DE Hütte U Basi ist die Heimat von 10 Betten mit zwei Eingängen, in zwei Teile aufgeteilt: Teil 7-Sitzer umfasst: - zwei Schlafzimmer für 2 Personen - Schlafzimmer, 3-Sitzer - zwei Badezimmer - ausgestattet Kuchnio-Essbereich - Halle mit Kamin Jagd…
"zwei teile aufgeteilt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Hütte U Basi ist die Heimat von 10 Betten mit zwei Eingängen, in zwei Teile aufgeteilt: Teil 7-Sitzer umfasst: - zwei Schlafzimmer für 2 Personen - Schlafzimmer, 3-Sitzer - zwei Badezimmer - ausgestattet Kuchnio-Essbereich - Halle mit Kamin Jagd…
EN Holiday house U Basia's house is 10 passenger with two inputs, divided into two parts: Part 7-person includes: - two bedrooms 2-Personal - bedroom 3-strong - two bathrooms - with kuchnio-dinning room - one - conference room with a fireplace - large…
DE Ein Beispiel ist das Aufteilen eines Buches auf Kapitelebene, Sie können PDFsam Basic sagen, dass es auf Kapitel-Lesezeichenebene aufgeteilt werden soll, und es wird auf die Seiten aufgeteilt, auf die diese Lesezeichen zeigen
EN An example is splitting a book at chapters level, you can tell PDFsam Basic to split at the chapters bookmarks level and it will split at the pages pointed by those bookmarks
alemão | inglês |
---|---|
lesezeichen | bookmarks |
kapitel | chapters |
pdfsam | pdfsam |
basic | basic |
es | it |
beispiel | example |
aufgeteilt | split |
seiten | pages |
und | and |
können | can |
buches | book |
dass | to |
wird | the |
DE In den Versionen als Tisch- und Stehleuchte wird der Schaft in zwei unterschiedlich lange Teile aufgeteilt, ein Detail, welches das Gleichgewicht aufhebt, die Leuchte verschönert und außerdem eine elegante Lösung für den Kabelausgang bietet.
EN In the table and floor versions, the stem is divided into two unequal parts, a feature that breaks the symmetry, adds beauty and elegantly provides an outlet for the cable.
alemão | inglês |
---|---|
versionen | versions |
teile | parts |
aufgeteilt | divided |
bietet | provides |
tisch | table |
in | in |
für | for |
und | and |
ein | a |
DE Beim vServer handelt es sich um eigene, virtualisierte Linux-Serversysteme: Teile eines hochperformanten Servers wie Netzwerkadressen, Hauptspeicher und Dateisystem werden je nach erworbenem Leistungsumfang an die User aufgeteilt
EN A vServer is a proprietary, virtualized Linux server system: parts of a high-performance server such as network addresses, main memory and the file system are distributed to the users according to the scope of services they have acquired
alemão | inglês |
---|---|
virtualisierte | virtualized |
teile | parts |
user | users |
linux | linux |
servers | server |
und | and |
es | they |
DE Diese Dateien werden verwendet, um sehr große Dateien zu komprimieren und dabei Speicherplatz auf der Festplatte zu sparen, indem die große Datei in kleinere Teile aufgeteilt wird.
EN These files are used to compress very large files and save disk space in the process by splitting the huge file into smaller parts.
alemão | inglês |
---|---|
verwendet | used |
komprimieren | compress |
speicherplatz | disk space |
festplatte | disk |
kleinere | smaller |
teile | parts |
sparen | save |
dateien | files |
indem | by |
in | in |
sehr | very |
große | large |
datei | file |
und | and |
zu | to |
wird | the |
DE Beim vServer handelt es sich um eigene, virtualisierte Linux-Serversysteme: Teile eines hochperformanten Servers wie Netzwerkadressen, Hauptspeicher und Dateisystem werden je nach erworbenem Leistungsumfang an die User aufgeteilt
EN A vServer is a proprietary, virtualized Linux server system: parts of a high-performance server such as network addresses, main memory and the file system are distributed to the users according to the scope of services they have acquired
alemão | inglês |
---|---|
virtualisierte | virtualized |
teile | parts |
user | users |
linux | linux |
servers | server |
und | and |
es | they |
DE Die API-Dokumentation von HubSpot ist in zwei Abschnitte aufgeteilt: Referenzdokumente und Integrationsleitfäden.
