Traduzir "send credentials" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "send credentials" de inglês para holandês

Tradução de inglês para holandês de send credentials

inglês
holandês

EN Celigo will keep Customer’s Credentials strictly confidential and will only disclose Customer’s Credentials to Celigo personnel who require the Credentials for the performance of their business duties.

NL Celigo zal de inloggegevens van de klant strikt vertrouwelijk houden en zal de inloggegevens van de klant alleen bekendmaken aan personeel van Celigo dat de inloggegevens nodig heeft voor de uitvoering van hun zakelijke taken.

inglêsholandês
customersklant
credentialsinloggegevens
strictlystrikt
confidentialvertrouwelijk
disclosebekendmaken
personnelpersoneel
businesszakelijke
thede
dutiestaken
willzal
keephouden
anden
forvoor
theirhun
requirenodig
ofvan

EN Download this zipped directory to your desktop. Use the FTP program of your choice and log in using your cPanel / FTP login credentials. You created your login credentials from your earlier choices in set up, and they will be:

NL Download deze ritseldirectory naar uw bureaublad.Gebruik het FTP-programma van uw keuze en log in met uw CPANEL / FTP-inloggegevens.U hebt uw inloggegevens gemaakt van uw eerdere keuzes in het opzetten en zij zullen zijn:

inglêsholandês
downloaddownload
desktopbureaublad
ftpftp
programprogramma
cpanelcpanel
credentialsinloggegevens
choicekeuze
inin
choiceskeuzes
set upopzetten
usegebruik
createdgemaakt
anden
willzullen
youu
log inlog

EN The company reported that thousands of credentials were exposed, and it’s believed that these credentials were exposed from hacking other companies, making this attack a prime example of credential stuffing.

NL Het bedrijf meldde dat duizenden aanmeldingsgegevens waren gelekt, en er wordt aangenomen dat deze aanmeldingsgegevens vrijkwamen via hacks van andere bedrijven, waardoor deze aanval een schoolvoorbeeld is van credential stuffing.

inglêsholandês
attackaanval
companybedrijf
thousandsduizenden
companiesbedrijven
thewordt
itsis
otherandere
exampleeen
thatdat
anden
thisdeze

EN Step 2: Enter the login credentials to access the server. These will be the same login credentials that had been emailed to you after the initial setup of your VPS / Dedicated Servers unless you have changed these.

NL Stap 2: Voer de inloggegevens in om toegang te krijgen tot de server. Dit zijn dezelfde inloggegevens die naar u zijn gemaild na de eerste instelling van uw VPS / Dedicated Servers, tenzij u deze hebt gewijzigd.

inglêsholandês
credentialsinloggegevens
vpsvps
unlesstenzij
changedgewijzigd
serverserver
dedicateddedicated
serversservers
thede
entervoer
toom
accesstoegang
stepstap
afterna
samedezelfde
youu
thatdie

EN Account and Membership You are responsible to safeguard the credentials that you use to access your account and for any activity or action under your credentials, and you agree not to share them with third parties

NL Account en lidmaatschap U bent verantwoordelijk voor de bescherming van de referenties die u gebruikt om toegang te krijgen tot uw account en voor elke activiteit of actie onder uw referenties, en u stemt ermee in deze niet te delen met derden

inglêsholandês
membershiplidmaatschap
responsibleverantwoordelijk
safeguardbescherming
credentialsreferenties
activityactiviteit
actionactie
orof
thede
accountaccount
toom
accesstoegang
agreestemt
thirdderden
usegebruikt
anden
forvoor
thatdie

EN Remove hard-coded credentials from your source code, automate management of credentials, API keys, database passwords and other secrets - integrates with your CI/CD pipelines and DevOps environment. Learn More

NL Verwijder hard-coded aanmeldingsgegevens uit uw broncode, automatiseer het beheer van aanmeldingsgegevens, API-sleutels, databasewachtwoorden en andere geheimen - integreert met uw CI/CD-pijplijnen en DevOps-omgeving. Meer informatie

inglêsholandês
removeverwijder
automateautomatiseer
managementbeheer
apiapi
keyssleutels
secretsgeheimen
integratesintegreert
cici
devopsdevops
environmentomgeving
moremeer
source codebroncode
withmet
otherandere
learnen

EN Remove hard-coded credentials from your source code, automate management of credentials, API keys, database passwords and other secrets - integrates with your CI/CD pipelines and DevOps environment.

