Traduzir "unterthemen aufgeteilt sind" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "unterthemen aufgeteilt sind" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de unterthemen aufgeteilt sind

alemão
inglês

DE Jedes Thema besteht aus Unterthemen, die wiederum in Unter-Unterthemen aufgeteilt sind

EN Each of the topics will be composed of sub-topics which will then be composed of sub-sub-topics

alemão inglês
thema topics
in each

DE Jedes Thema besteht aus Unterthemen, die wiederum in Unter-Unterthemen aufgeteilt sind

EN Each of the topics will be composed of sub-topics which will then be composed of sub-sub-topics

alemão inglês
thema topics
in each

DE Ein Beispiel ist das Aufteilen eines Buches auf Kapitelebene, Sie können PDFsam Basic sagen, dass es auf Kapitel-Lesezeichenebene aufgeteilt werden soll, und es wird auf die Seiten aufgeteilt, auf die diese Lesezeichen zeigen

EN An example is splitting a book at chapters level, you can tell PDFsam Basic to split at the chapters bookmarks level and it will split at the pages pointed by those bookmarks

alemão inglês
lesezeichen bookmarks
kapitel chapters
pdfsam pdfsam
basic basic
es it
beispiel example
aufgeteilt split
seiten pages
und and
können can
buches book
dass to
wird the

DE Wichtige Bereiche des Studiums umfassen Produktdefinition und -design, Produktmanagement und Grafik-Design; Unterthemen sind UX-Design, Webdesign, Mensch-Computer-Interaktion und Design Thinking.

EN Major areas of study include product definition and design, product management, and graphic design; subtopics include UX design, web design, human-computer interaction, and design thinking.

alemão inglês
wichtige major
bereiche areas
produktmanagement product management
unterthemen subtopics
webdesign web design
thinking thinking
ux ux
interaktion interaction
design design
grafik graphic
des of
und and

DE Chemie-Kurse befassen sich mit den Eigenschaften und Wechselwirkungen der Materie. Unterthemen sind organische und anorganische Chemie, Anwendungen in Industrie und Forschung sowie Lebensmittelchemie, Chemie im Gesundheitswesen und in der Umwelt.

EN Chemistry courses explore the qualities and interactions of matter. Subtopics include organic and inorganic chemistry, industrial and research applications, and the chemistry of food, healthcare, and the environment.

alemão inglês
wechselwirkungen interactions
materie matter
unterthemen subtopics
organische organic
chemie chemistry
anwendungen applications
industrie industrial
forschung research
gesundheitswesen healthcare
kurse courses
eigenschaften qualities
den the
und and

DE Selbst wenn du dich in einem Thema gut auskennst, ist es manchmal schwer, die richtigen Worte zu finden. SEO-Software kann dir zeigen, welche Begriffe und Unterthemen auf den am besten rankenden Seiten genutzt werden.

EN Even if you're knowledgeable about a topic, it can be hard to know precisely how to tackle it. SEO software helps with insights into what the current top-ranking pages for a keyword also talk about.

alemão inglês
schwer hard
software software
und talk
es it
besten top
seo seo
thema topic
kann can
zu to
seiten pages
manchmal a

DE Die Cover von Themen und Unterthemen in Prezi Present bearbeiten

EN Editing topic and subtopic covers in Prezi Present

alemão inglês
cover covers
themen topic
prezi prezi
present present
bearbeiten editing
in in
und and

DE Alle weiteren Inhalte, seien es spezifische Dienstleistungen, die Sie in einer bestimmten Nische anbieten, oder verwandte Artikel, die Sie zu einem der Unterthemen veröffentlichen, können in die jeweiligen Oberkategorien einsortiert werden

EN All further content, be it specific services that you offer in one of those niches or related articles that you publish on one of those sub-topics: it can be sorted into the relevant category accordingly

alemão inglês
inhalte content
verwandte related
veröffentlichen publish
es it
oder or
weiteren further
dienstleistungen services
in in
anbieten offer
alle all
können can
seien be

DE Für jeden dieser Bereiche wurden Unterthemen bewertet und priorisiert

EN For each of these fields, sub-topics have been evaluated and prioritized

alemão inglês
bereiche fields
bewertet evaluated
priorisiert prioritized
und and
für for
dieser of
wurden been

DE Sie werden Ihre Seiten nach Themen und Unterthemen gruppieren, sie aus den entsprechenden Kategorien verlinken und Links zu ähnlichen Produkten oder Dienstleistungen kreuzen wollen

EN You?ll want to group your pages by topics and subtopics, linking them from their corresponding categories and crossing links among similar products or services

alemão inglês
themen topics
unterthemen subtopics
entsprechenden corresponding
ähnlichen similar
kreuzen crossing
kategorien categories
gruppieren group
verlinken linking
oder or
seiten pages
ihre your
links links
zu to
dienstleistungen services
und and
aus from

DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Seiten eine korrekte Struktur mit nur einem h1 und weiteren Headern haben und führen Sie verwandte Themen und Unterthemen ein, die Google und anderen Suchmaschinen sagen, worum es bei Ihren Inhalten geht.

