DE Fehler „Festlegen der Site-Rolle ‚Interactor‘ für Benutzer fehlgeschlagen“ oder „Nicht genügend Lizenzen vorhanden. Festlegen der Benutzerrollen ‚Interactor‘ fehlgeschlagen.“
"lösung festlegen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Fehler „Festlegen der Site-Rolle ‚Interactor‘ für Benutzer fehlgeschlagen“ oder „Nicht genügend Lizenzen vorhanden. Festlegen der Benutzerrollen ‚Interactor‘ fehlgeschlagen.“
EN Error "Setting site role for user to 'Interactor' failed" or "Insufficient licences. Setting user roles to 'Interactor' failed."
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
festlegen | setting |
site | site |
benutzer | user |
oder | or |
lizenzen | licences |
rolle | role |
DE Jeder Nutzer kann seine eigenen Anrufzeiten festlegen und ist zu diesen Zeiten erreichbar. Auch können Manager die Anrufzeiten für ein ganzes Team festlegen.
EN Set team and/or individual working hours to assure calls are routed only to available employees.
alemão | inglês |
---|---|
erreichbar | available |
team | team |
zeiten | hours |
und | and |
zu | to |
DE Das Festlegen von Zielen ist für deine E-Mail-Marketing-Kampagne von entscheidender Bedeutung, da es jeder E-Mail eine bestimmte Absicht verleiht. Bevor du allerdings die Richtung festlegen kannst, musst du wissen, wo du hinwillst.
EN Setting goals is vital for your email marketing campaign because it gives each email an intent. Before you can plan a path to get there, you need to know where you're going.
alemão | inglês |
---|---|
absicht | intent |
zielen | goals |
wo | where |
marketing | marketing |
kampagne | campaign |
es | it |
entscheidender | vital |
musst | need to |
ist | is |
für | for |
kannst | you can |
da | because |
wissen | know |
eine | a |
bevor | to |
DE Stellen Sie beim Festlegen Ihrer Ziele sicher, dass Sie SMART-Ziele festlegen
EN When setting your goals, make sure you set SMART goals
alemão | inglês |
---|---|
ziele | goals |
smart | smart |
beim | when |
sicher | sure |
sie | you |
ihrer | your |
festlegen | setting |
DE Eine große Aufgabe für ihn und er überlegte sich sein Vorgehen bis ins Detail: Lagerstrukturen und durchgehende Artikelbezeichnungen festlegen, Lagersystem festlegen, Kostenstellen definieren und Schwarzbestände an den Maschinen auflösen
EN Structures and processes are one aspect; the other major challenge is tool data management
alemão | inglês |
---|---|
aufgabe | challenge |
detail | data |
maschinen | tool |
große | major |
den | the |
und | and |
DE Mit Xeelo können Sie verschiedene Bedingungen festlegen und festlegen, wie sich jedes Element verhalten soll (z. B. wann es erscheinen soll, wann es obligatorisch sein muss oder wie sein Wert den Workflow beeinflusst und alle Berechnungen vornimmt).
EN Xeelo enables you to set various conditions and set up how each element should behave (e.g. when it should appear, when it needs to be mandatory or how its value influence the workflow as well as setup all calculations).
alemão | inglês |
---|---|
xeelo | xeelo |
bedingungen | conditions |
element | element |
verhalten | behave |
workflow | workflow |
berechnungen | calculations |
es | it |
oder | or |
obligatorisch | mandatory |
können | enables |
und | and |
verschiedene | various |
sein | be |
alle | all |
wann | when |
erscheinen | appear |
den | the |
DE Stellen Sie beim Festlegen Ihrer Ziele sicher, dass Sie SMART-Ziele festlegen
EN When setting your goals, make sure you set SMART goals
alemão | inglês |
---|---|
ziele | goals |
smart | smart |
beim | when |
sicher | sure |
sie | you |
ihrer | your |
festlegen | setting |
DE Jeder Nutzer kann seine eigenen Anrufzeiten festlegen und ist zu diesen Zeiten erreichbar. Auch können Manager die Anrufzeiten für ein ganzes Team festlegen.
