FR et ses filiales font partie du groupe Rakuten Group, qui comprend les sociétés affiliées et les filiales de notre société mère Rakuten Group, Inc
"filiales font partie" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR et ses filiales font partie du groupe Rakuten Group, qui comprend les sociétés affiliées et les filiales de notre société mère Rakuten Group, Inc
DE und seine Tochterunternehmen sind Teil der Rakuten Group, der auch die Schwester- und Tochterunternehmen unserer Muttergesellschaft Rakuten, Inc
FR Qt est une marque déposée de Digia Plc et/ou de ses filiales et est utilisée conformément à une licence de Digia Plc et/ou de ses filiales
DE Qt ist eine eingetragene Handelsmarke von Digia Plc und/oder seinen Tochtergesellschaften und wird gemäß der Lizenz von Digia Plc und/oder seinen Tochtergesellschaften genutzt
francês | alemão |
---|---|
filiales | tochtergesellschaften |
licence | lizenz |
plc | plc |
conformément | gemäß |
et | und |
ou | oder |
utilisé | genutzt |
est | ist |
marque | handelsmarke |
FR Comme base pour les mesures d'optimisation et pour le concept des futures filiales, il faut d'abord analyser le statu quo des filiales existantes
DE Als Grundlage für die Optimierungsmassnahmen und für das Konzept künftiger Filialen muss zunächst der Status Quo bestehender Niederlassungen analysiert werden
francês | alemão |
---|---|
base | grundlage |
concept | konzept |
analyser | analysiert |
existantes | bestehender |
et | und |
comme | als |
pour | zunächst |
filiales | niederlassungen |
FR Des sociétés appartenant au groupe SEGA (c'est-à-dire nos filiales, notre holding et ses filiales et sociétés affiliées) agissant pour notre compte aux fins explicitées par la présente politique de confidentialité.
DE Unternehmen der SEGA-Gruppe (also unseren Tochtergesellschaften, unserer Muttergesellschaft und deren Tochtergesellschaften und angeschlossenen Unternehmen), die für die in dieser Datenschutzrichtlinie genannten Zwecke in unserem Namen handeln.
francês | alemão |
---|---|
filiales | tochtergesellschaften |
confidentialité | datenschutzrichtlinie |
fins | zwecke |
groupe | gruppe |
et | und |
société | unternehmen |
de | unserer |
pour | für |
FR © 2021 Hyland Software, Inc. et ses filiales. Tous droits réservés. Tous les noms de produits Hyland sont des marques de commerce ou des marques déposées de Hyland Software, Inc. ou de ses filiales.
DE ©2021 Hyland Software, Inc. und Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten. Alle Hyland-Produktnamen sind eingetragene oder nicht eingetragene Warenzeichen der Hyland Software, Inc. oder ihrer Tochtergesellschaften.
francês | alemão |
---|---|
inc | inc |
filiales | tochtergesellschaften |
droits | rechte |
marques | warenzeichen |
software | software |
ou | oder |
réservés | vorbehalten |
tous | alle |
de | ihrer |
et | der |
FR Les renseignements personnels peuvent être stockés ou traités dans toute juridiction dans laquelle nous ou nos filiales, fournisseurs, filiales ou agents entretenons des installations
DE Persönliche Informationen können in einem beliebigen Land gespeichert oder verarbeitet werden, in dem wir oder unsere Tochtergesellschaften, Lieferanten, Niederlassungen oder Vertreter Einrichtungen unterhalten
francês | alemão |
---|---|
renseignements | informationen |
fournisseurs | lieferanten |
installations | einrichtungen |
agents | vertreter |
ou | oder |
dans | in |
laquelle | dem |
être | werden |
nos | unsere |
filiales | tochtergesellschaften |
des | beliebigen |
peuvent | können |
nous | wir |
personnels | persönliche |
FR Comme base pour les mesures d'optimisation et pour le concept des futures filiales, il faut d'abord analyser le statu quo des filiales existantes
DE Als Grundlage für die Optimierungsmassnahmen und für das Konzept künftiger Filialen muss zunächst der Status Quo bestehender Niederlassungen analysiert werden
francês | alemão |
---|---|
base | grundlage |
concept | konzept |
analyser | analysiert |
existantes | bestehender |
et | und |
comme | als |
pour | zunächst |
filiales | niederlassungen |
FR © 2022 Hyland Software, Inc. et ses filiales. Tous droits réservés. Tous les noms de produits Hyland sont des marques de commerce ou des marques déposées de Hyland Software, Inc. ou de ses filiales.