EN Ensure your pages have a correct structure with only one h1 and further headers and introduce related topics and subtopics that tell Google and other search engines what your content is about.

alemão inglês
struktur structure
verwandte related
unterthemen subtopics
google google
anderen other
stellen introduce
weiteren further
themen topics
dass that
seiten pages
korrekte correct
mit with
haben have
inhalten content
und and
nur only
sagen what
ein a
suchmaschinen search

DE Während das Hinzufügen von Audio zu Themen und Unterthemen Ihnen die Möglichkeit gibt, Ihren Inhalten mehr Tiefe und ...

EN While adding audio to topics and subtopics allows you to provide some depth and context to your content, you might ne...

alemão inglês
unterthemen subtopics
tiefe depth
hinzufügen adding
themen topics
inhalten content
audio audio
zu to
ihren your
und and

DE Einen Pfad für Themen und Unterthemen in Prezi Present festlegen

EN Setting a path for topics and subtopics in Prezi Present

alemão inglês
themen topics
unterthemen subtopics
prezi prezi
present present
festlegen setting
in in
einen a
und and
pfad path
für for

DE Themen und Unterthemen in Prezi Present umstrukturieren und umwandeln

EN Restructuring and converting topics and subtopics in Prezi Present

alemão inglês
themen topics
unterthemen subtopics
in in
prezi prezi
present present
umwandeln converting
und and

DE Die Form von Themen und Unterthemen in Prezi Present ändern

EN Changing the shape of topics and subtopics in Prezi Present

alemão inglês
form shape
themen topics
unterthemen subtopics
prezi prezi
present present
ändern changing
in in
und and
von of
die the

DE Themen, Unterthemen und Seiten in Prezi Present hinzufügen

EN Adding topics, subtopics, and pages in Prezi Present

alemão inglês
themen topics
unterthemen subtopics
in in
prezi prezi
present present
hinzufügen adding
seiten pages
und and

DE Eine optimale Vernetzung muss daher von den Unterthemen zum Hauptthema hin erfolgen, um stärker auf das letztere als die Hauptsache zu verweisen. So müssen die Inhalte unter dem Thema «Kombi» intern mit «Auto» verlinkt werden.

EN In order to be optimal, the internal linking should be from sub-topics to the main topic, in order to strengthen the SEO of the main topic, which is the most important. Thus, content related to the topic, ?Wagon?, should have internal links to ?Car?.

alemão inglês
optimale optimal
vernetzung linking
hauptsache main
inhalte content
zu to
thema topic
hin from
von of

DE So erhalten wir Themen und Unterthemen, aus denen wir SEO Texte zusammensetzen

EN This way we get topics and subtopics from which we compose SEO content

alemão inglês
unterthemen subtopics
seo seo
erhalten get
wir we
themen topics
aus from
texte content
und and

DE Alle weiteren Inhalte, seien es spezifische Dienstleistungen, die Sie in einer bestimmten Nische anbieten, oder verwandte Artikel, die Sie zu einem der Unterthemen veröffentlichen, können in die jeweiligen Oberkategorien einsortiert werden

EN All further content, be it specific services that you offer in one of those niches or related articles that you publish on one of those sub-topics: it can be sorted into the relevant category accordingly

alemão inglês
inhalte content
verwandte related
veröffentlichen publish
es it
oder or
weiteren further
dienstleistungen services
in in
anbieten offer
alle all
können can
seien be

DE Für jeden dieser Bereiche wurden Unterthemen bewertet und priorisiert

EN For each of these fields, sub-topics have been evaluated and prioritized

alemão inglês
bereiche fields
bewertet evaluated
priorisiert prioritized
und and
für for
dieser of
wurden been

DE Eine optimale Vernetzung muss daher von den Unterthemen zum Hauptthema hin erfolgen, um stärker auf das letztere als die Hauptsache zu verweisen. So müssen die Inhalte unter dem Thema «Kombi» intern mit «Auto» verlinkt werden.

