EN “Prior to using Sales.Rocks, finding accurate data was either expensive or time consuming, and if it wasn't either of those, the data was incredibly inaccurate and resulted in more bounces that expected.”
"either send" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN “Prior to using Sales.Rocks, finding accurate data was either expensive or time consuming, and if it wasn't either of those, the data was incredibly inaccurate and resulted in more bounces that expected.”
NL “Voordat we met Sales.Rocks begonnen, was het voor ons heel tijdrovend en prijzig om nieuwe leads te vinden. En de leads die we dan vonden waren vaak onnauwkeurig, wat vervolgens weer leidde tot zeer hoge bounce-percentages``.
EN People either love or hate Rick and Morty. But either way you've got to appreciate a high-quality fanboy tattoo.
NL Mensen houden van of haten Rick en Morty. Maar hoe dan ook, je moet een fanboy-tatoeage van hoge kwaliteit waarderen.
inglês | holandês |
---|---|
tattoo | tatoeage |
people | mensen |
or | of |
quality | kwaliteit |
high | hoge |
and | en |
but | |
appreciate | waarderen |
high-quality | hoge kwaliteit |
got | je |
a | een |
EN The goose feathers that support either bulb act as reflectors for the light that shines from them, and they are free from either trimming or ornament
NL De ganzenveren die beide bollen ondersteunen, fungeren als reflectoren voor het licht dat ervan schijnt, en ze zijn vrij van afsnijden of ornament
inglês | holandês |
---|---|
act | fungeren |
reflectors | reflectoren |
shines | schijnt |
free | vrij |
or | of |
the | de |
light | licht |
for | voor |
are | zijn |
support | ondersteunen |
as | als |
that | ervan |
and | en |
from | van |
they | ze |
EN on two different domains. DMARC takes the authentication result of each and checks if the domain used in either SPF or DKIM matches the From: domain (the central identity). If either is true, DMARC alignment is achieved.
NL op twee verschillende domeinen. DMARC neemt het authenticatie resultaat van elk en controleert of het domein gebruikt in SPF of DKIM overeenkomt met het From: domein (de centrale identiteit). Als een van beide waar is, is DMARC afstemming bereikt.
inglês | holandês |
---|---|
dmarc | dmarc |
takes | neemt |
checks | controleert |
spf | spf |
dkim | dkim |
central | centrale |
alignment | afstemming |
achieved | bereikt |
authentication | authenticatie |
domain | domein |
in | in |
or | of |
is | is |
the | de |
on | op |
used | gebruikt |
identity | identiteit |
two | twee |
domains | domeinen |
if | als |
and | en |
result | een |
EN To make Google use your XML sitemap, you can either add it in your robots.txt file or send it to the Search Console.
NL Om Google je XML sitemap te laten gebruiken, kun je deze toevoegen in je robots.txt bestand of naar de Search Console sturen.
inglês | holandês |
---|---|
xml | xml |
sitemap | sitemap |
add | toevoegen |
robots | robots |
console | console |
use | gebruiken |
your | je |
in | in |
or | of |
the | de |
txt | txt |
you can | kun |
file | bestand |
to | om |
search | search |
EN To sum up: the same website will send both visitors and search engines to a different URL than the one users either typed in on their browser or picked from the Google results.
NL Samengevat: dezelfde website stuurt zowel bezoekers als zoekmachines naar een andere URL dan degene die de gebruiker in zijn browser heeft ingetypt of uit de Google-resultaten heeft geplukt.
inglês | holandês |
---|---|
results | resultaten |
visitors | bezoekers |
url | url |
in | in |
browser | browser |
or | of |
the | de |
website | website |
users | gebruiker |
same | dezelfde |
will send | stuurt |
search engines | zoekmachines |
to | andere |
different | een |
both | zowel |
EN Pressing on the 3 dots (ellipses) next to the Email name, you will see the options to either Edit Email or Send Test Email.
