Traduzir "führen sie ihren" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "führen sie ihren" de alemão para francês

Traduções de führen sie ihren

"führen sie ihren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

führen a activité aide application applications au aussi autres aux avec avez avoir besoin campagnes cas cela cette chaque commande comme conduire contrôle créer dans dans le de de gestion des données données du effectuer elle encore ensemble entre entreprise entreprises est et faire faites fichiers fonctionnalités gestion guider gérer ils informations le les données leur marketing mener mieux même ne niveau notre nous ont outils par pas plan plus plus de plusieurs pour pouvez processus produits projet projets qualité que quelques réel sans sauvegarde service services si site site web son sur sur le sécurité techniques temps tous tout travail tâches un une vers vos vous avez web à équipe étape étapes être
sie a afin afin de alertes alors application après au aurez aussi autres aux avant avec avez avoir besoin bien bon c cas ce ce que ce qui cela ces cette ceux chaque ci ci-dessous comme comment compte consultez contenu créer dans dans le de de l' de la de l’ demandez depuis des dessous dessus devez donc données dont du dès déjà e-mail elle elles en en utilisant encore ensemble ensuite envoyer envoyez est et et de facilement faire faites fois grâce grâce à haut ici il il est ils ils sont informations jamais jour jusqu l la le les leur leurs lors lorsque lui mail maintenant mais meilleur moment mots même n ne niveau nom nos notre nous nouveau nécessaire obtenir ont ou outils pages par partager pas passe pendant personnes peut plus plus de pour pour le pouvez premier prendre produits propre puis qu quand que quel quelle quelques qui quoi recevez regarder ressources reçu réel sa sans savoir se seront seul si simplement site site web soit son sont souhaitez sous sur sur le temps texte toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail un une une fois une fois que utilisant utiliser vers voici voir vos votre voulez vous vous avez vous avez besoin vous devez vous voulez vous êtes y à à la écran également équipe été êtes être
ihren a afin afin de aider ainsi après assurer au aussi autres aux avec avez avoir besoin besoins bien c ce ce qui cela ces chaque client comme comment compte contenu créer dans dans le de de l' de la de leur de l’ depuis des doit données dont du d’autres d’un d’une elle employés en encore ensemble entre entreprises est et et de et le faire fois grâce grâce à il il est ils jusqu l la le les leur leurs lors mais mots même n ne non nos notre nous obtenir ont ou pages par parmi pas pendant personnes peut peuvent plus plus de pour pouvez produits propre qu que qui ressources sa se selon service ses si son sont souhaitez sur sur le sécurité temps tous tous les tout toute toutes travail travers un une utiliser vers via voir vos votre voulez vous vous avez à à la à partir de également équipe êtes être

Tradução de alemão para francês de führen sie ihren

alemão
francês

DE Beispiel: ARM Linux-Systeme führen ARM Linux-Container aus, x86 Linux-Systeme führen x86 Linux-Container aus, und x86 Windows-Systeme führen x86 Windows-Container aus

FR Par exemple : les systèmes Linux ARM exécutent des conteneurs Linux ARM, les systèmes Linux x86 exécutent des conteneurs Linux x86 et les systèmes Windows x86 exécutent des conteneurs Windows x86

alemão francês
systeme systèmes
linux linux
arm arm
container conteneurs
windows windows
und et
beispiel par exemple

DE Letztes Jahr fuhren wir gemeinsam und doch auf Abstand, wir fuhren alleine und wir fuhren sogar über das Internet von zu Hause aus

FR L’an passé nous avons roulé ensemble mais à distance, nous avons roulé seul·e et nous avons même roulé en ligne chez nous

alemão francês
abstand distance
internet en ligne
und et
alleine seul
wir nous
zu à
sogar même

DE Wenn Sie ab diesem Zeitpunkt iTunes öffnen und synchronisieren, wird die Sicherung übersprungen. Wenn Sie dies rückgängig machen möchten, führen Sie die gleichen Schritte 1 bis 3 aus, führen Sie jedoch den folgenden Befehl aus:

