FR Vous êtes-vous déjà demandé si ces podcasts font de l'argent ? Comment font-ils pour continuer d'avancer épisode après épisode ? Produire un contenu de qualité demande beaucoup de travail
"qualité demande beaucoup" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Vous êtes-vous déjà demandé si ces podcasts font de l'argent ? Comment font-ils pour continuer d'avancer épisode après épisode ? Produire un contenu de qualité demande beaucoup de travail
DE Haben Sie sich je gefragt, ob diese Podcasts Geld einbringen? Wie machen sie mit der Folge nach der Folge weiter? Die Produktion von Qualitätsinhalten ist eine Menge Arbeit
francês | alemão |
---|---|
podcasts | podcasts |
produire | produktion |
si | ob |
pour | geld |
continuer | weiter |
épisode | folge |
travail | arbeit |
font | ist |
ces | diese |
demande | gefragt |
FR Les parrainages sont un excellent moyen pour le 1% de monétiser, mais pour le reste d'entre nous, il y a une BEAUCOUP meilleure, beaucoup plus facile et beaucoup plus rentable approche.
DE Für die 1 % sind Sponsorengelder eine großartige Möglichkeit zur Monetarisierung, aber für den Rest von uns gibt es einen VIELEN besseren, viel einfacheren und viel profitableren Ansatz.
francês | alemão |
---|---|
approche | ansatz |
et | und |
le reste | rest |
plus | besseren |
mais | aber |
un | einen |
FR Les images sont nettes et nettes avec beaucoup de détails. Cest vraiment beaucoup, beaucoup mieux que liPhone XS et les iPhones qui lont précédé.
DE Die Bilder sind scharf und gestochen scharf mit vielen Details. Es ist wirklich viel, viel besser als das iPhone XS und die iPhones davor.
francês | alemão |
---|---|
images | bilder |
nettes | scharf |
détails | details |
xs | xs |
et | und |
mieux | besser |
beaucoup | viel |
cest | es |
liphone | iphone |
iphones | iphones |
vraiment | wirklich |
FR Le nouvel album Happy Days : Beaucoup de musique, beaucoup d’émotions, beaucoup de magie. Tout simplement 100 % ANDRÉ RIEU !
DE Das neue Album Happy Days. Große Musik, große Emotionen, große Magie. Einfach 100 % ANDRÉ RIEU!
francês | alemão |
---|---|
album | album |
musique | musik |
magie | magie |
happy | happy |
émotions | emotionen |
FR Les parrainages sont un excellent moyen pour le 1% de monétiser, mais pour le reste d'entre nous, il y a une BEAUCOUP meilleure, beaucoup plus facile et beaucoup plus rentable approche.
DE Für die 1 % sind Sponsorengelder eine großartige Möglichkeit zur Monetarisierung, aber für den Rest von uns gibt es einen VIELEN besseren, viel einfacheren und viel profitableren Ansatz.
francês | alemão |
---|---|
approche | ansatz |
et | und |
le reste | rest |
plus | besseren |
mais | aber |
un | einen |
FR Difficulté d'allier vie privée et vie personnelle. Un poste de manager prend beaucoup de temps et demande beaucoup d’énergie. Mais le jeu en vaut clairement la chandelle.
DE Jobbeschreibung weit entfernt von der Realität beim Kunden
francês | alemão |
---|---|
de | entfernt |
privée | der |
FR Tenir minutieusement un calendrier pour chaque client demande bien sûr beaucoup de travail. Et il n'y a pas beaucoup de vendeurs qui ont le dévouement nécessaire pour le faire.
DE Das sorgfältige Führen eines Zeitplans für jeden Kunden ist natürlich eine Menge Arbeit. Und es gibt nicht viele Verkäufer, die das nötige Engagement aufbringen, um das durchzuhalten.