DE ©2022 Hyland Software, Inc. und Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten. Alle Hyland-Produktnamen sind eingetragene oder nicht eingetragene Warenzeichen der Hyland Software, Inc. oder ihrer Tochtergesellschaften.
francês | alemão |
---|---|
inc | inc |
filiales | tochtergesellschaften |
droits | rechte |
marques | warenzeichen |
software | software |
ou | oder |
réservés | vorbehalten |
tous | alle |
de | ihrer |
et | der |
FR Qt est une marque déposée de Digia Plc et/ou de ses filiales et est utilisée conformément à une licence de Digia Plc et/ou de ses filiales
DE Qt ist eine eingetragene Handelsmarke von Digia Plc und/oder seinen Tochtergesellschaften und wird gemäß der Lizenz von Digia Plc und/oder seinen Tochtergesellschaften genutzt
francês | alemão |
---|---|
filiales | tochtergesellschaften |
licence | lizenz |
plc | plc |
conformément | gemäß |
et | und |
ou | oder |
utilisé | genutzt |
est | ist |
marque | handelsmarke |
FR Par « Precisely et ses filiales », nous entendons un groupe élargi de diverses personnes morales. Vous trouverez des détails sur Precisely et les filiales soumises à ces Règles de confidentialité via le lien : Personnes morales.
DE Mit „Precisely und seine Partner“ bezeichnen wir eine größere Gruppe verschiedener juristischer Personen. Einzelheiten zu Precisely und den Partnern, für die diese Datenschutzrichtlinie gilt, finden Sie unter: Juristische Personen.
francês | alemão |
---|---|
filiales | partner |
personnes | personen |
trouverez | finden |
détails | einzelheiten |
confidentialité | datenschutzrichtlinie |
et | und |
nous | wir |
groupe | gruppe |
à | zu |
diverses | sie |
ces | diese |
via | mit |
le | die |
FR Filiales (p. ex. une entreprise parmi Precisely et ses filiales peut recevoir des données personnelles d’autres entreprises)
DE Tochtergesellschaften (beispielsweise kann eine Entität von Precisely oder dessen Tochtergesellschaften personenbezogene Daten aus externen Quellen erhalten)
francês | alemão |
---|---|
filiales | tochtergesellschaften |
personnelles | personenbezogene |
peut | kann |
recevoir | erhalten |
ses | dessen |
données | daten |
une | eine |
parmi | von |
FR Filiales (p. ex. une entreprise parmi Precisely et ses filiales peut partager des données personnelles avec d’autres entreprises)
DE Tochtergesellschaften (beispielsweise kann eine Entität von Precisely oder dessen Tochtergesellschaften personenbezogene Daten für andere Entitäten freigeben)
francês | alemão |
---|---|
filiales | tochtergesellschaften |
partager | freigeben |
personnelles | personenbezogene |
dautres | andere |
peut | kann |
ses | dessen |
données | daten |
et | für |
une | eine |
parmi | von |
FR La production des rapports statutaires des filiales est souvent désorganisée, fastidieuse étant ainsi vecteur de risques tant pour les filiales que pour le groupe
DE Die Jahresberichterstattung ist im Umbruch
francês | alemão |
---|---|
étant | ist |
FR © 2023 Hyland Software, Inc. et ses filiales. Tous droits réservés. Tous les noms de produits Hyland sont des marques de commerce ou des marques déposées de Hyland Software, Inc. ou de ses filiales.
DE ©2023 Hyland Software, Inc. und Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten. Alle Hyland-Produktnamen sind eingetragene oder nicht eingetragene Warenzeichen der Hyland Software, Inc. oder ihrer Tochtergesellschaften.
