EN In February, Germany's Federal Government adopted its third Action Plan to implement the Women, Peace and Security Agenda adopted by the UN Security Council.
"krakow has adopted" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
EN In February, Germany's Federal Government adopted its third Action Plan to implement the Women, Peace and Security Agenda adopted by the UN Security Council.
PL W lutym rząd niemiecki przyjął trzeci plan działania rządu niemieckiego na rzecz realizacji agendy Rady Bezpieczeństwa ONZ „Kobiety, pokój, bezpieczeństwo”.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
february | lutym |
government | rząd |
third | trzeci |
action | działania |
plan | plan |
women | kobiety |
and | na |
un | onz |
council | rady |
security | bezpieczeństwa |
EN Krakow has adopted the city strategy of literature and reading development. The resolution, voted in yesterday by the city councillors? Read more ?
PL W czwartek, 25 lutego, o godz. 18:00, w krakowskim Instytucie Cervantesa, odbędzie się spotkanie z Jorge F. Hernándezem, meksykańskim pisarzem,?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
of | z |
EN The City Council of Krakow has adopted a programme of supporting cultural activities in bookstores. As part of this programme,? Read more ?
PL Siedemnaście lokalizacji i aż trzydzieści wydarzeń. W lutym książka będzie pretekstem zarówno do zażartych dyskusji, jak i odwiedzania wyjątkowych miejsc?.Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
as | jak |
a | a |
read | i |
part | do |
EN The center of Krakow, 3 minutes to the Main Market Square, 3 min to Wawel, tram, bus, taxi,guarded car park, shop, restaurants, the breathtaking view of the entire Krakow from the 11th floor of the highest building in the center of Krakow,
PL Centrum Krakowa, 3 minuty do Rynek Główny, 3 min do Wawel, tramwaj, autobus, taxi,parking strzeżony, park, sklep, restauracje, zapierający dech w piersi widok na cały Kraków z XI piętra najwyższego budynku w centrum,Krakowa
inglês | polonês |
---|---|
center | centrum |
of | z |
minutes | minuty |
main | główny |
market | rynek |
min | min |
bus | autobus |
park | park |
shop | sklep |
restaurants | restauracje |
entire | cały |
highest | najwyższego |
building | budynku |
in | w |
to | do |
krakow | kraków |
EN YWCA has adopted the IDIR Assessment Tool created by the Seattle Human Services Coalition
PL YWCA przyjęła narzędzie oceny IDIR stworzone przez Seattle Human Services Coalition
inglês | polonês |
---|---|
ywca | ywca |
has | a |
assessment | oceny |
created | stworzone |
by | przez |
seattle | seattle |
services | services |
EN DMARC offers several advantages and it is especially useful in today’s world where remote-working environments are being adopted and electronic communication has become the most commonly used method of interaction for businesses
PL DMARC oferuje kilka korzyści i jest szczególnie przydatny w dzisiejszym świecie, gdzie przyjmuje się środowiska pracy zdalnej, a komunikacja elektroniczna stała się najczęściej używaną metodą interakcji w biznesie
inglês | polonês |
---|---|
dmarc | dmarc |
advantages | korzyści |
useful | przydatny |
electronic | elektroniczna |
communication | komunikacja |
interaction | interakcji |
businesses | pracy |
offers | oferuje |
is | jest |
in | w |
several | kilka |
and | i |
EN Since 2016, Germany’s National Sustainable Development Strategy, which was first adopted in 2002, has also been aligned with these goals defined by the United Nations
PL Również Niemiecka Strategia Zrównoważonego Rozwoju, która po raz pierwszy została przyjęta w 2002 roku, od 2016 roku kieruje się tymi wyznaczonymi przez ONZ celami
inglês | polonês |
---|---|
sustainable | zrównoważonego |
development | rozwoju |
strategy | strategia |
goals | celami |
in | w |
by | przez |
since | od |
EN Understanding your current environment and what your teams actually need (versus what has naturally expanded or been adopted over time) will help you better define your path forward
PL Zapoznanie się z aktualnym środowiskiem oraz realnymi potrzebami Twojego zespołu (w odróżnieniu od tego, co w naturalny sposób rozwinęło się lub zostało przyjęte z biegiem czasu) pomoże lepiej zdefiniować dalszą ścieżkę działania
inglês | polonês |
---|---|
time | czasu |
help | pomoże |
better | lepiej |
your | twojego |
or | lub |
and | oraz |
over | w |
EN It's available in 70 markets and has already been adopted by over 3 million merchants worldwide.