EN Set team and/or individual working hours to assure calls are routed only to available employees.
alemão | inglês |
---|---|
erreichbar | available |
team | team |
zeiten | hours |
und | and |
zu | to |
DE Mit Xeelo können Sie verschiedene Bedingungen festlegen und festlegen, wie sich jedes Element verhalten soll (z. B. wann es erscheinen soll, wann es obligatorisch sein muss oder wie sein Wert den Workflow beeinflusst und alle Berechnungen vornimmt).
EN Xeelo enables you to set various conditions and set up how each element should behave (e.g. when it should appear, when it needs to be mandatory or how its value influence the workflow as well as setup all calculations).
alemão | inglês |
---|---|
xeelo | xeelo |
bedingungen | conditions |
element | element |
verhalten | behave |
workflow | workflow |
berechnungen | calculations |
es | it |
oder | or |
obligatorisch | mandatory |
können | enables |
und | and |
verschiedene | various |
sein | be |
alle | all |
wann | when |
erscheinen | appear |
den | the |
DE Sie können auch Standardzugriffsrechte für die zukünftige Verwendung festlegen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Standardzugriffstyp festlegen in dieser Anleitung.
EN You can also set default access rights for future use. Learn more in the Setting a default access type section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
zukünftige | future |
anleitung | guide |
im | in the |
verwendung | use |
in | in |
auch | also |
informationen | learn |
abschnitt | section |
können | can |
festlegen | setting |
weitere | for |
DE Das Festlegen von Zielen ist für deine E-Mail-Marketing-Kampagne von entscheidender Bedeutung, da es jeder E-Mail eine bestimmte Absicht verleiht. Bevor du allerdings die Richtung festlegen kannst, musst du wissen, wo du hinwillst.
EN Setting goals is vital for your email marketing campaign because it gives each email an intent. Before you can plan a path to get there, you need to know where you're going.
alemão | inglês |
---|---|
absicht | intent |
zielen | goals |
wo | where |
marketing | marketing |
kampagne | campaign |
es | it |
entscheidender | vital |
musst | need to |
ist | is |
für | for |
kannst | you can |
da | because |
wissen | know |
eine | a |
bevor | to |
DE Neben dem Festlegen der Sichtbarkeit innerhalb von fields.json können Sie auch die Sichtbarkeit im Design-Manager festlegen, indem Sie die Optionen für die Anzeigebedingungen eines Feldes bearbeiten.
EN In addition to setting visibility within fields.json, You can also set visibility in the design manager by editing a field's Display conditions options.
DE Benötigen Sie eine All-in-One-Lösung für den Fernzugriff & Fernsupport? Siehe Splashtop Enterprise für eine Cloud-basierte Lösung mit SSO/SAML-Integration. Oder siehe Splashtop On-Prem für eine selbst gehostete Lösung.
EN Need an all-in-one solution for remote access & remote support? See Splashtop Enterprise for a cloud-based solution with SSO/SAML integration. Or see Splashtop On-Prem for a self-hosted solution.
alemão | inglês |
---|---|
fernzugriff | remote access |
amp | amp |
fernsupport | remote support |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
lösung | solution |
sso | sso |
gehostete | hosted |
saml | saml |
integration | integration |
oder | or |
für | for |
siehe | all |
mit | with |
eine | a |
DE Benötigen Sie eine All-in-One-Lösung für den Fernzugriff & Fernsupport? Siehe Splashtop Enterprise für eine Cloud-basierte Lösung mit SSO/SAML-Integration. Oder siehe Splashtop On-Prem für eine selbst gehostete Lösung.
EN Need an all-in-one solution for remote access & remote support? See Splashtop Enterprise for a cloud-based solution with SSO/SAML integration. Or see Splashtop On-Prem for a self-hosted solution.
alemão | inglês |
---|---|
fernzugriff | remote access |
amp | amp |
fernsupport | remote support |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
lösung | solution |
sso | sso |
gehostete | hosted |
saml | saml |
integration | integration |
oder | or |
für | for |
siehe | all |
mit | with |
eine | a |
DE Mit einer zentralisierten Lösung behalten Sie die Kontrolle: Sie können Arbeitsabläufe festlegen, Zugriffsrechte verwalten und Freigabeprozesse optimieren, damit die richtigen Dateien in den richtigen Händen landen.
