Traduzir "einzelnen objekte immer" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "einzelnen objekte immer" de alemão para português

Traduções de einzelnen objekte immer

"einzelnen objekte immer" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

einzelnen a abaixo acesso alguns ao aos apenas as através até cada cada um com com a como conjunto conta criar da das de desde diferentes do do que domínio dos e ele eles em enquanto entre equipe esse esses este está fazer foi individuais individual indivíduo isso maior mais mais de mas melhor mesmo muito na nas no nos nosso não número o o que o seu obter os ou outros para para a para o partir pelo pessoa pessoas por privacidade produtos página páginas quais qualquer qualquer pessoa quando que se segurança seja sem ser seu seus site sobre sua suas também tem tempo ter toda todas todo todos todos os total trabalho tudo um uma usando usar use uso valor ver vez você várias vários à às é única único
objekte as cada criar de e ele elementos em esses estão fazer isso itens mas não objeto objetos onde os ou pessoas peças por qualquer que recursos se ser seu seus sistema sua todas todos uma é é uma
immer a acesso agora ainda ainda não algo algumas alguns alta além anos antes ao aos apenas aqui as assim até cada cada vez mais coisas com com a como contato conteúdo continua controle criar da dados das de de que deles deve dia disso do do que dos e elas ele eles em em que embora empresas enquanto entanto entre então essa esses esta estar estará este esteja estiver está estão fazer foi for frente fácil garantir grande isso lo los lugar maior maioria mais mas melhor melhores mesmo momento muito na nem no no entanto nos nosso novo nunca não não há não é nós número o o que o seu oferece onde os ou para para a para o para os para que para sempre para você pela pelo pessoas pode podem por por que portanto possa pouco precisa precisam primeira produtos página qual qualquer quando que que é quer recursos se seja sejam sem sempre sempre que ser será seu seus site sobre sua suas são tamanho também tem tempo tenha ter todas todo todo o mundo todos todos os tudo tão têm um um pouco uma usar use uso vai versão vez vezes vida você você pode você tem à às é é um é uma único

Tradução de alemão para português de einzelnen objekte immer

alemão
português

DE Mixed Reality (MR): Reale Objekte, die einer virtuellen Welt hinzugefügt werden, oder virtuelle Objekte, die der realen Welt hinzugefügt werden, oder nur virtuelle Objekte in einer virtuellen Welt.

PT Realidade mista (MR): Objetos reais adicionados a um mundo virtual, ou objetos virtuais adicionados ao mundo real, ou apenas objetos virtuais em um mundo virtual.

alemãoportuguês
objekteobjetos
weltmundo
hinzugefügtadicionados
oderou
realityrealidade
realereal
inem
realenreais
nurapenas
einerum
virtuellevirtuais

DE Nutzen Sie das Befehlszeilen-Tool, um Objekte in Ihrem Konto zu verwalten. Entfernen oder fügen Sie Nutzer, Tresore und Objekte mit einem einzelnen Befehl hinzu.

PT Use a ferramenta de linha de comando para gerenciar objetos na sua conta. Adicionar ou remover usuários, cofres e itens, com um único comando.

alemãoportuguês
kontoconta
verwaltengerenciar
entfernenremover
nutzerusuários
befehlcomando
toolferramenta
objekteobjetos
unde
oderou
hinzuadicionar
inde
einzelnenum

DE Nutzen Sie das Befehlszeilen-Tool, um Objekte in Ihrem Konto zu verwalten. Entfernen oder fügen Sie Nutzer, Tresore und Objekte mit einem einzelnen Befehl hinzu.