NL Door op de 3 puntjes (ellipsen) naast de e-mailnaam te drukken, ziet u de opties voor beide E-mail bewerken of Test-e-mail verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
pressing | drukken |
options | opties |
edit | bewerken |
test | test |
or | of |
the | de |
on | op |
name | voor |
you | u |
EN Real-time alerts, or smart alerts as they are sometimes referred to in industry, automatically send key real-time insights about your brand, competitors, or industry trends, either to your email inbox or to the Meltwater App
NL Real-time meldingen, of slimme meldingen zoals ze in de industrie soms genoemd worden, sturen automatisch belangrijke real-time inzichten over je merk, concurrenten, of trends in de sector, naar je e-mail inbox of naar de Meltwater App
inglês | holandês |
---|---|
alerts | meldingen |
smart | slimme |
automatically | automatisch |
key | belangrijke |
insights | inzichten |
competitors | concurrenten |
trends | trends |
app | app |
referred to | genoemd |
meltwater | meltwater |
or | of |
sometimes | soms |
in | in |
your | je |
inbox | inbox |
the | de |
as | zoals |
are | worden |
brand | merk |
they | ze |
EN For this purpose you can either send a message to the contact option specified below or use the opt-out link in the newsletter
NL Hiervoor hoef je gewoon een bericht te sturen naar de hieronder opgegeven contactoptie of de afmeldlink in de nieuwsbrief te gebruiken
inglês | holandês |
---|---|
newsletter | nieuwsbrief |
for this | hiervoor |
or | of |
use | gebruiken |
in | in |
message | bericht |
the | de |
out | te |
below | hieronder |
send | sturen |
to | naar |
EN Most of them use either an RS232, or USB connection to send their information to the attached computer
NL De meesten daarvan gebruiken ofwel een RS232, ofwel een USB verbinding om hun informatie te verzenden naar de aangesloten computer
inglês | holandês |
---|---|
computer | computer |
use | gebruiken |
usb | usb |
connection | verbinding |
information | informatie |
the | de |
most of | meesten |
attached | aangesloten |
to | om |
or | ofwel |
their | hun |
EN Available 24/7. You can either give us a call, start a chat or send us an email.
NL 24/7 beschikbaar. Je kan ons bellen, een chat starten of een e-mail sturen.
inglês | holandês |
---|---|
call | bellen |
available | beschikbaar |
or | of |
start | starten |
can | kan |
you | je |
us | ons |
chat | chat |
a | een |
EN From the list of clients and leads, schedule your push notifications. You can make either send targeted push or by group.
NL Plan uw pushmeldingen vanuit de lijst met klanten en leads. U kunt gericht pushen of per groep verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
schedule | plan |
push | pushen |
targeted | gericht |
group | groep |
or | of |
leads | leads |
clients | klanten |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
you can | kunt |
of | per |
you | u |
EN From the list of clients and leads, schedule your push notifications. You can make either send targeted push or by group.
NL Plan uw pushmeldingen vanuit de lijst met klanten en leads. U kunt gericht pushen of per groep verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
schedule | plan |
push | pushen |
targeted | gericht |
group | groep |
or | of |
leads | leads |
clients | klanten |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
you can | kunt |
of | per |
you | u |
EN Real-time alerts, or smart alerts as they are sometimes referred to in industry, automatically send key real-time insights about your brand, competitors, or industry trends, either to your email inbox or to the Meltwater App
NL Real-time meldingen, of slimme meldingen zoals ze in de industrie soms genoemd worden, sturen automatisch belangrijke real-time inzichten over je merk, concurrenten, of trends in de sector, naar je e-mail inbox of naar de Meltwater App
inglês | holandês |
---|---|
alerts | meldingen |
smart | slimme |
automatically | automatisch |
key | belangrijke |
insights | inzichten |
competitors | concurrenten |
trends | trends |
app | app |
referred to | genoemd |
meltwater | meltwater |
or | of |
sometimes | soms |
in | in |
your | je |
inbox | inbox |
the | de |
as | zoals |
are | worden |
brand | merk |
they | ze |
EN Most of them use either an RS232, or USB connection to send their information to the attached computer
NL De meesten daarvan gebruiken ofwel een RS232, ofwel een USB verbinding om hun informatie te verzenden naar de aangesloten computer
inglês | holandês |
---|---|
computer | computer |
use | gebruiken |
usb | usb |
connection | verbinding |
information | informatie |
the | de |
most of | meesten |
attached | aangesloten |
to | om |
or | ofwel |
their | hun |
EN To make Google use your XML sitemap, you can either add it in your robots.txt file or send it to the Search Console.