EN Regain control with a centralized solution that establishes workflows, manages access, and streamlines the approval process so the right files get into the right hands.
alemão | inglês |
---|---|
zentralisierten | centralized |
lösung | solution |
arbeitsabläufe | workflows |
zugriffsrechte | access |
richtigen | right |
händen | hands |
kontrolle | control |
dateien | files |
mit | with |
verwalten | manages |
in | into |
und | and |
optimieren | process |
den | the |
einer | a |
DE Mit einer zentralisierten Lösung behalten Sie die Kontrolle: Sie können Arbeitsabläufe festlegen, Zugriffsrechte verwalten und Freigabeprozesse optimieren, damit die richtigen Dateien in den richtigen Händen landen.
EN Regain control with a centralized solution that establishes workflows, manages access, and streamlines the approval process so the right files get into the right hands.
alemão | inglês |
---|---|
zentralisierten | centralized |
lösung | solution |
arbeitsabläufe | workflows |
zugriffsrechte | access |
richtigen | right |
händen | hands |
kontrolle | control |
dateien | files |
mit | with |
verwalten | manages |
in | into |
und | and |
optimieren | process |
den | the |
einer | a |
DE Wir wussten, dass Cisco uns bei der gesamten Digitalisierung unterstützen würde, damit alle Systeme wiederherstellbar würden, aber wir wollten uns nicht auf eine Lösung festlegen, die uns am Ende nicht gefiele.“
EN We knew that Cisco would work with us to digitize everything and make it recoverable, but we didn’t want to go with a solution that we knew we wouldn’t like in the end.”
DE Mit Hilfe der Altova Country by Country Reporting-Lösung von Altova können auch technisch nicht versierte Benutzer automatisch XML-Berichte für das Finanzamt generieren. Vorteile der Lösung:
EN The Altova Country by Country Reporting Solution makes it easy for non-technical business users to automatically generate XML reports for filing with their tax authorities. Advantages of the solution include:
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
country | country |
technisch | technical |
benutzer | users |
automatisch | automatically |
vorteile | advantages |
lösung | solution |
xml | xml |
by | by |
generieren | generate |
berichte | reports |
reporting | reporting |
mit | with |
für | for |
auch | to |
DE Staffbase bietet die passende Lösung, um alle Mitarbeiter zu erreichen und kann als gebrandete App auf mobilen Endgeräten und Desktops aufgerufen werden. Als Front-Door-Intranet-Lösung ist sie der zentrale Zugangspunkt zu Ihrem digitalen Arbeitsplatz.
EN The Staffbase branded employee app can be accessed on mobile devices and desktops, and is the best tool for reaching all of your employees. Used as a mobile employee intranet, it provides a front door to your digital workplace.
alemão | inglês |
---|---|
staffbase | staffbase |
gebrandete | branded |
mobilen | mobile |
desktops | desktops |
aufgerufen | accessed |
zentrale | tool |
arbeitsplatz | workplace |
intranet | intranet |
app | app |
um | for |
kann | can |
digitalen | a |
und | and |
bietet | provides |
mitarbeiter | employees |
als | as |
alle | all |
ist | is |
front | front |
DE Selbst die weltweit größte Enterprise-File-Sync-and-Share (EFSS) Lösung wird mit ownCloud - digiLocker betrieben, der Filesharing-Lösung der indischen Regierung mit derzeit 8 Millionen Nutzern und ca
EN Even the worldwide biggest Enterprise-File-Synch-and-Share (EFSS) solution is operated with ownCloud – digiLocker, the file sharing solution of the Indian government with 8 million users at the moment and approx
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | worldwide |
größte | biggest |
lösung | solution |
owncloud | owncloud |
betrieben | operated |
indischen | indian |
regierung | government |
millionen | million |
nutzern | users |
wird | the |
mit | with |
DE Wir haben uns schließlich für die Lösung Relution entschieden, da es neben einigen anderen Vorteilen vor allem die Möglichkeit bietet, die komplette Lösung im eigenen Rechenzentrum zu betreiben
EN We eventually decided on the solution Relution, as, in addition to other advantages, it also offers the possibility of running the entire solution in our own data center
alemão | inglês |
---|---|
entschieden | decided |
möglichkeit | possibility |
rechenzentrum | data center |
lösung | solution |
es | it |
anderen | other |
bietet | offers |
vorteilen | advantages |
zu | to |
wir | we |
schließlich | of |
neben | in |
einigen | the |
eigenen | own |
betreiben | on |
DE Die Managed-Lösung gestattet die Verwaltung Ihres Servers über unsere Verwaltungskonsole, während Sie im Fall der Non-Managed-Lösung Ihren Server 100% selbstständig unter einer beliebigen Linux-Distribution (Debian, Ubuntu, openSUSE usw.) verwalten.