PT Use a ferramenta de linha de comando para gerenciar objetos na sua conta. Adicionar ou remover usuários, cofres e itens, com um único comando.

alemãoportuguês
kontoconta
verwaltengerenciar
entfernenremover
nutzerusuários
befehlcomando
toolferramenta
objekteobjetos
unde
oderou
hinzuadicionar
inde
einzelnenum

DE Gefundene Objekte, die dieser Ort öffentlich auf seiner Seite freigibt. Für andere Objekte können Sie das Berichtsformular durchgehen

PT Objetos encontrados que este local compartilha publicamente em sua página, para outros objetos você pode acessar o formulário de relatório

alemãoportuguês
objekteobjetos
öffentlichpublicamente
andereoutros
seitepágina
könnenpode
sievocê
ortpara
seinero
fürde

DE Blöcke stellen wichtige Objekte im System dar, und Pfeile zeigen, wie die Objekte zueinander in Beziehung stehen

PT Os blocos representam objetos importantes no sistema, e as setas demonstram como os objetos se relacionam uns com os outros

alemãoportuguês
blöckeblocos
wichtigeimportantes
objekteobjetos
systemsistema
darrepresentam
pfeilesetas
zeigendemonstram
unde
stellencom
wiecomo

DE Kein Kopieren und Einfügen mehr. Keine Passwort-Tabellen mehr. Geben Sie Mitarbeitern Zugriff auf vertrauliche Objekte mit geteilten Tresoren, oder teilen Sie einzelne Objekte mit beliebigen Personen – selbst wenn diese 1Password nicht verwenden.

PT O fim do copiar e colar. O fim das planilhas de senhas. Dê aos colegas de trabalho o acesso a itens sigilosos com os cofres compartilhados ou ative o compartilhamento de itens individuais com qualquer pessoa, mesmo com quem não utiliza o 1Password.

alemãoportuguês
tabellenplanilhas
passwortsenhas
mitarbeiterncolegas
zugriffacesso
einzelneindividuais
unde
sieos
teilencompartilhamento
oderou
geteiltencompartilhados
kopierencopiar
selbstmesmo
einfügencolar
nichtnão
personenpessoa

DE Duplizieren Sie Objekte und wiederholen Sie die für die Objekte festgelegten Transformationen – alles in einem Rutsch

PT Duplique objetos e repita as transformações em uma única vez

alemãoportuguês
objekteobjetos
wiederholenrepita
transformationentransformações
inem
unde
dieas
sieúnica
einemuma

DE Abhängig von Ihrem HubSpot-Abonnement gibt es zusätzliche Objekte wie Produkte und benutzerdefinierte Objekte.

PT Dependendo da sua assinatura da HubSpot, existem objetos adicionais, como produtos e objetos personalizados.

alemãoportuguês
abhängigdependendo
zusätzlicheadicionais
objekteobjetos
benutzerdefiniertepersonalizados
abonnementassinatura
hubspothubspot
produkteprodutos
unde
esexistem
wiecomo

DE Die CRM-API bietet Zugriff auf Objekte, Datensätze und Aktivitäten. In der folgenden Liste werden die in HubSpot verfügbaren Objekte erläutert.

PT A API do CRM fornece acesso a objetos, registros e atividades. A lista abaixo explica os objetos disponíveis no HubSpot.

alemãoportuguês
zugriffacesso
objekteobjetos
datensätzeregistros
aktivitätenatividades
hubspothubspot
verfügbarendisponíveis
erläutertexplica
apiapi
crmcrm
unde
inno
listelista

DE Wenn sich Ihre Daten direkt in HubSpot befinden sollen, jedoch keines der nativen Objekte Ihren Anforderungen entspricht, sollten Sie überlegen, ob vielleicht benutzerdefinierte Objekte Ihre Anforderungen erfüllen.

PT Se quiser ter seus dados diretamente ativos no HubSpot, mas nenhum dos objetos nativos se encaixa suas necessidades, veja se os objetos personalizados atendem às suas necessidades.

alemãoportuguês
direktdiretamente
hubspothubspot
nativennativos
objekteobjetos
anforderungennecessidades
benutzerdefiniertepersonalizados
datendados
sienenhum
wennse
inno
ihreseus

DE Das template_data-Angebot enthält standardmäßig benutzerdefinierte zugeordnete Objekte. Beispielsweise sind benutzerdefinierte Objekte, die Deals zugeordnet sind, enthalten.