NL Om Google je XML sitemap te laten gebruiken, kun je deze toevoegen in je robots.txt bestand of naar de Search Console sturen.
inglês | holandês |
---|---|
xml | xml |
sitemap | sitemap |
add | toevoegen |
robots | robots |
console | console |
use | gebruiken |
your | je |
in | in |
or | of |
the | de |
txt | txt |
you can | kun |
file | bestand |
to | om |
search | search |
EN To sum up: the same website will send both visitors and search engines to a different URL than the one users either typed in on their browser or picked from the Google results.
NL Samengevat: dezelfde website stuurt zowel bezoekers als zoekmachines naar een andere URL dan degene die de gebruiker in zijn browser heeft ingetypt of uit de Google-resultaten heeft geplukt.
inglês | holandês |
---|---|
results | resultaten |
visitors | bezoekers |
url | url |
in | in |
browser | browser |
or | of |
the | de |
website | website |
users | gebruiker |
same | dezelfde |
will send | stuurt |
search engines | zoekmachines |
to | andere |
different | een |
both | zowel |
EN From the list of clients and leads, schedule your push notifications. You can make either send targeted push or by group.
NL Plan uw pushmeldingen vanuit de lijst met klanten en leads. U kunt gericht pushen of per groep verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
schedule | plan |
push | pushen |
targeted | gericht |
group | groep |
or | of |
leads | leads |
clients | klanten |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
you can | kunt |
of | per |
you | u |
EN From the list of clients and leads, schedule your push notifications. You can make either send targeted push or by group.
NL Plan uw pushmeldingen vanuit de lijst met klanten en leads. U kunt gericht pushen of per groep verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
schedule | plan |
push | pushen |
targeted | gericht |
group | groep |
or | of |
leads | leads |
clients | klanten |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
you can | kunt |
of | per |
you | u |
EN From the list of clients and leads, schedule your push notifications. You can make either send targeted push or by group.
NL Plan uw pushmeldingen vanuit de lijst met klanten en leads. U kunt gericht pushen of per groep verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
schedule | plan |
push | pushen |
targeted | gericht |
group | groep |
or | of |
leads | leads |
clients | klanten |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
you can | kunt |
of | per |
you | u |
EN From the list of clients and leads, schedule your push notifications. You can make either send targeted push or by group.
NL Plan uw pushmeldingen vanuit de lijst met klanten en leads. U kunt gericht pushen of per groep verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
schedule | plan |
push | pushen |
targeted | gericht |
group | groep |
or | of |
leads | leads |
clients | klanten |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
you can | kunt |
of | per |
you | u |
EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.
NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.
inglês | holandês |
---|---|
better | betere |
letter | brief |
on | op |
you | je |
send | verzend |
how | hoe |
a | een |
custom | op maat |
it | het |
do | eigen |
EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.
NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.
inglês | holandês |
---|---|
target | richten |
people | mensen |
ios | ios |
directly | direct |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
android | android |
on | op |
type | type |
to | betekent |
you | u |
device | apparaat |
mobile | mobiel |
you can | kunt |
send | sturen |
EN You can automatically view profiles, send people invites or send messages based on the characteristics of your ideal customer.
NL Je kunt automatisch profielen bekijken, mensen invites sturen, berichten sturen of aanbevelen op basis de kenmerken van jouw ideale klant.
inglês | holandês |
---|---|
automatically | automatisch |
view | bekijken |
profiles | profielen |
based | basis |
characteristics | kenmerken |
ideal | ideale |
customer | klant |
people | mensen |
or | of |
on | op |
your | je |
the | de |
messages | berichten |
of | van |
you can | kunt |
send | sturen |
EN You can work faster when you can send large files individually and even send multiple files simultaneously
NL Je kunt sneller werken als je grote bestanden individueel kunt verzenden en zelfs meerdere bestanden tegelijk kunt verzenden
inglês | holandês |
---|---|
work | werken |
faster | sneller |
send | verzenden |
large | grote |
files | bestanden |
individually | individueel |
even | zelfs |
simultaneously | tegelijk |
and | en |
you can | kunt |
multiple | meerdere |
EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.
NL Stuur jezelf een voorbeeld van de gepersonaliseerde samenvatting die Team Central elke maandagochtend naar alle teamleden zal sturen.
inglês | holandês |
---|---|
personalized | gepersonaliseerde |
central | central |
team | team |
the | de |
will | zal |
sample | voorbeeld |
every | elke |
send | sturen |
a | een |
of | van |
EN Send an email to Job Spierings at job@waag.org and include your full name and residential address. We register your application and send an invoice for the first installment. Any questions are welcome as well.