EN In order to be optimal, the internal linking should be from sub-topics to the main topic, in order to strengthen the SEO of the main topic, which is the most important. Thus, content related to the topic, ?Wagon?, should have internal links to ?Car?.

alemão inglês
optimale optimal
vernetzung linking
hauptsache main
inhalte content
zu to
thema topic
hin from
von of

DE So erhalten wir Themen und Unterthemen, aus denen wir SEO Texte zusammensetzen

EN This way we get topics and subtopics from which we compose SEO content

alemão inglês
unterthemen subtopics
seo seo
erhalten get
wir we
themen topics
aus from
texte content
und and

DE - Die Verteilung der Gespräche nach Unterthemen/Produktkategorien und wie sie sich entwickelt haben.

EN The distribution of conversations per sub-issue/ product category and how they have evolved.

alemão inglês
verteilung distribution
gespräche conversations
haben have

DE Bildungskurse behandeln die Praxis der Lehre aus einer angewandten und theoretischen Perspektive. Unterthemen beinhalten Bildungspolitik, Bildungstechnologie, K-12-Bildung und Ausbildung von Lehrern

EN Education courses explore the practice of teaching from both an applied and theoretical perspective. Subtopics include educational policy, education technology, K-12 education, and teacher training

alemão inglês
angewandten applied
theoretischen theoretical
unterthemen subtopics
lehrern teacher
praxis practice
aus from
bildung education

DE Unterthemen beinhalten persönliche Volkswirtschaftslehre, Wirtschaftspolitik, internationale Wirtschaft und wirtschaftliche Entwicklung.

EN Subtopics include personal economics, economic policy, international economics, and economic development.

alemão inglês
unterthemen subtopics
persönliche personal
internationale international
entwicklung development
wirtschaftliche economic
volkswirtschaftslehre economics
und and

DE Sie werden die Grundlagen von Schaltungen und der Signalverarbeitung meistern und sich anschließend den erweiterten Unterthemen Mikroelektronik, Telekommunikation und Regelungstechnik zuwenden.

EN You'll master the basics of circuits and signal processing, then move on to advanced subtopics such as microelectronics, telecommunications, and power and control engineering.

alemão inglês
grundlagen basics
schaltungen circuits
meistern master
unterthemen subtopics
mikroelektronik microelectronics
telekommunikation telecommunications
und and
den the

DE Sie werden Ihre Seiten nach Themen und Unterthemen gruppieren, sie aus den entsprechenden Kategorien verlinken und Links zu ähnlichen Produkten oder Dienstleistungen kreuzen wollen

EN You?ll want to group your pages by topics and subtopics, linking them from their corresponding categories and crossing links among similar products or services

DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Seiten eine korrekte Struktur mit nur einem h1 und weiteren Headern haben und führen Sie verwandte Themen und Unterthemen ein, die Google und anderen Suchmaschinen sagen, worum es bei Ihren Inhalten geht.

EN Ensure your pages have a correct structure with only one h1 and further headers and introduce related topics and subtopics that tell Google and other search engines what your content is about.

DE Die Toolkit-Dokumente sind darauf ausgelegt, Sie durch Ihre Implementierung zu führen. Sie sind klar in nummerierte Ordner aufgeteilt, sodass Sie wissen, wo Sie anfangen müssen, und nach jedem fertigen Dokument auch wissen, wo es weitergeht.

EN The documents are organised to guide you on your implementation path. Theyre structured in clearly numbered folders, so that you know where to start, and – after each document is completed – where to go next.

alemão inglês
implementierung implementation
führen guide
klar clearly
nummerierte numbered
ordner folders
wo where
dokument document
es you
anfangen start
sind are
ihre your
in in
wissen know
jedem the
zu to

DE Die Toolkit-Dokumente sind darauf ausgelegt, Sie durch Ihre Implementierung zu führen. Sie sind klar in nummerierte Ordner aufgeteilt, sodass Sie wissen, wo Sie anfangen müssen, und nach jedem fertigen Dokument auch wissen, wo es weitergeht.