EN The managed solution allows you to manage your server via our admin console and the unmanaged version allows you to manage your server 100% autonomously with the Linux distribution of your choice (Debian, Ubuntu, openSUSE. ...).
alemão | inglês |
---|---|
gestattet | allows |
selbstständig | autonomously |
debian | debian |
ubuntu | ubuntu |
lösung | solution |
linux | linux |
distribution | distribution |
managed | managed |
server | server |
unsere | our |
ihren | your |
verwalten | manage |
fall | the |
die | version |
beliebigen | to |
DE Es wird dabei versucht, durch die Generalisierung einer Lösung, die Lösung für weitere ähnliche Probleme zu finden
EN The aim is to find solutions to problems through the generalization of a solution
alemão | inglês |
---|---|
probleme | problems |
lösung | solution |
finden | find |
zu | to |
wird | the |
einer | a |
durch | of |
DE Die integrierte Memcached-Lösung von Acquia ist eine einfach zu verwendende In-Memory-Caching-Lösung
EN Acquia's built-in Memcached is an easy to use in-memory caching solution
alemão | inglês |
---|---|
caching | caching |
lösung | solution |
einfach | easy |
zu | to |
ist | is |
DE Falcon ist als erweiterbare Lösung konzipiert, die sicherstellt, dass neue Sicherheitsmaßnahmen nahtlos zur Plattform hinzugefügt werden können, ohne dass die Architektur umgestaltet und die Lösung überarbeitet werden muss.
EN Falcon is designed as an extensible solution that ensures that new security countermeasures can be added to the platform seamlessly and without the need to re-architect or re-engineer the solution.
alemão | inglês |
---|---|
falcon | falcon |
sicherstellt | ensures |
sicherheitsmaßnahmen | security |
nahtlos | seamlessly |
hinzugefügt | added |
architektur | architect |
lösung | solution |
neue | new |
plattform | platform |
ohne | without |
ist | is |
konzipiert | designed |
können | can |
und | and |
als | as |
dass | that |
zur | the |
DE Wir werden die Lösung nach und nach in den einzelnen Werken einführen. Unser Ziel ist es, die IoT-Lösung in all unseren Anlagen weltweit zu implementieren.
EN We are going to roll out the solution on a plant-by-plant basis, with the goal of implementing the IoT solution in all our facilities worldwide.
alemão | inglês |
---|---|
anlagen | facilities |
weltweit | worldwide |
implementieren | implementing |
lösung | solution |
in | in |
ziel | goal |
iot | iot |
wir | we |
zu | to |
und | going |
DE Die White-Label-Lösung für Videokonferenzen und Web-Kollaboration von Veeting ist einzigartig und gewinnt weltweit Beachtung. Setzen Sie Ihren Brand auf unsere WebRTC Lösung mit einer unserer beliebten Lösungen.
EN Veeting’s white label videoconferencing and web collaboration program is an industry first, and it’s gaining traction worldwide. Put your face on our WebRTC solution with one of our popular programs.
alemão | inglês |
---|---|
videokonferenzen | videoconferencing |
weltweit | worldwide |
webrtc | webrtc |
beliebten | popular |
white | white |
label | label |
web | web |
kollaboration | collaboration |
lösung | solution |
ihren | your |
einzigartig | one |
unsere | our |
und | and |
ist | is |
auf | on |
gewinnt | gaining |
mit | with |
unserer | of |
DE So können nun die Vorteile der einheitlichen UCS-basierten Lösung genutzt werden, um den Ausbau des Cloud Identity Managements, dem CUPS-basierten Druckserver und der Weiterentwicklung der SSO-Lösung voranzutreiben.