NL Verwijder hard-coded aanmeldingsgegevens uit uw broncode, automatiseer het beheer van aanmeldingsgegevens, API-sleutels, databasewachtwoorden en andere geheimen - integreert met uw CI/CD-pijplijnen en DevOps-omgeving.

inglêsholandês
removeverwijder
automateautomatiseer
managementbeheer
apiapi
keyssleutels
secretsgeheimen
integratesintegreert
cici
devopsdevops
environmentomgeving
source codebroncode
anden
withmet
otherandere

EN The company reported that thousands of credentials were exposed, and it’s believed that these credentials were exposed from hacking other companies, making this attack a prime example of credential stuffing.

NL Het bedrijf meldde dat duizenden aanmeldingsgegevens waren gelekt, en er wordt aangenomen dat deze aanmeldingsgegevens vrijkwamen via hacks van andere bedrijven, waardoor deze aanval een schoolvoorbeeld is van credential stuffing.

inglêsholandês
attackaanval
companybedrijf
thousandsduizenden
companiesbedrijven
thewordt
itsis
otherandere
exampleeen
thatdat
anden
thisdeze

EN Download this zipped directory to your desktop. Use the FTP program of your choice and log in using your cPanel / FTP login credentials. You created your login credentials from your earlier choices in set up, and they will be:

NL Download deze ritseldirectory naar uw bureaublad.Gebruik het FTP-programma van uw keuze en log in met uw CPANEL / FTP-inloggegevens.U hebt uw inloggegevens gemaakt van uw eerdere keuzes in het opzetten en zij zullen zijn:

inglêsholandês
downloaddownload
desktopbureaublad
ftpftp
programprogramma
cpanelcpanel
credentialsinloggegevens
choicekeuze
inin
choiceskeuzes
set upopzetten
usegebruik
createdgemaakt
anden
willzullen
youu
log inlog

EN If you notice that backups are not being saved yet, update your site credentials. Go to Manage > Settings > Jetpack. You should see a form that allows you to add your site credentials.

NL Als je merkt dat back-ups nog niet opgeslagen zijn, werk dan de inloggegevens van je site bij. Ga naar Beheren > Instellingen > Jetpack. Als het goed is zie je een formulier waarmee je de inloggegevens van je site kan toevoegen.

inglêsholandês
backupsback-ups
savedopgeslagen
credentialsinloggegevens
gtgt
settingsinstellingen
yourje
sitesite
goga
managebeheren
formformulier
addtoevoegen
allowskan
arezijn
ifals

EN If you’re confused about what these credentials are, how they work, or why we need them, you can read more about that in our SSH, SFTP, FTP Credentials guide.

NL Als je niet weet wat deze inloggegevens zijn, hoe ze werken, of waarom we ze nodig hebben, kun je voor meer informatie de Handleiding voor SSH-, SFTP-, FTP-inloggegevens bekijken.

inglêsholandês
credentialsinloggegevens
sshssh
sftpsftp
ftpftp
guidehandleiding
workwerken
orof
wewe
you cankun
neednodig
howhoe
whatwat
whywaarom
arezijn
ifals
theyze
canweet

EN When you update your credentials using Keeper, your new credentials are automatically saved in your vault under the same record

NL Als u de betreffende aanmeldingsgegevens bijwerkt met Keeper, worden de nieuwe gegevens automatisch opgeslagen in uw kluis onder dezelfde record

inglêsholandês
automaticallyautomatisch
savedopgeslagen
vaultkluis
keeperkeeper
newnieuwe
inin
recordrecord
thede
areworden
samedezelfde
youu

EN iCloud Keychain uses the same credentials as your device – therefore if someone has your device credentials they can also access your passwords.

NL iCloud Sleutelhanger gebruikt dezelfde aanmeldingsgegevens als uw apparaat - als iemand de aanmeldingsgegevens heeft voor uw apparaat, kan die persoon ook bij uw wachtwoorden.

inglêsholandês
icloudicloud
usesgebruikt
deviceapparaat
thede
youruw
cankan
passwordswachtwoorden
hasheeft
someoneiemand
alsoook
samedezelfde

EN They send emails to thousands of people around the world—including your customers—asking for login credentials, credit card details, or fake offers.