PT O template_data do orçamento por padrão tem objetos associados personalizados. Por exemplo, objetos personalizados associados a negócios estão incluídos.

alemãoportuguês
benutzerdefiniertepersonalizados
objekteobjetos
dealsnegócios
angebotorçamento
standardmäßigpadrão
enthaltenincluídos
enthälttem
beispielsweiseexemplo

DE Im Admin Center können Sie eine Vorlage für neue Objekttypen in Zendesk erstellen und rollenbasierte Berechtigungen einrichten, um den Zugriff auf die einzelnen Objekte zu steuern

PT Na Central de administração, você pode criar um mapa para novos tipos de objeto do Zendesk e controlar o acesso a cada objeto configurando permissões baseadas em função

alemãoportuguês
adminadministração
centercentral
neuenovos
zendeskzendesk
rollenbasiertefunção
objekteobjeto
steuerncontrolar
berechtigungenpermissões
zugriffacesso
unde
könnenpode
sievocê
inem
einzelnenum
einrichtenconfigurando
dende

DE Die einzelnen Sunshine-Ereignisse, Profile und angepassten Objekte bieten jeweils mehr Einblick in Ihre Kunden und deren Beziehungen mit Ihrem Unternehmen

PT Individualmente, eventos do Sunshine, perfis e objetos personalizados oferecem melhores insights sobre seus clientes e do relacionamento deles com a sua organização

alemãoportuguês
profileperfis
objekteobjetos
bietenoferecem
kundenclientes
ereignisseeventos
beziehungenrelacionamento
unde
ihreseus
mitcom
einblicksobre

DE Wenn Sie auf die einzelnen Objekte klicken, erfahren Sie, welche Neuerungen das Update mit sich bringt, welche Voraussetzungen erfüllt sein müssen und welche Version derzeit auf Ihrem Mac installiert ist.

PT Você pode clicar em cada objeto para saber mais sobre o que de novo em cada atualização, os requisitos do sistema e a versão do aplicativo instalada atualmente no Mac.

alemãoportuguês
klickenclicar
voraussetzungenrequisitos
derzeitatualmente
macmac
installiertinstalada
updateatualização
unde
sievocê
objekteobjeto
einzelnencada
mitde

DE Mit unserem intuitiven Google Maps-Widget können Sie auch die Umgebung Ihrer einzelnen Objekte präsentieren und dabei zu allen Grundstücken Google-Wegbeschreibungen anbieten.

PT Nossa ferramenta intuitiva do Google Maps permite que você mostre os bairros de cada um de seus anúncios, oferecendo localização pelo Google de todos os imóveis.

alemãoportuguês
intuitivenintuitiva
anbietenoferecendo
präsentierenmostre
googlegoogle
sievocê
einzelnenum
auchque

DE Übertragung mehrerer Objekte an einen einzelnen Inhaber 

PT Transferir vários itens para um único proprietário 

alemãoportuguês
inhaberproprietário
einenum
objekteitens

DE Da die Struktur der einzelnen benutzerdefinierten Objekte variieren kann, müssen Sie bestimmte Eigenschaften basierend auf der Struktur Ihres benutzerdefinierten Objekts abrufen.

PT Como a estrutura de cada objeto personalizado pode variar, você precisará obter propriedades específicas com base em como estruturou seu objeto personalizado.

alemãoportuguês
strukturestrutura
benutzerdefiniertenpersonalizado
variierenvariar
bestimmteespecíficas
eigenschaftenpropriedades
basierendcom
sievocê
einzelnencada
derde
kannpode
abrufenobter
objekteobjeto

DE Die weißen Blasen im Bericht geben den Teamdurchschnitt an; so können Sie erkennen, wie die einzelnen Teammitglieder im Vergleich zur durchschnittlichen Konversionsrate in den einzelnen Phasen abschneiden

PT As bolhas brancas no relatório definem a média da equipe, mostrando o desempenho de cada membro da equipe em relação à média da taxa de conversão da equipe para cada estágio

alemãoportuguês
blasenbolhas
berichtrelatório
durchschnittlichenmédia
einzelnencada
inem
imno
gebenpara

DE Die zweite Vorlage soll den einzelnen Managern helfen, zu ermitteln, wie ihre einzelnen Teams jetzt und in den kommenden Wochen zurechtkommen.