francês | alemão |
---|---|
client | kunden |
travail | arbeit |
vendeurs | verkäufer |
dévouement | engagement |
nécessaire | nötige |
et | und |
chaque | jeden |
pas | nicht |
tenir | ist |
bien sûr | natürlich |
FR Lorsque vous envoyez une demande d?ouverture de votre e-mail, votre ordinateur envoie la demande à un autre ordinateur qui trouvera votre fournisseur de services de courrier électronique et transmettre votre demande
DE Wenn Sie eine Anfrage senden Sie Ihre E-Mail zu öffnen, sendet Ihr Computer auf einen anderen Computer, um die Anforderung, die Ihre E-Mail-Service-Provider finden und Ihre Anfrage weiterleiten
francês | alemão |
---|---|
ordinateur | computer |
fournisseur | provider |
services | service |
trouvera | finden |
et | und |
envoie | sendet |
demande | anfrage |
électronique | e |
un | einen |
autre | anderen |
de | ihr |
à | zu |
vous | sie |
une | eine |
lorsque | wenn |
votre | öffnen |
FR Si la demande de formation est refusée par le responsable, une demande d’actualisation est envoyée à l’employé pour modifier ou ajouter des informations complémentaires à la demande.
DE Wenn die Schulungsanforderung durch den Vorgesetzten abgelehnt wird, wird eine Aktualisierungsanforderung an den Mitarbeiter gesendet, um die Informationen zur Anforderung zu bearbeiten oder weitere hinzuzufügen.
francês | alemão |
---|---|
formation | mitarbeiter |
ajouter | hinzuzufügen |
informations | informationen |
ou | oder |
envoyé | gesendet |
si | wenn |
modifier | bearbeiten |
de | zur |
à | zu |
une | eine |
FR Vous ne pouvez soumettre qu’une seule demande d’instantané à la fois sur une feuille donnée. Une fois la première demande clôturée, vous pourrez déposer une demande supplémentaire.
DE Sie können jeweils nur 1 Anforderung für einen Schnappschuss für ein bestimmtes Blatt einreichen. Wenn die erste Anforderung abgeschlossen ist, können Sie eine weitere Anforderung senden.
francês | alemão |
---|---|
feuille | blatt |
supplémentaire | weitere |
soumettre | einreichen |
quune | eine |
à | die |
pourrez | sie |
une | erste |
FR Si la demande est refusée ou n’est pas satisfaite dans les 7 jours, la demande expire. Vous devrez répéter le processus pour générer une nouvelle demande de transfert
DE Wenn die Anforderung abgelehnt oder ihr nicht innerhalb von sieben Tagen nachgekommen wird, läuft die Anforderung ab. Sie müssen den Prozess dann wiederholen, um eine neue Übertragungsanforderung zu generieren.
francês | alemão |
---|---|
répéter | wiederholen |
nouvelle | neue |
générer | generieren |
ou | oder |
nest | die |
processus | prozess |
de | ab |
si | wenn |
pas | nicht |
devrez | sie müssen |
une | eine |
7 | sieben |
les | tagen |
vous | sie |
FR Les Partenaires de demande publicitaire sont des plateformes de demande, des réseaux publicitaires ou tout autre source de demande publicitaire qui enchérissent ou proposent des annonces au moyen des services MoPub.
DE Werbenachfragepartner sind Plattformen auf der Nachfrageseite, Werbenetzwerke oder andere Werbenachfragequellen für Werbung, die über die MoPub Dienste auf Werbeinventar bieten und Anzeigen schalten.
francês | alemão |
---|---|
plateformes | plattformen |
services | dienste |
ou | oder |
annonces | anzeigen |
FR Conception d'applications mobiles à la demande.Société de développement d'applications à la demande. Rejoignez la tendance future des applications à la demande pour Android et iOS.
DE Entwurf von mobilen Anwendungen auf Anfrage.Unternehmen für die Entwicklung von On-Demand-Apps: Nehmen Sie am zukünftigen Trend von On-Demand-Apps für Android und iOS teil.
francês | alemão |
---|---|
mobiles | mobilen |
future | zukünftigen |
android | android |
ios | ios |
société | unternehmen |
développement | entwicklung |
tendance | trend |
et | und |
demande | anfrage |
dapplications | apps |
à | die |
de | von |
pour | für |
FR Dans ce cas, veuillez soumettre la demande de remboursement en incluant les documents requis mentionnés dans le formulaire de demande avec la demande de congé.