EN The toolkit documents are organized to guide you on your implementation path. Theyre structured in clearly numbered folders, so that you know where to start, and – after each document is completed – where to go next.

alemão inglês
implementierung implementation
führen guide
klar clearly
nummerierte numbered
ordner folders
wo where
dokument document
es you
anfangen start
sind are
ihre your
in in
wissen know
jedem the
zu to

DE Effektiv zusammenzuarbeiten war schon immer wichtig, aber da die Länderbüros heute in unzählige Home Offices aufgeteilt sind, ist der Bedarf an intelligenten Arbeitsabläufen eine Frage des Überlebens.

EN Working together effectively has always been important, but with country offices exploded into myriad home offices, the need for intelligent workflows is a true matter of survival.

alemão inglês
effektiv effectively
zusammenzuarbeiten working together
wichtig important
unzählige myriad
offices offices
intelligenten intelligent
da true
immer always
home home
ist is
schon a
aber but

DE Besonders aussagekräftig sind Balkendiagramme bei Daten, die auf mehrere Kategorien aufgeteilt werden können.

EN Theyre especially effective when you have data that can be split into multiple categories.

alemão inglês
daten data
kategorien categories
aufgeteilt split
mehrere multiple
können can
die that
besonders especially
werden be

DE Erfahren Sie, wie die CX-Reifegrade in Europa aufgeteilt sind.

EN Learn how CX stacks up in Europe

alemão inglês
europa europe
cx cx
in in
erfahren learn
wie how

DE Zimmer aufgeteilt sind ein gemütliches und praktisch

EN The arrangement of the rooms cozy and practically

alemão inglês
zimmer rooms
gemütliches cozy
praktisch practically
und and
ein the

DE Bitte beachten: Die Online-SEO-Schulungen sind in verschiedene Abschnitte aufgeteilt

EN Please note: These online SEO trainings are divided into different parts

alemão inglês
bitte please
beachten note
verschiedene different
abschnitte parts
aufgeteilt divided
online online
seo seo
schulungen trainings
in into
sind are

DE Das Herrenturnier besteht aus 12 Mannschaften, die in drei Gruppen aufgeteilt sind:

EN The men's tournament consists of 12 teams split into three groups:

alemão inglês
aufgeteilt split
in into
gruppen groups
besteht aus consists
mannschaften teams
drei three

DE Das Damenturnier besteht aus 10 Mannschaften, die in zwei Gruppen aufgeteilt sind:

EN The women's tournament will feature 10 teams split between two groups.

alemão inglês
aufgeteilt split
gruppen groups
mannschaften teams

DE Der Weg der Schweiz führt zu geschichtlichen Stationen der Eidgenossenschaft. Er ist in Etappen aufgeteilt, die teilweise rollstuhlgängig sowie per Schiff oder Bahn erreichbar sind und an deren Ende zum Teil übernachtet werden kann.

EN The Swiss Path leads to historic sites pertaining to the Swiss Confederation. The path is divided into stages that are partially wheelchair-accessible, and can be reached by ship or by train. Overnight stays are possible at the end of some of the trails.

alemão inglês
aufgeteilt divided
teilweise partially
erreichbar accessible
oder or
etappen stages
schweiz swiss
kann can
ist stays
und and
bahn the
teil of
zu to
ende the end
die train
sind are

DE Je nach gewünschter Größe gibt es verschiedene Trennsysteme, die in unterschiedlich viele Einheiten aufgeteilt sind.

EN Depending on the size, separation systems come in a range of forms divided into a different number of units.

alemão inglês
größe size
einheiten units
aufgeteilt divided
je nach depending
in in
verschiedene different
die the

DE Im Laufe des Studiums sind Sie verpflichtet, einen Auslandsaufenthalt von mindestens 3 Monaten zu absolvieren. Dieser kann in 3 Abschnitte von mindestens 3 aufeinanderfolgenden Wochen aufgeteilt werden.

EN During your PhD you are required to spend at least three months abroad. You can choose to split your trip abroad into three stays of at least three consecutive weeks each.

alemão inglês
aufeinanderfolgenden consecutive
wochen weeks
aufgeteilt split
monaten months
kann can
sie you
zu to
sind are
von of
in abroad

DE Die traditionellen Tischspiele sind bei Casinomia in Kartenspiele und Roulette aufgeteilt

EN The traditional table games at Casinomia are divided into card games and roulette

alemão inglês
traditionellen traditional
tischspiele table games
aufgeteilt divided
roulette roulette
kartenspiele card games
sind are
in into
und and
die the

DE Die Zimmer unserer Appartements sind wie in unseren Suiten aufgeteilt: Wohnraum, Doppelzimmer, Dusche/WC mit Bidet

EN The rooms of our apartments are divided like in our suites: living room, double, shower / WC with bidet

alemão inglês
aufgeteilt divided
doppelzimmer double
in in
dusche shower
suiten suites
appartements apartments
sind are
zimmer rooms
wohnraum living room
mit with

DE Wenn die komprimierten Daten zu groß sind, können sie auch in mehr als eine CAB Datei aufgeteilt werden.