PT O segundo foi feito para ajudar cada gerente a entender como sua equipe está lidando com a situação agora e como estarão nas próximas semanas.

alemãoportuguês
helfenajudar
teamsequipe
wochensemanas
jetztagora
unde
zucom
einzelnencada
innas
zweitepara
dena

DE Wir erklären Ihnen kurz, wie die einzelnen Gerätetypen positioniert sind, bevor wir uns mit den Besonderheiten der einzelnen Geräte befassen.

PT Vamos explicar rapidamente como cada tipo de dispositivo é posicionado, antes de nos aprofundarmos nas especificações do que cada dispositivo pode fazer.

alemãoportuguês
erklärenexplicar
positioniertposicionado
gerätedispositivo
wiecomo
einzelnencada
derde

DE Gilt der FAME-Anreiz für mehrere xEV-Käufe eines Kunden? Oder ist es möglich, Zuschüsse für Großbestellungen auf den Namen einer einzelnen Person oder auf den Namen einer einzelnen Firma zu erhalten?

PT O incentivo FAME é aplicável a várias compras xEV por um cliente? Ou é possível obter subsídio para pedidos em grandes quantidades em nome de uma única pessoa ou em nome de uma única empresa?

alemãoportuguês
giltaplicável
firmaempresa
anreizincentivo
bestellungenpedidos
großgrandes
kundencliente
namennome
isté
möglichpossível
oderou
käufecompras
personpessoa
derde
einzelnenum

DE Verbessern Sie Ihre Dienstleistungen, indem Sie einen umfassenden Einblick in die Leistungen der einzelnen Lieferanten in Bezug auf Vorlauf- und Reaktionszeiten, Preise, Mengen und Lieferung erhalten - bis hin zu den einzelnen Bestellpositionen.

PT Melhore seus serviços com a visibilidade total do desempenho de cada fornecedor em prazos e tempos de resposta, preços, quantidades e entregas — até o item PO individual.

alemãoportuguês
verbessernmelhore
umfassendentotal
lieferantenfornecedor
preisepreços
mengenquantidades
lieferungentregas
dienstleistungenserviços
zucom
inde
einzelnencada
ihreseus
hina

DE Der Kursleiter gibt einen Überblick über die einzelnen Funktionen und eine tiefgehende Analyse der einzelnen Produkte und Lösungen

PT O instrutor fornecerá uma visão geral dos recursos e uma análise técnica aprofundada para cada produto e solução

alemãoportuguês
kursleiterinstrutor
funktionenrecursos
analyseanálise
lösungensolução
unde
gibtuma
produkteo

DE Um das beste iPhone für deine Bedürfnisse zu finden, musst du die Unterschiede zwischen den einzelnen Modellen kennen. Hier ist eine kurze Zusammenfassung der einzelnen Modelle:

PT Escolher o melhor iPhone para suas necessidades é conhecer a diferença entre cada modelo. Aqui está um resumo rápido de cada um deles:

alemãoportuguês
iphoneiphone
bedürfnissenecessidades
unterschiedediferença
kurzerápido
zusammenfassungresumo
bestemelhor
modellenmodelo
isté
hieraqui
einzelnenum
derde

DE Eine Aufschlüsselung der einzelnen möglichen IP-Einstufungen finden Sie in der Tabelle der einzelnen Stufen auf DSMT.com.

PT Para um detalhamento de cada classificação de IP individual possível, confira o gráfico nível por nível em DSMT.com .

alemãoportuguês
möglichenpossível
tabellegráfico
stufennível
ipip
inem
derde
einzelnenum
sieo

DE ... Modularer Aufbau bestehend aus einem dreiteiligen Ventilgehäuse und einzelnen Zylindern (3 oder 5). Die drei Blöcke um die Pumpenventile herum sind sehr einfach und sauber aufgebaut, die zusammen mit den einzelnen Zylindern sehr hohe ...

PT ... Um projeto modular composto por um corpo de válvula de três peças e cilindros individuais (3 ou 5). Os três blocos em torno das válvulas da bomba são um projeto muito simples e limpo, que, juntamente com os cilindros individuais, permitem ...

alemãoportuguês
blöckeblocos
sauberlimpo
unde
oderou
dreitrês
sehrmuito
sindsão
einzelnenum
umcom
mitjuntamente

DE Die zweite Vorlage soll den einzelnen Managern helfen, zu ermitteln, wie ihre einzelnen Teams jetzt und in den kommenden Wochen zurechtkommen.