FR À partir de ce moment, si vous ouvrez et synchronisez iTunes, la sauvegarde ne sera plus effectuée. Si vous souhaitez annuler cette opération, suivez les mêmes étapes 1 à 3, mais exécutez cette commande à la place:

alemão francês
itunes itunes
synchronisieren synchronisez
sicherung sauvegarde
rückgängig annuler
möchten souhaitez
zeitpunkt moment
öffnen ouvrez
befehl commande
ab de
gleichen mêmes
wenn si
wird sera
jedoch mais
schritte les
diesem ce
machen et

DE Wenn Sie ab diesem Zeitpunkt iTunes öffnen und synchronisieren, wird die Sicherung übersprungen. Wenn Sie dies rückgängig machen möchten, führen Sie die gleichen Schritte 1 bis 3 aus, führen Sie jedoch den folgenden Befehl aus:

FR À partir de ce moment, si vous ouvrez et synchronisez iTunes, la sauvegarde ne sera plus effectuée. Si vous souhaitez annuler cette opération, suivez les mêmes étapes 1 à 3, mais exécutez cette commande à la place:

alemão francês
itunes itunes
synchronisieren synchronisez
sicherung sauvegarde
rückgängig annuler
möchten souhaitez
zeitpunkt moment
öffnen ouvrez
befehl commande
ab de
gleichen mêmes
wenn si
wird sera
jedoch mais
schritte les
diesem ce
machen et

DE Wenn Sie dies rückgängig machen möchten, führen Sie die gleichen Schritte 1 bis 3 aus, führen Sie jedoch den folgenden Befehl aus:

FR Si vous souhaitez annuler cette opération, suivez les mêmes étapes 1 à 3, mais exécutez cette commande à la place:

alemão francês
wenn si
rückgängig annuler
befehl commande
die à
schritte étapes
gleichen mêmes
folgenden suivez
möchten souhaitez
den la

DE Führen Sie ein Debugging auf jedem Gerät durch! Stellen Sie Ihre Anwendung auf jedem Windows- und iOS-Gerät bereit und führen Sie dafür ein Debugging wie bei einer lokalen Ausführung durch

FR Déboguez sur n'importe quel appareil ! Déployez votre application sur n'importe quel appareil Windows et iOS et déboguez-la comme si elle fonctionnait localement

alemão francês
lokalen localement
windows windows
gerät appareil
und et
ios ios
anwendung application
auf sur
ihre votre

DE Stellen Sie über eine zentrale Managementkonsole in der Cloud oder lokal skalierbare Ressourcen bereit, führen Sie Cloud-Versionen Ihrer bevorzugten Software aus oder führen Sie an einem einzigen Ort einen Simulationsjob in der Cloud aus.

FR Fournissez des ressources évolutives dans le cloud ou sur site via un volet unique, exécutez des versions cloud de vos logiciels préférés et réalisez des tâches de simulation dans le cloud, en un seul et même endroit.

alemão francês
cloud cloud
führen tâches
lokal site
ressourcen ressources
software logiciels
versionen versions
oder ou
ort endroit
in en
ihrer de

DE Stellen Sie über eine zentrale Managementkonsole skalierbare Ressourcen in der Cloud oder lokal bereit, führen Sie Cloud-Versionen Ihrer bevorzugten Software aus oder führen Sie einen Simulationsjob in der Cloud aus

FR Fournissez des ressources évolutives dans le cloud ou sur site via un volet unique, exécutez des versions cloud de vos logiciels préférés et réalisez des tâches de simulation dans le cloud

alemão francês
cloud cloud
führen tâches
ressourcen ressources
lokal site
software logiciels
versionen versions
oder ou
in dans
einen un
ihrer de

DE Stellen Sie über eine zentrale Managementkonsole skalierbare Ressourcen in der Cloud oder lokal bereit, führen Sie Cloud-Versionen Ihrer bevorzugten Software aus oder führen Sie einen Simulationsjob in der Cloud aus

FR Fournissez des ressources évolutives dans le cloud ou sur site via un volet unique, exécutez des versions cloud de vos logiciels préférés et réalisez des tâches de simulation dans le cloud

alemão francês
cloud cloud
führen tâches
ressourcen ressources
lokal site
software logiciels
versionen versions
oder ou
in dans
einen un
ihrer de

DE Führen Sie ein Debugging auf jedem Gerät durch! Stellen Sie Ihre Anwendung auf jedem Windows- und iOS-Gerät bereit und führen Sie dafür ein Debugging wie bei einer lokalen Ausführung durch

FR Déboguez sur n'importe quel appareil ! Déployez votre application sur n'importe quel appareil Windows et iOS et déboguez-la comme si elle fonctionnait localement

alemão francês
lokalen localement
windows windows
gerät appareil
und et
ios ios
anwendung application
auf sur
ihre votre

DE Führen Sie Legacy-.NET Framework-Anwendungen auf Tanzu Application Service aus. Übertragen Sie Anwendungen per Push an Container, die unter Windows Server 2016 ausgeführt werden. Führen Sie neue Anwendungen aus, die mit .NET Core erstellt wurden.