EN HubSpot’s API documentation is split into two sections: reference docs and integration guides.
alemão | inglês |
---|---|
abschnitte | sections |
aufgeteilt | split |
api | api |
dokumentation | documentation |
ist | is |
zwei | two |
und | and |
in | into |
DE Willkommen. Mieten - Haus in zwei voneinander getrennte Segmente aufgeteilt, Appartements 4 - 5-Bett-Zimmer 2,3,4 - Bett-Zimmer mit Bad. Wir bieten 3-Objekte, die Hotelservice bieten - Pensjonacik Poddąbie 1, 2 Pensjonacik Poddąbie und Pensjonacik /…
EN You are welcome. For rent - house divided into two independent segments, apartments 4 - 5 Personal, rooms 2,2,4 - with bathroom. We also offer 3 objects in which we provide accommodation services - Pensjonacik Poddąbie 1, Pensjonacik Poddąbie 2, and…
DE Tezos kann sich selbst aktualisieren, ohne dass das Netzwerk in zwei verschiedene Blockchains aufgeteilt („ Tezos “) werden muss.
EN Tezos can upgrade itself without having to split (“fork”) the network into two different blockchains and disrupt the network effects that are formed over time.
DE Sowinek einen Bungalow mieten, aufgeteilt in zwei separate, unabhängige und komfortable Suiten. Jede Fläche von 55 m2 ist geeignet für 6 Personen mit 1 Zustellbett möglich. Im Erdgeschoss gibt es: - ein Veranda - Halle - Wohnzimmer mit einem…
EN This Sowinek all year round the house for rent, divided into two separate and independent and comfortable suites. Each of them with an area of 55 m2, is intended for 6 persons with the possible 1 extra bed. On the ground floor there is a: - porch…
DE Das Damenturnier besteht aus 10 Mannschaften, die in zwei Gruppen aufgeteilt sind:
EN The women's tournament will feature 10 teams split between two groups.
alemão | inglês |
---|---|
aufgeteilt | split |
gruppen | groups |
mannschaften | teams |
DE Der Konferenzraum ist für bis zu 60 Personen angeordnet und kann dem Anlass entsprechend beliebig umgewandelt oder aufgeteilt werden, sodass zwei individuelle Räume entstehen
EN The conference room accommodates up to 60 people and can be converted or divided into two rooms as the occasion requires
alemão | inglês |
---|---|
konferenzraum | conference room |
aufgeteilt | divided |
oder | or |
kann | can |
entsprechend | as |
und | and |
umgewandelt | converted |
DE Dadurch wird das Video in zwei Objekte aufgeteilt: ein Video-Objekt ohne Ton auf Spur 1 und ein Audio-Objekt ohne Bilder auf Spur 2
EN This splits the video into two objects: A video object without sound on Track 1 and an audio object without images on Track 2
alemão | inglês |
---|---|
spur | track |
objekte | objects |
ohne | without |
bilder | images |
video | video |
wird | the |
audio | audio |
objekt | object |
ein | a |
und | and |
DE Nun wird das Video in zwei Objekte aufgeteilt: ein Bildobjekt ohne Ton auf Spur 1 und ein Audio-Objekt ohne Bild auf Spur 2.
