EN 17. Have you ever felt unreasonably upset, frustrated or anxious because you were not able to watch what you wanted or when you wanted?
"wanted to save" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN 17. Have you ever felt unreasonably upset, frustrated or anxious because you were not able to watch what you wanted or when you wanted?
PT 17. Você já se sentiu irracionalmente chateado, frustrado ou ansioso por não ser capaz de assistir o que queria ou quando queria?
inglês | português |
---|---|
felt | sentiu |
frustrated | frustrado |
or | ou |
you | você |
because | de |
able | capaz |
when | quando |
to | assistir |
EN When I was a kid, I wanted to be a therapist, but more than anything I wanted to live abroad, so I became an English teacher in Argentina
PT Quando era criança, queria ser terapeuta, mas mais do que qualquer coisa, queria morar no exterior, então me tornei professora de inglês na Argentina
inglês | português |
---|---|
kid | criança |
therapist | terapeuta |
teacher | professora |
argentina | argentina |
live | morar |
be | ser |
was | era |
but | mas |
to | a |
more | mais |
so | então |
english | inglês |
when | quando |
anything | que |
in | de |
EN 17. Have you ever felt unreasonably upset, frustrated or anxious because you were not able to watch what you wanted or when you wanted?
PT 17. Você já se sentiu irracionalmente chateado, frustrado ou ansioso por não ser capaz de assistir o que queria ou quando queria?
inglês | português |
---|---|
felt | sentiu |
frustrated | frustrado |
or | ou |
you | você |
because | de |
able | capaz |
when | quando |
to | assistir |
EN We wanted you to explore the entire picture of what PDF to Word conversion actually is. We wanted you to know that you do not have so many efficient options in the existing market.
PT Queremos que você explore toda a foto do que realmente é em PDF com WordPress. Queríamos que soubesse que não dispõe de tantas opções eficazes no mercado existente.
inglês | português |
---|---|
explore | explore |
picture | foto |
efficient | eficazes |
market | mercado |
options | opções |
we | queremos |
is | é |
existing | existente |
you | você |
the | a |
in | em |
so | tantas |
of | do |
many | que |
EN “We wanted something that could standardize our communications infrastructure within GIC, and we wanted to simplify it so anyone could use the solution and could easily fix it when something goes wrong,” Sunnooman said.
PT "Queríamos algo que pudesse padronizar nossa infraestrutura de comunicações dentro da GIC e queríamos simplificar de modo que qualquer um pudesse usar a solução e facilmente corrigi-la quando algo desse errado", disse Sunnooman.
inglês | português |
---|---|
standardize | padronizar |
infrastructure | infraestrutura |
communications | comunicações |
simplify | simplificar |
use | usar |
solution | solução |
easily | facilmente |
wrong | errado |
said | disse |
and | e |
our | nossa |
something | algo |
could | pudesse |
the | a |
when | quando |
EN They wanted to create a product that would not only save money, but also save time, while offering a rich, memorable experience at several attractions, not just one.
PT Eles pretendiam criar um produto que não permitisse somente a economia de dinheiro, mas também de tempo, oferecendo uma experiência rica e memorável em várias atrações, não apenas uma.
inglês | português |
---|---|
offering | oferecendo |
rich | rica |
memorable | memorável |
product | produto |
experience | experiência |
attractions | atrações |
time | tempo |
a | um |
money | dinheiro |
also | também |
create | criar |
but | mas |
while | de |
EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.
PT Clique em Salvar para salvar o evento como rascunho, ou em Salvar e publicar para publicar imediatamente. Saiba mais em Salvar ou publicar o evento.
inglês | português |
---|---|
event | evento |
draft | rascunho |
or | ou |
the | o |
save | salvar |
publish | publicar |
immediately | imediatamente |
click | clique |
learn | saiba |
to | em |
more | mais |
as | como |
EN A cab from Beauvais to Paris costs between € 140 and € 170 depending on the traffic and whether you’re traveling during the day or at nighttime. This option does not make much sense, if you wanted to save money booking a low-cost flight.
PT O preço de um táxi de Beauvais até Paris oscila entre €140 e €170, dependendo do trânsito e da hora do dia. Não é uma opção muito interessante.
