DE Wenn du fließend eine andere Sprache als deine Muttersprache sprechen kannst, schreib in dieser Sprache Tagebuch. Wenn deine Freunde alle nur Deutsch und Englisch sprechen, du aber außerdem Spanisch, schreib dein Tagebuch auf Spanisch.
"schreib uns einfach" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Wenn du fließend eine andere Sprache als deine Muttersprache sprechen kannst, schreib in dieser Sprache Tagebuch. Wenn deine Freunde alle nur Deutsch und Englisch sprechen, du aber außerdem Spanisch, schreib dein Tagebuch auf Spanisch.
FR Si vous parlez couramment une autre langue que votre langue maternelle, utilisez-la dans votre journal. Par exemple, si tous vos amis parlent français, mais si vous parlez aussi espagnol, vous pouvez tenir votre journal en espagnol.
alemão | francês |
---|---|
tagebuch | journal |
sprache | langue |
freunde | amis |
wenn | si |
andere | autre |
alle | tous |
spanisch | espagnol |
in | en |
aber | mais |
kannst | vous pouvez |
deutsch | français |
außerdem | que |
dein | la |
DE Stelle deine Fragen unserem Support-Team, das an Werktagen rund um die Uhr in unserem Support-Chat für dich da ist. Oder schreib uns einfach bei Twitter.
FR Posez vos questions à notre équipe de support client qui se fera un plaisir de vous parler 24/5 via notre chat de support. Ou tout simplement envoyez-nous un tweet sur Twitter.
alemão | francês |
---|---|
team | équipe |
support | support |
oder | ou |
einfach | un |
chat | chat |
deine | vos |
fragen | questions |
uns | nous |
für | de |
unserem | vous |
DE Bei weiteren Fragen schreib uns einfach!
FR Si vous avez des questions supplémentaires, n'hésitez pas à nous les poser !
alemão | francês |
---|---|
weiteren | supplémentaires |
bei | à |
fragen | questions |
einfach | si |
uns | nous |
DE Bei weiteren Fragen schreib uns einfach!
FR Si vous avez des questions supplémentaires, n'hésitez pas à nous les poser !
alemão | francês |
---|---|
weiteren | supplémentaires |
bei | à |
fragen | questions |
einfach | si |
uns | nous |
DE Bei weiteren Fragen schreib uns einfach!
FR Si vous avez des questions supplémentaires, n'hésitez pas à nous les poser !
alemão | francês |
---|---|
weiteren | supplémentaires |
bei | à |
fragen | questions |
einfach | si |
uns | nous |
DE Bei weiteren Fragen schreib uns einfach!
FR Si vous avez des questions supplémentaires, n'hésitez pas à nous les poser !
alemão | francês |
---|---|
weiteren | supplémentaires |
bei | à |
fragen | questions |
einfach | si |
uns | nous |
DE Schreib uns einfach, wenn du im Voraus alle Neuigkeiten und Ergebnisse der Testfahrten erhalten möchtest.
FR Écris-nous pour recevoir en avant-première toutes les nouveautés et les résultats des test-drive.
alemão | francês |
---|---|
neuigkeiten | nouveautés |
und | et |
ergebnisse | résultats |
voraus | pour |
alle | toutes |
uns | nous |
DE Bei weiteren Fragen schreib uns einfach!
FR Si vous avez des questions supplémentaires, n'hésitez pas à nous les poser !
alemão | francês |
---|---|
weiteren | supplémentaires |
bei | à |
fragen | questions |
einfach | si |
uns | nous |
DE Bitte schreib uns hier deine Anfrage und wir werden uns so schnell wie möglich bei dir melden.
FR Contactez-nous avec votre demande ici et nous vous répondrons dès que possible!
alemão | francês |
---|---|
möglich | possible |
anfrage | demande |
und | et |
hier | ici |
wir | nous |
dir | vous |
bitte | votre |
DE Ganz bestimmt. Wir arbeiten daran, Hotels in noch mehr Städten hinzuzufügen. Hast du eine Lieblingsstadt oder ein Lieblingshotel und würdest diese gern auf HotelTonight finden? Dann schreib uns bitte und lass es uns wissen.