FR Si les comités de direction ne font pas partie de ce système, les comités d'exploitation, eux, en font partie et constituent les plus hauts placés de la direction
DE Lenkungsausschüsse sind in diesem System nicht vorgesehen, an ihre Stelle treten Betriebsausschüsse, in die die besten Vertreter des Managements eingebunden sind
francês | alemão |
---|---|
système | system |
en | in |
les | besten |
direction | managements |
pas | nicht |
ce | diesem |
FR Transition vers des microservices axés sur les événements : 1re partie | 2e partie | 3e partie | 4e partie
DE Entwicklung eines Microservices-Ökosystems mit Kafka Streams und KSQL
francês | alemão |
---|---|
microservices | microservices |
FR Chaque partie (« Partie Émettrice ») peut divulguer des informations confidentielles (telles que définies ci-dessous) à l’autre partie (« Partie Réceptrice ») dans le cadre du présent Accord de participation
DE Jede Partei („offenlegende Partei“) kann im Zusammenhang mit dieser Teilnehmervereinbarung „vertrauliche Informationen“ (Definition siehe unten) an die andere Partei („empfangende Partei“) weitergeben
francês | alemão |
---|---|
peut | kann |
divulguer | weitergeben |
informations | informationen |
confidentielles | vertrauliche |
ci-dessous | unten |
lautre | andere |
cadre | zusammenhang |
chaque | jede |
dans | im |
FR Les acquéreurs ont été conseillés par Linklaters (pour la partie juridique), EY (pour la partie fiscale et financière), Sweco (pour la partie technique) et Aon (pour la partie assurances).
DE Die Hauptberater waren Advokatfirmaet BAHR AS, Setterwalls Advokatbyrå AB, Real Asset Partners sowie Source AG. Die Käufer wurden von Linklaters (rechtlich), EY (Steuern und Finanzen), Sweco (technisch) und Aon (Versicherung) beraten.
francês | alemão |
---|---|
juridique | rechtlich |
fiscale | steuern |
financière | finanzen |
assurances | versicherung |
technique | technisch |
et | und |
été | wurden |
FR Morgan Stanley & Co. LLC a conseillé Okta pour la partie financière, et Latham & Watkins LLP pour la partie juridique. Qatalyst Partners a conseillé Auth0 pour la partie financière, et Perkins Coie LLP pour la partie juridique.
DE Morgan Stanley & Co. LLC wurden als Finanzberater und Latham & Watkins LLP als Rechtsberater von Okta herangezogen. Qatalyst Partners agierten als Finanzberater und Perkins Coie LLP als Rechtsberater von Auth0.
francês | alemão |
---|---|
morgan | morgan |
co | co |
partners | partners |
llc | llc |
et | und |
a | als |
FR Les surnoms inappropriés consistent en ceux qui font référence à de mauvaises habitudes, ceux qui font un portrait physique négatif d'une personne ou de son poids ou encore ceux qui font allusion au sexe.
DE Zu den unangebrachten Spitznamen gehören solche, die sich auf schlechte Gewohnheiten beziehen, das Äußere oder das Gewicht einer Person in ein negatives Licht stellen oder die eindeutig sexuell konnotiert sind.
francês | alemão |
---|---|
référence | beziehen |
mauvaises | schlechte |
habitudes | gewohnheiten |
négatif | negatives |
poids | gewicht |
ou | oder |
en | in |
à | zu |
personne | person |
les | solche |
FR Souvent, beaucoup font appel à de petits vendeurs de marchandises ou à un fournisseur en ligne qui ne font que reproduire votre logo sur des pièces à l'emporte-pièce de la même manière qu'ils le font pour vos concurrents.
DE Oft greifen viele auf kleine Warenanbieter oder einen Online-Anbieter zurück, die nichts weiter tun, als Ihr Logo auf Ausstechformen zu replizieren, so wie sie es für Ihre Konkurrenten tun.
francês | alemão |
---|---|
souvent | oft |
petits | kleine |
reproduire | replizieren |
concurrents | konkurrenten |
fournisseur | anbieter |
logo | logo |
ou | oder |
un | einen |
à | zu |
de | ihr |
ne | nichts |
sur | auf |
pour | für |
vos | ihre |
des | viele |
FR « Visier » désigne Visier, Inc. et ses filiales. Les termes « nous », « notre » et « nôtre » font également référence à Visier.