EN If the compressed data is too big, it can also be split into more than one CAB file.

alemão inglês
komprimierten compressed
groß big
aufgeteilt split
datei file
auch also
mehr more
wenn if
daten data
können can
in into
werden be

DE Effektiv zusammenzuarbeiten war schon immer wichtig, aber da die Länderbüros heute in unzählige Home Offices aufgeteilt sind, ist der Bedarf an intelligenten Arbeitsabläufen eine Frage des Überlebens.

EN Working together effectively has always been important, but with country offices exploded into myriad home offices, the need for intelligent workflows is a true matter of survival.

alemão inglês
effektiv effectively
zusammenzuarbeiten working together
wichtig important
unzählige myriad
offices offices
intelligenten intelligent
da true
immer always
home home
ist is
schon a
aber but

DE Technische Herausforderungen stehen meist genau so im Weg wie fehlende Daten oder die organisatorischen Silos, in denen die meisten Unternehmen aufgeteilt sind

EN Technical challenges usually stand in the way just as much as missing data or the organisational silos in which most companies are divided

alemão inglês
technische technical
fehlende missing
silos silos
aufgeteilt divided
herausforderungen challenges
genau just
im in the
oder or
in in
so much
stehen are
daten data
unternehmen companies
organisatorischen organisational
meist most
meisten the

DE Der Unterricht ist aufgeteilt in fachliche Inhalte, die speziell auf den Beruf zugeschnitten sind, und allgemeine Inhalte wie Deutsch, Politik oder Sport.

EN Instruction is divided into technical subjects specifically related to the respective job and general subjects such as German, political affairs and sport.

alemão inglês
unterricht instruction
aufgeteilt divided
fachliche technical
speziell specifically
allgemeine general
politik political
sport sport
ist is
und and
der german
den the

DE Die Kurse sind in verschiedene Einheiten aufgeteilt, jede beinhaltet Lektionen, erläuternde Texte, Aufgaben und Übungen, mit denen du das Projekt Schritt für Schritt bearbeiten kannst, außerdem auch Ressourcen und zusätzliche Dokumente

EN The courses are divided into different units

alemão inglês
kurse courses
einheiten units
aufgeteilt divided
in into
verschiedene different
sind are
texte the

DE Im Laufe des Studiums sind Sie verpflichtet, einen Auslandsaufenthalt von mindestens 3 Monaten zu absolvieren. Dieser kann in 3 Abschnitte von mindestens 3 aufeinanderfolgenden Wochen aufgeteilt werden.

EN During your PhD you are required to spend at least three months abroad. You can choose to split your trip abroad into three stays of at least three consecutive weeks each.

alemão inglês
aufeinanderfolgenden consecutive
wochen weeks
aufgeteilt split
monaten months
kann can
sie you
zu to
sind are
von of
in abroad

DE Manche Viren haben ähnliche Namen und Eigenschaften. Diese Viren werden in Familien oder Gruppen aufgeteilt. Mitglieder der Gruppe sind bekannt als Varianten der Familie oder als der ursprüngliche Virus (der erste, der auftaucht).

EN Some viruses may have similar names and characteristics. These viruses are grouped into families or groups. Members of the group are known as variants of the family or the original virus (the first to appear).

alemão inglês
namen names
eigenschaften characteristics
mitglieder members
bekannt known
varianten variants
ähnliche similar
familien families
gruppen groups
oder or
gruppe group
familie family
virus virus
viren viruses
ursprüngliche original
und and
erste the first
als as
sind are

DE Jedes Kommissionsmitglied ist so etwas wie ein Minister der Regierung - seine Verantwortlichkeiten sind nach Themen wie Landwirtschaft, Handel, Umwelt, Inneres oder Justiz aufgeteilt

EN Each Commissioner is a bit like a government minister - their responsibilities are broken down according to topics like agriculture, trade, the environment, home affairs or justice

alemão inglês
regierung government
verantwortlichkeiten responsibilities
landwirtschaft agriculture
handel trade
minister minister
oder or
sind are
der the
ist is
ein a

Mostrando 50 de 50 traduções