NL Stuur een e-mail naar Job Spierings via job@waag.org en vermeld je volledige naam en woonadres. Als je wilt deelnemen registreren wij je aanvraag en sturen een factuur voor de eerste termijn. Ook voor vragen kun je hier terecht.
inglês | holandês |
---|---|
job | job |
waag | waag |
org | org |
invoice | factuur |
full | volledige |
the | de |
we | wij |
your | je |
name | naam |
as | als |
application | aanvraag |
for | voor |
register | registreren |
to | ook |
and | en |
are | hier |
EN Businesses can send greeting messages to welcome new customers or let them know their message was received. Similarly, they can send away messages when agents are off the clock to let customers know when to expect a response.
NL Bedrijven kunnen begroetingen sturen om nieuwe klanten te verwelkomen of hen laten weten dat hun bericht is ontvangen. Ze kunnen ook een bericht sturen wanneer er geen agents beschikbaar zijn, zodat klanten weten wanneer ze een reactie kunnen verwachten.
inglês | holandês |
---|---|
businesses | bedrijven |
customers | klanten |
agents | agents |
new | nieuwe |
or | of |
expect | verwachten |
message | bericht |
to | zodat |
their | hun |
response | reactie |
know | weten |
when | wanneer |
let | laten |
welcome | zijn |
are | beschikbaar |
the | ontvangen |
they | ze |
EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.
NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.
inglês | holandês |
---|---|
logins | logins |
recipients | ontvanger |
roboform | roboform |
the | de |
feature | functie |
to | om |
simply | maar |
use | kunt |
of | van |
with | met |
this | deze |
provide | geven |
EN Compose an email with the attached book in Kindle format (.MOBI) and send it from one of your approved email addresses to your Send-to-Kindle email address
NL Stel een e-mail op met het bijgevoegde boek in het Kindle-format (.MOBI) en stuur het van een van uw goedgekeurde e-mailadressen naar uw ‘Send-to-Kindle’ e-mailadres
inglês | holandês |
---|---|
book | boek |
kindle | kindle |
format | format |
approved | goedgekeurde |
in | in |
with | op |
the | stel |
and | en |
of | van |
EN If you regularly send small or lightweight products, with MyParcel, you can send your items at a low cost as letterbox parcels to all addresses in the Netherlands. All you need to do is take them to the nearest postbox or PostNL location.
NL Verstuur je regelmatig kleine en/of lichte producten? Met MyParcel verstuur je ze voordelig met een brievenbuspakje naar alle adressen in Nederland. Je hoeft ze alleen nog in te leveren bij de dichtstbijzijnde brievenbus of PostNL locatie.
inglês | holandês |
---|---|
regularly | regelmatig |
addresses | adressen |
postnl | postnl |
small | kleine |
or | of |
your | je |
nearest | dichtstbijzijnde |
the | de |
can | hoeft |
location | locatie |
netherlands | nederland |
lightweight | lichte |
products | producten |
to | leveren |
in | in |
with | bij |
EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.
NL Stuur ons een e-mail en laat ons weten hoe u gebruik heeft gemaakt van Camo's functies. Een foto zegt meer dan duizend woorden, als je een aantal voor-en-na-foto's hebt, stuur ze ook mee.
inglês | holandês |
---|---|
let | laat |
features | functies |
how | hoe |
taken | heeft |
thousand | duizend |
words | woorden |
photos | foto |
advantage | gebruik |
if | als |
them | ze |
and | en |
of | van |
a | een |
us | ons |
EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.
NL Als iemand zich probeert voor te doen als uw organisatie en uw domeinnaam gebruikt om e-mails te versturen, sturen wij u onmiddellijk een waarschuwing zodat u actie kunt ondernemen en het IP-adres van de aanvaller kunt uitschakelen.
inglês | holandês |
---|---|
organization | organisatie |
alert | waarschuwing |
instantly | onmiddellijk |
the | de |
trying | probeert |
address | adres |
your | uitschakelen |
domain | domeinnaam |
name | voor |
action | te doen |
take action | ondernemen |
and | en |
use | gebruikt |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send
NL Maar dat maakt het voor aanvallers even gemakkelijk om uw domein te gebruiken om valse e-mails te versturen of zelfs om de e-mails die u verstuurt te onderscheppen
inglês | holandês |
---|---|
attackers | aanvallers |
domain | domein |
fake | valse |
intercept | onderscheppen |
or | of |
the | de |
easy | gemakkelijk |
to | om |
use | gebruiken |
makes | maakt |
for | voor |
even | zelfs |
that | dat |
to send | versturen |
but | |
it | maar |
you | u |
EN Do you want a quotation as quickly as possible? Complete and send the form and we will send you a quotation within 1 hour (!).
