EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.
"send it via" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.
NL Artsen kunnen de QR-codes voor de app vinden via de nieuwsbrief van de dienst maag-, darm- en leverziekten (aan te vragen via het secretariaat), binnenkort via Domus Medica of via de Artsenkrant.
inglês | holandês |
---|---|
physicians | artsen |
newsletter | nieuwsbrief |
department | dienst |
shortly | binnenkort |
or | of |
the | de |
can | kunnen |
app | app |
for | voor |
and | en |
of | van |
via | via |
EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.
NL Artsen kunnen de QR-codes voor de app vinden via de nieuwsbrief van de dienst maag-, darm- en leverziekten (aan te vragen via het secretariaat), via Domus Medica of via de Artsenkrant.
inglês | holandês |
---|---|
physicians | artsen |
newsletter | nieuwsbrief |
department | dienst |
or | of |
the | de |
can | kunnen |
app | app |
for | voor |
and | en |
of | van |
via | via |
EN The customer is not allowed to send emails or spam that violates the applicable law and should not allow its customers or third parties to send or propagate SPAM via the IP addresses of the customer
NL Het is klanten (en hun eigen gebruikers/klanten) verboden om spamberichten te verzenden of te verspreiden aan derden via het IP-adres van de klant
inglês | holandês |
---|---|
addresses | adres |
is | is |
or | of |
the | de |
to | om |
customers | klanten |
third | derden |
customer | klant |
and | en |
of | van |
via | via |
EN You'll be able to send the gift by email immediately, along with instructions. If you're using your phone, you'll be able to send it via WhatsApp and if you want to gift it in person, you'll be able to print out a card using your printer.
NL Je kunt het cadeau met de instructies direct per e-mail versturen. Als je met je mobiele telefoon surft kun je het per whatsapp versturen en als je het persoonlijk wilt afgeven kun je dat doen door een kaart af te drukken met je printer.
inglês | holandês |
---|---|
gift | cadeau |
instructions | instructies |
card | kaart |
your | je |
phone | telefoon |
the | de |
you | persoonlijk |
printer | printer |
immediately | als |
drukken | |
want | wilt |
a | een |
with | met |
by | door |
and | en |
out | te |
EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.
NL Stuur alarmen via e-mail of sms. Controleer de frequentie van alarmen via diverse drempelinstellingen om een overvloed aan alarmen te voorkomen.
inglês | holandês |
---|---|
or | of |
frequency | frequentie |
control | controleer |
the | de |
sms | sms |
to | om |
of | van |
a | een |
avoid | voorkomen |
via | via |
EN We might not be able to process large files sent to us via mail. Organisations that are a member of the Belnet R&E Federation can send these huge files via FileSender.
NL Daarnaast geven wij u mee dat enorm grote bijlagen verstuurd via mail niet altijd verwerkt kunnen worden. Organisaties aangesloten op de Belnet R&E Federatie kunnen grote bestanden via FileSender versturen.
inglês | holandês |
---|---|
files | bestanden |
organisations | organisaties |
belnet | belnet |
r | r |
federation | federatie |
process | verwerkt |
large | grote |
the | de |
sent | verstuurd |
huge | enorm |
we | wij |
e | e |
be | worden |
to | mee |
can | kunnen |
that | dat |
EN We might not be able to process large files sent to us via mail. Organisations that are a member of the Belnet R&E Federation can send these huge files via FileSender.
NL Daarnaast geven wij u mee dat enorm grote bijlagen verstuurd via mail niet altijd verwerkt kunnen worden. Organisaties aangesloten op de Belnet R&E Federatie kunnen grote bestanden via FileSender versturen.
inglês | holandês |
---|---|
files | bestanden |
organisations | organisaties |
belnet | belnet |
r | r |
federation | federatie |
process | verwerkt |
large | grote |
the | de |
sent | verstuurd |
huge | enorm |
we | wij |
e | e |
be | worden |
to | mee |
can | kunnen |
that | dat |
EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.
NL Stuur alarmen via e-mail of sms. Controleer de frequentie van alarmen via diverse drempelinstellingen om een overvloed aan alarmen te voorkomen.
inglês | holandês |
---|---|
or | of |
frequency | frequentie |
control | controleer |
the | de |
sms | sms |
to | om |
of | van |
a | een |
avoid | voorkomen |
via | via |
EN Simply send us your design for printed packaging by e-mail, via a digital link or via our digital platform InteRask.