PL Jest dostępny na 70 rynkach i został już przyjęty przez ponad 3 miliony sprzedawców na całym świecie.
inglês | polonês |
---|---|
million | miliony |
worldwide | na całym świecie |
in | w |
by | przez |
available | jest |
and | i |
EN How America’s top brokerage site adopted agile and migrated to Atlassian cloud to lower costs, boost efficiency, and dedicate more resources to innovation.
PL W jaki sposób najlepsza amerykańska witryna brokerska zaadaptowała Agile i przeprowadziła migrację do Atlassian Cloud, aby obniżyć koszty, zwiększyć wydajność i przeznaczyć więcej zasobów na innowacje.
inglês | polonês |
---|---|
agile | agile |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
costs | koszty |
resources | zasobów |
innovation | innowacje |
and | i |
to | do |
top | w |
EN Right now, there is no industry standard for how companies should respond to “do not track” signals, although one may be adopted in the future
PL Obecnie nie istnieje standard branżowy określający, w jaki sposób firmy powinny reagować na sygnały „nie śledź”, chociaż może on zostać przyjęty w przyszłości
EN Stefani Joanne Angelina Germanotta, who performs under the stage name Lady Gaga, is an Academy Award, Golden Globe & Grammy-winner singer, songwriter and musician from New York City, New York, United States. Before Gaga adopted he… read more
PL (1999-2006 jako Stefani Germanotta Band) (2006-do chwili obecnej) Stefani Joanne Angelina Germanotta, urodzona 28 marca 1986 roku na Upper West Side, Manhattan (Nowy Jork). Amerykanka z włoskimi korzeniami, znana pod pseudonim… dowiedz się więcej
EN Interracial Charter adopted by the 17th National Convention.
PL Karta Międzyrasowa przyjęta przez 17 Krajową Konwencję.
inglês | polonês |
---|---|
by | przez |
EN The YWCA National Convention, held in Houston, adopted the One Imperative: ?To trust our collective power towards the elimination of racism, wherever it exists, by any means necessary?.
PL Konwencja Narodowa YWCA, która odbyła się w Houston, przyjęła jeden imperatyw: „Zaufać naszej zbiorowej sile w eliminację rasizmu, gdziekolwiek on istnieje, wszelkimi niezbędnymi środkami”.
inglês | polonês |
---|---|
ywca | ywca |
national | narodowa |
wherever | gdziekolwiek |
exists | istnieje |
in | w |
EN Steps to Absolute Change was adopted. The YWCA shifted from a top-down to a bottom-up grassroots organization. Local associations joined regions and elected their regional representatives to the National Coordinating Board.
PL Przyjęto kroki do absolutnej zmiany. YWCA przeszła z organizacji odgórnej do oddolnej organizacji oddolnej. Lokalne stowarzyszenia przyłączały się do regionów i wybierały swoich regionalnych przedstawicieli do Krajowej Rady Koordynacyjnej.
inglês | polonês |
---|---|
steps | kroki |
change | zmiany |
ywca | ywca |
organization | organizacji |
local | lokalne |
regions | regionów |
representatives | przedstawicieli |
to | do |
a | a |
and | i |
board | w |
EN The processor will inform the Administrator of any intended change in the list of further processors in the manner adopted for communication in the scope of the agreement
PL Procesor poinformuje Administratora o każdej zamierzonej zmianie na liście dalszych podmiotów przetwarzających w sposób przyjęty dla komunikacji w zakresie umowy
inglês | polonês |
---|---|
processor | procesor |
administrator | administratora |
change | zmianie |
processors | przetwarzających |
manner | sposób |
communication | komunikacji |
scope | zakresie |
agreement | umowy |
in | w |
EN We wish to make a positive contribution to the global goals of the “2030 Agenda for Sustainable Development” adopted by the UN General Assembly
PL Chcemy mieć pozytywny wkład w globalne cele „Agendy na Rzecz Zrównoważonego Rozwoju 2030” przyjętej przez Zgromadzenie Ogólne Organizacji Narodów Zjednoczonych
EN Thanks to the government support and the strict cost-saving policy we adopted, we managed to retain almost all retail workers with employment contracts.
PL Dzięki rządowemu wsparciu oraz przyjęciu wymagającej polityki oszczędności, udało nam się zachować prawie każdy etat na umowę o pracę w sieciach sprzedaży.
inglês | polonês |
---|---|
support | wsparciu |
policy | polityki |
managed | udało |
retail | sprzedaży |
we | nam |
and | oraz |
almost | prawie |
all | w |
EN Born in the Nowa Huta district, he adopted the name as his pseudonym
PL Urodzony w Nowej Hucie, stąd wziął się jego pseudonim
inglês | polonês |
---|---|
born | urodzony |
his | jego |
in | w |
EN However, in most cases, remedial measures must be adopted very quickly
PL Jednakże w większości przypadków środki zaradcze należy podjąć bardzo szybko
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
quickly | szybko |
however | jednak |
very | bardzo |
EN On the 80th anniversary of the "Wannsee Conference", the UN General Assembly adopted a resolution condemning the denial and trivialisation of the Holocaust.