DE Reichen Sie in dem Fall bitte den Antrag auf Rückerstattung inklusive der im Antragsformular genannten erforderlichen Unterlagen zusammen mit dem Antrag auf Beurlaubung ein.
francês | alemão |
---|---|
remboursement | rückerstattung |
requis | erforderlichen |
documents | unterlagen |
veuillez | bitte |
dans le | im |
de | zusammen |
le | fall |
en | in |
mentionnés | genannten |
la | der |
avec | inklusive |
les | sie |
FR Pour les personnes morales, le paiement sur facture n'est possible qu'après en avoir fait la demande par écrit (demande de facture pour les entreprises ou demande de facture pour les institutions et établissements publics)
DE Für juristische Personen steht die Zahlungsart «auf Rechnung» nur nach schriftlichem Antrag (Rechnungsantrag für Firmen oder Rechnungsantrag für öffentliche Anstalten und Institutionen zur Verfügung)
francês | alemão |
---|---|
publics | öffentliche |
facture | rechnung |
institutions | institutionen |
nest | die |
demande | antrag |
et | und |
personnes | personen |
ou | oder |
de | zur |
pour | für |
sur | auf |
FR Conception d'applications mobiles à la demande.Société de développement d'applications à la demande. Rejoignez la tendance future des applications à la demande pour Android et iOS.
DE Entwurf von mobilen Anwendungen auf Anfrage.Unternehmen für die Entwicklung von On-Demand-Apps: Nehmen Sie am zukünftigen Trend von On-Demand-Apps für Android und iOS teil.
francês | alemão |
---|---|
mobiles | mobilen |
future | zukünftigen |
android | android |
ios | ios |
société | unternehmen |
développement | entwicklung |
tendance | trend |
et | und |
demande | anfrage |
dapplications | apps |
à | die |
de | von |
pour | für |
FR Vous ne pouvez soumettre qu’une seule demande d’instantané à la fois sur une feuille donnée. Une fois la première demande clôturée, vous pourrez déposer une demande supplémentaire.
DE Sie können jeweils nur 1 Anforderung für einen Schnappschuss für ein bestimmtes Blatt einreichen. Wenn die erste Anforderung abgeschlossen ist, können Sie eine weitere Anforderung senden.
francês | alemão |
---|---|
feuille | blatt |
supplémentaire | weitere |
soumettre | einreichen |
quune | eine |
à | die |
pourrez | sie |
une | erste |
FR Une demande d'écriture contenant jusqu'à 1 Ko de données ou une demande DELETE sont chacune considérées comme étant une WRU. Si la demande contient plus d'1 Ko de données, des WRU supplémentaires sont requises.
DE Eine Schreibanfrage mit bis zu 1 KB an Daten oder eine DELETE-Anfrage gelten je als eine WRU. Wenn die Anfrage über 1 KB an Daten hat, dann sind zusätzliche WRUs erforderlich.
francês | alemão |
---|---|
données | daten |
delete | delete |
requises | erforderlich |
ou | oder |
étant | sind |
si | wenn |
supplémentaires | zusätzliche |
demande | anfrage |
FR Si vous nous contactez par e-mail, téléphone ou fax, votre demande, y compris toutes les données personnelles qui en découlent (nom, demande), sera enregistrée et traitée par nos soins dans le but de traiter votre demande
DE Wenn Sie uns per E-Mail, Telefon oder Telefax kontaktieren, wird Ihre Anfrage inklusive aller daraus hervorgehenden personenbezogenen Daten (Name, Anfrage) zum Zwecke der Bearbeitung Ihres Anliegens bei uns gespeichert und verarbeitet
francês | alemão |
---|---|
contactez | kontaktieren |
nom | name |
but | zwecke |
téléphone | telefon |
ou | oder |
et | und |
traité | verarbeitet |
si | wenn |
données | daten |
demande | anfrage |
traiter | bearbeitung |
enregistré | gespeichert |
nous | personenbezogenen |
compris | inklusive |
de | ihres |
toutes les | aller |
FR Si la demande de formation est refusée par le responsable, une demande d’actualisation est envoyée à l’employé pour modifier ou ajouter des informations complémentaires à la demande.