DE „Visier“ steht für die Visier, Inc. und ihre Tochtergesellschaften. Die Begriffe „wir“, „uns“ und „unser(e)“ beziehen sich auch auf Visier.
francês | alemão |
---|---|
filiales | tochtergesellschaften |
termes | begriffe |
référence | beziehen |
et | und |
également | auch |
nous | wir |
à | die |
FR La présente Politique de confidentialité vous communique des informations sur le type de données personnelles que CableLabs ou ses filiales peuvent collecter et sur l’utilisation qu’ils en font
DE Diese Datenschutzmitteilung soll Ihnen Informationen dazu an die Hand geben, welche personenbezogenen Daten CableLabs oder seine Tochterunternehmen von Ihnen erfassen dürfen und wie sie verwendet werden
francês | alemão |
---|---|
ou | oder |
et | und |
collecter | erfassen |
informations | informationen |
données | daten |
de | geben |
FR Nous sommes fiers d’offrir un environnement de travail où les collègues font preuve d’un grand engagement et font partie des meilleurs au monde dans leur domaine d’expertise
DE Wir sind stolz darauf, ein Arbeitsumfeld mit hoch engagierten Kollegen bieten zu können, die auf ihren Arbeitsgebieten zu den besten der Welt gehören
francês | alemão |
---|---|
fiers | stolz |
collègues | kollegen |
monde | welt |
et | darauf |
nous | wir |
meilleurs | besten |
FR Les thérapies qui font appel à une modification génétiques font partie des innovations à la pointe de la médecine
DE Therapien, die eine genetische Veränderung geknüpft sind, gehören zu den jüngsten Errungenschaften in der modernen Medizin
francês | alemão |
---|---|
thérapies | therapien |
médecine | medizin |
modification | änderung |
à | zu |
de | der |
une | eine |
FR Nos produits de haute qualité, notre service gratuit de conseils naturopathiques fiables et notre site Internet récompensé, font partie des nombreuses raisons qui font de Blackmores la marque de confiance dans le domaine de la santé naturelle.
DE Blackmores wollte seinen Kunden ein besseres Online-Erlebnis bescheren, das diese selbst bestimmen und entscheiden lassen würde.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
le | würde |
de | seinen |
internet | online |
FR Nous sommes fiers d’offrir un environnement de travail où les collègues font preuve d’un grand engagement et font partie des meilleurs au monde dans leur domaine d’expertise
DE Wir sind stolz darauf, ein Arbeitsumfeld mit hoch engagierten Kollegen bieten zu können, die auf ihren Arbeitsgebieten zu den besten der Welt gehören
francês | alemão |
---|---|
fiers | stolz |
collègues | kollegen |
monde | welt |
et | darauf |
nous | wir |
meilleurs | besten |
FR Le contact avec des clients de différents groupes d’âge et cultures est une partie intégrante de l’activité quotidienne de vente dans les filiales.
DE Im Verkauf gehört der Kontakt mit Kundinnen und Kunden verschiedener Altersgruppen und Kulturen zum Tagesgeschäft.
francês | alemão |
---|---|
contact | kontakt |
différents | verschiedener |
cultures | kulturen |
vente | verkauf |
et | und |
clients | kunden |
dans | im |
FR KVM fait partie de Linux et Linux fait partie de KVM. KVM bénéficie de tout ce dont dispose Linux, ainsi que de certaines fonctionnalités qui en font l'hyperviseur favori des entreprises.
DE KVM ist in Linux integriert. Linux ist ein Teil von KVM. Alles, was Linux bietet, bietet auch KVM. Es gibt aber besondere Funktionen, die KVM zum bevorzugten Hypervisor für Unternehmen machen.
francês | alemão |
---|---|
kvm | kvm |
linux | linux |
favori | bevorzugten |
entreprises | unternehmen |
dont | was |
fonctionnalités | funktionen |
en | in |
partie | teil |
n | aber |
des | bietet |
dispose | ist |
FR Propulsé par Google Assistant, une grande partie de ce que fera le Nest Audio sera familier à ceux qui font déjà partie de lécosystème Google. Cest la même expérience que lAssistant Google sur votre téléphone ou votre Nest Hub .