PL W Moskwie niemiecka minister spraw zagranicznych opowiedziała się za szybkim wznowieniem negocjacji pokojowych w sprawie konfliktu na Ukrainie.
inglês | polonês |
---|---|
on | na |
a | a |
EN Interracial Charter adopted by the 17th National Convention.
PL Karta Międzyrasowa przyjęta przez 17 Krajową Konwencję.
inglês | polonês |
---|---|
by | przez |
EN The YWCA National Convention, held in Houston, adopted the One Imperative: ?To trust our collective power towards the elimination of racism, wherever it exists, by any means necessary?.
PL Konwencja Narodowa YWCA, która odbyła się w Houston, przyjęła jeden imperatyw: „Zaufać naszej zbiorowej sile w eliminację rasizmu, gdziekolwiek on istnieje, wszelkimi niezbędnymi środkami”.
inglês | polonês |
---|---|
ywca | ywca |
national | narodowa |
wherever | gdziekolwiek |
exists | istnieje |
in | w |
EN Steps to Absolute Change was adopted. The YWCA shifted from a top-down to a bottom-up grassroots organization. Local associations joined regions and elected their regional representatives to the National Coordinating Board.
PL Przyjęto kroki do absolutnej zmiany. YWCA przeszła z organizacji odgórnej do oddolnej organizacji oddolnej. Lokalne stowarzyszenia przyłączały się do regionów i wybierały swoich regionalnych przedstawicieli do Krajowej Rady Koordynacyjnej.
inglês | polonês |
---|---|
steps | kroki |
change | zmiany |
ywca | ywca |
organization | organizacji |
local | lokalne |
regions | regionów |
representatives | przedstawicieli |
to | do |
a | a |
and | i |
board | w |
EN Born in the Nowa Huta district, he adopted the name as his pseudonym
PL Urodzony w Nowej Hucie, stąd wziął się jego pseudonim
inglês | polonês |
---|---|
born | urodzony |
his | jego |
in | w |
EN Poland adopted the Police Act in 2016, expanding government surveillance programs using wiretapping and other intrusive techniques. Curiously, the law doesn’t define what type of crimes justify these activities.
PL Polska przyjęła ustawę o Policji w 2016 r., rozszerzając rządowe programy inwigilacji za pomocą podsłuchów i innych inwazyjnych technik. Co ciekawe, prawo nie definiuje, jaki rodzaj przestępstw uzasadnia te działania.
inglês | polonês |
---|---|
poland | polska |
programs | programy |
other | innych |
law | prawo |
activities | działania |
in | w |
and | i |
type | rodzaj |
using | za |
EN The processor will inform the Administrator of any intended change in the list of further processors in the manner adopted for communication in the scope of the agreement
PL Procesor poinformuje Administratora o każdej zamierzonej zmianie na liście dalszych podmiotów przetwarzających w sposób przyjęty dla komunikacji w zakresie umowy
inglês | polonês |
---|---|
processor | procesor |
administrator | administratora |
change | zmianie |
processors | przetwarzających |
manner | sposób |
communication | komunikacji |
scope | zakresie |
agreement | umowy |
in | w |
EN With Keeper, you can simplify and strengthen your organization's ability to mitigate risk, simplify compliance and combat cyberattacks with a human-centric solution that is easily adopted by all users
PL Dzięki Keeper uprościsz i wzmocnisz możliwości zmniejszania ryzyka w Twojej organizacji, uprościsz zachowywanie zgodności i zwalczysz cyber-ataki przy użyciu rozwiązania, które można łatwo wdrożyć dla wszystkich użytkowników
inglês | polonês |
---|---|
organizations | organizacji |
risk | ryzyka |
compliance | zgodności |
solution | rozwiązania |
can | można |
by | przy |
users | użytkowników |
ability | możliwości |
EN When the United Nations adopted the 2030 Agenda with its 17 Sustainable Development Goals (SDGs) in 2015, Germany had already had a National Sustainable Development Strategy for 13 years
PL Kiedy w 2015 roku Organizacja Narodów Zjednoczonych przyjęła Agendę 2030 zawierającą 17 globalnych celów zrównoważonego rozwoju (SDG), Niemcy już od 13 lat posiadały krajową strategię zrównoważonego rozwoju
inglês | polonês |
---|---|
united | zjednoczonych |
nations | narodów |
sustainable | zrównoważonego |
development | rozwoju |
goals | celów |
germany | niemcy |
in | w |
a | a |
years | lat |
had | roku |
its | od |
EN In order to achieve this goal, the Federal Government adopted a National Bioeconomy Strategy in January 2020.