NL Zij sturen e-mails naar duizenden mensen over de hele wereld, waaronder uw klanten, en vragen om inloggegevens, creditcardgegevens of nepaanbiedingen.

inglêsholandês
customersklanten
credentialsinloggegevens
thede
youruw
orof
sendsturen
emailse-mails
toom
peoplemensen
includingwaaronder
theyzij
thousandsduizenden
worldwereld
ofover

EN This error appears when the client (browser) needs to authenticate to gain network access. The response representation should contain a link to a resource that lets users send their credentials.

NL Deze fout verschijnt wanneer de client (browser) zich moet authenticeren om toegang tot het netwerk te krijgen. De antwoordpresentatie moet een link bevatten naar een bron waarmee gebruikers hun gegevens kunnen verzenden.

inglêsholandês
errorfout
appearsverschijnt
browserbrowser
containbevatten
resourcebron
clientclient
networknetwerk
usersgebruikers
thede
toom
accesstoegang
linklink
whenwanneer
authenticateauthenticeren
thisdeze
shouldmoet
aeen
theirhun

EN The common idea is that a cyber attacker uses your domain name to send emails to your partners, customers, or employees trying to steal corporate credentials to gain access to confidential assets or initiate wire transfers

NL Het gangbare idee is dat een cyberaanvaller uw domeinnaam gebruikt om e-mails te sturen naar uw partners, klanten of werknemers en probeert bedrijfsgegevens te stelen om toegang te krijgen tot vertrouwelijke activa of om overschrijvingen te initiëren

inglêsholandês
ideaidee
usesgebruikt
customersklanten
tryingprobeert
stealstelen
confidentialvertrouwelijke
assetsactiva
isis
partnerspartners
orof
employeeswerknemers
toom
accesstoegang
domaindomeinnaam
aeen
cybere
thatdat
youren

EN They send emails to thousands of people around the world—including your customers—asking for login credentials, credit card details, or fake offers.

NL Zij sturen e-mails naar duizenden mensen over de hele wereld, waaronder uw klanten, en vragen om inloggegevens, creditcardgegevens of nepaanbiedingen.

inglêsholandês
customersklanten
credentialsinloggegevens
thede
youruw
orof
sendsturen
emailse-mails
toom
peoplemensen
includingwaaronder
theyzij
thousandsduizenden
worldwereld
ofover

EN This error appears when the client (browser) needs to authenticate to gain network access. The response representation should contain a link to a resource that lets users send their credentials.

NL Deze fout verschijnt wanneer de client (browser) zich moet authenticeren om toegang tot het netwerk te krijgen. De antwoordpresentatie moet een link bevatten naar een bron waarmee gebruikers hun gegevens kunnen verzenden.

inglêsholandês
errorfout
appearsverschijnt
browserbrowser
containbevatten
resourcebron
clientclient
networknetwerk
usersgebruikers
thede
toom
accesstoegang
linklink
whenwanneer
authenticateauthenticeren
thisdeze
shouldmoet
aeen
theirhun

EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.

NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.

inglêsholandês
betterbetere
letterbrief
onop
youje
sendverzend
howhoe
aeen
customop maat
ithet
doeigen

EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.

NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.

inglêsholandês
facebookfacebook
targetrichten
peoplemensen
iosios
directlydirect
appleapple
podcastspodcasts
androidandroid
googlegoogle
onop
typetype
tobetekent
youu
deviceapparaat
mobilemobiel
you cankunt
sendsturen

EN You can automatically view profiles, send people invites or send messages based on the characteristics of your ideal customer.

NL Je kunt automatisch profielen bekijken, mensen invites sturen, berichten sturen of aanbevelen op basis de kenmerken van jouw ideale klant.

inglêsholandês
automaticallyautomatisch
viewbekijken
profilesprofielen
basedbasis
characteristicskenmerken
idealideale
customerklant
peoplemensen
orof
onop
yourje
thede
messagesberichten
ofvan
you cankunt
sendsturen

EN You can work faster when you can send large files individually and even send multiple files simultaneously

NL Je kunt sneller werken als je grote bestanden individueel kunt verzenden en zelfs meerdere bestanden tegelijk kunt verzenden

inglêsholandês
workwerken
fastersneller
sendverzenden
largegrote
filesbestanden
individuallyindividueel
evenzelfs
simultaneouslytegelijk
anden
you cankunt
multiplemeerdere

EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.