DE Dank der Unterstützung von Google Assistant ist vieles, was Nest Audio leisten wird, denjenigen bekannt, die sich bereits im Google-Ökosystem befinden. Dies ist die gleiche Erfahrung wie bei Google Assistant auf Ihrem Telefon oder Ihrem Nest Hub .
francês | alemão |
---|---|
familier | bekannt |
expérience | erfahrung |
hub | hub |
audio | audio |
téléphone | telefon |
déjà | bereits |
ou | oder |
assistant | assistant |
font | ist |
la même | gleiche |
nest | nest |
FR Nous pouvons stocker ou transférer tout ou partie de vos données personnelles dans des pays qui ne font pas partie de l'Espace économique européen (l'"EEE" comprend tous les États membres de l'UE, plus la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein)
DE Wir können einige oder alle Ihrer personenbezogenen Daten in Ländern speichern oder übertragen, die nicht Teil des Europäischen Wirtschaftsraums sind (der "EWR" besteht aus allen EU-Mitgliedsstaaten sowie Norwegen, Island und Liechtenstein)
francês | alemão |
---|---|
stocker | speichern |
données | daten |
européen | europäischen |
pouvons | wir können |
partie | teil |
norvège | norwegen |
liechtenstein | liechtenstein |
ou | oder |
et | und |
pays | ländern |
pas | nicht |
tous | alle |
en | in |
transférer | übertragen |
nous | personenbezogenen |
FR Les claviers, les souris et les casques dédiés aux jeux vidéo font partie des nombreuses raisons pour lesquelles une grande partie des gamers préfèrent jouer sur PC
DE Spielspezifische Tastaturen, Maus und Headset sind einige der vielen Gründe, warum so viele Gamer lieber auf einem PC spielen
francês | alemão |
---|---|
claviers | tastaturen |
souris | maus |
casques | headset |
raisons | gründe |
pc | pc |
et | und |
gamers | gamer |
pour | warum |
sur | auf |
lesquelles | der |
jouer | spielen |
FR Nous pouvons stocker ou transférer tout ou partie de vos données personnelles dans des pays qui ne font pas partie de l'Espace économique européen (l'"EEE" comprend tous les États membres de l'UE, plus la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein)
DE Wir können einige oder alle Ihrer personenbezogenen Daten in Ländern speichern oder übertragen, die nicht Teil des Europäischen Wirtschaftsraums sind (der "EWR" besteht aus allen EU-Mitgliedsstaaten sowie Norwegen, Island und Liechtenstein)
francês | alemão |
---|---|
stocker | speichern |
données | daten |
européen | europäischen |
pouvons | wir können |
partie | teil |
norvège | norwegen |
liechtenstein | liechtenstein |
ou | oder |
et | und |
pays | ländern |
pas | nicht |
tous | alle |
en | in |
transférer | übertragen |
nous | personenbezogenen |
FR Propulsé par Google Assistant, une grande partie de ce que fera le Nest Audio sera familier à ceux qui font déjà partie de lécosystème Google. Cest la même expérience que lAssistant Google sur votre téléphone ou votre Nest Hub .
DE Dank der Unterstützung von Google Assistant ist vieles, was Nest Audio leisten wird, denjenigen bekannt, die sich bereits im Google-Ökosystem befinden. Dies ist die gleiche Erfahrung wie bei Google Assistant auf Ihrem Telefon oder Ihrem Nest Hub .
francês | alemão |
---|---|
familier | bekannt |
expérience | erfahrung |
hub | hub |
audio | audio |
téléphone | telefon |
déjà | bereits |
ou | oder |
assistant | assistant |
font | ist |
la même | gleiche |
nest | nest |
FR générées de manière indépendante par une partie réceptrice sans utiliser les informations confidentielles de la partie émettrice, comme le révèlent les archives écrites d'une telle partie réceptrice ; ou
DE unabhängig und ohne Nutzung der vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei vom Empfänger entwickelt wurden, was durch schriftliche Aufzeichnungen des Empfängers belegt werden kann; oder
francês | alemão |
---|---|
indépendante | unabhängig |
confidentielles | vertraulichen |
écrites | schriftliche |
partie | partei |
informations | informationen |
archives | aufzeichnungen |
sans | ohne |
ou | oder |
comme | was |
utiliser | nutzung |
de | vom |
FR Sélectionnez la partie à recadrer, faites glisser les poignées de coin de la partie à recadrer pour l'ajuster ou utilisez les champs au dessus. La partie à recadrer sélectionnée sera appliquée à chaque page du fichier PDF.