PL Aby osiągnąć ten cel, rząd niemiecki przyjął w styczniu 2020 roku Narodową Strategię Biogospodarki.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
to | aby |
goal | cel |
government | rząd |
january | styczniu |
EN For this reason, the Federal Cabinet adopted the National Hydrogen Strategy (NWS) in June 2020
PL Dlatego w czerwcu 2020 roku gabinet federalny przyjął Narodową Strategię Wodorową (NWS)
inglês | polonês |
---|---|
federal | federalny |
in | w |
june | czerwcu |
EN This is now set to change. In June 2020, the German government adopted its national hydrogen strategy. The European Commission then did the same in early July. Both programmes are intended to give this climate-friendly fuel a boost.
PL To ma się teraz zmienić. W czerwcu 2020 roku rząd niemiecki przyjął narodową strategię wodorową. Na początku lipca Komisja Europejska postąpiła tak samo. Obydwa programy mają pomóc w przyspieszeniu rozwoju paliwa przyjaznego dla klimatu.
inglês | polonês |
---|---|
june | czerwcu |
government | rząd |
european | europejska |
commission | komisja |
july | lipca |
programmes | programy |
fuel | paliwa |
now | teraz |
in | w |
a | a |
german | niemiecki |
EN In October 2000, the UN Security Council unanimously adopted Resolution 1325 on Women, Peace and Security
PL W październiku 2000 roku Rada Bezpieczeństwa ONZ jednogłośnie przyjęła rezolucję nr 1325 „Kobiety, pokój i bezpieczeństwo”
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
un | onz |
council | rada |
women | kobiety |
and | i |
security | bezpieczeństwa |
EN She annoyed China, by receiving the Dalai Lama at the Federal Chancellery, and she adopted a stricter attitude towards Russia
PL Rozgniewała Chiny, przyjmując Dalajlamę w Urzędzie Kanclerskim, uderzyła w ostrzejszy ton wobec Rosji
inglês | polonês |
---|---|
china | chiny |
russia | rosji |
at | w |
a | a |
EN These could then be adopted by the member countries
PL Mogłyby one zostać przyjęte przez państwa członkowskie
inglês | polonês |
---|---|
by | przez |
these | te |
EN The biggest mistake, therefore, would be if already adopted climate policy measures were reversed or softened and, as after the financial crisis, we lose sight of climate policy and valuable time is lost again
PL Największym błędem byłoby zatem wycofanie lub złagodzenie uzgodnionych rozwiązań polityki klimatycznej i utrata jej z pola widzenia, jak to miało miejsce w następstwie kryzysu finansowego, aby ponownie stracić cenny czas
inglês | polonês |
---|---|
policy | polityki |
financial | finansowego |
crisis | kryzysu |
valuable | cenny |
time | czas |
again | ponownie |
or | lub |
as | jak |
of | z |
and | i |
EN We have adopted processes throughout our supply chain to facilitate cybersecurity best practices for ourselves, our customers and partners.
PL W całym naszym łańcuchu dostaw wdrożyliśmy procesy, które ułatwiają stosowanie najlepszych praktyk w zakresie cyberbezpieczeństwa nam samym oraz naszym klientom i partnerom.
inglês | polonês |
---|---|
processes | procesy |
supply | dostaw |
cybersecurity | cyberbezpieczeństwa |
best | najlepszych |
practices | praktyk |
customers | klientom |
partners | partnerom |
and | i |
to | całym |
throughout | w |
for | które |
EN Think of the recently adopted EU Regulation on "Terrorist Content", often referred to as #TERREG on social media
PL Pomyśl o niedawno przyjętym rozporządzeniu UE w sprawie „treści terrorystycznych”, często określanym w mediach społecznościowych hashtagiem #TERREG
inglês | polonês |
---|---|
eu | ue |
content | treści |
social | społecznościowych |
media | mediach |
recently | w |
EN Right now, there is no industry standard for how companies should respond to “do not track” signals, although one may be adopted in the future
PL Obecnie nie istnieje standard branżowy określający, w jaki sposób firmy powinny reagować na sygnały „nie śledź”, chociaż może on zostać przyjęty w przyszłości
EN Yahoo, Gmail, AOL, and FastMail were the first in line to implement the protocol, however, in recent times it is a widely adopted and strongly recommended standard for all email providers and users.