EN The advantages of the uniform UCS-based solution can now be used to drive the expansion of cloud identity management, the CUPS-based print server and the further development of the SSO solution.
alemão | inglês |
---|---|
vorteile | advantages |
einheitlichen | uniform |
lösung | solution |
genutzt | used |
cloud | cloud |
identity | identity |
managements | management |
ausbau | expansion |
weiterentwicklung | development |
können | can |
nun | now |
und | and |
den | the |
DE Da Evan und andere Teammitglieder Atlassian bereits zuvor für ähnliche Zwecke genutzt hatten und Bitbucket schon seit Jahren die Lösung der Wahl für das Code-Repository des Entwicklerteams war, lag eine Atlassian-Lösung nahe
EN Since Evan and other team members had used Atlassian for similar purposes in the past, and engineering has relied on Bitbucket as a code repository for years, Atlassian was a natural fit
alemão | inglês |
---|---|
evan | evan |
teammitglieder | team members |
atlassian | atlassian |
bitbucket | bitbucket |
code | code |
repository | repository |
ähnliche | similar |
genutzt | used |
jahren | years |
war | was |
andere | other |
zuvor | in |
zwecke | purposes |
schon | a |
und | and |
DE Wir wollten in die Cloud umziehen und brauchten eine passende Lösung. Als native Cloud-Lösung war Talend für uns die ideale Wahl, um cloudbasierte und on-premises Systeme auf sichere Weise zu verbinden.
EN We knew we wanted to embark on a cloud journey, and Talend was built in that world, enabling cloud and on-premises systems to talk to each other in a secure manner.
alemão | inglês |
---|---|
talend | talend |
systeme | systems |
weise | manner |
cloud | cloud |
in | in |
war | was |
wollten | wanted |
eine | a |
zu | to |
und | and |
wir | we |
DE Wollen Sie wissen, warum unsere Veranstaltungs-Lösung die perfekte Lösung für Sie ist?
EN Do you wanna know why our event solution is the perfect fit for you?
alemão | inglês |
---|---|
perfekte | perfect |
lösung | solution |
unsere | our |
für | for |
ist | is |
warum | why |
DE Sie suchen eine Feedback-Lösung, die Webhooks unterstützt? Wir haben eine Lösung für Sie
EN Looking for a feedback solution that supports Webhooks? We?ve got you covered
alemão | inglês |
---|---|
webhooks | webhooks |
unterstützt | supports |
lösung | solution |
feedback | feedback |
wir | we |
suchen | looking |
eine | a |
sie | you |
für | for |
die | got |
DE Es ist wichtig, eine Lösung zu finden, die Ihnen dabei helfen wird, erfolgreich online zu sein, was für viele Top-Unternehmen die Lösung ist.
EN It is critical to find a solution that will help you be successful online, which has been the solution for many top companies.
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | critical |
erfolgreich | successful |
online | online |
unternehmen | companies |
es | it |
lösung | solution |
finden | find |
zu | to |
top | top |
dabei | for |
viele | many |
sein | be |
eine | a |
helfen | help |
wird | the |
was | which |
DE Du hast eine IoT-Lösung? Mit unserer VERTRIEBSPARTNERSCHAFT wird Deine Lösung Teil vom Vodafone IoT-Produktportfolio
EN Do you have an IoT solution? With our SALES PARTNERSHIP, your solution becomes part of the Vodafone IoT product portfolio
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
vodafone | vodafone |
iot | iot |
wird | the |
hast | your |
mit | with |
DE Du hast eine IoT-Lösung? Nutze im Rahmen unserer CONNECTIVITY- & MARKETINGPARTNERSCHAFT Vodafone IoT-Konnektivität für Deine Lösung. Wir unterstützen dann mit gemeinsamer Marketing- und Medienarbeit.
EN Do you have an IoT solution? As part of our CONNECTIVITY & MARKETING PARTNERSHIP, use Vodafone IoT connectivity for your solution. We then support you with joint marketing and media work.
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
vodafone | vodafone |
lösung | solution |
unterstützen | support |
iot | iot |
marketing | marketing |
dann | then |
und | and |
konnektivität | connectivity |
für | for |
mit | with |
nutze | use |
DE Du hast eine IoT-Lösung? Nutze im Rahmen unserer CONNECTIVITY- & MARKETINGPARTNERSCHAFT Vodafone IoT-Konnektivität für Deine Lösung. Wir unterstützen dann wir mit gemeinsamer Marketing- und Medienarbeit.
EN Do you have an IoT solution? As part of our CONNECTIVITY & MARKETING PARTNERSHIP, use Vodafone IoT connectivity for your solution. We then support you with joint marketing and media work.