DE Wählen Sie den zu beschneidenden Bereich aus, ziehen Sie die Eckpunkte des Beschneidebereichs, um ihn anzupassen, oder verwenden Sie die oberen Felder. Der ausgewählte Beschnittbereich wird auf jede Seite in der PDF-Datei angewendet.
francês | alemão |
---|---|
champs | felder |
glisser | ziehen |
utilisez | verwenden |
fichier | datei |
fichier pdf | pdf-datei |
ou | oder |
page | seite |
sera | wird |
sélectionné | ausgewählte |
sélectionnez | wählen |
appliqué | angewendet |
à | zu |
chaque | jede |
FR générées de manière indépendante par une partie réceptrice sans utiliser les informations confidentielles de la partie émettrice, comme le révèlent les archives écrites d'une telle partie réceptrice ; ou
DE unabhängig und ohne Nutzung der vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei vom Empfänger entwickelt wurden, was durch schriftliche Aufzeichnungen des Empfängers belegt werden kann; oder
francês | alemão |
---|---|
indépendante | unabhängig |
confidentielles | vertraulichen |
écrites | schriftliche |
partie | partei |
informations | informationen |
archives | aufzeichnungen |
sans | ohne |
ou | oder |
comme | was |
utiliser | nutzung |
de | vom |
FR Le data scientist est en partie mathématicien, en partie analyste commercial et en partie informaticien
DE Er/sie ist zum Teil Mathematiker, teils Business Analyst und zum Teil Informatiker
francês | alemão |
---|---|
analyste | analyst |
commercial | business |
partie | teil |
et | und |
est | ist |
FR Ils font des choses ordinaires, mais ils les font sans réfléchir et trop vite pour permettre à l'autre équipe de réagir
DE Sie führen ganz normale Spielzüge aus, aber sie tun dies, ohne darüber nachzudenken, so schnell, dass die andere Mannschaft nicht mehr rechtzeitig reagieren kann
francês | alemão |
---|---|
vite | schnell |
ordinaires | normale |
permettre | kann |
sans | ohne |
à | die |
lautre | andere |
mais | aber |
réagir | reagieren |
FR Vous êtes-vous déjà demandé si ces podcasts font de l'argent ? Comment font-ils pour continuer d'avancer épisode après épisode ? Produire un contenu de qualité demande beaucoup de travail
DE Haben Sie sich je gefragt, ob diese Podcasts Geld einbringen? Wie machen sie mit der Folge nach der Folge weiter? Die Produktion von Qualitätsinhalten ist eine Menge Arbeit
francês | alemão |
---|---|
podcasts | podcasts |
produire | produktion |
si | ob |
pour | geld |
continuer | weiter |
épisode | folge |
travail | arbeit |
font | ist |
ces | diese |
demande | gefragt |
FR Lorsque vous connectez votre boutique, vous pouvez voir la façon dont vos annonces font augmenter vos ventes et votre ROI, et vous font obtenir de nouveaux clients
DE Wenn du deinen Shop verbindest, dann kannst du sehen, wie deine Anzeigen deinen Umsatz erhöhen, neue Kunden gewinnen und deinen ROI steigern
francês | alemão |
---|---|
connectez | verbindest |
nouveaux | neue |
clients | kunden |
roi | roi |
boutique | shop |
et | und |
ventes | umsatz |
de | dann |
voir | sehen |
annonces | anzeigen |
augmenter | erhöhen |
lorsque | wenn |
la | wie |
vous pouvez | kannst |
FR Les termes «vous» et “votre” font référence à un résident de la Californie et “nous” ou “notre” font référence à City Pass, Inc
DE Die Begriffe "Sie" und "Ihr" bezieht sich auf einen Einwohner Kaliforniens und "wir" oder "unser" bezieht sich auf City Pass, Inc
francês | alemão |
---|---|
termes | begriffe |
californie | kaliforniens |
city | city |
inc | inc |
ou | oder |
un | einen |
notre | unser |
FR sites de partage de vidéo exécuter différents types d’annonces, y compris pré-roll et annonces interruptifs. C’est la façon dont ils font de l’argent et pour certains contributeurs, voilà comment ils font de l’argent, aussi.