FR Absolument ! Nous travaillons actuellement à ajouter des hôtels dans davantage de villes. Il y a une ville ou un hôtel que vous souhaiteriez voir sur HotelTonight ? Envoyez-nous un message pour nous le faire savoir.
alemão | francês |
---|---|
hinzuzufügen | ajouter |
städten | villes |
oder | ou |
es | il |
hotels | hôtels |
in | dans |
wir | nous |
noch | davantage |
dann | de |
du | vous |
DE Ganz bestimmt. Wir arbeiten daran, Hotels in noch mehr Städten hinzuzufügen. Hast du eine Lieblingsstadt oder ein Lieblingshotel und würdest diese gern auf HotelTonight finden? Dann schreib uns bitte und lass es uns wissen.
FR Absolument ! Nous travaillons actuellement à ajouter des hôtels dans davantage de villes. Il y a une ville ou un hôtel que vous souhaiteriez voir sur HotelTonight ? Envoyez-nous un message pour nous le faire savoir.
alemão | francês |
---|---|
hinzuzufügen | ajouter |
städten | villes |
oder | ou |
es | il |
hotels | hôtels |
in | dans |
wir | nous |
noch | davantage |
dann | de |
du | vous |
DE Schreib uns - wir freuen uns auf Ihre Nachricht.
FR Écrivez-nous - nous attendons votre message avec plaisir.
alemão | francês |
---|---|
nachricht | message |
ihre | votre |
wir | nous |
DE Komm vorbei, ruf uns an oder schreib uns eine Mail. - Wenn Du noch Fragen hast, sind wir gerne für Dich da.
FR Passe nous voir, appelle-nous ou envoie-nous un e-mail. - Si tu as encore des questions, nous sommes à ta disposition.
alemão | francês |
---|---|
oder | ou |
noch | encore |
an | à |
wenn | si |
fragen | questions |
dich | ta |
wir | nous |
eine | un |
für | des |
du | voir |
DE Es bringt uns auf die Grundregel zurück, das ist; Schreib Qualität der Inhalte, die Besucher lesen möchten
FR Il nous ramène à la règle cardinale qui est; contenu écriture de qualité que les visiteurs veulent lire
alemão | francês |
---|---|
besucher | visiteurs |
möchten | veulent |
qualität | qualité |
es | il |
zurück | ne |
lesen | lire |
ist | est |
inhalte | contenu |
die | à |
der | de |
DE Solltest du weitere Fragen haben, schreib uns an trust@helloclue.com.
FR Si vous avez la moindre question, n'hésitez pas à nous contacter à l'adresse suivante : trust@helloclue.com.
alemão | francês |
---|---|
trust | trust |
an | à |
uns | nous |
DE Wenn Du Fragen zur Barrierefreiheit, zu Meetings oder zum Starten eines neuen Meetings hast, schreib uns bitte über unserer Kontaktformular.
FR Si vous avez des questions concernant l'accessibilité, les réunions ou le démarrage d'une nouvelle réunion, n'hésitez pas à nous écrire via notre formulaire de contact.
alemão | francês |
---|---|
starten | démarrage |
neuen | nouvelle |
kontaktformular | formulaire de contact |
meetings | réunions |
oder | ou |
zu | à |
wenn | si |
fragen | questions |
unserer | de |
hast | vous avez |
DE Schreib uns, wenn du mehr darüber wissen willst, wie Parks For All gemeinnützige Organisationen durch monetäre Zuwendungen oder Produktspenden unterstützen könnte.
