vous permet d'utiliser facilement les mêmes API et les mêmes fonctions de gestion des clusters, de planification des charges de travail et de surveillance que dans ECS, pour toutes vos applications basées sur des conteneurs
DE Amazon ECS Anywhere macht es Ihnen leicht, dieselben ECS-APIs, das Cluster-Management, die Workload-Planung und die Überwachung für alle containerbasierten Anwendungen zu verwenden
francês | alemão |
---|---|
amazon | amazon |
facilement | leicht |
clusters | cluster |
ecs | ecs |
dutiliser | verwenden |
api | apis |
et | und |
gestion | management |
planification | planung |
applications | anwendungen |
les | dieselben |
toutes | alle |
FR L'Apple iPhone 13 a le même design, les mêmes caractéristiques et les mêmes spécifications que l'iPhone 13 mini, mais à une échelle légèrement plus grande
DE Das Apple iPhone 13 hat das gleiche Design, die gleichen Funktionen und Spezifikationen wie das iPhone 13 mini, ist aber ein wenig größer
francês | alemão |
---|---|
lapple | apple |
design | design |
mini | mini |
et | und |
spécifications | spezifikationen |
iphone | iphone |
mais | aber |
à | die |
mêmes | gleichen |
le | das |
a | hat |
plus | ist |
une | wenig |
le même | gleiche |
FR Il possède le même cadre en aluminium, une façade en bouclier céramique et il est disponible dans les cinq mêmes couleurs que l'iPhone 12 mini, tout en offrant les mêmes capacités photographiques, avec une double caméra arrière.
DE Es hat den gleichen Aluminiumrahmen, eine Keramikfront und ist in den gleichen fünf Farben wie das iPhone 12 mini erhältlich. Es bietet auch die gleichen Kamerafunktionen mit einer Dual-Rückkamera.
francês | alemão |
---|---|
liphone | iphone |
mini | mini |
offrant | bietet |
et | und |
cinq | fünf |
couleurs | farben |
est | erhältlich |
de | es |
possède | ist |
en | in |
le | den |
avec | mit |
FR Ce sont les mêmes causes qui les animent, les mêmes erreurs qui les révoltent
DE Es sind die gleichen Ursachen, die sie antreiben, die gleichen Fehler, die sie empören
francês | alemão |
---|---|
causes | ursachen |
erreurs | fehler |
mêmes | gleichen |
sont | sind |
les | die |
FR Il possède le même cadre en aluminium et la même façade à bouclier en céramique, et il est disponible dans les cinq mêmes couleurs que l'iPhone 12 mini, tout en offrant les mêmes capacités photographiques, avec une double caméra arrière.
DE Es hat den gleichen Aluminiumrahmen und die gleiche Keramikfront, ist in den gleichen fünf Farben wie das iPhone 12 mini erhältlich und bietet auch die gleichen Kamerafunktionen mit einer Dual-Rückkamera.
francês | alemão |
---|---|
liphone | iphone |
mini | mini |
offrant | bietet |
et | und |
cinq | fünf |
couleurs | farben |
à | die |
est | erhältlich |
de | es |
possède | ist |
en | in |
avec | mit |
une | einer |
la même | gleiche |
FR Tous les tiers avec lesquels nous partageons des informations personnelles sont contractuellement tenus de respecter les mêmes réglementations de sécurité strictes que nous respectons nous-mêmes pour préserver vos données.
DE Alle Dritte, mit denen wir personenbezogene Daten austauschen, sind vertraglich verpflichtet die strengen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten, über die auch wir selbst verpflichtet sind, um Ihre Daten zu schützen.
francês | alemão |
---|---|
contractuellement | vertraglich |
strictes | strengen |
sécurité | schützen |
données | daten |
tous | alle |
tiers | die |
FR Vous en avez assez des mèmes avec ces images typiques que l'on retrouve partout sur Internet ? Maintenant, vous pouvez créer des mèmes avec vos propres photos ou vidéos, ce qui est beaucoup plus drôle.
DE Bist du gelangweilt von Memes mit den typischen Bildern, mit denen das Internet voll is? Jetzt kannst du Memes mit deinen eigenen Fotos oder Videos machen, was viel spaßiger ist.
francês | alemão |
---|---|
drôle | spaß |
mèmes | memes |
internet | internet |
maintenant | jetzt |
ou | oder |
est | is |
images | bildern |
photos | fotos |
vidéos | videos |
beaucoup | viel |
avec | mit |
créer | machen |
vos | bist |
plus | voll |
le | den |
vous pouvez | kannst |
Mostrando 50 de 50 traduções