NL Direct een offerte aanvragen? Vul het formulier in en u heeft binnen 1 uur (!) uw offerte retour.
inglês | holandês |
---|---|
quotation | offerte |
quickly | direct |
complete | vul |
form | formulier |
and | en |
a | een |
hour | uur |
you | u |
within | binnen |
the | het |
EN This feature also allows you to create specific sitemaps with URLs returning a status of 4xx or 3xx. Send 404/410 pages to request Google to remove them from the search index. Also, you can send you redirects 301 to speed up the process.
NL Met deze functie kunt u ook specifieke sitemaps maken met URL's die een status van 4xx of 3xx weergeven. Stuur 404/410 pagina's om Google te vragen deze uit de zoekindex te verwijderen. U kunt ook 301 omleidingen sturen om het proces te versnellen.
inglês | holandês |
---|---|
sitemaps | sitemaps |
redirects | omleidingen |
speed up | versnellen |
feature | functie |
or | of |
the | de |
to | om |
status | status |
create | maken |
pages | van |
a | een |
remove | verwijderen |
you can | kunt |
with | met |
also | ook |
you | u |
process | proces |
this | deze |
EN Working within your Sitecore CMS, you select a page to send for translation. You can send one page or create a batch job, and you can specify the target languages.
NL Als je aan het werk bent in Sitecore CMS kun je een pagina selecteren die je wilt laten vertalen. Je kunt één pagina uitsturen of een batchopdracht aanmaken, en je kunt de doeltalen aangeven.
inglês | holandês |
---|---|
sitecore | sitecore |
cms | cms |
select | selecteren |
your | je |
page | pagina |
or | of |
the | de |
to | laten |
you | bent |
and | en |
a | een |
job | werk |
you can | kunt |
EN We may use data that we process to communicate with you about Clario Services. For example, we will send you purchase receipts or we may send you satisfaction surveys.
NL De gegevens die we verwerken kunnen worden gebruikt om met u te communiceren over de Clario-services. U ontvangt bijvoorbeeld een ontvangstbewijs of een tevredenheidsenquête van ons.
inglês | holandês |
---|---|
data | gegevens |
or | of |
we | we |
to | om |
use | gebruikt |
process | verwerken |
communicate | communiceren |
services | services |
with | met |
EN Selecting Send Test Email will allow you to send a test email of what it would look like to
NL Selecteren Test-e-mail verzenden stelt u in staat een testmail te sturen van hoe het eruit zou zien
inglês | holandês |
---|---|
selecting | selecteren |
test | test |
you | u |
would | zou |
of | eruit |
a | een |
EN Send an email. You can also send a direct message on Twitter.
NL Stuur een email. Je kan ook een DM sturen op Twitter.
inglês | holandês |
---|---|
you | je |
on | op |
also | ook |
can | kan |
a | een |
EN The customer is not allowed to send emails or spam that violates the applicable law and should not allow its customers or third parties to send or propagate SPAM via the IP addresses of the customer
NL Het is klanten (en hun eigen gebruikers/klanten) verboden om spamberichten te verzenden of te verspreiden aan derden via het IP-adres van de klant
inglês | holandês |
---|---|
addresses | adres |
is | is |
or | of |
the | de |
to | om |
customers | klanten |
third | derden |
customer | klant |
and | en |
of | van |
via | via |
EN It just tells us that every bit of information is send in a specific time slot and that no two items of information can be send at one moment
NL Het vertelt alleen, dat elk bit informatie wordt verzonden in zijn eigen tijdspanne en dat geen twee eenheden van informatie op één en hetzelfde moment kunnen worden verzonden
inglês | holandês |
---|---|
tells | vertelt |
bit | bit |
information | informatie |
in | in |
is | wordt |
two | twee |
just | alleen |
no | geen |
can | kunnen |
be | worden |
that | dat |
a | elk |
and | en |
items | van |
specific | het |
one | één |
EN Our stickers have a 2-year UV protection guarantee - and that without any ifs and buts! Just send us a picture of the faded sticker and we will send you a new one immediately and free of charge.