PT O segundo foi feito para ajudar cada gerente a entender como sua equipe está lidando com a situação agora e como estarão nas próximas semanas.

alemãoportuguês
helfenajudar
teamsequipe
wochensemanas
jetztagora
unde
zucom
einzelnencada
innas
zweitepara
dena

DE Cookies sind eindeutig dem einzelnen Nutzer zugeordnet und können nur von einem Webserver in der Domain gelesen werden, die den Cookie an den einzelnen Nutzer ausgegeben hat

PT Os cookies são atribuídos unicamente para o usuário individual e podem ser lidos por um servidor web no domínio que emitiu o cookie ao Usuário

alemãoportuguês
webserverservidor
cookiescookies
unde
domaindomínio
inno
werdenser
sindsão
nutzerusuário
einzelnenum

DE Ich stoße immer wieder gegen Wände/Objekte, während ich in VR bin

PT Eu continuo batendo em paredes / objetos enquanto estou em RV

alemãoportuguês
wändeparedes
objekteobjetos
inem
icheu

DE Löschen Sie unerwünschte Objekte und bekommen Sie einwandfreie Fotos, wie auch immer der Zustand der Originale ist. Picverse achtet sehr darauf, dass jegliche Mängel in nur ein paar Klicks überdeckt werden.

PT Apague objetos indesejados e obtenha fotografias perfeitas, independentemente do estado do original. O Picverse cuida da cobertura de quaisquer imperfeições com apenas alguns cliques.

alemãoportuguês
objekteobjetos
fotosfotografias
zustandestado
originaleoriginal
klickscliques
nurapenas
unde
löschendo

DE Löschen Sie unerwünschte Objekte und bekommen Sie einwandfreie Fotos, wie auch immer der Zustand der Originale ist. Picverse achtet sehr darauf, dass jegliche Mängel in nur ein paar Klicks überdeckt werden.

PT Apague objetos indesejados e obtenha fotografias perfeitas, independentemente do estado do original. O Picverse cuida da cobertura de quaisquer imperfeições com apenas alguns cliques.

alemãoportuguês
objekteobjetos
fotosfotografias
zustandestado
originaleoriginal
klickscliques
nurapenas
unde
löschendo

DE Löschen Sie unerwünschte Objekte und bekommen Sie einwandfreie Fotos, wie auch immer der Zustand der Originale ist. Picverse achtet sehr darauf, dass jegliche Mängel in nur ein paar Klicks überdeckt werden.

PT Apague objetos indesejados e obtenha fotografias perfeitas, independentemente do estado do original. O Picverse cuida da cobertura de quaisquer imperfeições com apenas alguns cliques.

alemãoportuguês
objekteobjetos
fotosfotografias
zustandestado
originaleoriginal
klickscliques
nurapenas
unde
löschendo

DE Löschen Sie unerwünschte Objekte und bekommen Sie einwandfreie Fotos, wie auch immer der Zustand der Originale ist. Picverse achtet sehr darauf, dass jegliche Mängel in nur ein paar Klicks überdeckt werden.

PT Apague objetos indesejados e obtenha fotografias perfeitas, independentemente do estado do original. O Picverse cuida da cobertura de quaisquer imperfeições com apenas alguns cliques.

alemãoportuguês
objekteobjetos
fotosfotografias
zustandestado
originaleoriginal
klickscliques
nurapenas
unde
löschendo

DE Und als es geschah, fiel es ihm schwer, sich auf Objekte zu konzentrieren, die sich in der Nähe des Objektivs befanden (wir geben zu, dass dies bei Kamerahandys keine Seltenheit ist, aber immer noch lästig).

PT E, quando o fez, teve dificuldade em focar objetos próximos à lente (não é uma descoberta incomum nos telefones com câmera, admitimos, mas ainda é cansativa).

alemãoportuguês
schwerdificuldade
objekteobjetos
isté
unde
zucom
inem
abermas
nochainda
konzentrierenfocar

DE Ich stoße immer wieder gegen Wände/Objekte, während ich in VR bin

PT Eu continuo batendo em paredes / objetos enquanto estou em RV

alemãoportuguês
wändeparedes
objekteobjetos
inem
icheu

DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.

PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.

alemãoportuguês
aktuellatualizados
leichtfáceis
einsatzbereitprontos
immersempre
anwendungenaplicativos
imno
sievocê
unde
brauchenvocê precisa
überallqualquer
transformationtransformação

DE IT-Techniker sollen mit immer weniger immer mehr leisten – sattsam bekannt. Budgets sind knapp, Projekte sollen immer schneller und dabei rentabel geliefert werden. Und Stakeholder verlangen Wertnachweise.

PT É fato que os profissionais de TI e suas equipes têm sempre que fazer mais com menos. Com orçamentos limitados, eles precisam entregar projetos mais rápido, comprovar ROI e demonstrar seu valor aos demais envolvidos.

alemãoportuguês
itti
wenigermenos
budgetsorçamentos
projekteprojetos
schnellerrápido
mehrmais
unde
immersempre

DE Jetzt, zweieinhalb Jahre später, habe ich immer noch das Gefühl, dass dies das ist, worum es bei meiner Genesung geht: ein immer tieferes Verständnis und eine immer tiefere Praxis der liebevollen Fürsorge für mich und andere

PT Agora, dois anos e meio depois, ainda sinto que é disso que se trata a minha recuperação: uma compreensão e prática cada vez mais profundas de cuidado amoroso comigo mesmo e com os outros

alemãoportuguês
genesungrecuperação
verständniscompreensão
praxisprática
jetztagora
isté
unde
jahreanos
späterque
nochainda
eineuma
andereoutros
ichcom
beia
gehtde

DE Die Umhängetasche war schon immer ein Mitglied der Männermode, obwohl eine Vielzahl von inoffiziellen Männer Taschen immer mehr, Messenger Bag war schon immer eine klassische Existenz

PT O saco de mensageiro sempre foi um membro da moda masculina, embora uma variedade de sacos de homens não oficiais mais e mais, saco de mensageiro sempre foi uma existência clássica

alemãoportuguês
mitgliedmembro
männerhomens
taschensacos
messengermensageiro
existenzexistência
obwohlembora
immersempre
mehrmais
warfoi
einum

DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.

PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.

alemãoportuguês
aktuellatualizados
leichtfáceis
einsatzbereitprontos
immersempre
anwendungenaplicativos
imno
sievocê
unde
brauchenvocê precisa
überallqualquer
transformationtransformação

DE Der Jeep war schon immer eine Ikone, und während der Wrangler immer noch viel von dem trägt, was diese Marke für viele Menschen attraktiv gemacht hat, tragen die weicher aussehenden SUVs immer noch einige dieser Reize

PT O Jeep sempre foi icônico e, embora o Wrangler ainda carregue muito do que tornava essa marca atraente para muitas pessoas, os SUVs de aparência mais macia ainda carregam alguns desses encantos

alemãoportuguês
attraktivatraente
menschenpessoas
immersempre
unde
markemarca
vielmuito
dieserdesses
warfoi
einigealguns
nochainda
vielemuitas

DE Jetzt, zweieinhalb Jahre später, habe ich immer noch das Gefühl, dass dies das ist, worum es bei meiner Genesung geht: ein immer tieferes Verständnis und eine immer tiefere Praxis der liebevollen Fürsorge für mich und andere

PT Agora, dois anos e meio depois, ainda sinto que é disso que se trata a minha recuperação: uma compreensão e prática cada vez mais profundas de cuidado amoroso comigo mesmo e com os outros

alemãoportuguês
genesungrecuperação
verständniscompreensão
praxisprática
jetztagora
isté
unde
jahreanos
späterque
nochainda
eineuma
andereoutros
ichcom
beia
gehtde

DE "Das Problem ist, dass sie dich immer so positionieren werden, wie sie es wollen. Was auch immer du sagst, sie werden versuchen, dich rücksichtslos aussehen zu lassen oder was auch immer zur Geschichte der Serie passt."