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
vodafone | vodafone |
lösung | solution |
unterstützen | support |
iot | iot |
marketing | marketing |
dann | then |
und | and |
konnektivität | connectivity |
für | for |
mit | with |
nutze | use |
DE Es basiert auf der Open-Source-Lösung Mautic, der Gewinnerin des «MarTech Breakthrough Awards» 2019 in der Kategorie «Best Overall Marketing Automation Platform» – und bietet alle Funktionen einer professionellen Marketing-Automation-Lösung.
EN It is based on the open source solution Mautic, winner of the ?MarTech Breakthrough Award? 2019 in the category ?Best Overall Marketing Automation Platform? ? and offers all the features of a professional marketing automation solution.
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
martech | martech |
awards | award |
kategorie | category |
marketing | marketing |
automation | automation |
platform | platform |
es | it |
source | source |
bietet | offers |
funktionen | features |
einer | a |
in | in |
und | and |
basiert | based |
auf | on |
open | open |
alle | all |
professionellen | professional |
der | of |
DE Yahoo bietet eine großartige Lösung für ihren spezifischen Markt: kleine Geschäftskunden, die mit der Einrichtung einer Website nicht vertraut sind und nach einer schnellen und einfachen Lösung suchen
EN Yahoo presents a great solution for their specific market: small business customers who are unfamiliar with setting up a site and who are looking for a quick, simple solution
alemão | inglês |
---|---|
yahoo | yahoo |
großartige | great |
lösung | solution |
kleine | small |
website | site |
markt | market |
bietet | presents |
sind | are |
einrichtung | setting |
schnellen | quick |
einfachen | simple |
suchen | looking |
und | and |
für | for |
geschäftskunden | business customers |
mit | with |
DE Yahoo bietet eine großartige Lösung für ihren spezifischen Markt: kleine Geschäftskunden, die mit der Einrichtung einer Website nicht vertraut sind und nach einer schnellen und einfachen Lösung suchen.
EN Yahoo presents a great solution for their specific market: small business customers who are unfamiliar with setting up a site and who are looking for a quick, simple solution.
alemão | inglês |
---|---|
yahoo | yahoo |
großartige | great |
lösung | solution |
kleine | small |
website | site |
markt | market |
bietet | presents |
sind | are |
einrichtung | setting |
schnellen | quick |
einfachen | simple |
suchen | looking |
und | and |
für | for |
geschäftskunden | business customers |
mit | with |
DE Bietet GitHub Unternehmen eine lokale Lösung oder eine Hybrid-Lösung?
EN Does GitHub provide enterprises an on-prem or hybrid solution?
alemão | inglês |
---|---|
bietet | provide |
github | github |
unternehmen | enterprises |
lösung | solution |
hybrid | hybrid |
oder | or |
eine | an |
DE Erhöhen Sie die Sicherheit und schaffen Sie einen Unternehmenswert mithilfe unseres breiten Portfolio an Lösung von Axis und unseren Partnern. Finden Sie eine Lösung, die Ihren speziellen Anforderungen gerecht wird.
EN Improve your security and create business value with our wide portfolio of solutions from Axis and our partners. Find one to meet your specific needs.
alemão | inglês |
---|---|
erhöhen | improve |
sicherheit | security |
unternehmenswert | business value |
breiten | wide |
portfolio | portfolio |
lösung | solutions |
axis | axis |
partnern | partners |
mithilfe | with |
finden | find |
anforderungen | needs |
ihren | your |
schaffen | to |
von | of |
unseren | our |
und | and |
DE „Durch die Verwendung der Lösung auf Azure konnten wir einen großen Teil der Komplexität und Kosten tilgen. Wir musste nicht in eigene Serverhardware investieren und können diese Lösung einfach und kostengünstig skalieren.“
EN “Putting the solution on Azure removed a whole layer of complexity and cost. We didn’t need to invest in our own dedicated server hardware, and we can easily and cost-effectively scale up the solution.”
DE Wir wollten in die Cloud umziehen und brauchten eine passende Lösung. Als native Cloud-Lösung war Talend für uns die ideale Wahl, um cloudbasierte und lokale Systeme auf sichere Weise zu vernetzen.