NL Stuur jezelf een voorbeeld van de gepersonaliseerde samenvatting die Team Central elke maandagochtend naar alle teamleden zal sturen.

inglêsholandês
personalizedgepersonaliseerde
centralcentral
teamteam
thede
willzal
samplevoorbeeld
everyelke
sendsturen
aeen
ofvan

EN Send an email to Job Spierings at job@waag.org and include your full name and residential address. We register your application and send an invoice for the first installment. Any questions are welcome as well.

NL Stuur een e-mail naar Job Spierings via job@waag.org en vermeld je volledige naam en woonadres. Als je wilt deelnemen registreren wij je aanvraag en sturen een factuur voor de eerste termijn. Ook voor vragen kun je hier terecht. 

inglêsholandês
jobjob
waagwaag
orgorg
invoicefactuur
fullvolledige
thede
wewij
yourje
namenaam
asals
applicationaanvraag
forvoor
registerregistreren
toook
emailmail
anden
arehier

EN Businesses can send greeting messages to welcome new customers or let them know their message was received. Similarly, they can send away messages when agents are off the clock to let customers know when to expect a response.

NL Bedrijven kunnen begroetingen sturen om nieuwe klanten te verwelkomen of hen laten weten dat hun bericht is ontvangen. Ze kunnen ook een bericht sturen wanneer er geen agents beschikbaar zijn, zodat klanten weten wanneer ze een reactie kunnen verwachten.

inglêsholandês
businessesbedrijven
customersklanten
agentsagents
newnieuwe
orof
expectverwachten
messagebericht
tozodat
theirhun
responsereactie
knowweten
whenwanneer
letlaten
welcomezijn
arebeschikbaar
theontvangen
theyze

EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.

NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.

inglêsholandês
loginslogins
recipientsontvanger
roboformroboform
thede
featurefunctie
toom
simplymaar
usekunt
ofvan
withmet
thisdeze
providegeven

EN Compose an email with the attached book in Kindle format (.MOBI) and send it from one of your approved email addresses to your Send-to-Kindle email address

NL Stel een e-mail op met het bijgevoegde boek in het Kindle-format (.MOBI) en stuur het van een van uw goedgekeurde e-mailadressen naar uw ‘Send-to-Kindle’ e-mailadres

inglêsholandês
bookboek
kindlekindle
formatformat
approvedgoedgekeurde
inin
withop
thestel
emailmail
anden
ofvan

EN If you regularly send small or lightweight products, with MyParcel, you can send your items at a low cost as letterbox parcels to all addresses in the Netherlands. All you need to do is take them to the nearest postbox or PostNL location.

NL Verstuur je regelmatig kleine en/of lichte producten? Met MyParcel verstuur je ze voordelig met een brievenbuspakje naar alle adressen in Nederland. Je hoeft ze alleen nog in te leveren bij de dichtstbijzijnde brievenbus of PostNL locatie.

inglêsholandês
regularlyregelmatig
addressesadressen
postnlpostnl
smallkleine
orof
yourje
nearestdichtstbijzijnde
thede
canhoeft
locationlocatie
netherlandsnederland
lightweightlichte
productsproducten
toleveren
inin
withbij

EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.

NL Stuur ons een e-mail en laat ons weten hoe u gebruik heeft gemaakt van Camo's functies. Een foto zegt meer dan duizend woorden, als je een aantal voor-en-na-foto's hebt, stuur ze ook mee.

inglêsholandês
letlaat
featuresfuncties
howhoe
takenheeft
thousandduizend
wordswoorden
photosfoto
advantagegebruik
ifals
themze
emailmail
anden
ofvan
aeen
usons

EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.

NL Als iemand zich probeert voor te doen als uw organisatie en uw domeinnaam gebruikt om e-mails te versturen, sturen wij u onmiddellijk een waarschuwing zodat u actie kunt ondernemen en het IP-adres van de aanvaller kunt uitschakelen.

inglêsholandês
organizationorganisatie
alertwaarschuwing
instantlyonmiddellijk
thede
tryingprobeert
addressadres
youruitschakelen
domaindomeinnaam
namevoor
actionte doen
take actionondernemen
anden
usegebruikt
you cankunt
ifals
youu

EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send

NL Maar dat maakt het voor aanvallers even gemakkelijk om uw domein te gebruiken om valse e-mails te versturen of zelfs om de e-mails die u verstuurt te onderscheppen

inglêsholandês
attackersaanvallers
domaindomein
fakevalse
interceptonderscheppen
orof
thede
easygemakkelijk
toom
usegebruiken
makesmaakt
forvoor
evenzelfs
thatdat
to sendversturen
but
itmaar
youu

EN Do you want a quotation as quickly as possible? Complete and send the form and we will send you a quotation within 1 hour (!).

