FR Vous avez commencé une période d’essai gratuit de 30 jours (les détails sur la manière de commencer une période d’essai sont disponibles ici) et cette période d’essai a expiré.
"connaissez une période" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Vous avez commencé une période d’essai gratuit de 30 jours (les détails sur la manière de commencer une période d’essai sont disponibles ici) et cette période d’essai a expiré.
DE Sie haben eine 30-tägige Testversion gestartet (Details zum Starten einer Testversion finden Sie hier) und diese Testversion ist abgelaufen.
francês | alemão |
---|---|
détails | details |
expiré | abgelaufen |
et | und |
ici | hier |
commencé | gestartet |
sur | starten |
de | zum |
disponibles | ist |
vous | sie |
FR Vous avez commencé une période d’essai gratuit de 30 jours (les détails sur la manière de commencer une période d’essai sont disponibles ici) et cette période d’essai a expiré.
DE Sie haben eine 30-tägige Testversion gestartet (Details zum Starten einer Testversion finden Sie hier) und diese Testversion ist abgelaufen.
francês | alemão |
---|---|
détails | details |
expiré | abgelaufen |
et | und |
ici | hier |
commencé | gestartet |
sur | starten |
de | zum |
disponibles | ist |
vous | sie |
FR Vous pouvez lʼutiliser pour filtrer vos résultats par période, en utilisant soit une période intégrée, soit une période personnalisée.
DE Mit dieser Option können Sie Ihre Ergebnisse nach Zeitrahmen filtern, indem Sie entweder einen integrierten Datumsbereich oder einen benutzerdefinierten Bereich verwenden.
francês | alemão |
---|---|
filtrer | filtern |
utiliser | verwenden |
personnalisé | benutzerdefinierten |
résultats | ergebnisse |
intégré | integrierten |
vous | sie |
vos | ihre |
FR La période d’essai est une période où vous êtes testé par votre nouvel employeur. Découvrir comment fonctionne la période d’essai et comment l’aborder.
DE Unser Leitfaden für einen erfolgreichen Start in den neuen Job. Mit diesen Tipps starten Sie in den ersten Wochen, den ersten 90 Tagen und den folgenden Monaten im neuen Unternehmen gekonnt durch.
francês | alemão |
---|---|
nouvel | neuen |
fonctionne | unternehmen |
et | und |
une | ersten |
la | leitfaden |
êtes | sie |
comment | mit |
FR Différence du nombre de fans au cours de la période sélectionnée. Cette différence est calculée en soustrayant le nombre de fans au début de la période de comparaison au nombre de fans à la fin de cette période.
DE Die Differenz an Seiten-Fans während des ausgewählten Zeitraums. Diese Differenz wird wie folgt berechnet: Die Anzahl der Seiten-Fans am Ende des Vergleichszeitraums abzüglich der Anzahl der Seiten-Fans am Anfang dieses Zeitraums.
francês | alemão |
---|---|
différence | differenz |
fans | fans |
début | anfang |
sélectionné | ausgewählten |
calculé | berechnet |
à | die |
la fin | ende |
de | der |
nombre de | anzahl |
au | an |
FR Utilisez une règle pour mesurer la longueur. Si vous connaissez la longueur des pages, vous n’aurez pas à le faire. Si vous ne la connaissez pas ou si vous n’utilisez pas un format standard, vous devez prendre des mesures précises.
DE Miss mit einem Lineal die Länge des Buchs. Wenn du weißt, wie lang die Seiten sind, dann musst du nicht messen. Wenn du das nicht weißt oder keine Standardseiten verwendest, dann miss sorgfältig.
francês | alemão |
---|---|
règle | lineal |
connaissez | weißt |
longueur | länge |
utilisez | verwendest |
ou | oder |
si | wenn |
pages | seiten |
pas | nicht |
à | die |
un | einem |
mesurer | messen |
mesures | mit |
ne | keine |
vous devez | musst |
FR Certains de ces trucs et astuces que vous connaissez peut-être déjà, mais il y en a forcément quelques-uns que vous ne connaissez pas et tout ce qui vous permet d'écouter votre musique préférée plus facilement est un bonus dans notre livre.