NL Je bezorgt ons jouw ontwerp voor verpakkingsdrukwerk via mail, digitale link of via ons digitaal platform InteRask.
inglês | holandês |
---|---|
design | ontwerp |
link | link |
platform | platform |
your | je |
or | of |
via | via |
our | ons |
for | voor |
digital | digitale |
a | digitaal |
EN Follow up with candidates with surveys via email or via SMS. Send personalised emails and surveys with personalised URLs to foster trust and engagement.
NL Doe vervolgonderzoek onder kandidaten via enquêtes per e-mail of sms. Verstuur gepersonaliseerde e-mails en enquêtes met URL's op maat om het vertrouwen en de betrokkenheid te vergroten.
inglês | holandês |
---|---|
candidates | kandidaten |
surveys | enquêtes |
trust | vertrouwen |
engagement | betrokkenheid |
or | of |
personalised | gepersonaliseerde |
sms | sms |
to | om |
with | op |
and | en |
EN Instead, we keep things simple and send you only one monthly invoice for all the services that you (and especially your customers) have used during that month.Via the control panel, you can choose if you want to receive it via regular mail or e-mail.
NL Nee, we houden het eenvoudig en sturen maandelijks één factuur voor alle diensten die jij (en vooral je klanten) die maand gebruikten.Kies via het controlepaneel of je ze per post of e-mail ontvangt.
inglês | holandês |
---|---|
invoice | factuur |
customers | klanten |
choose | kies |
used | gebruikten |
simple | eenvoudig |
monthly | maandelijks |
your | je |
month | maand |
or | of |
we | we |
receive | ontvangt |
services | diensten |
especially | vooral |
keep | houden |
and | en |
send | sturen |
one | één |
all | alle |
via | via |
EN Now install your version of MAGIX Movie Edit Pro/Video Pro X/Photostory Deluxe. If you have purchased a box version, install the software directly via the supplied data storage medium or via Download via the MAGIX Service Center.
NL Installeer eerst uw MAGIX Video deluxe-/Video Pro X-/Photostory Deluxe-versie. Als u een versie in de doos hebt gekocht, installeert u de software rechtstreeks vanaf de meegeleverde gegevensdrager of na het downloaden via het MAGIX Service Center.
inglês | holandês |
---|---|
magix | magix |
x | x |
purchased | gekocht |
box | doos |
supplied | meegeleverde |
center | center |
video | video |
software | software |
directly | rechtstreeks |
or | of |
service | service |
the | de |
pro | pro |
version | versie |
a | eerst |
if | als |
you | u |
EN The following itinerary appeared to be possible : a bus from Kampen to bus stop Ens Sloefweg, a 14 kilometers hike via Schokland to Nagele, a bus via Emmeloord to Urk and a home journey via Lelystad.
NL Met enig passen en meten bleek het onderstaande reisplan mogelijk: een bus vanuit Kampen naar bushalte Ens Sloefweg, een wandeling van 14 kilometer via Schokland naar Nagele, per bus via Emmeloord naar Urk en een thuisreis via Lelystad.
inglês | holandês |
---|---|
bus | bus |
kilometers | kilometer |
hike | wandeling |
possible | mogelijk |
and | en |
the | onderstaande |
from | vanuit |
a | een |
via | via |
EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.
NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
better | betere |
letter | brief |
on | op |
you | je |
send | verzend |
how | hoe |
a | een |
custom | op maat |
it | het |
do | eigen |
EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.
NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.
inglês | holandês |
---|---|
target | richten |
people | mensen |
ios | ios |
directly | direct |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
android | android |
on | op |
type | type |
to | betekent |
you | u |
device | apparaat |
mobile | mobiel |
you can | kunt |
send | sturen |
EN You can automatically view profiles, send people invites or send messages based on the characteristics of your ideal customer.
NL Je kunt automatisch profielen bekijken, mensen invites sturen, berichten sturen of aanbevelen op basis de kenmerken van jouw ideale klant.
inglês | holandês |
---|---|
automatically | automatisch |
view | bekijken |
profiles | profielen |
based | basis |
characteristics | kenmerken |
ideal | ideale |
customer | klant |
people | mensen |
or | of |
on | op |
your | je |
the | de |
messages | berichten |
of | van |
you can | kunt |
send | sturen |
EN You can work faster when you can send large files individually and even send multiple files simultaneously
NL Je kunt sneller werken als je grote bestanden individueel kunt verzenden en zelfs meerdere bestanden tegelijk kunt verzenden
inglês | holandês |
---|---|
work | werken |
faster | sneller |
send | verzenden |
large | grote |
files | bestanden |
individually | individueel |
even | zelfs |
simultaneously | tegelijk |
and | en |
you can | kunt |
multiple | meerdere |
EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.