NL Direct een offerte aanvragen? Vul het formulier in en u heeft binnen 1 uur (!) uw offerte retour.

inglêsholandês
quotationofferte
quicklydirect
completevul
formformulier
anden
aeen
houruur
youu
withinbinnen
thehet

EN This feature also allows you to create specific sitemaps with URLs returning a status of 4xx or 3xx. Send 404/410 pages to request Google to remove them from the search index. Also, you can send you redirects 301 to speed up the process.

NL Met deze functie kunt u ook specifieke sitemaps maken met URL's die een status van 4xx of 3xx weergeven. Stuur 404/410 pagina's om Google te vragen deze uit de zoekindex te verwijderen. U kunt ook 301 omleidingen sturen om het proces te versnellen.

inglêsholandês
sitemapssitemaps
redirectsomleidingen
speed upversnellen
featurefunctie
orof
googlegoogle
thede
toom
statusstatus
createmaken
pagesvan
aeen
removeverwijderen
you cankunt
withmet
alsoook
youu
processproces
thisdeze

EN Working within your Sitecore CMS, you select a page to send for translation. You can send one page or create a batch job, and you can specify the target languages.

NL Als je aan het werk bent in Sitecore CMS kun je een pagina selecteren die je wilt laten vertalen. Je kunt één pagina uitsturen of een batchopdracht aanmaken, en je kunt de doeltalen aangeven.

inglêsholandês
sitecoresitecore
cmscms
selectselecteren
yourje
pagepagina
orof
thede
tolaten
youbent
anden
aeen
jobwerk
you cankunt

EN We may use data that we process to communicate with you about Clario Services. For example, we will send you purchase receipts or we may send you satisfaction surveys.

NL De gegevens die we verwerken kunnen worden gebruikt om met u te communiceren over de Clario-services. U ontvangt bijvoorbeeld een ontvangstbewijs of een tevredenheidsenquête van ons.

inglêsholandês
datagegevens
orof
wewe
toom
usegebruikt
processverwerken
communicatecommuniceren
servicesservices
withmet

EN Selecting Send Test Email will allow you to send a test email of what it would look like to

NL Selecteren Test-e-mail verzenden stelt u in staat een testmail te sturen van hoe het eruit zou zien

inglêsholandês
selectingselecteren
testtest
youu
wouldzou
oferuit
aeen
emailmail

EN Send an email. You can also send a direct message on Twitter.

NL Stuur een email. Je kan ook een DM sturen op Twitter.

inglêsholandês
youje
twittertwitter
onop
alsoook
cankan
aeen
emailemail

EN The customer is not allowed to send emails or spam that violates the applicable law and should not allow its customers or third parties to send or propagate SPAM via the IP addresses of the customer

NL Het is klanten (en hun eigen gebruikers/klanten) verboden om spamberichten te verzenden of te verspreiden aan derden via het IP-adres van de klant

inglêsholandês
addressesadres
isis
orof
thede
toom
customersklanten
thirdderden
customerklant
anden
ofvan
viavia

EN It just tells us that every bit of information is send in a specific time slot and that no two items of information can be send at one moment

NL Het vertelt alleen, dat elk bit informatie wordt verzonden in zijn eigen tijdspanne en dat geen twee eenheden van informatie op één en hetzelfde moment kunnen worden verzonden

inglêsholandês
tellsvertelt
bitbit
informationinformatie
inin
iswordt
twotwee
justalleen
nogeen
cankunnen
beworden
thatdat
aelk
anden
itemsvan
specifichet
oneéén

EN Our stickers have a 2-year UV protection guarantee - and that without any ifs and buts! Just send us a picture of the faded sticker and we will send you a new one immediately and free of charge.

NL Onze stickers hebben een 2 jaar UV-bescherming garantie - en dat zonder mitsen en maren! Stuur ons gewoon een foto van de vervaagde sticker en wij sturen u direct en gratis een nieuwe.

inglêsholandês
uvuv
protectionbescherming
guaranteegarantie
picturefoto
yearjaar
stickersstickers
stickersticker
immediatelydirect
thede
freegratis
withoutzonder
wewij
thatdat
anden
ouronze
havehebben
sendsturen
ofvan
youu

EN So you don't have to send emails to your project partners repeatedly, you can also print the QR code on printed material and refer to it during a meeting. Before you send the data to the printer, you should test the code with your own smartphone.