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
PT É uma boa prática salvar as alterações com freqüência para não perder o trabalho. No Smartsheet, você salva as alterações clicando no botão Salvar na barra de ferramentas.
inglês | português |
---|---|
practice | prática |
changes | alterações |
losing | perder |
clicking | clicando |
toolbar | barra de ferramentas |
smartsheet | smartsheet |
good | boa |
button | botão |
save | salvar |
work | trabalho |
by | com |
best | para |
the | o |
a | uma |
you | você |
in | de |
EN children file save save as children data import filetype baby save
PT salve as fotos lavar as mãos arquivo dados digital arquivos armazenamento documento imagem
inglês | português |
---|---|
save | salve |
data | dados |
file | arquivo |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou em Sair e depois Salvar para fechar o editor.
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
keep | continuar |
or | ou |
editor | editor |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor..
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
keep | continuar |
or | ou |
editor | editor |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
keep | continuar |
or | ou |
editor | editor |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
PT É uma boa prática salvar as alterações com freqüência para não perder o trabalho. No Smartsheet, você salva as alterações clicando no botão Salvar na barra de ferramentas.
inglês | português |
---|---|
practice | prática |
changes | alterações |
losing | perder |
clicking | clicando |
toolbar | barra de ferramentas |
smartsheet | smartsheet |
good | boa |
button | botão |
save | salvar |
work | trabalho |
by | com |
best | para |
the | o |
a | uma |
you | você |
in | de |
EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Quando terminar de fazer alterações de estilo, clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
done | terminar |
style | estilo |
keep | continuar |
or | ou |
editor | editor |
the | o |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
close | fechar |
to | em |
when | quando |
and | e |
EN The section is added to the page, where you can edit and style it immediately. After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT A seção é adicionada à página, já pronta para você editar ou ajustar o estilo. Feitas as alterações, clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.
inglês | português |
---|---|
added | adicionada |
style | estilo |
keep | continuar |
is | é |
changes | alterações |
or | ou |
editor | editor |
page | página |
edit | editar |
save | salvar |
section | seção |
click | clique |
the | o |
you | você |
close | fechar |
and | e |
immediately | se |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.
PT Clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor e publicar suas alterações.
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
keep | continuar |
or | ou |
publish | publicar |
editor | editor |
the | o |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN Hover over Publish to publish the event or schedule it for later publication. Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Passe o cursor sobre Publicar para publicar o evento ou agendar a publicação. Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.
inglês | português |
---|---|
event | evento |
or | ou |
schedule | agendar |
changes | alterações |
keep | continuar |
editor | editor |
publish | publicar |
publication | publicação |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
and | e |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor e publicar as alterações.
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
keep | continuar |
or | ou |
editor | editor |
save | salvar |
editing | editando |
publish | publicar |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Depois de fazer as alterações, clique em Salvar para salvar seu trabalho e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
or | ou |
work | trabalho |
keep | continuar |
editor | editor |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN Click Save to save the track to your album as a draft, or Save & Publish to make the track live on your site.
PT Clique em Salvar para salvar a faixa em seu álbum como rascunho ou em Salvar e publicar para tornar a faixa ativa no seu site.
inglês | português |
---|---|
track | faixa |
draft | rascunho |
or | ou |
publish | publicar |
album | álbum |
site | site |
save | salvar |
the | a |
click | clique |
to make | tornar |
EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately
PT Quando terminar de criar sua publicação de blog, clique em Salvar para salvar a publicação como rascunho ou clique em Salvar & Publicar para compartilhar a publicação imediatamente
inglês | português |
---|---|
creating | criar |
draft | rascunho |
finished | terminar |
amp | amp |
blog | blog |
or | ou |
publish | publicar |
save | salvar |
immediately | imediatamente |
the | a |
click | clique |
post | publicação |
when | quando |
your | sua |
to share | compartilhar |
EN I was so pleased to find a bunch of designers who actually wanted to follow my design brief and provide the perfect book cover
PT Fiquei satisfeito em saber que um grupo de designers se interessou por seguir meu briefing e então criar uma capa perfeita
inglês | português |
---|---|
pleased | satisfeito |
bunch | grupo |
designers | designers |
perfect | perfeita |
a | um |
of | de |
the | uma |
my | meu |
and | e |
EN Wanted: a unique way to promote your brand. Give custom mugs a shot.