NL Stuur jezelf een voorbeeld van de gepersonaliseerde samenvatting die Team Central elke maandagochtend naar alle teamleden zal sturen.
inglês | holandês |
---|---|
personalized | gepersonaliseerde |
central | central |
team | team |
the | de |
will | zal |
sample | voorbeeld |
every | elke |
send | sturen |
a | een |
of | van |
EN Send an email to Job Spierings at job@waag.org and include your full name and residential address. We register your application and send an invoice for the first installment. Any questions are welcome as well.
NL Stuur een e-mail naar Job Spierings via job@waag.org en vermeld je volledige naam en woonadres. Als je wilt deelnemen registreren wij je aanvraag en sturen een factuur voor de eerste termijn. Ook voor vragen kun je hier terecht.
inglês | holandês |
---|---|
job | job |
waag | waag |
org | org |
invoice | factuur |
full | volledige |
the | de |
we | wij |
your | je |
name | naam |
as | als |
application | aanvraag |
for | voor |
register | registreren |
to | ook |
and | en |
are | hier |
EN Businesses can send greeting messages to welcome new customers or let them know their message was received. Similarly, they can send away messages when agents are off the clock to let customers know when to expect a response.
NL Bedrijven kunnen begroetingen sturen om nieuwe klanten te verwelkomen of hen laten weten dat hun bericht is ontvangen. Ze kunnen ook een bericht sturen wanneer er geen agents beschikbaar zijn, zodat klanten weten wanneer ze een reactie kunnen verwachten.
inglês | holandês |
---|---|
businesses | bedrijven |
customers | klanten |
agents | agents |
new | nieuwe |
or | of |
expect | verwachten |
message | bericht |
to | zodat |
their | hun |
response | reactie |
know | weten |
when | wanneer |
let | laten |
welcome | zijn |
are | beschikbaar |
the | ontvangen |
they | ze |
EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.
NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.
inglês | holandês |
---|---|
logins | logins |
recipients | ontvanger |
roboform | roboform |
the | de |
feature | functie |
to | om |
simply | maar |
use | kunt |
of | van |
with | met |
this | deze |
provide | geven |
EN Compose an email with the attached book in Kindle format (.MOBI) and send it from one of your approved email addresses to your Send-to-Kindle email address
NL Stel een e-mail op met het bijgevoegde boek in het Kindle-format (.MOBI) en stuur het van een van uw goedgekeurde e-mailadressen naar uw ‘Send-to-Kindle’ e-mailadres
inglês | holandês |
---|---|
book | boek |
kindle | kindle |
format | format |
approved | goedgekeurde |
in | in |
with | op |
the | stel |
and | en |
of | van |
EN If you regularly send small or lightweight products, with MyParcel, you can send your items at a low cost as letterbox parcels to all addresses in the Netherlands. All you need to do is take them to the nearest postbox or PostNL location.
NL Verstuur je regelmatig kleine en/of lichte producten? Met MyParcel verstuur je ze voordelig met een brievenbuspakje naar alle adressen in Nederland. Je hoeft ze alleen nog in te leveren bij de dichtstbijzijnde brievenbus of PostNL locatie.
inglês | holandês |
---|---|
regularly | regelmatig |
addresses | adressen |
postnl | postnl |
small | kleine |
or | of |
your | je |
nearest | dichtstbijzijnde |
the | de |
can | hoeft |
location | locatie |
netherlands | nederland |
lightweight | lichte |
products | producten |
to | leveren |
in | in |
with | bij |
EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.
NL Stuur ons een e-mail en laat ons weten hoe u gebruik heeft gemaakt van Camo's functies. Een foto zegt meer dan duizend woorden, als je een aantal voor-en-na-foto's hebt, stuur ze ook mee.
inglês | holandês |
---|---|
let | laat |
features | functies |
how | hoe |
taken | heeft |
thousand | duizend |
words | woorden |
photos | foto |
advantage | gebruik |
if | als |
them | ze |
and | en |
of | van |
a | een |
us | ons |
EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.