DE Einige dieser Tipps und Tricks kennen Sie vielleicht schon, aber es gibt bestimmt einige, die Sie nicht kennen, und alles, was Ihnen das Hören Ihrer Lieblingsmusik erleichtert, ist ein Bonus in unserem Buch.
francês | alemão |
---|---|
bonus | bonus |
livre | buch |
et | und |
connaissez | kennen |
permet | erleichtert |
astuces | tricks |
peut | vielleicht |
pas | nicht |
en | in |
de | ihrer |
mais | aber |
ce | dieser |
vous | unserem |
un | ein |
quelques | einige |
FR Connaissez mieux vos clients que vous ne vous connaissez vous-même. Voyez ce qu'ils parcourent et achètent.
DE Lernen Sie Ihren Kunden besser kennen als sich selbst. Schauen Sie sich an, was diese suchen und kaufen.
francês | alemão |
---|---|
connaissez | kennen |
clients | kunden |
achètent | kaufen |
mieux | besser |
et | und |
même | selbst |
voyez | was |
vous | sie |
ce | suchen |
FR Vous nous connaissez, même si vous ne nous connaissez pas.
DE Sie kennen uns, auch wenn Sie uns nicht kennen.
francês | alemão |
---|---|
connaissez | kennen |
nous | uns |
si | wenn |
pas | nicht |
vous | sie |
FR Vous connaissez peut-être déjà certains de ces trucs et astuces, mais il y en a sûrement quelques-uns que vous ne connaissez pas et tout ce qui vous permet d'écouter votre musique préférée plus facilement est un bonus dans notre livre.
DE Einige dieser Tipps und Tricks kennen Sie vielleicht schon, aber es gibt bestimmt auch einige, die Sie noch nicht kennen, und alles, was es Ihnen ermöglicht, Ihre Lieblingsmusik einfacher zu hören, ist in unseren Augen ein Gewinn.
francês | alemão |
---|---|
connaissez | kennen |
et | und |
permet | ermöglicht |
astuces | tricks |
peut | vielleicht |
pas | nicht |
un | einfacher |
en | in |
mais | aber |
quelques | einige |
FR Les cultivateurs d’extérieur devront s’assurer que la zone environnante aux champignons reste humide. Si vous connaissez une période de sécheresse, arrosez la zone le matin et tard la nuit pour maintenir des conditions optimales.
DE Freilandzüchter werden sicherstellen müssen, dass der Bereich um das Pilzbeet herum feucht bleibt. Falls Du eine Trockenperiode erlebst, wässere den Bereich für optimale Bedingungen früh am Morgen oder spät am Abend mit einem Gartenschlauch.
francês | alemão |
---|---|
zone | bereich |
conditions | bedingungen |
optimales | optimale |
tard | spät |
nuit | abend |
devront | werden |
matin | morgen |
reste | bleibt |
les | oder |
FR Alors que nous ne passons pas par « une période bleue » - à savoir une mauvaise période - en soi, nous avons une large sélection de montres bleues qui apporteront une touche de détente à toutes vos tenues
DE Wir haben zwar keine „Blaue Phase“ per se, aber eine große Auswahl an blauen Uhren, die jedem Outfit chillige Vibes verleihen
francês | alemão |
---|---|
période | phase |
large | große |
sélection | auswahl |
montres | uhren |
nous | wir |
de | die |
avons | haben |
bleues | blaue |
pas | keine |
une | eine |
FR Le taux de rétention client correspond au pourcentage de clients existants qu’une entreprise parvient à fidéliser sur une période donnée. Pour le calculer, choisissez une période à analyser, puis identifiez :
DE Die Kundenbindungsrate ist der Prozentsatz an bisherigen Kunden, die Ihrem Unternehmen über einen gewissen Zeitraum treu geblieben sind. Um Sie zu berechnen, wählen Sie einen Zeitraum, den Sie messen möchten, und bestimmen Sie folgende Werte:
francês | alemão |
---|---|
entreprise | unternehmen |
période | zeitraum |
calculer | berechnen |
pourcentage | prozentsatz |
clients | kunden |
une | werte |
choisissez | wählen |
pour | folgende |
à | zu |
puis | und |
FR Si l'on veut observer une hausse ou une baisse des températures sur une longue période, il faut disposer de stations météorologiques qui ont non seulement existé, mais qui ont également fourni des données en continu sur toute cette période