DE Wenn die Schulungsanforderung durch den Vorgesetzten abgelehnt wird, wird eine Aktualisierungsanforderung an den Mitarbeiter gesendet, um die Informationen zur Anforderung zu bearbeiten oder weitere hinzuzufügen.
francês | alemão |
---|---|
formation | mitarbeiter |
ajouter | hinzuzufügen |
informations | informationen |
ou | oder |
envoyé | gesendet |
si | wenn |
modifier | bearbeiten |
de | zur |
à | zu |
une | eine |
FR Si la demande est refusée ou n’est pas satisfaite dans les 7 jours, la demande expire. Vous devrez répéter le processus pour générer une nouvelle demande de transfert
DE Wenn die Anforderung abgelehnt oder ihr nicht innerhalb von sieben Tagen nachgekommen wird, läuft die Anforderung ab. Sie müssen den Prozess dann wiederholen, um eine neue Übertragungsanforderung zu generieren.
francês | alemão |
---|---|
répéter | wiederholen |
nouvelle | neue |
générer | generieren |
ou | oder |
nest | die |
processus | prozess |
de | ab |
si | wenn |
pas | nicht |
devrez | sie müssen |
une | eine |
7 | sieben |
les | tagen |
vous | sie |
FR Il y a beaucoup de technologie à bord, une longue garantie et à peu près tout est livré en standard. Hyundai propose deux niveaux de finition, mais en ce qui concerne le rapport qualité-prix, vous obtenez beaucoup de lIoniq.
DE Es ist viel Technik an Bord, eine lange Garantie und so ziemlich alles serienmäßig. Hyundai bietet zwei Ausstattungsvarianten an, aber wenn es um das Preis-Leistungs-Verhältnis geht, erhalten Sie beim Ioniq viel.
francês | alemão |
---|---|
technologie | technik |
bord | bord |
longue | lange |
garantie | garantie |
propose | bietet |
rapport | verhältnis |
et | und |
il | es |
est | ist |
beaucoup | viel |
peu | um |
mais | aber |
de | beim |
près | an |
tout | ziemlich |
une | eine |
le | das |
vous | sie |
obtenez | erhalten |
FR La Sorbet Stash mûrit en une plante robuste, de taille moyenne avec beaucoup de têtes denses de style indica. Sa grosse cristallisation signifie de gros effets, ou beaucoup de matière première pour des extraits de haute qualité.
DE Sorbet Stash reift zu einer robusten, mittelgroßen Pflanze mit vielen dichten Indica-Buds heran. Die starke Kristallisation bedeutet heftige Effekte und reichlich Rohmaterial für hochwertige Extrakte.
francês | alemão |
---|---|
plante | pflanze |
indica | indica |
effets | effekte |
extraits | extrakte |
robuste | robusten |
signifie | bedeutet |
des | und |
FR La qualité des informations commerciales et de la personnalisation repose sur la qualité des données. Avec des données unifiées sur tous les systèmes, les marketeurs génèrent beaucoup plus de revenus.
DE Geschäftseinblicke und Personalisierung sind nur so gut wie die Daten, die ihnen zugrunde liegen. Dank einheitlichen, systemübergreifenden Daten werden Marketer zu Umsatzhelden des Unternehmens.
francês | alemão |
---|---|
marketeurs | marketer |
commerciales | unternehmens |
et | und |
personnalisation | personalisierung |
unifié | einheitlichen |
systèmes | system |
données | daten |
plus | nur |
de | ihnen |
les | gut |
FR Nous constatons que nous obtenons une qualité vidéo terrible dans Google Meet lors de l'utilisation de Safari (que nous utilisions Camo ou une caméra matérielle); le passage à Google Chrome entraîne une qualité d'image beaucoup plus élevée.
DE Wir stellen fest, dass wir in Google Meet eine schreckliche Videoqualität erhalten, wenn wir Safari verwenden (unabhängig davon, ob wir Camo oder eine Hardwarekamera verwenden). Der Wechsel zu Google Chrome führt zu einer viel höheren Bildqualität.
francês | alemão |
---|---|
terrible | schreckliche |
safari | safari |
camo | camo |
passage | wechsel |
chrome | chrome |
meet | meet |
lutilisation | verwenden |
plus élevé | höheren |
ou | oder |
à | zu |
dans | in |
beaucoup | viel |
nous | wir |
de | davon |
FR La qualité des données est de plus en plus importante pour les entreprises : une qualité de données médiocre coûte beaucoup de temps et donc d'argent
DE Datenqualität wird immer wichtiger für Unternehmen, da schlechte Datenqualität viel Zeit und Geld kostet
francês | alemão |
---|---|
importante | wichtiger |
entreprises | unternehmen |
coûte | kostet |
et | und |
pour | geld |
est | immer |
de | für |
beaucoup | viel |
FR La qualité des informations commerciales et de la personnalisation repose sur la qualité des données. Avec des données unifiées sur tous les systèmes, les marketeurs génèrent beaucoup plus de revenus.