FR Exécutez vos applications .NET Framework legacy sur Tanzu Application Service. Transférez vos applications vers des conteneurs hébergés sous Windows Server 2016. Exécutez de nouvelles applications créées avec .NET Core.

alemão francês
container conteneurs
windows windows
neue nouvelles
core core
framework framework
net net
server server
service service
anwendungen applications
erstellt créé

DE Wenn Sie dies rückgängig machen möchten, führen Sie die gleichen Schritte 1 bis 3 aus, führen Sie jedoch den folgenden Befehl aus:

FR Si vous souhaitez annuler cette opération, suivez les mêmes étapes 1 à 3, mais exécutez cette commande à la place:

alemão francês
wenn si
rückgängig annuler
befehl commande
die à
schritte étapes
gleichen mêmes
folgenden suivez
möchten souhaitez
den la

DE Führen Sie A/B-Tests durch oder führen Sie Release-Rollouts auf Benutzerebene durch

FR Exécutez des tests A/B ou des déploiements de versions par étape et par utilisateur

alemão francês
tests tests
b b
oder ou

DE Sie können dies verwenden, um Menschen durch eine Reihe von Schritten zu führen, die sie zu einem bestimmten Ziel führen

FR Vous pouvez l'utiliser pour guider les gens à travers une série d'étapes qui les mèneront à un certain objectif

alemão francês
schritten étapes
führen guider
verwenden lutiliser
von travers
ziel objectif
sie vous
zu à

DE Führen Sie Workflows auf Basis der Spotfire-Analysefunktionen aus und führen Sie ML, Daten, Prozesse und Benutzer zusammen, um operative Lösungen zu erstellen.

FR Exécutez des workflows depuis des analyses Spotfire pour tirer le meilleur des données, du machine learning, des processus et des personnes afin de créer des solutions clé-en-main.

alemão francês
lösungen solutions
workflows workflows
daten données
prozesse processus
und et
zusammen de
um afin
erstellen créer

DE Um die Übersetzungen zu aktualisieren, führen Sie erneut genstrings aus, um eine neue Localizable.strings-Datei zu erstellen. Führen Sie dann wieder ibtool aus, um neue String-Dateien zu generieren.

FR Pour mettre à jour les traductions, exécutez genstrings à nouveau afin de créer un autre fichier Localizable.strings. Exécutez ensuite à nouveau ibtool afin de générer de nouveaux fichiers de chaînes.

alemão francês
aktualisieren mettre à jour
generieren générer
dateien fichiers
datei fichier
neue nouveaux
um afin
zu à
erstellen créer
dann de

DE Führen Sie Tausende von Aufrufen Ihrer APIs auf die gleiche Weise wie Ihre Endbenutzer durch und führen Sie dynamische API-Tests auf praktisch jeder Art von System oder Infrastruktur durch.

FR Effectuez des milliers d’appels vers vos API de la même manière que vos utilisateurs finaux et effectuez des tests API dynamiques sur pratiquement n’importe quel type de système ou d’infrastructure.

alemão francês
endbenutzer utilisateurs
dynamische dynamiques
praktisch pratiquement
system système
tests tests
oder ou
und et
gleiche la même
weise manière
api api
tausende des milliers
ihrer de
die nimporte
art type

DE Führen Sie das Reverse Engineering regelmäßig durch, und es darf nicht einfach dazu führen, dass Sie frühere Links greifen

FR Faites régulièrement de la rétro-ingénierie et cela ne doit pas simplement se terminer par la saisie de liens passés

alemão francês
engineering ingénierie
regelmäßig régulièrement
und et
nicht pas
links liens
es cela

DE Führen Sie Modellierungsszenarien durch, um zu erfahren, wie eine neue Arbeitslast am besten unterstützt werden kann, oder führen Sie eine Überprüfung durch, um sicherzustellen, dass Ihre Ressourcen auf die aktuelle Nutzung abgestimmt sind.