FR Contactez-nous pour découvrir comment Parks For All peut aider votre association avec une subvention ou un don de produits
alemão | francês |
---|---|
unterstützen | aider |
organisationen | association |
all | all |
oder | ou |
uns | nous |
durch | de |
darüber | pour |
du | votre |
DE Das ermöglicht es sowohl dem Schreib- als auch dem Kreativteam, uns, wenn auch nur für eine Weile, von einer verschlafenen Bergbaustadt zu fantastischeren Kulissen zu führen, und True Colors profitiert stark davon.
FR Cela permet à la fois à léquipe de rédaction et de création de nous emmener dune ville minière endormie vers des décors plus fantastiques, ne serait-ce que pour un certain temps, et True Colors en profite grandement.
alemão | francês |
---|---|
ermöglicht | permet |
true | true |
und | et |
weile | temps |
zu | à |
nur | un |
es | cela |
davon | de |
sowohl | que |
DE Wenn du Fragen hast, schreib uns gerne über dieses Formular.
FR Pour toute question, n'hésitez pas à nous contacter.
alemão | francês |
---|---|
uns | nous |
wenn | question |
über | pour |
DE Das ermöglicht es sowohl dem Schreib- als auch dem Kreativteam, uns, wenn auch nur für eine Weile, von einer verschlafenen Bergbaustadt zu fantastischeren Kulissen zu führen, und True Colors profitiert stark davon.
FR Cela permet à la fois à léquipe de rédaction et de création de nous emmener dune ville minière endormie vers des décors plus fantastiques, ne serait-ce que pour un certain temps, et True Colors en profite grandement.
alemão | francês |
---|---|
ermöglicht | permet |
true | true |
und | et |
weile | temps |
zu | à |
nur | un |
es | cela |
davon | de |
sowohl | que |
DE Solltest du weitere Fragen haben, schreib uns an trust@helloclue.com.
FR Si vous avez la moindre question, n'hésitez pas à nous contacter à l'adresse suivante : trust@helloclue.com.
alemão | francês |
---|---|
trust | trust |
an | à |
uns | nous |
DE Wenn Du Fragen zur Barrierefreiheit, zu Meetings oder zum Starten eines neuen Meetings hast, schreib uns bitte über unserer Kontaktformular.
FR Si vous avez des questions concernant l'accessibilité, les réunions ou le démarrage d'une nouvelle réunion, n'hésitez pas à nous écrire via notre formulaire de contact.
alemão | francês |
---|---|
starten | démarrage |
neuen | nouvelle |
kontaktformular | formulaire de contact |
meetings | réunions |
oder | ou |
zu | à |
wenn | si |
fragen | questions |
unserer | de |
hast | vous avez |
DE unter uns, game, lustig unter uns, sus, verdächtig, unter uns betrüger, betrüger, mannschaftskamerad, gelb, blau, rot, weiß, telefon, unter uns design, unter uns, unter uns, unter uns kindern
FR parmi nous, jeu, drôle parmi nous, sus, méfiant, parmi nous imposteur, imposteur, équipier, jaune, bleu, rouge, blanc, téléphone, parmi nous design, parmi nous, parmi nous, parmi nous les enfants
alemão | francês |
---|---|
game | jeu |
lustig | drôle |
design | design |
telefon | téléphone |
weiß | blanc |
kindern | enfants |
gelb | jaune |
blau | bleu |
uns | nous |
DE Schreib eine einzige E-Mail und personalisiere sie dynamisch für viele Kontakte.
FR Créez un seul e-mail, puis personnalisez-le pour une multitude de contacts.
alemão | francês |
---|---|
kontakte | contacts |
und | puis |
DE Schreib deine E-Mails, wann immer du willst und terminiere sie so, dass sie zur richtigen Zeit an den Empfänger gesendet werden.
FR Rédigez des des courriels quand vous le souhaitez, puis planifiez leur envoi au moment où vos destinataires les liront.
alemão | francês |
---|---|
empfänger | destinataires |
mails | courriels |
sie | souhaitez |
den | le |
wann | quand |
zeit | moment |
an | au |
DE Reduzierter Verwaltungsaufwand, weniger Schreibarbeit und weniger Anrufe an Fahrer.