DE Geschäftseinblicke und Personalisierung sind nur so gut wie die Daten, die ihnen zugrunde liegen. Dank einheitlichen, systemübergreifenden Daten werden Marketer zu Umsatzhelden des Unternehmens.
francês | alemão |
---|---|
marketeurs | marketer |
commerciales | unternehmens |
et | und |
personnalisation | personalisierung |
unifié | einheitlichen |
systèmes | system |
données | daten |
plus | nur |
de | ihnen |
les | gut |
FR Nous constatons que nous obtenons une qualité vidéo terrible dans Google Meet lors de l'utilisation de Safari (que nous utilisions Camo ou une caméra matérielle); le passage à Google Chrome entraîne une qualité d'image beaucoup plus élevée.
DE Wir stellen fest, dass wir in Google Meet eine schreckliche Videoqualität erhalten, wenn wir Safari verwenden (unabhängig davon, ob wir Camo oder eine Hardwarekamera verwenden). Der Wechsel zu Google Chrome führt zu einer viel höheren Bildqualität.
francês | alemão |
---|---|
terrible | schreckliche |
safari | safari |
camo | camo |
passage | wechsel |
chrome | chrome |
meet | meet |
lutilisation | verwenden |
plus élevé | höheren |
ou | oder |
à | zu |
dans | in |
beaucoup | viel |
nous | wir |
de | davon |
FR Grâce à notre transcodage exclusif et à nos contrôles qualité, vos publicités feront beaucoup d'effet sur n'importe quel écran, dans n'importe quel format. Plus question de maintenir le digital à des normes de qualité inférieures.
DE Mit unserer firmeneigenen Transkodierung und Qualitätskontrolle werden deine Spots auf jedem Bildschirm und in jedem Format großartig aussehen.
francês | alemão |
---|---|
écran | bildschirm |
format | format |
et | und |
de | unserer |
dans | in |
les | jedem |
FR EVRY recherchait une imprimante de haute qualité qui lui permettrait d’imprimer à la demande des encarts en couleur à faible coût, tout en offrant une superbe qualité d’image et des tirages efficaces.
DE EVRY war auf der Suche nach einem qualitativ hochwertigen Drucker, der ihnen den On-Demand-Druck vollfarbiger Kartenträger zu niedrigen Kosten ermöglicht und dabei eine hervorragende Bildqualität und effiziente Druckläufe bietet.
francês | alemão |
---|---|
imprimante | drucker |
demande | demand |
faible | niedrigen |
efficaces | effiziente |
qualité | qualitativ |
coût | kosten |
et | und |
à | zu |
des | bietet |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Une assistance de qualité demande des outils adaptés. Afin de fournir une assistance de qualité, vous avez besoin du contexte et des informations nécessaires pour anticiper les besoins de vos clients.
DE Guter Support geht nur mit den richtigen Tools. Aber guter Support erfordert auch Kontext und Insights, damit Sie Ihren Kunden immer ein paar Schritte voraus sind.
francês | alemão |
---|---|
assistance | support |
outils | tools |
contexte | kontext |
clients | kunden |
informations | insights |
et | und |
pour | voraus |
du | geht |
les | schritte |
de | damit |
FR Adoptez un processus d’assurance qualité et de contrôle qualité proactif normalisé, avec un logiciel de gestion de la qualité de construction.
DE Standardisieren Sie einen proaktiven QA-/QC-Prozess mit einer Software für das Qualitätsmanagement im Bauwesen.
francês | alemão |
---|---|
construction | bauwesen |
processus | prozess |
logiciel | software |
un | einen |
FR En plus détendre laccès à laudio spatial, Amazon a récemment ouvert laccès à une musique de meilleure qualité, supprimant les frais supplémentaires pour laccès à la HD (qualité CD) et à lUltra HD (meilleure que la musique de qualité CD)
DE Neben der Erweiterung des Zugangs zu räumlichem Audio hat Amazon kürzlich auch den Zugang zu Musik in höherer Qualität geöffnet und den Aufpreis für den Zugang zu HD (CD-Qualität) und Ultra HD (besser als Musik in CD-Qualität) gestrichen
francês | alemão |
---|---|
amazon | amazon |
récemment | kürzlich |
qualité | qualität |
hd | hd |
cd | cd |
lultra | ultra |
plus | höherer |
ouvert | geöffnet |
musique | musik |
et | und |
à | zu |
en | in |
a | hat |
FR Associé au spectrophotomètre de paillasse ERX31, le logiciel de contrôle qualité ESWin garantit une qualité optimale des couleurs sur l’ensemble du processus de fabrication, du laboratoire à l’assurance qualité.