FR Exécutez des scénarios de modélisation pour déterminer comment gérer au mieux les nouvelles charges de travail ou vérifiez que vos ressources sont adaptées à l’utilisation que vous en faites.

alemão francês
führen gérer
arbeitslast charges de travail
ressourcen ressources
nutzung lutilisation
neue nouvelles
oder ou
besten les
am besten mieux
zu à
um pour
ihre de

DE Definieren und führen Sie Ihre Rabattvereinbarungen mit Leichtigkeit aus, führen Sie Ship & Debit Claims mit voller Kontrolle aus

FR Définissez et exécutez facilement vos accords de ristourne, exécutez les demandes d'expédition et de débit avec un contrôle total.

alemão francês
definieren définissez
debit débit
voller total
kontrolle contrôle
und et

DE Führen Sie Tausende von Aufrufen Ihrer APIs auf die gleiche Weise wie Ihre Endbenutzer durch und führen Sie dynamische API-Tests auf praktisch jeder Art von System oder Infrastruktur durch.

FR Effectuez des milliers d’appels vers vos API de la même manière que vos utilisateurs finaux et effectuez des tests API dynamiques sur pratiquement n’importe quel type de système ou d’infrastructure.

alemão francês
endbenutzer utilisateurs
dynamische dynamiques
praktisch pratiquement
system système
tests tests
oder ou
und et
gleiche la même
weise manière
api api
tausende des milliers
ihrer de
die nimporte
art type

DE Führen Sie Workflows auf Basis der Spotfire-Analysefunktionen aus und führen Sie ML, Daten, Prozesse und Benutzer zusammen, um operative Lösungen zu erstellen.

FR Exécutez des workflows depuis des analyses Spotfire pour tirer le meilleur des données, du machine learning, des processus et des personnes afin de créer des solutions clé-en-main.

alemão francês
lösungen solutions
workflows workflows
daten données
prozesse processus
und et
zusammen de
um afin
erstellen créer

DE Führen Sie A/B-Tests durch oder führen Sie Release-Rollouts auf Benutzerebene durch

FR Exécutez des tests A/B ou des déploiements de versions par étape et par utilisateur

alemão francês
tests tests
b b
oder ou

DE Um die Übersetzungen zu aktualisieren, führen Sie erneut genstrings aus, um eine neue Localizable.strings-Datei zu erstellen. Führen Sie dann wieder ibtool aus, um neue String-Dateien zu generieren.

FR Pour mettre à jour les traductions, exécutez genstrings à nouveau afin de créer un autre fichier Localizable.strings. Exécutez ensuite à nouveau ibtool afin de générer de nouveaux fichiers de chaînes.

alemão francês
aktualisieren mettre à jour
generieren générer
dateien fichiers
datei fichier
neue nouveaux
um afin
zu à
erstellen créer
dann de

DE Sofern Sie keine feste Vorstellung davon haben, wohin der Weg Sie führen soll, führen Ihre Änderungen möglicherweise zu keiner positiven, dauerhaften Veränderung

FR Si vous n'avez pas une idée précise de la direction que vous voulez prendre, vos modifications risquent de ne pas se traduire par un changement positif et durable

alemão francês
vorstellung idée
positiven positif
dauerhaften durable
änderung changement
soll vous voulez
sie voulez
wohin vous
sofern si
keine ne
davon de

DE Um alle Importe von Ihrem HubSpot-Account abzurufen, führen Sie eine GET-Anfrage an /crm/v3/imports/ durch. Um Informationen für einen bestimmten Import abzurufen, führen Sie eine GET-Anfrage an /crm/v3/imports/{importId} durch.

FR Pour récupérer tous les imports depuis votre compte HubSpot, effectuez une demande GET à /crm/v3/imports/. Pour récupérer des informations pour un import spécifique, effectuez une demande GET à /crm/v3/imports/{importId}.

DE Führen Sie Abfragen aus, zeigen Sie Metadaten zu Ihren Collections an, überwachen Sie die Indexnutzung und interagieren Sie mit voller CRUD-Funktionalität innerhalb von Atlas mit Ihren Daten.