EN We knew we wanted to embark on a cloud journey, and Talend was built in that world, enabling cloud and on-premises systems to talk to each other in a secure manner.
alemão | inglês |
---|---|
talend | talend |
lokale | premises |
systeme | systems |
weise | manner |
cloud | cloud |
in | in |
war | was |
wollten | wanted |
eine | a |
zu | to |
und | and |
wir | we |
DE Unsere SaaS-Lösung lässt sich in Cloud- und Hybridumgebungen oder auf Ihren eigenen Servern implementieren. Zu den wichtigsten Eigenschaften unserer technischen Lösung gehören:
EN Our SaaS solution can be deployed in cloud, on premise or in hybrid environments. Key components of our technical solution include:
alemão | inglês |
---|---|
technischen | technical |
saas | saas |
cloud | cloud |
und | include |
oder | or |
lösung | solution |
wichtigsten | key |
in | in |
unsere | our |
auf | on |
unserer | of |
DE Um die Inversenkalkulation besser zu verstehen, solltest du irgendein Beispiel eingeben, "sehr detaillierte Lösung" auswählen und die Lösung untersuchen.
EN To understand inverse calculation better input any example, choose "very detailed solution" option and examine the solution.
alemão | inglês |
---|---|
besser | better |
detaillierte | detailed |
untersuchen | examine |
lösung | solution |
zu | to |
auswählen | choose |
irgendein | any |
beispiel | example |
sehr | very |
und | and |
verstehen | understand |
DE Egal, ob Sie eine provisionsbasierte oder eine agenturähnliche Lösung suchen, oder ob es Ihnen nur um Konnektivität geht – wir finden die Lösung, die perfekt zu Ihren Bedürfnissen passt!
EN Whether you're looking for a commission-based or an agency-style solution, or just for connectivity, we'll find the one that perfectly suits your needs!
alemão | inglês |
---|---|
konnektivität | connectivity |
perfekt | perfectly |
passt | suits |
bedürfnissen | needs |
oder | or |
lösung | solution |
zu | well |
suchen | looking |
finden | find |
ob | whether |
ihren | your |
eine | an |
nur | just |
DE Unsere Lösung ist jedoch so aufgebaut, dass auch ohne eine aufwendige technische Integration sofort eine Click&Reserve Lösung angeboten werden kann:
EN However, our solution is structured in such a way that a Click&Reserve solution can be offered immediately, even without complex technical integration:
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
aufgebaut | structured |
technische | technical |
integration | integration |
click | click |
amp | amp |
reserve | reserve |
angeboten | offered |
ohne | without |
unsere | our |
dass | that |
kann | can |
ist | is |
jedoch | however |
sofort | immediately |
eine | a |
werden | be |
auch | even |
DE Genauso wichtig wie der Domainname ist auch die Wahl der Endung. Eine oder mehrere Endungen: Welche Lösung eignet sich am besten Lösung für Ihr Projekt? Unser Leitfaden hilft Ihnen bei der Auswahl der richtigen Endung für Ihren Domainnamen.
EN As with the domain name, the choice of extensions is also important. One or multiple extensions: which solution is most suited to your project? Our guide will help you choose the right extension for your domain name.
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
endungen | extensions |
lösung | solution |
projekt | project |
leitfaden | guide |
domainname | domain name |
wahl | choice |
richtigen | right |
oder | or |
eignet | suited |
ist | is |
für | for |
hilft | help you |
auswahl | choose |
ihr | your |
unser | our |
DE Integrieren Sie Ihre Lösung mit Yext und geben Sie gemeinsamen Kunden so die Möglichkeit, die eigenen digitalen Informationen in Ihrer Lösung zu verwenden.
EN Integrate with Yext to help mutual customers leverage their digital knowledge within your solution.
alemão | inglês |
---|---|
integrieren | integrate |
lösung | solution |
yext | yext |
gemeinsamen | mutual |
kunden | customers |
digitalen | digital |
und | knowledge |
zu | to |
mit | with |
ihre | your |
ihrer | their |
DE Die globale Tracking-Lösung von Tradedoubler bietet ein weltweit zuverlässiges Adserving und Tracking. Die Lösung verwendet die globalen Amazon Web Services (AWS).
EN Tradedoubler’s global tracking solution delivers reliable ad-serving and tracking anywhere in the world. The solution uses Amazon Web Services (AWS) that are globally load-balanced.
alemão | inglês |
---|---|
zuverlässiges | reliable |
tracking | tracking |
verwendet | uses |
web | web |
lösung | solution |
amazon | amazon |
services | services |
aws | aws |
weltweit | world |
und | and |
die | the |
bietet | delivers |
Mostrando 50 de 50 traduções