EN The video will now be split into two objects: a picture object without sound on Track 1, and an audio object without picture on Track 2.
alemão | inglês |
---|---|
aufgeteilt | split |
spur | track |
objekte | objects |
ohne | without |
video | video |
bild | picture |
nun | now |
wird | the |
audio | audio |
objekt | object |
ein | a |
und | and |
DE Wir laden Sie in ein 12-Personen-Hochlandhaus ein. Das Haus ist in zwei Wohnungen mit Bädern aufgeteilt. Das größere mit 2 Schlafzimmern bietet Platz für 7 Personen, das kleinere mit 5 Schlafzimmern. Jedes Apartment verfügt über eine voll…
EN We invite you to a 12-person highlander's house. The house is divided into two apartments with bathrooms. The larger one with 2 bedrooms holds 7 people, the smaller one with 5 bedrooms. Each apartment has a fully equipped kitchenette, fridge…
DE Durch die Arbeitsweise von Elite Seeds ist ihre Auswahl von Cannabissamen in zwei Familien aufgeteilt: THC-Sorten mit einer sehr starken psychoaktiven Wirkung und CBD-Sorten mit einem klaren, verträglichen und medizinischen Effekt
EN As a consequence of Elite Seeds’ working method, its selection of cannabis seeds is split into two families: the THC varieties with their very strong psychoactive effects and the CDB strains with a lucid, tolerable, and medicinal effect
alemão | inglês |
---|---|
arbeitsweise | working method |
elite | elite |
seeds | seeds |
auswahl | selection |
cannabissamen | cannabis seeds |
familien | families |
aufgeteilt | split |
psychoaktiven | psychoactive |
starken | strong |
effekt | effect |
ist | is |
mit | with |
sehr | very |
und | and |
sorten | strains |
in | into |
von | of |
einer | a |
DE Die Probanden wurden nach der Rekrutierung zufallsmäßig in zwei Gruppen aufgeteilt: Testgruppe mit einer hydroxylapatithaltigen Zahnpasta.
EN The test subjects were randomised into two groups after recruitment: a test group with a hydroxyapatite toothpaste.
alemão | inglês |
---|---|
rekrutierung | recruitment |
zahnpasta | toothpaste |
wurden | were |
gruppen | groups |
mit | with |
in | into |
der | the |
einer | a |
DE Die Mansarde ist auf zwei Etagen aufgeteilt. Das Zweibettzimmer im oberen Bereich eignet sich besonders für Kinder bis 16 Jahre und ist zum Wohnraum hin offen. Auf Anfrage auch mit Frühstück
EN This attic apartment extends through two stories. The twin-bed room on the upper floor is especially suitable for children up to 16 years of age and is open to the living room. On request with breakfast
alemão | inglês |
---|---|
eignet | suitable |
besonders | especially |
kinder | children |
frühstück | breakfast |
jahre | years |
für | for |
anfrage | request |
mit | with |
und | and |
ist | is |
auch | to |
oberen | the |
bereich | of |
wohnraum | living room |
DE Fix: einige Dialogfelder konnten auf zwei Monitore aufgeteilt werden
EN Fix: some dialog boxes could be displayed split between dual monitors
alemão | inglês |
---|---|
fix | fix |
monitore | monitors |
aufgeteilt | split |
einige | some |
zwei | dual |
DE Tezos kann sich selbst aktualisieren, ohne dass das Netzwerk in zwei verschiedene Blockchains aufgeteilt („ Tezos “) werden muss.
EN Tezos can upgrade itself without having to split (“fork”) the network into two different blockchains and disrupt the network effects that are formed over time.
DE Dadurch wird das Video in zwei Objekte aufgeteilt: ein Video-Objekt ohne Ton auf Spur 1 und ein Audio-Objekt ohne Bilder auf Spur 2
EN This splits the video into two objects: A video object without sound on Track 1 and an audio object without images on Track 2
alemão | inglês |
---|---|
spur | track |
objekte | objects |
ohne | without |
bilder | images |
video | video |
wird | the |
audio | audio |
objekt | object |
ein | a |
und | and |
DE Nun wird das Video in zwei Objekte aufgeteilt: ein Bildobjekt ohne Ton auf Spur 1 und ein Audio-Objekt ohne Bild auf Spur 2.