FR Exécutez des requêtes, affichez les métadonnées de vos collections, surveillez l'utilisation des index et interagissez avec vos données grâce à la fonctionnalité CRUD complète d'Atlas.

alemão francês
abfragen requêtes
zeigen affichez
collections collections
überwachen surveillez
interagieren interagissez
voller complète
funktionalität fonctionnalité
metadaten métadonnées
und et
daten données
zu à

DE Führen Sie Abfragen aus, zeigen Sie Metadaten zu Ihren Collections an, überwachen Sie die Indexnutzung und interagieren Sie mit voller CRUD-Funktionalität innerhalb von Atlas mit Ihren Daten.

FR Exécutez des requêtes, affichez les métadonnées de vos collections, surveillez l'utilisation des index et interagissez avec vos données grâce à la fonctionnalité CRUD complète d'Atlas.

alemão francês
abfragen requêtes
zeigen affichez
collections collections
überwachen surveillez
interagieren interagissez
voller complète
funktionalität fonctionnalité
metadaten métadonnées
und et
daten données
zu à

DE Sprechen Sie mit Ihren Kunden. Führen Sie auch Konversationen mit Ihren Kunden darüber, was sie beeindruckt hat oder was sie sich von Ihrem Vertriebsteam zukünftig wünschen.

FR Parlez avec vos clients.Demandez à vos clients quels sont selon eux les atouts de votre équipe commerciale, et les points qui devraient être améliorés.

DE Sprechen Sie mit Ihren Kunden. Führen Sie auch Konversationen mit Ihren Kunden darüber, was sie beeindruckt hat oder was sie sich von Ihrem Vertriebsteam zukünftig wünschen.

FR Parlez avec vos clients.Demandez à vos clients quels sont selon eux les atouts de votre équipe commerciale, et les points qui devraient être améliorés.

DE Denn fehlerhafte Daten führen Sie in die falsche Richtung und können sogar dazu führen, dass Ihre Bemühungen Ihr Suchranking behindern, anstatt ihm zu helfen.

FR En effet, les données erronées vous mèneront dans la mauvaise direction et vos efforts risquent de nuire à votre classement dans les moteurs de recherche au lieu de l'améliorer.

alemão francês
bemühungen efforts
und et
daten données
in en
anstatt au lieu
zu à

DE  = führen Code1 aus, wenn die Bedingung eintritt, sonst führen Sie Code2 aus

FR  = executez le code1 si a condition se vérifie, autrement, executez le code2

alemão francês
bedingung condition
wenn si
sonst le

DE Änderungen an einem verbundenen Konto, wie etwa geänderte Passwörter oder Zugriffsrechte, führen oft dazu, dass das Konto getrennt wird. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um das Problem zu beheben und das Konto erneut zu verbinden:

FR La modification d’un compte connecté (modification du mot de passe ou des autorisations, par exemple) entraîne souvent sa déconnexion. Pour résoudre ce problème, reconnectez le compte en procédant comme suit :

DE Teams Führen – aber Richtig!: Mit Teamwork zu mehr Erfolg. Wie Du Teams Effizient Führen Kannst.

FR Vers un leadership solidaire: La sociocratie : une nouvelle dynamique pour gérer les organisations

alemão francês
zu vers

DE Die Kunden von Pega Workforce Intelligence teilen mit, wie Desktop-Einblicke zu Prozessverbesserungen führen, die zu besseren Ergebnissen führen.

FR Des utilisateurs de Pega Workforce Intelligence expliquent comment les informations fournies par les postes de travail permettent d'optimiser les processus et d'obtenir de meilleurs résultats.

alemão francês
kunden utilisateurs
führen processus
besseren meilleurs
pega pega
ergebnissen résultats
intelligence intelligence

DE Wir wissen, was Führen bedeutet. Wir haben mehr als 700 Experten, die sich ausschließlich mit dem Thema Führung beschäftigen und an der Umsetzung von Strategien arbeiten, die unsere Kunden zum Erfolg führen.