NL Zodat je niet herhaaldelijk e-mails naar je projectpartners hoeft te sturen, kun je de QR-code ook afdrukken en er tijdens een vergadering naar verwijzen. Maar voordat je de gegevens naar de printer stuurt, moet je de code testen met je eigen smartphone.

inglêsholandês
repeatedlyherhaaldelijk
qrqr
referverwijzen
meetingvergadering
smartphonesmartphone
yourje
codecode
testtesten
thede
datagegevens
shouldmoet
you cankun
dontniet
printerprinter
printafdrukken
duringtijdens
canhoeft
owneigen
withmet
sendsturen
anden

EN Can I send bulk invites?Yes! You can send bulk invites to multiple candidates at once by adding a list of email addresses of candidates you'd like to invite.

NL Kan ik bulkuitnodigingen verzenden?Ja! Je kunt bulkuitnodigingen naar meerdere kandidaten tegelijk sturen door een lijst met e-mailadressen toe te voegen van kandidaten die je wilt uitnodigen.

inglêsholandês
iik
candidateskandidaten
addingvoegen
inviteuitnodigen
yesja
totoe
bydoor
you cankunt
listlijst
ofvan
emailsturen

EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.

NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.

inglêsholandês
facebookfacebook
targetrichten
peoplemensen
iosios
directlydirect
appleapple
podcastspodcasts
androidandroid
googlegoogle
onop
typetype
tobetekent
youu
deviceapparaat
mobilemobiel
you cankunt
sendsturen

EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.

NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.

inglêsholandês
loginslogins
recipientsontvanger
roboformroboform
thede
featurefunctie
toom
simplymaar
usekunt
ofvan
withmet
thisdeze
providegeven

EN It just tells us that every bit of information is send in a specific time slot and that no two items of information can be send at one moment

NL Het vertelt alleen, dat elk bit informatie wordt verzonden in zijn eigen tijdspanne en dat geen twee eenheden van informatie op één en hetzelfde moment kunnen worden verzonden

inglêsholandês
tellsvertelt
bitbit
informationinformatie
inin
iswordt
twotwee
justalleen
nogeen
cankunnen
beworden
thatdat
aelk
anden
itemsvan
specifichet
oneéén

EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send

NL Maar dat maakt het voor aanvallers even gemakkelijk om uw domein te gebruiken om valse e-mails te versturen of zelfs om de e-mails die u verstuurt te onderscheppen

inglêsholandês
attackersaanvallers
domaindomein
fakevalse
interceptonderscheppen
orof
thede
easygemakkelijk
toom
usegebruiken
makesmaakt
forvoor
evenzelfs
thatdat
to sendversturen
but
itmaar
youu

EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.

NL Als iemand zich probeert voor te doen als uw organisatie en uw domeinnaam gebruikt om e-mails te versturen, sturen wij u onmiddellijk een waarschuwing zodat u actie kunt ondernemen en het IP-adres van de aanvaller kunt uitschakelen.

inglêsholandês
organizationorganisatie
alertwaarschuwing
instantlyonmiddellijk
thede
tryingprobeert
addressadres
youruitschakelen
domaindomeinnaam
namevoor
actionte doen
take actionondernemen
anden
usegebruikt
you cankunt
ifals
youu

EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.

NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.

inglêsholandês
betterbetere
letterbrief
onop
youje
sendverzend
howhoe
aeen
customop maat
ithet
doeigen

EN Have Survio send dashboards to your mailbox in preferred intervals. Send bulk invitations from Survio to share dashboards with your business partners and colleagues.

NL Laat Survio dashboards naar uw mailbox sturen in de gewenste intervallen. Stuur bulk-uitnodigingen van Survio om dashboards te delen met uw zakelijke partners en collega's.

inglêsholandês
dashboardsdashboards
intervalsintervallen
bulkbulk
invitationsuitnodigingen
mailboxmailbox
inin
businesszakelijke
partnerspartners
toom
anden

EN How do you send a better letter? Send it on custom stationery, you go-getter.

NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.

inglêsholandês
betterbetere
letterbrief
stationerybriefpapier
onop
youje
sendverzend
howhoe
aeen
customop maat
ithet
doeigen

Mostrando 50 de 50 traduções