DE Will man über einen langen Zeitraum steigende oder fallende Temperaturen beobachten, so benötigt man hierzu Wetterstationen, die über den gesamten Zeitraum nicht nur existierten, sondern auch durchgehend Daten geliefert haben
francês | alemão |
---|---|
veut | will |
températures | temperaturen |
observer | beobachten |
ou | oder |
longue | langen |
période | zeitraum |
données | daten |
seulement | sondern |
également | auch |
fourni | geliefert |
ont | haben |
de | über |
il faut | benötigt |
FR Vous pouvez choisir une période de facturation de un, trois ou six mois, ainsi qu'une période de facturation annuelle
DE Wählen Sie zwischen einer ein- drei-, sechs- oder zwölfmonatigen Abrechnung
francês | alemão |
---|---|
facturation | abrechnung |
ou | oder |
six | sechs |
choisir | wählen |
trois | drei |
un | ein |
de | zwischen |
vous | sie |
une | einer |
FR Cela signifie qu'une fois que vous vous êtes engagé dans un abonnement pour une certaine période, vous devez payer tous les paiements dus au cours de cette période
DE Das bedeutet, dass Sie, sobald Sie ein Abonnement für einen bestimmten Zeitraum abgeschlossen haben, verpflichtet sind, alle für diesen Zeitraum fälligen Zahlungen zu leisten
francês | alemão |
---|---|
abonnement | abonnement |
période | zeitraum |
paiements | zahlungen |
certaine | bestimmten |
signifie | bedeutet |
tous | alle |
un | einen |
quune | ein |
êtes | sind |
une | verpflichtet |
FR les enregistrements audio sont conservés pendant une période de 30 jours, sauf dans les cas où l?intérêt légitime de Mood Media exige une période plus longue ;
DE die Tonaufnahmen werden für einen Zeitraum von 30 Tagen gespeichert, außer in den Fällen, in denen das berechtigte Interesse von Mood Media einen längeren Zeitraum erfordert;
francês | alemão |
---|---|
conservés | gespeichert |
intérêt | interesse |
légitime | berechtigte |
media | media |
exige | erfordert |
période | zeitraum |
dans | in |
de | tagen |
sauf | außer |
sont | werden |
FR Lorsqu'une période modifiée est sélectionnée, une icône de calendrier indiquera que la recherche n'utilise pas la période du sélecteur de dates de la page.
DE Wenn ein Überschreibungs-Datumsbereich ausgewählt ist, zeigt ein Kalendersymbol an, dass die Suche nicht den Datumsbereich aus der Datumsauswahl auf Seitenebene verwendet.
francês | alemão |
---|---|
recherche | suche |
sélectionné | ausgewählt |
lorsquune | wenn |
est | ist |
pas | nicht |
de | der |
FR Lorsque vous survolez une recherche, une infobulle apparaît avec la période modifiée. Si vous mettez à jour la période de la page, cela n'aura pas d'incidence sur les périodes modifiées.
DE Wenn Sie mit dem Mauszeiger über eine Sucheingabe fahren, erscheint ein Tooltip mit dem Überschreibungs-Datumsbereich. Die Aktualisierung des Datumsbereichs auf Seitenebene hat keine Auswirkungen auf überschriebene Datumsbereiche.
francês | alemão |
---|---|
apparaît | erscheint |
à | die |
si | wenn |
pas | keine |
FR Cela signifie qu'une fois que vous vous êtes engagé dans un abonnement pour une certaine période, vous devez payer tous les paiements dus au cours de cette période
DE Das bedeutet, dass Sie, sobald Sie ein Abonnement für einen bestimmten Zeitraum abgeschlossen haben, verpflichtet sind, alle für diesen Zeitraum fälligen Zahlungen zu leisten
francês | alemão |
---|---|
abonnement | abonnement |
période | zeitraum |
paiements | zahlungen |
certaine | bestimmten |
signifie | bedeutet |
tous | alle |
un | einen |
quune | ein |
êtes | sind |
une | verpflichtet |
FR Si vous résiliez avant la fin d'une période de facturation, vous conserverez l'accès jusqu'à la fin de cette période.