PT "O problema é que eles sempre vão posicionar você da maneira que querem, então, o que quer que você diga, eles vão tentar fazer você parecer imprudente ou o que quer que se encaixe na história da série."

alemãoportuguês
positionierenposicionar
versuchententar
geschichtehistória
seriesérie
werdenvão
oderou
immersempre
isté
derda
sievocê
zufazer

DE Warum? Ein immer größerer Teil ihrer täglichen Arbeitszeit entfällt auf die kleinteiligen Aufgaben: Leads durch den Funnel zu bewegen und Daten zu den einzelnen Kontakten hinzuzufügen

PT Por quê? Porque passarão a se dedicar mais e mais em pequenos detalhes operacionais de movimentação de leads pelo funil e adição de dados a cada contato

alemãoportuguês
funnelfunil
hinzuzufügenadição
leadsleads
unde
datendados
immerse
größerermais
kontaktencontato
einzelnencada
teilde
zupelo

DE PortfoliosDie Datenschutzeinstellungen von Portfolios überschreiben immer die Datenschutzeinstellungen eines einzelnen Videos

PT Portfólios As configurações de privacidade dos portfólios sempre substituem as configurações de privacidade do seu vídeo

alemãoportuguês
portfoliosportfólios
immersempre
videosvídeo
vonde

DE PortfoliosDie Datenschutzeinstellungen von Portfolios überschreiben immer die Datenschutzeinstellungen eines einzelnen Videos

PT Portfólios As configurações de privacidade dos portfólios sempre substituem as configurações de privacidade do seu vídeo

alemãoportuguês
portfoliosportfólios
immersempre
videosvídeo
vonde

DE Im Mittelpunkt steht dabei die Pega KI, die anhand der in den einzelnen Channels beobachteten Signale kontinuierlich vorhersagt, was Amanda als Nächstes brauchen könnte. Dadurch ist ihr Kundenerlebnis immer relevant.

PT A IA da Pega funciona o tempo todo, sempre prevendo qual será a próxima necessidade da cliente a partir de sinais observados em qualquer canal. Dessa forma, a experiência dela será sempre relevante.

alemãoportuguês
pegapega
channelscanal
signalesinais
brauchennecessidade
relevantrelevante
nächstespróxima
immersempre
wasqual
einzelnenser
inem

DE Wir bieten einzelnen Geschäftsanwendern auch die Möglichkeit, Daten zu untersuchen, mit ihnen zu experimentieren und diese für ihre Teams bereitzustellen – immer vor dem Hintergrund der von Ihnen festgelegten Beschränkungen

PT Também permitimos que usuários corporativos individuais explorem, testem e colaborem com suas equipes, respeitando ao mesmo tempo os limites que você estipular

alemãoportuguês
einzelnenindividuais
unde
teamsequipes
beschränkungenlimites
auchtambém
zuao
ihresuas

DE Echtzeit-Sitzungsdashboards, Erfassung der Technikerleistung und Feedback nach Sitzungsende: Sie wissen immer, wie gut die einzelnen Mitglieder des Support-Teams Ihre Kunden betreuen

PT Painéis de sessão em tempo real, relatórios de desempenho técnico e pesquisas de satisfação pós-sessão mantêm você por dentro da qualidade do atendimento prestado aos seus clientes por cada membro da equipe de suporte

alemãoportuguês
gutqualidade
teamsequipe
kundenclientes
unde
mitgliedermembro
sievocê
immeré
supportsuporte
einzelnencada
ihreseus

DE Informationen sind in Twist leicht auffindbar und der gesamte Kontext der einzelnen Threads bleibt (für immer) erhalten. Dadurch macht Twist eine transparentere Teamkultur, eigenständiges Arbeiten und weniger Meetings möglich.

PT As informações no Twist são por padrão fáceis de encontrar. E como o contexto completo de cada tópico é preservado (para sempre), promove uma cultura mais transparente, maior autonomia e menos reuniões.

alemãoportuguês
informationeninformações
leichtfáceis
kontextcontexto
wenigermenos
meetingsreuniões
twisttwist
immersempre
unde
dadurchcomo
sindsão
inno
bleibtmais

Mostrando 50 de 50 traduções