DE In Kombination mit dem Tischspektralfotometer ERX31 sorgt die Software ESWIN Quality Control für optimale Farbqualität während der gesamten Fertigung – vom Labor bis zur Qualitätssicherung.
francês | alemão |
---|---|
contrôle | control |
qualité | quality |
garantit | sorgt |
optimale | optimale |
fabrication | fertigung |
laboratoire | labor |
logiciel | software |
au | dem |
FR Le marché actuel ne pouvant pas satisfaire nos besoins en filaments de haute qualité, nous avons décidé de fabriquer les nôtres – avec des matériaux de première qualité et un contrôle qualité strict.
DE Das gegenwärtige Marktangebot konnte unseren Bedarf nach hochqualitativen Filamenten nicht befriedigen, also haben wir uns entschieden, unser eigenes Filament herzustellen - mit Premium-Rohstoffen und strikter Qualitätskontrolle.
francês | alemão |
---|---|
satisfaire | befriedigen |
fabriquer | herzustellen |
besoins | bedarf |
pas | nicht |
nos | unseren |
FR L?outil d?enquête est un hybride entre la mesure de la qualité du contenu ? la qualité éditoriale ? et la mesure de la qualité commerciale ? l?effet publicitaire
DE Das Umfrage-Tool ist eine Mischung zwischen der Messung der Qualität der Inhalte – redaktionelle Qualität – und der Messung der kommerziellen Qualität – der Anzeigen-Effekte
francês | alemão |
---|---|
outil | tool |
enquête | umfrage |
mesure | messung |
qualité | qualität |
commerciale | kommerziellen |
effet | effekte |
et | und |
un | eine |
entre | zwischen |
contenu | inhalte |
publicitaire | anzeigen |
est | ist |
la | der |
FR Tout le chemin emprunté par la vapeur est fabriqué avec des composants de qualité médicale. Tous les composants plastiques sont de qualité alimentaire et de la meilleure qualité existante.
DE Der gesamte Dampfweg ist aus Komponenten in medizinischer Qualität aufgebaut. Alle Kunststoffteile sind lebensmittelecht und von der höchsten verfügbaren Qualität.
francês | alemão |
---|---|
composants | komponenten |
qualité | qualität |
médicale | medizinischer |
meilleure | höchsten |
et | und |
tous | alle |
est | verfügbaren |
FR Pour nous, la qualité est primordiale. Nos systèmes de gestion de la qualité garantissent à nos clients des produits et des services de haute qualité.
DE Qualität steht für uns an erster Stelle. Mit unseren Qualitätsmanagementsystemen stellen wir sicher, dass Kunden hochwertige Produkte und Dienstleistungen erhalten.
francês | alemão |
---|---|
qualité | qualität |
garantissent | sicher |
clients | kunden |
et | und |
produits | produkte |
des | dienstleistungen |
nous | wir |
de | unseren |
à | an |
FR L'objectif est d'éliminer les données de mauvaise qualité (redondantes, incomplètes ou incorrectes) et de commencer à créer les données de haute qualité qui peuvent garantir la qualité de votre environnement de Business intelligence.
DE Ziel ist es, schlechte Daten (redundante, unvollständige oder fehlerhafte Daten) zu beseitigen, sodass nur qualitativ hochwertige Daten übrig bleiben, aus denen möglichst wertvolle Business-Intelligence-Erkenntnisse gewonnen werden können.
francês | alemão |
---|---|
mauvaise | schlechte |
qualité | qualitativ |
business | business |
intelligence | intelligence |
éliminer | beseitigen |
ou | oder |
données | daten |
à | zu |
est | ist |
de | sodass |
la | aus |
FR Adoptez un processus d’assurance qualité et de contrôle qualité proactif normalisé, avec un logiciel de gestion de la qualité de construction.
DE Standardisieren Sie einen proaktiven QA-/QC-Prozess mit einer Software für das Qualitätsmanagement im Bauwesen.
francês | alemão |
---|---|
construction | bauwesen |
processus | prozess |
logiciel | software |
un | einen |
Mostrando 50 de 50 traduções