FR Nous savons ce qu'est le leadership. Nous disposons de plus de 700 experts dédiés uniquement au leadership, qui conçoivent des stratégies de leadership transformationnel destinées à conduire à la réussite de l’entreprise sur ses marchés.

alemão francês
führen conduire
experten experts
führung leadership
strategien stratégies
erfolg réussite
was quest
die à
wir disposons
mehr plus
bedeutet au
und des

DE Dies kann dazu führen, dass Minecraft prüft, welche skin du haben möchtest, und könnte dazu führen, dass dein skin aktualisiert wird, und zwar ein bisschen schneller, als wenn du nur wartest.

FR Cela peut amener Minecraft à vérifier quel est le skin que vous voulez et pourrait potentiellement conduire à la mise à jour de votre skin , juste un peu plus rapidement par rapport à l'attente.

alemão francês
minecraft minecraft
aktualisiert mise à jour
und et
kann peut
führen amener
möchtest vous voulez
könnte pourrait
du voulez
zwar plus
wenn vous
dazu de

DE Die oberen Tunnel führen in den Raum mit dem Bombenlager B, während die unteren Tunnel in den mittleren Raum führen

FR Les tunnels supérieurs mènent à la pièce se trouve le site B, tandis que les tunnels inférieurs mènent à Mid

alemão francês
tunnel tunnels
raum pièce
b b
die à
mit tandis

DE Unternehmen jeglicher Größen und Branchen führen drei Hauptgründe an, die zu unbefriedigenden Ergebnissen von Planungs-, Budgetierungs- und Forecastingprozessen führen:

FR Les entreprises de toutes tailles et de tous secteurs d?activité citent trois raisons principales qui pénalisent la planification, l’élaboration budgétaire et les prévisions :

alemão francês
größen tailles
unternehmen entreprises
branchen secteurs
jeglicher tous
drei trois
an de

DE Die Kunden von Pega Workforce Intelligence teilen mit, wie Desktop-Einblicke zu Prozessverbesserungen führen, die zu besseren Ergebnissen führen.

FR Des utilisateurs de Pega Workforce Intelligence expliquent comment les informations fournies par les postes de travail permettent d'optimiser les processus et d'obtenir de meilleurs résultats.

alemão francês
kunden utilisateurs
führen processus
besseren meilleurs
pega pega
ergebnissen résultats
intelligence intelligence

DE Wer heutzutage im Internet surft, sieht sich mit einer überwältigenden Menge an Inhalten konfrontiert. Dies kann dazu führen, dass der Kunde Zeit vergeudet, was sich auf das Nutzererlebnis auswirkt und dazu führen kann, dass er seine Suche abbricht.

FR De nos jours, tout internaute se trouve confronté à une volume écrasant de contenu. Cela peut entraîner une perte de temps, affecter l'expérience de l'utilisateur et conduire à l'abandon de ses recherches.

alemão francês
menge volume
führen conduire
suche recherches
konfrontiert confronté
heutzutage de nos jours
kann peut
und et
zeit temps
sieht tout

DE Schwankungen der Referenzdaten eines Unternehmens können zu schwerwiegenden Problemen bei der Datenqualität führen, die zu Ausfallzeiten, Ungenauigkeiten und schlechter Entscheidungsfindung führen

FR Les variations dans les données de référence d'une organisation peuvent provoquer de graves problèmes de qualité des données, entraînant des temps d'arrêt, des imprécisions et de mauvaises prises de décision

alemão francês
unternehmens organisation
problemen problèmes
entscheidungsfindung décision
und et
der de

DE Das Kano-Modell wird in der Regel von Produktmanagern und UX-Designern verwendet, um zu bestimmen, welche Funktionen zu zufriedeneren Kunden führen und um deren Entscheidungsfindung zu führen

FR Le modèle de Kano est utilisé en général par les chefs de produits et les concepteurs UX pour déterminer les fonctionnalités qui augmentent la satisfaction client et ainsi guider leur prise de décision

DE Verarbeiten Sie Ihren Flow, und führen Sie Aufgaben mithilfe von mehrzeiligen Vorschlägen, die von Ihrem Code und Ihren Codekommentaren angefordert werden, schneller aus

FR Restez dans votre flux et effectuez des tâches plus rapidement à l’aide de suggestions multilignes demandées par votre code et vos commentaires de code

DE Ermöglichen Sie es Ihren Kunden, den Anruf zu beenden und zugleich ihren Platz in einer virtuellen Warteschlange zu behalten. Die Kunden sparen so Zeit und werden vom jeweiligen Agenten zurückgerufen, sobald dieser Zeit hat, das Gespräch zu führen.