PL Yahoo, Gmail, AOL i FastMail były pierwszymi, które wdrożyły ten protokół, jednak w ostatnich czasach jest on powszechnie przyjętym i zalecanym standardem dla wszystkich dostawców i użytkowników poczty elektronicznej.
inglês | polonês |
---|---|
aol | aol |
recent | ostatnich |
times | czasach |
standard | standardem |
and | i |
in | w |
however | jednak |
is | jest |
poczty | |
users | użytkowników |
gmail | gmail |
were | były |
EN Right now, there is no industry standard for how companies should respond to “do not track” signals, although one may be adopted in the future
PL Obecnie nie istnieje standard branżowy określający, w jaki sposób firmy powinny reagować na sygnały „nie śledź”, chociaż może on zostać przyjęty w przyszłości
EN Most email today is secured with Transport Layer Security (TLS) encryption, an industry-standard adopted even by consumer email
PL Większość wiadomości e-mail jest dziś zabezpieczona za pomocą szyfrowania Transport Layer Security(TLS), branżowego standardu przyjętego nawet w konsumenckiej poczcie elektronicznej
inglês | polonês |
---|---|
is | jest |
transport | transport |
security | security |
tls | tls |
encryption | szyfrowania |
even | nawet |
EN Strengthen your organization's ability to mitigate risk, simplify compliance and combat cyberattacks with a human-centric solution that is easily adopted by all users
PL Wzmocnij zdolność organizacji do łagodzenia ryzyka, uproszczenia zgodności z przepisami i zwalczania cyberataków dzięki rozwiązaniu skoncentrowanemu na ludziach, które jest łatwe do przyjęcia przez wszystkich użytkowników
inglês | polonês |
---|---|
organizations | organizacji |
risk | ryzyka |
compliance | zgodności |
solution | rozwiązaniu |
to | do |
is | jest |
by | przez |
users | użytkowników |
EN The 6th edition of Poetry Night, titled “Krakow in Poetry: City, Mass, Machine” will take place again as part of the Krakow Nights cycle and this year it will last for almost a whole day. Lovers ...
PL Piątkowym spotkaniom patronował nie tylko Miłosz, ale i Herbert. Nic dziwnego, bo ideowy spór, który dwójka poetów wiodła przez kilkoma dekadami, do dziś potrafi rozpalić literackie środowisko. ...
inglês | polonês |
---|---|
day | dziś |
it | ale |
and | i |
a | tylko |
of | przez |
EN The City of Literature Foundation and the Krakow Festival Office in co-operation with the Krakow Literature Foundation and the Chair of Contemporary Critique of the Faculty of Polish Studies ...
PL Komiks Kościsko Karola „KaeRela” Kalinowskiego (Kultura Gniewu) zdobywcą Nagrody im. Ferdynanda Wspaniałego dla Najlepszej Polskiej Książki dla Dzieci 2016. Nagroda Czytelników dla ...
inglês | polonês |
---|---|
and | dla |
in | w |
EN Why Krakow? : Kraków Miasto Literatury UNESCO
PL Dlaczego Kraków? : Kraków Miasto Literatury UNESCO
inglês | polonês |
---|---|
why | dlaczego |
unesco | unesco |
kraków | kraków |
EN Apartamenty MY Krakow, voivodeship małopolskie, county Kraków, Cracow
PL Ośrodek Kolonijno-Wczasowy Słoneczko, woj. pomorskie, pow. lęborski, Łeba
EN Why Krakow? : Kraków Miasto Literatury UNESCO
PL Dlaczego Kraków? : Kraków Miasto Literatury UNESCO
inglês | polonês |
---|---|
why | dlaczego |
unesco | unesco |
kraków | kraków |
EN The history of literature in Krakow : Kraków Miasto Literatury UNESCO
PL Historia literatury w Krakowie : Kraków Miasto Literatury UNESCO
inglês | polonês |
---|---|
history | historia |
literature | literatury |
in | w |
unesco | unesco |
kraków | kraków |
krakow | krakowie |
EN Establishment of the Krakow Academy (later the Jagiellonian University) and its renovation in 1400 make Krakow a centre of literary life.
PL Powołanie do życia Akademii Krakowskiej (późniejszy Uniwersytet Jagielloński) i jej odnowienie w 1400 r. sprawiają, że Kraków staje się centrum życia literackiego.
inglês | polonês |
---|---|
krakow | kraków |
academy | akademii |
university | uniwersytet |
centre | centrum |
in | w |
and | i |
Mostrando 50 de 50 traduções