FR réduction de la charge administrative grâce à la diminution des tâches sur papier et des appels aux conducteurs.
alemão | francês |
---|---|
anrufe | appels |
fahrer | conducteurs |
weniger | diminution |
und | et |
an | à |
DE Jeder € ist ein Los, schreib mir eine Instagram DM wenn du etwas gespendet hast! Sobald die 10000€ erreicht sind, werden sie verlost!!! Teilt diese Aktion gerne :)
FR Bonjour je m’appelle ayoub et je collecte des fonds pour la réalisation d’un tournoi interquartier dans ma ville
alemão | francês |
---|---|
die | la |
ein | dun |
DE Der Code bezieht sich auf den HTML-Code, der auf der Seite eingebettet ist; während, ist der Text der tatsächliche Schreib oben auf oder geschriebene Inhalte auf der Seite.
FR Le code fait référence au code HTML qui est intégré sur la page; tandis que, le texte est la mise en écriture réelle ou contenu écrit sur la page.
alemão | francês |
---|---|
bezieht | fait référence |
html | html |
eingebettet | intégré |
code | code |
oder | ou |
text | texte |
seite | page |
ist | est |
inhalte | contenu |
auf | sur |
tatsächliche | réelle |
der | la |
DE Telefonier nicht während der Fahrt und schreib auf gar keinen Fall Textnachrichten. Wenn etwas so wichtig ist, dass es nicht bis zu deiner Ankunft warten kann, fahr rechts ran.
FR Évitez de discuter au téléphone et d'envoyer des SMS pendant que vous conduisez. C'est interdit dans de nombreux pays. Ce que vous voulez faire avec votre téléphone peut attendre jusqu'à ce que vous soyez à destination.
alemão | francês |
---|---|
warten | attendre |
und | et |
es | cest |
zu | à |
kann | peut |
keinen | vous |
der | de |
DE Schreib dich für einen Kurs an der Volkshochschule oder online ein.
FR Inscrivez-vous à un cours dans une école du quartier, à la bibliothèque, sur Internet ou à un centre de formation.
alemão | francês |
---|---|
kurs | cours |
oder | ou |
dich | vous |
einen | un |
an | à |
DE Schreib in einem Notizbuch Tagebuch, damit es zwischen deinen Schulsachen gar nicht weiter auffällt
FR Gardez le journal dans un cahier pour le camoufler
alemão | francês |
---|---|
in | dans |
tagebuch | journal |
einem | un |
notizbuch | cahier |
zwischen | le |
weiter | pour |
DE Dieses falsche Tagebuch sollte so realistisch wie möglich aussehen. Schreib vielleicht sogar „Tagebuch“ in Schönschrift auf den Einband.
FR Concevez votre faux journal de la manière la plus réaliste possible. Vous pourriez même y écrire « Mon journal » sur la couverture.
alemão | francês |
---|---|
falsche | faux |
tagebuch | journal |
realistisch | réaliste |
möglich | possible |
vielleicht | pourriez |
den | la |
auf | sur |
sogar | même |
DE Schreib niemals an einem öffentlichen Computer oder online Tagebuch, da es dann nicht sicher wäre
FR Ne le mettez jamais sur un ordinateur public ou en ligne où d’autres personnes pourraient le trouver
alemão | francês |
---|---|
öffentlichen | public |
computer | ordinateur |
online | en ligne |
niemals | ne |
oder | ou |
einem | un |
es | en |
DE Schreib nicht in dein Tagebuch, wenn andere Leute in der Nähe sind
FR Évitez d’écrire dans votre journal lorsque vous n’êtes pas seul(e)
alemão | francês |
---|---|
tagebuch | journal |
andere | seul |
in | dans |
nicht | pas |
wenn | lorsque |
DE Schreib in einer Chiffre, damit niemand das Geschriebene lesen kann
FR Écrivez avec un code secret que personne d’autre ne connait
alemão | francês |
---|---|
niemand | ne |
in | avec |
DE Sie müssen nicht an Ihrem Schreibtisch sitzen, um Ihren Fuhrpark zu steuern. Mit WEBFLEET Mobile haben Sie alles, was Sie brauchen, in der Hand.