FR Permettez à vos clients de réserver leur place dans une file d’attente virtuelle et de mettre fin à leur appel, plutôt que de les laisser attendre en ligne jusquà ce quun agent soit disponible pour répondre.

alemão francês
kunden clients
agenten agent
sparen réserver
platz place
warteschlange file
anruf appel
virtuellen virtuelle
und et
ermöglichen permettez
in en
vom de
zu à
beenden pour

DE Sie weiß, was sie will, und sie ist nicht schüchtern, Sie zu führen und Ihnen sagen, was Sie tun müssen, um sie zum Stöhnen und Kommen zu bringen. Sie ist aggressiv sexy, und die Art, wie sie Ihren Schwanz in ihr genießt, ist unvergesslich.

FR Elle sait ce qu'elle veut, et n'hésite pas à vous guider et à... vous dire quoi faire pour la faire gémir et jouir. Elle est agressivement sexy, et la façon dont elle apprécie votre bite en elle est inoubliable.

alemão francês
sexy sexy
schwanz bite
unvergesslich inoubliable
will veut
und et
art façon
nicht pas
in en
was dont
sie vous
sagen dire
genießt apprécie
ihr votre

DE Es gibt zwei neue anpassbare Tasten, die Sie so programmieren können, dass sie Sie direkt zu Ihren Lieblings-Apps oder -Kanälen führen, oder sie so programmieren können, dass sie Alexa-Smart-Home-Funktionen ausführen

FR Il existe deux nouveaux boutons personnalisables, que vous pouvez programmer pour accéder directement à vos applications ou chaînes préférées, ou les programmer pour exécuter les fonctions de maison intelligente d'Alexa

alemão francês
neue nouveaux
anpassbare personnalisables
tasten boutons
direkt directement
kanälen chaînes
smart intelligente
alexa dalexa
funktionen fonctions
oder ou
apps applications
programmieren programmer
ausführen exécuter
zu à
können pouvez

DE Fans können sehen, wie Lena in ihren Analszenen Spielzeug und andere Dinge in ihren engen Arsch nimmt und dann sieht, wie heißes, klebriges Sperma langsam aus ihren engen Löchern in ihren Creampie-Szenen tropft

FR Les fans peuvent voir Lena prendre des jouets et d’autres objets dans son cul serré dans ses scènes anales, puis regarder du sperme chaud et gluant couler lentement de ses trous serrés dans ses scènes de creampie

alemão francês
fans fans
spielzeug jouets
arsch cul
langsam lentement
löchern trous
szenen scènes
heiß chaud
in dans
und et
und andere dautres
dinge objets
andere de

DE Ein gutes Web-to-Print-System kann für diese Kunden geschlossene Shops einrichten, mit ihren Präferenzen, ihren Versandmethoden, ihren Zahlungsarten, ihrer Produktauswahl und natürlich ihren Preisen

FR Un bon système "web-to-print" peut mettre en place des magasins fermés pour ces clients, avec leurs préférences, leurs méthodes d'expédition, leurs méthodes de paiement, leur collection de produits et, bien sûr, leurs prix

alemão francês
kann peut
kunden clients
geschlossene fermé
shops magasins
zahlungsarten paiement
system système
und et
gutes bon
ihrer de
diese ces
einrichten place
natürlich bien sûr
präferenzen en

DE Führen Sie mit Wrike Projektmanagement im Kanban-Stil durch. Verwalten Sie Ihr Projekt visuell mit der Hilfe von Boards, begrenzen Sie die aktuell ausgeführte Arbeit und verbessern Sie Ihren Prozess im laufenden Betrieb.

FR Pratiquez la gestion d'un projet de style Kanban avec Wrike. Gérez visuellement votre projet avec des tableaux, limitez le nombre de travaux en cours, concentrez-vous sur le flux et améliorez votre processus au fur et à mesure.

alemão francês
wrike wrike
visuell visuellement
begrenzen limitez
stil style
kanban kanban
projekt projet
verwalten gérez
verbessern améliorez
prozess processus
und et
die à
mit mesure

Mostrando 50 de 50 traduções