NL Als iemand zich probeert voor te doen als uw organisatie en uw domeinnaam gebruikt om e-mails te versturen, sturen wij u onmiddellijk een waarschuwing zodat u actie kunt ondernemen en het IP-adres van de aanvaller kunt uitschakelen.
inglês | holandês |
---|---|
organization | organisatie |
alert | waarschuwing |
instantly | onmiddellijk |
the | de |
trying | probeert |
address | adres |
your | uitschakelen |
domain | domeinnaam |
name | voor |
action | te doen |
take action | ondernemen |
and | en |
use | gebruikt |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send
NL Maar dat maakt het voor aanvallers even gemakkelijk om uw domein te gebruiken om valse e-mails te versturen of zelfs om de e-mails die u verstuurt te onderscheppen
inglês | holandês |
---|---|
attackers | aanvallers |
domain | domein |
fake | valse |
intercept | onderscheppen |
or | of |
the | de |
easy | gemakkelijk |
to | om |
use | gebruiken |
makes | maakt |
for | voor |
even | zelfs |
that | dat |
to send | versturen |
but | |
it | maar |
you | u |
EN Do you want a quotation as quickly as possible? Complete and send the form and we will send you a quotation within 1 hour (!).
NL Direct een offerte aanvragen? Vul het formulier in en u heeft binnen 1 uur (!) uw offerte retour.
inglês | holandês |
---|---|
quotation | offerte |
quickly | direct |
complete | vul |
form | formulier |
and | en |
a | een |
hour | uur |
you | u |
within | binnen |
the | het |
EN This feature also allows you to create specific sitemaps with URLs returning a status of 4xx or 3xx. Send 404/410 pages to request Google to remove them from the search index. Also, you can send you redirects 301 to speed up the process.
NL Met deze functie kunt u ook specifieke sitemaps maken met URL's die een status van 4xx of 3xx weergeven. Stuur 404/410 pagina's om Google te vragen deze uit de zoekindex te verwijderen. U kunt ook 301 omleidingen sturen om het proces te versnellen.
inglês | holandês |
---|---|
sitemaps | sitemaps |
redirects | omleidingen |
speed up | versnellen |
feature | functie |
or | of |
the | de |
to | om |
status | status |
create | maken |
pages | van |
a | een |
remove | verwijderen |
you can | kunt |
with | met |
also | ook |
you | u |
process | proces |
this | deze |
EN Working within your Sitecore CMS, you select a page to send for translation. You can send one page or create a batch job, and you can specify the target languages.
NL Als je aan het werk bent in Sitecore CMS kun je een pagina selecteren die je wilt laten vertalen. Je kunt één pagina uitsturen of een batchopdracht aanmaken, en je kunt de doeltalen aangeven.
inglês | holandês |
---|---|
sitecore | sitecore |
cms | cms |
select | selecteren |
your | je |
page | pagina |
or | of |
the | de |
to | laten |
you | bent |
and | en |
a | een |
job | werk |
you can | kunt |
EN We may use data that we process to communicate with you about Clario Services. For example, we will send you purchase receipts or we may send you satisfaction surveys.
NL De gegevens die we verwerken kunnen worden gebruikt om met u te communiceren over de Clario-services. U ontvangt bijvoorbeeld een ontvangstbewijs of een tevredenheidsenquête van ons.
inglês | holandês |
---|---|
data | gegevens |
or | of |
we | we |
to | om |
use | gebruikt |
process | verwerken |
communicate | communiceren |
services | services |
with | met |
EN Selecting Send Test Email will allow you to send a test email of what it would look like to
NL Selecteren Test-e-mail verzenden stelt u in staat een testmail te sturen van hoe het eruit zou zien
inglês | holandês |
---|---|
selecting | selecteren |
test | test |
you | u |
would | zou |
of | eruit |
a | een |
EN Send an email. You can also send a direct message on Twitter.
NL Stuur een email. Je kan ook een DM sturen op Twitter.
inglês | holandês |
---|---|
you | je |
on | op |
also | ook |
can | kan |
a | een |
EN It just tells us that every bit of information is send in a specific time slot and that no two items of information can be send at one moment
NL Het vertelt alleen, dat elk bit informatie wordt verzonden in zijn eigen tijdspanne en dat geen twee eenheden van informatie op één en hetzelfde moment kunnen worden verzonden
inglês | holandês |
---|---|
tells | vertelt |
bit | bit |
information | informatie |
in | in |
is | wordt |
two | twee |
just | alleen |
no | geen |
can | kunnen |
be | worden |
that | dat |
a | elk |
and | en |
items | van |
specific | het |
one | één |
EN Our stickers have a 2-year UV protection guarantee - and that without any ifs and buts! Just send us a picture of the faded sticker and we will send you a new one immediately and free of charge.