FR Vous n'avez pas besoin d'être à votre bureau pour contrôler votre parc. Avec WEBFLEET Mobile, vous disposez de tous les outils de gestion de parc à portée de main.
alemão | francês |
---|---|
webfleet | webfleet |
mobile | mobile |
hand | main |
nicht | pas |
steuern | contrôler |
zu | à |
DE Es ist einfacher für Ihre Fahrer, bedeutet weniger Schreibarbeit für Sie und bietet vollständige Servicetransparenz für Ihre Kunden.
FR Cette solution simplifie la vie de vos conducteurs, diminue le volume des tâches administratives et offre une transparence totale sur les services à vos clients.
alemão | francês |
---|---|
fahrer | conducteurs |
arbeit | tâches |
vollständige | totale |
trans | trans |
kunden | clients |
und | et |
service | services |
bietet | offre |
DE Bear ist eine fokussierte Schreib-App, die Werkzeuge aus dem Weg räumt. Besser noch, Sie können mit Ihrer Apple Watch aktuelle Notizen diktieren und an diese anhängen.
FR Bear est une application décriture ciblée qui met les outils à lécart. Mieux encore, il vous permet de dicter et dajouter des notes récentes avec votre Apple Watch.
alemão | francês |
---|---|
werkzeuge | outils |
apple | apple |
watch | watch |
notizen | notes |
besser | mieux |
und | et |
app | application |
die | à |
noch | encore |
ist | est |
ihrer | de |
DE Kunden mit hohen Schreib- oder Leseanforderungen teilen Datenbanken oft auf mehrere Instances auf, um einen höheren Durchsatz zu erzielen
FR Les clients ayant des exigences élevées en écriture ou en lecture répartissent souvent les bases de données sur plusieurs instances pour atteindre un débit plus élevé
alemão | francês |
---|---|
durchsatz | débit |
kunden | clients |
oder | ou |
datenbanken | bases de données |
hohen | élevées |
oft | souvent |
einen | un |
mit | ayant |
erzielen | pour |
DE Amazon Timestream skaliert automatisch Ihre Schreib-, Speicher- und Abfragekapazität je nach Nutzung
FR Amazon Timestream adapte automatiquement votre capacité d'écriture, de stockage et de requête en fonction de l'utilisation
alemão | francês |
---|---|
amazon | amazon |
automatisch | automatiquement |
speicher | stockage |
nutzung | lutilisation |
und | et |
ihre | de |
DE Du kannst kein Sportevent ohne jegliche Materialien organisieren. Schreib dir also alles auf, das du brauchst: Bälle, Pokale, Pfeifen und Anzeigetafeln.
FR Vous ne pouvez pas faire fonctionner un évènement sportif sans quelques fournitures, mettez donc sur papier tout ce dont vous avez besoin, y compris les ballons, balles, trophées, sifflets, et tableaux de scores.
alemão | francês |
---|---|
bälle | balles |
und | et |
ohne | sans |
kannst | pouvez |
dir | les |
kein | un |
alles | de |
DE Die Schreib- und Auslegungssprache dieses rechtlichen Hinweises ist Spanisch
FR La langue de rédaction et d'interprétation du présent avis juridique est l'espagnol
alemão | francês |
---|---|
rechtlichen | juridique |
und | et |
ist | est |
DE Verschieben Sie unstrukturierte Inhalte nach außerhalb von SharePoint, wo wesentlich höhere Schreib-/Lesegeschwindigkeiten erreicht werden, und verwalten Sie effizient SharePoint-Umgebungen aller Größenordnungen.