DE Wenn Sie vor Ablauf eines Abrechnungszeitraums kündigen, behalten Sie Zugriff auf Ihr Konto, bis dieser Abrechnungszeitraum abgelaufen ist.
francês | alemão |
---|---|
facturation | konto |
fin | ablauf |
si | wenn |
de | ihr |
vous | sie |
jusqu | bis |
FR Les certificats Let’s Encrypt sont valides pour une période de 90 jours et peuvent être renouvelés à tout moment au cours de cette période.
DE Let's Encrypt-Zertifikate sind 90 Tage gültig und können während dieser Zeit jederzeit verlängert werden.
francês | alemão |
---|---|
certificats | zertifikate |
valides | gültig |
et | und |
tout | jederzeit |
moment | zeit |
être | werden |
au | während |
FR Absolument. Pendant la période d'essai, tous les membres de l'équipe sont gratuits, mais il faut noter que sous Créer et Automatiser des abonnements, les éditeurs sont payés une fois la période d'essai terminée.
DE Auf jeden Fall. Während der Testphase sind alle Teammitglieder kostenlos, es ist jedoch zu beachten, dass unter den Plänen "Erstellen" und "Automatisieren" die Editoren nach Ablauf der Testphase bezahlt werden müssen.
francês | alemão |
---|---|
gratuits | kostenlos |
noter | beachten |
automatiser | automatisieren |
abonnements | plänen |
éditeurs | editoren |
et | und |
il | es |
une | fall |
payé | bezahlt |
tous | alle |
de | unter |
créer | erstellen |
sont | werden |
FR Vos données sont conservées avec Google Analytics pendant une période de 14 mois. Après cette période, les données seront supprimées et seules des statistiques agrégées seront conservées.
DE Deine Daten bleiben bei Google Analytics für einen Zeitraum von 14 Monaten gespeichert. Nach Ablauf dieser Frist werden die Daten gelöscht und lediglich aggregierte Statistiken vorgehalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
statistiques | statistiken |
période | zeitraum |
mois | monaten |
données | daten |
une | lediglich |
après | nach |
analytics | analytics |
supprimé | gelöscht |
de | von |
sont | werden |
FR Vos données sont conservées avec Google Optimize pendant une période de 14 mois. Après cette période, les données seront supprimées et seules des statistiques agrégées seront conservées.
DE Deine Daten bleiben bei Google Optimize für einen Zeitraum von 14 Monaten gespeichert. Nach Ablauf dieser Frist werden die Daten gelöscht und lediglich aggregierte Statistiken vorgehalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
statistiques | statistiken |
période | zeitraum |
mois | monaten |
données | daten |
une | lediglich |
après | nach |
supprimé | gelöscht |
de | von |
sont | werden |
FR pendant une courte période. Si les tentatives de connexion échouent à plusieurs reprises, la période de suspension augmente à chaque fois.
DE für einen kurzen Zeitraum. Mit jedem Anmeldeversuch, der fehlschlägt, verlängert sich die Sperrzeit.
francês | alemão |
---|---|
courte | kurzen |
période | zeitraum |
à | die |
les | jedem |
FR Si vous effectuez une rétrogradation, vous serez facturé pour la période d'abonnement en cours et après la fin de votre période d'abonnement en cours, vous serez facturé pour le nouveau plan.
DE Wenn du ein Downgrade wählst, wird weiter der Betrag für den laufenden Abonnementzeitraum in Rechnung gestellt, und sobald dieser endet, zahlst du den Preis für den neuen Tarif.
francês | alemão |
---|---|
fin | endet |
en cours | laufenden |
et | und |
nouveau | neuen |
en | in |
facturé | rechnung |
si | wenn |
FR La « période » désigne une période de 30 jours débutant à la date de livraison comme indiqué ci-dessous au point 7.