NL Onze stickers hebben een 2 jaar UV-bescherming garantie - en dat zonder mitsen en maren! Stuur ons gewoon een foto van de vervaagde sticker en wij sturen u direct en gratis een nieuwe.
inglês | holandês |
---|---|
uv | uv |
protection | bescherming |
guarantee | garantie |
picture | foto |
year | jaar |
stickers | stickers |
sticker | sticker |
immediately | direct |
the | de |
free | gratis |
without | zonder |
we | wij |
that | dat |
and | en |
our | onze |
have | hebben |
send | sturen |
of | van |
you | u |
EN So you don't have to send emails to your project partners repeatedly, you can also print the QR code on printed material and refer to it during a meeting. Before you send the data to the printer, you should test the code with your own smartphone.
NL Zodat je niet herhaaldelijk e-mails naar je projectpartners hoeft te sturen, kun je de QR-code ook afdrukken en er tijdens een vergadering naar verwijzen. Maar voordat je de gegevens naar de printer stuurt, moet je de code testen met je eigen smartphone.
inglês | holandês |
---|---|
repeatedly | herhaaldelijk |
qr | qr |
refer | verwijzen |
meeting | vergadering |
smartphone | smartphone |
your | je |
code | code |
test | testen |
the | de |
data | gegevens |
should | moet |
you can | kun |
dont | niet |
printer | printer |
afdrukken | |
during | tijdens |
can | hoeft |
own | eigen |
with | met |
send | sturen |
and | en |
EN Can I send bulk invites?Yes! You can send bulk invites to multiple candidates at once by adding a list of email addresses of candidates you'd like to invite.
NL Kan ik bulkuitnodigingen verzenden?Ja! Je kunt bulkuitnodigingen naar meerdere kandidaten tegelijk sturen door een lijst met e-mailadressen toe te voegen van kandidaten die je wilt uitnodigen.
inglês | holandês |
---|---|
i | ik |
candidates | kandidaten |
adding | voegen |
invite | uitnodigen |
yes | ja |
to | toe |
by | door |
you can | kunt |
list | lijst |
of | van |
sturen |
EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.
NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.
inglês | holandês |
---|---|
target | richten |
people | mensen |
ios | ios |
directly | direct |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
android | android |
on | op |
type | type |
to | betekent |
you | u |
device | apparaat |
mobile | mobiel |
you can | kunt |
send | sturen |
EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.
NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.
inglês | holandês |
---|---|
logins | logins |
recipients | ontvanger |
roboform | roboform |
the | de |
feature | functie |
to | om |
simply | maar |
use | kunt |
of | van |
with | met |
this | deze |
provide | geven |
EN It just tells us that every bit of information is send in a specific time slot and that no two items of information can be send at one moment
NL Het vertelt alleen, dat elk bit informatie wordt verzonden in zijn eigen tijdspanne en dat geen twee eenheden van informatie op één en hetzelfde moment kunnen worden verzonden
inglês | holandês |
---|---|
tells | vertelt |
bit | bit |
information | informatie |
in | in |
is | wordt |
two | twee |
just | alleen |
no | geen |
can | kunnen |
be | worden |
that | dat |
a | elk |
and | en |
items | van |
specific | het |
one | één |
EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send
NL Maar dat maakt het voor aanvallers even gemakkelijk om uw domein te gebruiken om valse e-mails te versturen of zelfs om de e-mails die u verstuurt te onderscheppen
inglês | holandês |
---|---|
attackers | aanvallers |
domain | domein |
fake | valse |
intercept | onderscheppen |
or | of |
the | de |
easy | gemakkelijk |
to | om |
use | gebruiken |
makes | maakt |
for | voor |
even | zelfs |
that | dat |
to send | versturen |
but | |
it | maar |
you | u |
EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.
NL Als iemand zich probeert voor te doen als uw organisatie en uw domeinnaam gebruikt om e-mails te versturen, sturen wij u onmiddellijk een waarschuwing zodat u actie kunt ondernemen en het IP-adres van de aanvaller kunt uitschakelen.
inglês | holandês |
---|---|
organization | organisatie |
alert | waarschuwing |
instantly | onmiddellijk |
the | de |
trying | probeert |
address | adres |
your | uitschakelen |
domain | domeinnaam |
name | voor |
action | te doen |
take action | ondernemen |
and | en |
use | gebruikt |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
Mostrando 50 de 50 traduções