FR Déplacez le contenu non structuré en dehors de SharePoint, avec des vitesses en lecture/écriture beaucoup plus élevées, et gérez efficacement les environnements SharePoint de toute taille.
alemão | francês |
---|---|
verschieben | déplacez |
sharepoint | sharepoint |
verwalten | gérez |
effizient | efficacement |
umgebungen | environnements |
wesentlich | beaucoup |
höhere | plus élevé |
und | et |
inhalte | contenu |
aller | des |
außerhalb | dehors |
DE Mit Hilfe von farbigem Magnetband, bunten Magnetfolien und Büromagneten in verschiedenen Farben und Formen können Sie Markierungen auf ferromagnetischen Schreib- und Planungstafeln vornehmen
FR A l'aide d'une bande magnétique de couleur, des feuilles magnétiques de couleur et d'aimants de bureau en différentes couleurs et formes, vous pouvez réaliser des marquages sur des tableaux ferromagnétiques d'écriture et de planning
alemão | francês |
---|---|
magnetband | bande |
formen | formes |
und | et |
farben | couleurs |
in | en |
verschiedenen | différentes |
DE Schreib alle erforderlichen Daten darauf ..
FR Écrivez toutes les données nécessaires dessus ..
alemão | francês |
---|---|
erforderlichen | nécessaires |
darauf | dessus |
daten | données |
alle | toutes |
DE Die Saison 2022 kann kommen. Zück Deine Agenda und schreib das Datum ein, an dem Du vom Elite-Amateur zum Profi oder vom Profi zur nationalen Spitze aufsteigen willst!
FR La saison 2022 peut arriver. Sors ton agenda et inscris la date à laquelle tu veux passer d'amateur d'élite à professionnel ou de professionnel à leader national !
alemão | francês |
---|---|
saison | saison |
agenda | agenda |
nationalen | national |
kann | peut |
oder | ou |
und | et |
die | à |
du | ton |
willst | veux |
DE Falls die Domain deiner Bildungseinrichtung nicht auf der Liste steht, schreib und eine Mail und wir geben dir einen persönlichen Rabatt.
FR Si votre domaine ne figure pas dans la liste, ditez-le-nous afin d'obtenir une remise personnelle.
alemão | francês |
---|---|
domain | domaine |
rabatt | remise |
persönlichen | personnelle |
nicht | pas |
liste | liste |
der | la |
wir | nous |
DE Schreib-/Lesezugriff auf PowerPoint-Dokumente ohne PowerPoint.
FR Créez des documents PDF sans utiliser Adobe Acrobat.
alemão | francês |
---|---|
dokumente | documents |
auf | des |
ohne | sans |
DE Modernes Mailänder Dekor prägt alle Zimmer, die jeweils ein Sofa, einen beweglichen Schreib-/Esstisch und große Fenster umfassen.
FR Toutes les chambres affichent une décoration milanaise contemporaine et sont dotées d’un canapé, d’un bureau/table à manger mobile ainsi que de grandes fenêtres.
alemão | francês |
---|---|
dekor | décoration |
zimmer | chambres |
beweglichen | mobile |
esstisch | table |
große | grandes |
fenster | fenêtres |
sofa | canapé |
und | et |
alle | toutes |
die | à |
jeweils | une |
DE Um als Schreibkraft oder Lektor für Global Lingo zu arbeiten, müssen alle erfolgreichen Bewerber eine Reihe von Schreib- und Lektorentests im Rahmen des Rekrutierungsprozesses absolvieren
FR Pour devenir un traducteur agréé Global Lingo, chaque linguiste est évalué sur la base de ses compétences linguistiques et de son expérience dans un domaine spécifique
alemão | francês |
---|---|
global | global |
und | et |
im | dans |
reihe | un |
von | de |
Mostrando 50 de 50 traduções