PT Leve sua marca ao mundo com um design de sacola de compras incrível.
inglês | português |
---|---|
a | um |
your | sua |
way | de |
brand | marca |
EN Remember that if one particular strategy doesn’t work out the way you wanted, it’s not a failure or waste of time. If you’re not taking risks and testing ideas, you will never grow.
PT Lembre-se de que, se uma estratégia específica não funcionou da maneira que você queria, não foi uma falha ou perda de tempo. Se você não estiver assumindo riscos e testando ideias, nunca crescerá.
inglês | português |
---|---|
remember | lembre |
strategy | estratégia |
failure | falha |
risks | riscos |
testing | testando |
grow | crescer |
if | se |
or | ou |
ideas | ideias |
never | nunca |
you | você |
time | tempo |
work | funcionou |
a | uma |
and | e |
EN That’s why we wanted to take the time to explain how it works
PT Por isso reservamos um tempinho para explicar melhor como funciona
inglês | português |
---|---|
works | funciona |
explain | explicar |
to | para |
EN It’s perfect for when you’ve seen all you wanted to see on Netflix and other streaming services
PT É perfeito para quando você já viu tudo o que queria no Netflix e em outros serviços de streaming
inglês | português |
---|---|
netflix | netflix |
other | outros |
streaming | streaming |
services | serviços |
wanted to | queria |
perfect | perfeito |
you | você |
see | o que |
when | quando |
and | e |
EN We experimented and played with different forms and structures. We thought about what kind of furniture we wanted to make.
PT Experimentamos e brincamos com diferentes formas e estruturas. Pensamos em que tipo de mobília queríamos fazer.
inglês | português |
---|---|
different | diferentes |
structures | estruturas |
furniture | mobília |
forms | formas |
kind | tipo |
of | de |
to | em |
and | e |
EN “I wanted to explore advice that could remind people to be open
PT "Eu queria explorar um conselho que fizesse as pessoas lembrarem de ser abertas
inglês | português |
---|---|
advice | conselho |
people | pessoas |
open | abertas |
i | eu |
be | ser |
explore | explorar |
EN The company also wanted to move from on-premise to cloud infrastructure and adopt an agile, DevOps work approach
PT Além disso, a empresa queria migrar de sua infraestrutura on-premise para a cloud e adotar uma abordagem de trabalho DevOps ágil
inglês | português |
---|---|
cloud | cloud |
adopt | adotar |
devops | devops |
approach | abordagem |
wanted to | queria |
agile | ágil |
company | empresa |
infrastructure | infraestrutura |
work | trabalho |
the | a |
move | para |
and | e |
EN The bank also wanted to replace its traditional waterfall processes with a DevOps approach
PT O banco também queria substituir seus processos tradicionais em cascata por uma abordagem de DevOps
inglês | português |
---|---|
bank | banco |
replace | substituir |
traditional | tradicionais |
waterfall | cascata |
processes | processos |
devops | devops |
approach | abordagem |
wanted to | queria |
the | o |
a | uma |
also | também |
to | em |
its | de |
EN If we wanted to align with open source and the best of cloud-native stacks, Kubernetes, and containers, Red Hat OpenShift was the right choice.
PT O Red Hat OpenShift Container Platform foi a escolha ideal para nossa empresa, porque queríamos usar o open source e as melhores opções de stacks nativos em cloud, Kubernetes e containers.
inglês | português |
---|---|
kubernetes | kubernetes |
containers | containers |
hat | hat |
openshift | openshift |
native | nativos |
cloud | cloud |
open | open |
choice | escolha |
was | foi |
red | red |
of | de |
the | o |
with | usar |
we | nossa |
best | melhores |
right | para |
and | e |
EN The company wanted a new platform to quickly develop and deploy applications using virtual machines (VMs)
PT A empresa desejava adotar uma plataforma nova para desenvolver e implantar rapidamente aplicações usando máquinas virtuais (VMs)
inglês | português |
---|---|
company | empresa |
new | nova |
quickly | rapidamente |
virtual | virtuais |
vms | vms |
platform | plataforma |
develop | desenvolver |
using | usando |
machines | máquinas |
and | e |
deploy | implantar |
applications | aplicações |
the | a |
a | uma |
EN But even with a strong market presence, it wanted to further streamline its digital business
PT Apesar de ter uma forte presença no mercado, a empresa desejava agilizar ainda mais seus negócios on-line
inglês | português |
---|---|
strong | forte |
presence | presença |
streamline | agilizar |
market | mercado |
further | ainda mais |
business | negócios |
to | a |
its | de |
it | seus |
EN (Also, 76 percent of buyers wanted more data and research, which I covered earlier in point number 10.)