EN The video will now be split into two objects: a picture object without sound on Track 1, and an audio object without picture on Track 2.
alemão | inglês |
---|---|
aufgeteilt | split |
spur | track |
objekte | objects |
ohne | without |
video | video |
bild | picture |
nun | now |
wird | the |
audio | audio |
objekt | object |
ein | a |
und | and |
DE Die vierte Staffel von "Stranger Things" wird auf zwei Veröffentlichungstermine aufgeteilt. Warum? Weil sie eine längere Laufzeit hat als die dritte
EN Stranger Things season four will be split across two release schedules. Why? Because it has a longer runtime than season three. Exciting times!
alemão | inglês |
---|---|
staffel | season |
stranger | stranger |
aufgeteilt | split |
längere | longer |
laufzeit | runtime |
hat | has |
wird | will |
als | than |
zwei | two |
warum | why |
eine | a |
weil | because |
von | release |
DE Wenn mehrere Produkte in einen Container passen sollten, aber auf zwei separate Container aufgeteilt werden, verringere Länge, Breite und Höhe des Produktes um mindestens einen Zoll
EN If several products should fit in one container but get placed in two separate containers, decrease your product's length, width, and height by at least one inch
alemão | inglês |
---|---|
passen | fit |
separate | separate |
produkte | products |
sollten | should |
aber | but |
länge | length |
breite | width |
höhe | height |
wenn | if |
mehrere | several |
und | and |
zwei | two |
zoll | inch |
in | in |
container | container |
werden | by |
DE Die vierte Staffel von "Stranger Things" ist auf zwei Veröffentlichungstermine aufgeteilt und der erste Teil ist da. Das ist alles, was ihr wissen
EN Stranger Things season four is split across two release schedules and the first part is here. This is everything you need to know.
alemão | inglês |
---|---|
staffel | season |
stranger | stranger |
aufgeteilt | split |
ist | is |
erste | the first |
teil | part |
alles | everything |
und | and |
der | the |
DE Deshalb wurde ein großer Teil unter Schutz gestellt und auf zwei Schutzgebiete aufgeteilt, den Nationalpark Belluneser Dolomiten und den Naturpark Paneveggio – Pale di San Martino.
EN Much of it falls within the boundaries of two designated protected areas, Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi and Parco Naturale Paneveggio – Pale di San Martino.
DE Fix: einige Dialogfelder konnten auf zwei Monitore aufgeteilt werden
EN Fix: some dialog boxes could be displayed split between dual monitors
alemão | inglês |
---|---|
fix | fix |
monitore | monitors |
aufgeteilt | split |
einige | some |
zwei | dual |
DE Der Konferenzraum ist für bis zu 60 Personen angeordnet und kann dem Anlass entsprechend beliebig umgewandelt oder aufgeteilt werden, sodass zwei individuelle Räume entstehen
EN The conference room can accommodate up to 60 people and be converted or divided as the occasion demands, allowing two individual rooms to be created
alemão | inglês |
---|---|
konferenzraum | conference room |
aufgeteilt | divided |
oder | or |
kann | can |
entsprechend | as |
und | allowing |
umgewandelt | converted |
individuelle | individual |
DE Die API-Dokumentation von HubSpot ist in zwei Abschnitte aufgeteilt: Referenzdokumente und Integrationsleitfäden.
EN HubSpot’s API documentation is split into two sections: reference docs and integration guides.
DE Die API-Dokumentation von HubSpot ist in zwei Abschnitte aufgeteilt: Referenzdokumente und Integrationsleitfäden.
EN HubSpot’s API documentation is split into two sections: reference docs and integration guides.
DE In der Regel sind die Verkaufsteams in zwei Gruppen aufgeteilt
EN Typically sales teams are split into two groups
DE Wie bei den Textbereichen klicken Sie auf eine Grundlinie und können die Teile der Linie ziehen, eine Linie in zwei teilen oder zwei Linien zusammenführen.