DE Der „Zeitraum“ umfasst 30 Tage ab Bereitstellung, wie nachfolgend unter Abschnitt 7 aufgeführt.
francês | alemão |
---|---|
la | der |
période | zeitraum |
livraison | bereitstellung |
jours | tage |
comme | wie |
ci-dessous | nachfolgend |
FR Calcul de la diminution du chiffre d’affaires : (MRR perdu sur une période donnée / MRR au début de la période) x 100
DE Formel für die Umsatzabwanderung: (verlorener MRR innerhalb eines Zeitraums / MRR am Anfang des Zeitraums) x 100
francês | alemão |
---|---|
période | zeitraums |
x | x |
perdu | verlorener |
début | anfang |
FR Serif vient d’annoncer que les offres se termineront fin juin, période à laquelle les prix normaux seront rétablis et où une période d’évaluation gratuite plus courte (10 jours) sera proposée.
DE Serif hat nun bekannt gegeben, dass diese Angebote Ende Juni auslaufen. Ab diesem Datum gelten dann wieder die normalen Preise und die übliche 10-tägige Nutzungsdauer für die kostenlosen Testversionen.
francês | alemão |
---|---|
offres | angebote |
juin | juni |
normaux | normalen |
gratuite | kostenlosen |
serif | serif |
fin | ende |
et | und |
prix | preise |
à | die |
plus | wieder |
FR M. ne pas transmettre plus de messages de demande par le biais des Services sur une période donnée qu’un humain peut raisonnablement produire au cours de la même période en utilisant un navigateur Web classique ;
DE M. innerhalb eines bestimmten Zeitraums nicht mehr Anfragen zu übermitteln als ein Mensch in dem gleichen Zeitraum unter Einsatz eines herkömmlichen Online-Webbrowsers vernünftigerweise hervorbringen kann;
francês | alemão |
---|---|
web | online |
m | m |
humain | mensch |
des | bestimmten |
peut | kann |
classique | herkömmlichen |
pas | nicht |
période | zeitraum |
demande | anfragen |
produire | zu |
plus | mehr |
en | in |
transmettre | übermitteln |
de | unter |
le | dem |
un | ein |
une | gleichen |
FR Période de fin de vie – Période qui s'étend du jour où FireEye annonce le retrait d'une appliance spécifique jusqu'au dernier jour de support officiel de l'appliance
DE End-of-Life(EOL)-Zeitraum: der Zeitraum ab dem Tag der Ankündigung der Einstellung einer bestimmten Appliance durch FireEye bis zum letzten Termin, an dem es ausdrücklich Support für die Appliance gibt
francês | alemão |
---|---|
annonce | ankündigung |
spécifique | bestimmten |
appliance | appliance |
support | support |
période | zeitraum |
dernier | letzten |
de | ab |
jour | tag |
le | dem |
FR Certains produits ne font lobjet dune remise que pendant une période limitée - et cette période est souvent répertoriée sur Amazon.
DE Einige Produkte sind nur für einen begrenzten Zeitraum rabattiert – und oft ist dieser Zeitraum bei Amazon aufgeführt.
francês | alemão |
---|---|
limitée | begrenzten |
souvent | oft |
amazon | amazon |
produits | produkte |
période | zeitraum |
et | und |
certains | einige |
est | ist |
une | einen |
FR FINAL FANTASY XIV Online Complete Edition et FINAL FANTASY XIV Online Starter Edition incluent une période de jeu gratuit de 30 jours.Pour continuer de jouer après cette période, il est nécessaire de s'abonner.
DE Die Complete Edition und Starter Edition von FINAL FANTASY XIV schließen ein Guthaben von 30 Spieltagen mit ein. Darüber hinaus müssen Spieltage abonniert werden.
francês | alemão |
---|---|
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
edition | edition |
final | final |
et | und |
FR Une fois que vous avez sélectionné la période, cliquez sur Appliquer. Vous pouvez ensuite cliquer sur Télécharger les analyses pour obtenir un fichier CSV des données collectées durant cette période.
DE Sobald du den Datumsbereich ausgewählt hast, klicke auf Anwenden. Du kannst dann auf Analysen herunterladen klicken, um eine CSV von den in diesem Zeitbereich erfassten Daten herunterzuladen.
francês | alemão |
---|---|
sélectionné | ausgewählt |
appliquer | anwenden |
csv | csv |
vous avez | hast |
télécharger | herunterladen |
données | daten |
analyses | analysen |
cliquez | klicken |
cliquez sur | klicke |
une fois | sobald |
sur | auf |
une | eine |
les | diesem |
pour | um |
vous pouvez | kannst |
FR Nous conservons les informations de comportement collectées via Google Analytics pendant une période de 50 mois et supprimons ces informations au terme de ladite période.