PT (Além disso, 76% dos compradores disseram querer mais dados e pesquisa, o que eu expliquei anteriormente no item 10.)
inglês | português |
---|---|
buyers | compradores |
research | pesquisa |
i | eu |
data | dados |
more | mais |
and | e |
in | no |
which | o |
EN They wanted to see what happened with conversions on three different forms.
PT Eles queriam verificar o que aconteceu com as conversões em três formulários diferentes.
inglês | português |
---|---|
conversions | conversões |
different | diferentes |
forms | formulários |
three | três |
EN In this atypical year, at ProFuturo we wanted to give a face and a voice to the teachers who participate in our educational programme.
PT Neste ano atípico, na ProFuturo quisemos dar um rosto e uma voz aos professores em nosso programa educacional.
inglês | português |
---|---|
year | ano |
profuturo | profuturo |
face | rosto |
teachers | professores |
educational | educacional |
programme | programa |
in | em |
at | na |
give | dar |
a | um |
voice | voz |
and | e |
our | nosso |
this | neste |
EN We all need to feel complimented, a boost of confidence is only a treasure to our wellbeing.Get that personalized dress you always wanted
PT Todos nós precisamos nos sentir elogiados, um impulso de confiança é apenas um tesouro para o nosso bem-estar.Adquira esse vestido personalizado que você sempre quis
inglês | português |
---|---|
boost | impulso |
confidence | confiança |
treasure | tesouro |
personalized | personalizado |
dress | vestido |
is | é |
always | sempre |
a | um |
feel | sentir |
you | você |
of | de |
get | adquira |
all | todos |
wellbeing | bem |
to | a |
our | nosso |
that | que |
EN I’m reaching out to you because I wanted to ask if we could get a link on article https://www.bloggersideas.com/affiliate-marketing-tracking-software/
PT Estou entrando em contato com você porque gostaria de perguntar se poderíamos conseguir um link para o artigo https://www.bloggersideas.com/affiliate-marketing-tracking-software/
inglês | português |
---|---|
https | https |
if | se |
could | poderíamos |
a | um |
i | estou |
you | você |
link | link |
out | de |
ask | perguntar |
because | porque |
EN I wanted something that I can handle the side of my multimedia delivery, but I had an assistant to configure it for me, so it was also configured for the Nontechy Beginner, it was easy to do with Thinkific
PT Eu queria algo que eu pudesse cuidar do lado da entrega de multimídia, mas eu tinha um assistente para configurar para mim, então também foi configurado para o iniciante não-técnico, foi fácil de fazer com o Thinkific
inglês | português |
---|---|
side | lado |
multimedia | multimídia |
assistant | assistente |
beginner | iniciante |
i wanted | queria |
thinkific | thinkific |
configured | configurado |
easy | fácil |
the | o |
i | eu |
delivery | entrega |
something | algo |
was | foi |
also | também |
can | pudesse |
of | do |
but | mas |
an | um |
EN A community-supported Linux distribution would not provide the required infrastructure and support, leaving our network at risk. We wanted an enterprise-grade solution, and SUSE was the obvious choice.
PT Uma distribuição Linux suportada pela comunidade não forneceria a infraestrutura e o suporte necessários, deixando nossa rede em risco. Queríamos uma solução de nível empresarial e a SUSE foi a escolha óbvia.
inglês | português |
---|---|
linux | linux |
distribution | distribuição |
leaving | deixando |
solution | solução |
suse | suse |
choice | escolha |
grade | nível |
support | suporte |
network | rede |
risk | risco |
community | comunidade |
enterprise | empresarial |
was | foi |
infrastructure | infraestrutura |
the | o |
a | uma |
not | não |
and | e |
EN This year -- as with some others -- the changes to the iCloud were more profound, and we wanted to hold fire a little while until we saw the changes fully propagate rather than rushing in.