EN As with the text regions, click on a baseline and you can drag the parts of the line, split a line into two or merge two lines together.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
ziehen | drag |
zusammenführen | merge |
oder | or |
teile | parts |
können | can |
teilen | split |
und | and |
linien | lines |
eine | a |
den | the |
linie | line |
DE Aus einer exakt gleichen 3D-Modelldatei wurden zwei völlig unterschiedliche CAD-Teile erstellt, indem einfach zwei STL-Dateien mit sehr unterschiedlichen Exporteinstellungen exportiert wurden
EN Two completely different parts were created from the exact same 3D model file in CAD, simply by exporting two STLs with very different export settings
DE Dies kann bedeuten, dass für jedes deiner Produkte aus deiner Produktreihe dieselben Teile verwendet werden, oder dieselben Teile zu verwenden, die andere Hersteller verwenden – selbst deine Mitbewerber.
EN This can mean the same parts across every product in your line or using the same parts other manufacturers are using—even your competitors.
DE Generell sollte für die Inspektion genügend Zeit eingeplant werden – dabei sollten unbedingt alle Teile des Fahrzeugs geprüft werden; nicht nur die Teile, die der Autohändler vorführt.
EN Take your time to examine everything you see; don’t just look at what the seller chooses to show you.
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
nicht | dont |
die | to |
des | at |
nur | just |
der | you |
DE Der X5 ist in der Lage, Teile zu drucken, die 10-mal stabiler sind als Teile aus ABS – der X5 bringt Verstärkung mit kontinuierlicher Glasfaser auf eine industrielle Druckplattform.
EN Capable of printing parts 10x stronger than ABS – the X5 brings Continuous Fiberglass reinforcement to a commercial printing platform.
DE Mit 3D-Druck gefertigte und durch Glasfaser verstärkte Teile sind bis zu 10-mal stabiler als Teile aus ABS und können deshalb zumindest teilweise Komponenten aus bearbeitetem Aluminium ersetzen.
EN Print Fiberglass reinforced parts 10x stronger than ABS — capable of replacing some machined aluminum parts.
alemão | inglês |
---|---|
glasfaser | fiberglass |
aluminium | aluminum |
ersetzen | replacing |
teile | parts |
als | than |
zu | of |
können | some |
DE Drucken Sie in verschiedenen Druckmodi: Alle wurden optimiert, um qualitativ hochwertige Teile zu erhalten – bis hin zu einer Auflösung von 50 μm, die Teile in extrem hoher Qualität ohne sichtbare Ebenenlinien liefert.
EN Print in a wide variety of print modes all optimized to yield quality parts — including 50 μm resolution, which delivers ultra-high-quality parts without visible layer lines.
Transliteração Print in a wide variety of print modes all optimized to yield quality parts — including 50 mm resolution, which delivers ultra-high-quality parts without visible layer lines.
DE Die feste, stabile und extrem leichte Carbonfaserverstärkung ergibt Teile, die Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.
EN Stiff, strong, and extremely light, carbon fiber reinforcement yields parts capable of replacing machined aluminum.
alemão | inglês |
---|---|
extrem | extremely |
leichte | light |
teile | parts |
aluminium | aluminum |
ersetzen | replacing |
und | and |
DE Der Onyx Pro druckt Teile, die bis zu 10-mal stabiler sind als Teile aus ABS. Verstärkt mit Endlosglasfaser – und das zu einem unschlagbaren Preis.
EN Capable of 3D printing Fiberglass-reinforced parts 10x stronger than ABS — the Onyx Pro leverages the power of Continuous Fiber Reinforcement at an competitive price point.
DE Drucken Sie mit Endlosfaser verstärkte Teile, die 10-mal stabiler sind, als Teile aus ABS – dazu extrem haltbar und in der Lage, einige Bauteile aus bearbeitetem Aluminium zu ersetzen.
EN Print Continuous Fiberglass-reinforced parts 10x stronger than ABS — extremely durable and capable of replacing some machined aluminum parts.