DE Wir bewahren Informationen zum Nutzerverhalten, die durch Google Analytics erhoben werden, für 50 Monate auf und löschen diese Informationen am Ende dieses Zeitraums.
francês | alemão |
---|---|
informations | informationen |
collectées | erhoben |
analytics | analytics |
mois | monate |
supprimons | löschen |
et | und |
période | zeitraums |
terme | ende |
ces | diese |
nous | wir |
FR Chaque planète du système solaire a sa propre période orbitale (qui détermine la durée d'une année) et sa propre période de rotation (qui détermine la durée du jour et de la nuit)
DE Jeder Planet im Sonnensystem hat seine eigene Umlaufperiode (die die Länge des Jahres bestimmt) und Rotationsperiode (die die Länge von Tag und Nacht bestimmt)
francês | alemão |
---|---|
planète | planet |
détermine | bestimmt |
durée | länge |
année | jahres |
et | und |
nuit | nacht |
a | hat |
de | von |
FR · point final de la période : demander des taux de change pour une période de temps spécifique
DE · Endpunkt des Zeitrahmens: Wechselkurse für einen bestimmten Zeitraum anfordern
francês | alemão |
---|---|
demander | anfordern |
des | bestimmten |
période | zeitraum |
la | des |
FR Les données sont stockées pendant la durée de la période contractée avec notre client et une période de grâce par la suite.
DE Die Daten werden für die Dauer des vertraglich vereinbarten Zeitraums mit unserem Kunden gespeichert, und danach eine Gnade.
francês | alemão |
---|---|
client | kunden |
données | daten |
et | und |
durée | dauer |
stockées | gespeichert |
la | unserem |
FR Absolument. Pendant la période d'essai, tous les membres de l'équipe sont gratuits, mais il faut noter que sous Créer et Automatiser des abonnements, les éditeurs sont payés une fois la période d'essai terminée.
DE Auf jeden Fall. Während der Testphase sind alle Teammitglieder kostenlos, es ist jedoch zu beachten, dass unter den Plänen "Erstellen" und "Automatisieren" die Editoren nach Ablauf der Testphase bezahlt werden müssen.
francês | alemão |
---|---|
gratuits | kostenlos |
noter | beachten |
automatiser | automatisieren |
abonnements | plänen |
éditeurs | editoren |
et | und |
il | es |
une | fall |
payé | bezahlt |
tous | alle |
de | unter |
créer | erstellen |
sont | werden |
FR M. ne pas transmettre plus de messages de demande par le biais des Services sur une période donnée qu’un humain peut raisonnablement produire au cours de la même période en utilisant un navigateur Web classique ;
DE M. innerhalb eines bestimmten Zeitraums nicht mehr Anfragen zu übermitteln als ein Mensch in dem gleichen Zeitraum unter Einsatz eines herkömmlichen Online-Webbrowsers vernünftigerweise hervorbringen kann;
francês | alemão |
---|---|
web | online |
m | m |
humain | mensch |
des | bestimmten |
peut | kann |
classique | herkömmlichen |
pas | nicht |
période | zeitraum |
demande | anfragen |
produire | zu |
plus | mehr |
en | in |
transmettre | übermitteln |
de | unter |
le | dem |
un | ein |
une | gleichen |
FR Nous conservons les informations de comportement collectées via Google Analytics pendant une période de 50 mois et supprimons ces informations au terme de ladite période.
DE Wir bewahren Informationen zum Nutzerverhalten, die durch Google Analytics erhoben werden, für 50 Monate auf und löschen diese Informationen am Ende dieses Zeitraums.
francês | alemão |
---|---|
informations | informationen |
collectées | erhoben |
analytics | analytics |
mois | monate |
supprimons | löschen |
et | und |
période | zeitraums |
terme | ende |
ces | diese |
nous | wir |
FR utilisez la liste PERIODE DE TEMPS pour afficher les heures enregistrées pendant la semaine précédente, le mois précédent, ou une période de temps spécifiée,
DE Nutzen Sie die Liste ZEITPERIODE, um die Stunden zu sehen, die letzte Woche, letzten Monat oder in einer bestimmten Zeitperiode eingetragen wurden.
francês | alemão |
---|---|
utilisez | nutzen |
enregistré | eingetragen |
heures | stunden |
mois | monat |
semaine | woche |
ou | oder |
liste | liste |
FR Vos données sont conservées avec Google Analytics pendant une période de 14 mois. Après cette période, les données seront supprimées et seules des statistiques agrégées seront conservées.