NL Onze stickers hebben een 2 jaar UV-bescherming garantie - en dat zonder mitsen en maren! Stuur ons gewoon een foto van de vervaagde sticker en wij sturen u direct en gratis een nieuwe.
inglês | holandês |
---|---|
uv | uv |
protection | bescherming |
guarantee | garantie |
picture | foto |
year | jaar |
stickers | stickers |
sticker | sticker |
immediately | direct |
the | de |
free | gratis |
without | zonder |
we | wij |
that | dat |
and | en |
our | onze |
have | hebben |
send | sturen |
of | van |
you | u |
EN So you don't have to send emails to your project partners repeatedly, you can also print the QR code on printed material and refer to it during a meeting. Before you send the data to the printer, you should test the code with your own smartphone.
NL Zodat je niet herhaaldelijk e-mails naar je projectpartners hoeft te sturen, kun je de QR-code ook afdrukken en er tijdens een vergadering naar verwijzen. Maar voordat je de gegevens naar de printer stuurt, moet je de code testen met je eigen smartphone.
inglês | holandês |
---|---|
repeatedly | herhaaldelijk |
qr | qr |
refer | verwijzen |
meeting | vergadering |
smartphone | smartphone |
your | je |
code | code |
test | testen |
the | de |
data | gegevens |
should | moet |
you can | kun |
dont | niet |
printer | printer |
afdrukken | |
during | tijdens |
can | hoeft |
own | eigen |
with | met |
send | sturen |
and | en |
EN Can I send bulk invites?Yes! You can send bulk invites to multiple candidates at once by adding a list of email addresses of candidates you'd like to invite.
NL Kan ik bulkuitnodigingen verzenden?Ja! Je kunt bulkuitnodigingen naar meerdere kandidaten tegelijk sturen door een lijst met e-mailadressen toe te voegen van kandidaten die je wilt uitnodigen.
inglês | holandês |
---|---|
i | ik |
candidates | kandidaten |
adding | voegen |
invite | uitnodigen |
yes | ja |
to | toe |
by | door |
you can | kunt |
list | lijst |
of | van |
sturen |
EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.
NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.
inglês | holandês |
---|---|
target | richten |
people | mensen |
ios | ios |
directly | direct |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
android | android |
on | op |
type | type |
to | betekent |
you | u |
device | apparaat |
mobile | mobiel |
you can | kunt |
send | sturen |
EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.
NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.
inglês | holandês |
---|---|
logins | logins |
recipients | ontvanger |
roboform | roboform |
the | de |
feature | functie |
to | om |
simply | maar |
use | kunt |
of | van |
with | met |
this | deze |
provide | geven |
EN It just tells us that every bit of information is send in a specific time slot and that no two items of information can be send at one moment
NL Het vertelt alleen, dat elk bit informatie wordt verzonden in zijn eigen tijdspanne en dat geen twee eenheden van informatie op één en hetzelfde moment kunnen worden verzonden
inglês | holandês |
---|---|
tells | vertelt |
bit | bit |
information | informatie |
in | in |
is | wordt |
two | twee |
just | alleen |
no | geen |
can | kunnen |
be | worden |
that | dat |
a | elk |
and | en |
items | van |
specific | het |
one | één |
EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send
NL Maar dat maakt het voor aanvallers even gemakkelijk om uw domein te gebruiken om valse e-mails te versturen of zelfs om de e-mails die u verstuurt te onderscheppen
inglês | holandês |
---|---|
attackers | aanvallers |
domain | domein |
fake | valse |
intercept | onderscheppen |
or | of |
the | de |
easy | gemakkelijk |
to | om |
use | gebruiken |
makes | maakt |
for | voor |
even | zelfs |
that | dat |
to send | versturen |
but | |
it | maar |
you | u |
EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.
NL Als iemand zich probeert voor te doen als uw organisatie en uw domeinnaam gebruikt om e-mails te versturen, sturen wij u onmiddellijk een waarschuwing zodat u actie kunt ondernemen en het IP-adres van de aanvaller kunt uitschakelen.
inglês | holandês |
---|---|
organization | organisatie |
alert | waarschuwing |
instantly | onmiddellijk |
the | de |
trying | probeert |
address | adres |
your | uitschakelen |
domain | domeinnaam |
name | voor |
action | te doen |
take action | ondernemen |
and | en |
use | gebruikt |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.
NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
better | betere |
letter | brief |
on | op |
you | je |
send | verzend |
how | hoe |
a | een |
custom | op maat |
it | het |
do | eigen |
EN Have Survio send dashboards to your mailbox in preferred intervals. Send bulk invitations from Survio to share dashboards with your business partners and colleagues.
NL Laat Survio dashboards naar uw mailbox sturen in de gewenste intervallen. Stuur bulk-uitnodigingen van Survio om dashboards te delen met uw zakelijke partners en collega's.
inglês | holandês |
---|---|
dashboards | dashboards |
intervals | intervallen |
bulk | bulk |
invitations | uitnodigingen |
mailbox | mailbox |
in | in |
business | zakelijke |
partners | partners |
to | om |
and | en |
EN How do you send a better letter? Send it on custom stationery, you go-getter.
NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
better | betere |
letter | brief |
stationery | briefpapier |
on | op |
you | je |
send | verzend |
how | hoe |
a | een |
custom | op maat |
it | het |
do | eigen |
EN Send an email. You can also send a direct message on Twitter.
NL Stuur een email. Je kan ook een DM sturen op Twitter.
inglês | holandês |
---|---|
you | je |
on | op |
also | ook |
can | kan |
a | een |
EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.
NL Stuur ons een e-mail en laat ons weten hoe u gebruik heeft gemaakt van Camo's functies. Een foto zegt meer dan duizend woorden, als je een aantal voor-en-na-foto's hebt, stuur ze ook mee.
inglês | holandês |
---|---|
let | laat |
features | functies |
how | hoe |
taken | heeft |
thousand | duizend |
words | woorden |
photos | foto |
advantage | gebruik |
if | als |
them | ze |
and | en |
of | van |
a | een |
us | ons |
EN Yes, of course. Send us an email with your request, if you would like to see something else or you have something particular in mind that you would like to see and we will send you an offer.
NL Ja, natuurlijk. Stuur ons een e-mail met uw verzoek, als u graag iets anders zou willen zien of als u iets bijzonders in gedachten heeft dat u graag zou willen zien en wij sturen u een offerte.
inglês | holandês |
---|---|
offer | offerte |
or | of |
in | in |
request | verzoek |
yes | ja |
and | en |
we | wij |
of course | natuurlijk |
something | iets |
with | met |
to | willen |
that | dat |
if | als |
you | u |
would | zou |
EN This feature also allows you to create specific sitemaps with URLs returning a status of 4xx or 3xx. Send 404/410 pages to request Google to remove them from the search index. Also, you can send you redirects 301 to speed up the process.
NL Met deze functie kunt u ook specifieke sitemaps maken met URL's die een status van 4xx of 3xx weergeven. Stuur 404/410 pagina's om Google te vragen deze uit de zoekindex te verwijderen. U kunt ook 301 omleidingen sturen om het proces te versnellen.
inglês | holandês |
---|---|
sitemaps | sitemaps |
redirects | omleidingen |
speed up | versnellen |
feature | functie |
or | of |
the | de |
to | om |
status | status |
create | maken |
pages | van |
a | een |
remove | verwijderen |
you can | kunt |
with | met |
also | ook |
you | u |
process | proces |
this | deze |
EN Once your first invoice is complete, you’ll need to learn how to send it to your client. Our invoice generator gives you two easy options to send an invoice.
NL Zodra uw eerste factuur is voltooid, moet u leren hoe u deze naar uw klant kunt verzenden. Onze factuurgenerator biedt u twee eenvoudige opties om een factuur te verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
invoice | factuur |
client | klant |
is | is |
complete | voltooid |
options | opties |
to | om |
learn | leren |
our | onze |
two | twee |
easy | eenvoudige |
how | hoe |
your | uw |
first | eerste |
you | u |
need to | moet |
EN These bytes already ?stored? on the network limit the server?s ability to send a higher-priority response earlier, just as a large send buffer does
NL Deze bytes die al op het netwerk zijn ?opgeslagen?, beperken het vermogen van de server om eerder een antwoord met een hogere prioriteit te verzenden, net zoals een grote verzendbuffer dat doet
inglês | holandês |
---|---|
bytes | bytes |
stored | opgeslagen |
limit | beperken |
large | grote |
priority | prioriteit |
on | op |
network | netwerk |
server | server |
the | de |
higher | hogere |
as | zoals |
to | om |
already | al |
ability | vermogen |
a | een |
Mostrando 50 de 50 traduções