DE Nur die Verbundwerkstoffdrucker von Markforged sind in der Lage, faserverstärkte Teile zu drucken, die so stabil sind, dass sie teilweise sogar Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.
EN Markforged composite printers are capable of printing continuous fiber reinforced parts, which can replace machined aluminum parts in application.
alemão | inglês |
---|---|
markforged | markforged |
teile | parts |
aluminium | aluminum |
ersetzen | replace |
können | can |
printing | |
sind | are |
sie | which |
DE Nur die Verbundwerkstoffdrucker von Markforged sind in der Lage, faserverstärkte Teile zu drucken, die so stabil sind, dass sie Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.
EN Markforged composite printers are capable of printing continuous fiber reinforced parts, which can be as strong as machined aluminum.
alemão | inglês |
---|---|
markforged | markforged |
teile | parts |
stabil | strong |
aluminium | aluminum |
in | capable |
printing | |
können | can |
sind | are |
nur | as |
dass | be |
sie | which |
DE Fertigen Sie auf Anhieb Teile, die für ihre hohe Qualität bekannt sind. Generieren, vergleichen und speichern Sie Qualitätsberichte für alle mit Blacksmith gedruckten Teile automatisch.
EN Get known good parts at the point of fabrication. Generate, compare, and automatically store quality reports for any part printed with Blacksmith.
alemão | inglês |
---|---|
bekannt | known |
generieren | generate |
gedruckten | printed |
automatisch | automatically |
qualität | quality |
teile | parts |
vergleichen | compare |
für | for |
speichern | store |
mit | with |
und | and |
DE Sofern Teile dieses Textes oder einzelne Formulierungen der geltenden Rechtslage nicht entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.
EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts shall remain unaffected.
alemão | inglês |
---|---|
erklärung | statement |
teile | parts |
oder | or |
übrigen | remain |
nicht | not |
sofern | if |
DE Sofern einzelne Formulierungen oder Teile dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht mehr oder nicht mehr vollständig entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.
EN If individual formulations or parts of this text no longer, or no longer completely, comply with the relevant legal situation, the remaining parts of this declaration remain unaffected.
alemão | inglês |
---|---|
formulierungen | formulations |
teile | parts |
geltenden | relevant |
vollständig | completely |
erklärung | declaration |
oder | or |
entsprechen | comply |
übrigen | remain |
bleiben | remaining |
sofern | if |
DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes davon unberührt.
EN Should parts or individual phrases of this text not, no longer, or not fully conform to established law, the remaining parts of this document remain unaffected.
alemão | inglês |
---|---|
teile | parts |
oder | or |
übrigen | remain |
nicht | not |
vollständig | fully |
dieses | this |
sollten | should |
DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile dieser Nutzungsbedingungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
EN If parts or individual provisions of this text should not conform, should no longer conform or should not conform entirely to current law, this shall not affect the content or validity of the remaining parts of these conditions of use.
alemão | inglês |
---|---|
teile | parts |
gültigkeit | validity |
oder | or |
nicht | not |
nutzungsbedingungen | conditions |
inhalt | the content |
sollten | should |
DE Dies kann bedeuten, dass für jedes deiner Produkte aus deiner Produktreihe dieselben Teile verwendet werden, oder dieselben Teile zu verwenden, die andere Hersteller verwenden – selbst deine Mitbewerber.
EN This can mean the same parts across every product in your line or using the same parts other manufacturers are using—even your competitors.
DE Das In-Sight ViDi Detect-Tool lernt von Bildern fehlerfreier Teile, um defekte Teile zu erkennen
EN The In-Sight ViDi Detect Tool learns from images of good parts in order to identify defective parts
alemão | inglês |
---|---|
lernt | learns |
bildern | images |
teile | parts |
defekte | defective |
vidi | vidi |
tool | tool |
erkennen | detect |
in | in |
zu | to |
das | the |
von | of |
Mostrando 50 de 50 traduções