DE Video-Sharing-Websites laufen verschiedene Arten von Anzeigen, einschließlich Pre-Roll und unterbrechende Anzeigen. Das ist die Art, wie sie Geld und für einige Mitwirkende zu machen, das ist, wie sie auch Geld machen.
francês | alemão |
---|---|
partage | sharing |
contributeurs | mitwirkende |
vidéo | video |
types | arten |
et | und |
annonces | anzeigen |
façon | art |
dont | zu |
sites | websites |
pour | geld |
compris | einschließlich |
voilà | ist |
de | von |
différents | verschiedene |
FR Sélectionnez JetBrains Mono dans les paramètres de l'EDI : allez dans Preferences/Settings → Editor → Font, puis sélectionnez JetBrains Mono dans la liste déroulante Font.
DE Wählen Sie JetBrains Mono in den IDE-Einstellungen: Gehen Sie zu Preferences/Settings → Editor → Font, und wählen Sie dann JetBrains Mono aus der Dropdown-Liste Schriftart.
FR Allez dans Preferences/Settings → Editor → Font et choisissez JetBrains Mono dans la liste déroulante Font.
DE Gehen Sie zu Preferences/Settings → Editor → Font, und wählen Sie JetBrains Mono aus der Schriftart-Dropdown-Liste.
FR Des recherches ont démontré que les gens qui font du bénévolat sont moins sujets à la dépression et à d'autres problèmes d'ordres émotionnels que les personnes qui ne le font pas
DE Studien haben gezeigt, dass Menschen, die ehrenamtlich helfen, weniger wahrscheinlich Depressionen und andere emotionale Probleme entwickeln als Personen, die es nicht tun
francês | alemão |
---|---|
recherches | studien |
démontré | gezeigt |
moins | weniger |
dépression | depressionen |
et | und |
dautres | und andere |
problèmes | probleme |
à | die |
pas | nicht |
personnes | personen |
FR Garde en tête que tout ce qu'ils font, ils le font parce qu'ils tiennent à toi et veulent te voir réussir dans la vie
DE Denke daran, dass sie das tun, was sie tun, weil ihnen etwas an dir liegt und sie möchten, dass du im Leben Erfolg hast
francês | alemão |
---|---|
réussir | erfolg |
vie | leben |
et | und |
toi | du |
parce | weil |
à | an |
dans | im |
te | dir |
veulent | möchten |
FR Museo Font Software et les documents associés sont protégés par les droits d'auteur et contiennent des informations confidentielles et des secrets commerciaux qui sont la propriété de exljbris Font Foundry
DE Die Museo-Schriftarten-Software und die zugehörigen Materialien sind urheberrechtlich geschützt und enthalten proprietäre Informationen und Betriebsgeheimnisse, die Eigentum der exljbris Font Foundry sind
francês | alemão |
---|---|
font | font |
software | software |
associés | zugehörigen |
informations | informationen |
contiennent | enthalten |
et | und |
propriété | eigentum |
protégé | geschützt |
de | der |
FR Par le biais d’entretiens avec des experts de l’industrie, nous examinons ce que les universités font et ne font pas en vue d’atténuer la pénurie d'ingénieurs qualifiés.
DE In Interviews mit Branchenexperten untersuchen wir, was Universitäten tun und was nicht, um den Mangel an ausgebildeten Ingenieuren zu lindern.
francês | alemão |
---|---|
universités | universitäten |
et | und |
en | in |
pas | nicht |
nous | wir |
pénurie | mangel |
FR VRBangers et VirtualRealPorn sont tous deux excellents dans ce qu'ils font parce qu'ils font tout bien. Ils sont les meilleurs dans tous les domaines notre classement!
DE VRBangers und VirtualRealPorn sind beide großartig in dem, was sie tun, weil sie alles gut machen. Sie sind die besten Allrounder in unser Ranking!
francês | alemão |
---|---|
classement | ranking |
et | und |
notre | unser |
dans | in |
parce | weil |
excellents | großartig |
sont | sind |
font | machen |
meilleurs | besten |
Mostrando 50 de 50 traduções