DE Deine Daten bleiben bei Google Analytics für einen Zeitraum von 14 Monaten gespeichert. Nach Ablauf dieser Frist werden die Daten gelöscht und lediglich aggregierte Statistiken vorgehalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
statistiques | statistiken |
période | zeitraum |
mois | monaten |
données | daten |
une | lediglich |
après | nach |
analytics | analytics |
supprimé | gelöscht |
de | von |
sont | werden |
FR Vos données sont conservées avec Google Optimize pendant une période de 14 mois. Après cette période, les données seront supprimées et seules des statistiques agrégées seront conservées.
DE Deine Daten bleiben bei Google Optimize für einen Zeitraum von 14 Monaten gespeichert. Nach Ablauf dieser Frist werden die Daten gelöscht und lediglich aggregierte Statistiken vorgehalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
statistiques | statistiken |
période | zeitraum |
mois | monaten |
données | daten |
une | lediglich |
après | nach |
supprimé | gelöscht |
de | von |
sont | werden |
FR Période de fin de vie – Période qui s'étend du jour où FireEye annonce le retrait d'une appliance spécifique jusqu'au dernier jour de support officiel de l'appliance
DE End-of-Life(EOL)-Zeitraum: der Zeitraum ab dem Tag der Ankündigung der Einstellung einer bestimmten Appliance durch FireEye bis zum letzten Termin, an dem es ausdrücklich Support für die Appliance gibt
francês | alemão |
---|---|
annonce | ankündigung |
spécifique | bestimmten |
appliance | appliance |
support | support |
période | zeitraum |
dernier | letzten |
de | ab |
jour | tag |
le | dem |
FR FINAL FANTASY XIV Online Complete Edition et FINAL FANTASY XIV Online Starter Edition incluent une période de jeu gratuit de 30 jours.Pour continuer de jouer après cette période, il est nécessaire de s'abonner.
DE Die Complete Edition und Starter Edition von FINAL FANTASY XIV schließen ein Guthaben von 30 Spieltagen mit ein. Darüber hinaus müssen Spieltage abonniert werden.
francês | alemão |
---|---|
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
edition | edition |
final | final |
et | und |
FR Calcul de la diminution du chiffre d’affaires : (MRR perdu sur une période donnée / MRR au début de la période) x 100
DE Formel für die Umsatzabwanderung: (verlorener MRR innerhalb eines Zeitraums / MRR am Anfang des Zeitraums) x 100
francês | alemão |
---|---|
période | zeitraums |
x | x |
perdu | verlorener |
début | anfang |
FR Calcul de la diminution du chiffre d’affaires : (MRR perdu sur une période donnée / MRR au début de la période) x 100
DE Formel für die Umsatzabwanderung: (verlorener MRR innerhalb eines Zeitraums / MRR am Anfang des Zeitraums) x 100
francês | alemão |
---|---|
période | zeitraums |
x | x |
perdu | verlorener |
début | anfang |
FR Dans le formulaire, saisissez le nom de votre rapport, l'URL de l'article de presse publié, une période de collecte pendant la période de publication, puis sélectionnez Continuer.
DE Geben Sie im Formular einen Namen für Ihren Bericht ein, einen URL-Link des veröffentlichten News-Artikels, einen Erfassungszeitraum, ab dem der Inhalt veröffentlicht wurde, und wählen Sie dann „Weiter“
francês | alemão |
---|---|
formulaire | formular |
nom | namen |
rapport | bericht |
presse | news |
saisissez | ein |
publié | veröffentlicht |
continuer | weiter |
dans | im |
sélectionnez | wählen |
pendant | für |
Mostrando 50 de 50 traduções