PT Este ano - como em alguns outros - as mudanças no iCloud foram mais profundas, e nós queríamos nos aguentar um pouco até vermos as mudanças se propagarem completamente em vez de se apressarem.
inglês | português |
---|---|
icloud | icloud |
fully | completamente |
year | ano |
changes | mudanças |
were | foram |
the | as |
a | um |
this | este |
little | pouco |
in | em |
others | outros |
more | mais |
and | e |
we | nós |
rather | em vez |
EN I had some information on the device that I really wanted
PT Eu tinha algumas informações sobre o dispositivo que eu realmente queria
inglês | português |
---|---|
i | eu |
information | informações |
had | tinha |
device | dispositivo |
the | o |
on | sobre |
really | realmente |
some | algumas |
EN “I’ve always wanted to go into diplomacy,” says Gil, who is double-majoring in political science and economics, with minors in Chinese and international relations.
PT “Sempre quis seguir a carreira diplomática”, diz Beatriz, que tem dupla especialização em Ciências Políticas e Economia, com áreas de estudo secundárias em Relações Chinesas e Relações Internacionais.
EN “They hated not being able to work the way they wanted to
PT "Eles odiavam não poder trabalhar da forma como queriam
inglês | português |
---|---|
way | forma |
able | poder |
work | trabalhar |
to | como |
they | eles |
EN Ever wanted to sit down with an Atlassian ITSM expert? Well now is your chance! Join us for this exclusive webinar where you can ask your burning IT Service Management questions to our expert IT panel.
PT Já pensou em conversar com um especialista em ITSM da Atlassian? Sua chance é agora! Participe deste webinar exclusivo onde você vai poder fazer perguntas sobre gestão de serviços de TI ao painel de especialistas em TI.
inglês | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
chance | chance |
exclusive | exclusivo |
webinar | webinar |
panel | painel |
itsm | itsm |
now | agora |
is | é |
service | serviços |
management | gestão |
questions | perguntas |
where | onde |
expert | especialista |
an | um |
you | ti |
this | deste |
EN They also wanted to concurrently integrate their custom single sign-on solution with Atlassian Access to make user provisioning and management easier.
PT Eles também queriam integrar de maneira concorrente sua solução de login único personalizada com o Atlassian Access para facilitar o provisionamento e gerenciamento de usuários.
inglês | português |
---|---|
integrate | integrar |
solution | solução |
atlassian | atlassian |
provisioning | provisionamento |
management | gerenciamento |
easier | facilitar |
access | access |
user | usuários |
single | único |
also | também |
and | e |
custom | de |
EN InVision wanted one cloud-based platform that could meet their diverse needs off the shelf and integrate well with other department-specific tools, such as HR’s resource management system
PT A InVision queria uma plataforma em nuvem que pudesse atender a essas necessidades diversas na hora e que tivesse boa integração com ferramentas específicas de cada departamento, como o sistema de gestão de recursos do RH
inglês | português |
---|---|
invision | invision |
meet | atender |
well | boa |
cloud | nuvem |
platform | plataforma |
tools | ferramentas |
management | gestão |
system | sistema |
department | departamento |
needs | necessidades |
specific | específicas |
resource | recursos |
as | como |
the | o |
diverse | uma |
and | e |
that | que |
off | de |
EN Ana Mestre, creative director at SUSDESIGN, explained that she wanted to pay tribute to the wealth and diversity of Portuguese forests, while at the same time adopting circular economy strategies.
PT Ana Mestre, diretora criativa do SUSDESIGN, explica que pretendeu prestar um tributo à riqueza e diversidade da floresta portuguesa, adotando simultaneamente estratégias para a economia circular.
inglês | português |
---|---|
ana | ana |
creative | criativa |
director | diretora |
explained | explica |
wealth | riqueza |
diversity | diversidade |
circular | circular |
economy | economia |
strategies | estratégias |
of | do |
pay | um |
and | e |
same | é |
the | a |
EN Originally designed to be presented in virtual format, Alfredo Cunha wanted to start “by portraying youth in the good times”.
PT O trabalho foi desde o início pensado para ser apresentado em formato virtual, e Alfredo Cunha quis começar “por retratar a juventude numa altura em que a conjuntura estava favorável”.
Mostrando 50 de 50 traduções