Traduzir "gerade segment" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gerade segment" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de gerade segment

alemão
inglês

DE Training Center in Iwonicz Zdroj verfügt über 14 Betten im Zimmer: -2 2-Bett-Zimmer mit Bad, -1 1-Bett-Zimmer mit eigenem Bad, -1 Segment: zwei 1-Bett-Zimmer mit Gemeinschaftsbad, -1 Segment: Room 2 + 1 Bettzimmer mit gemeinsamen Bad, -Segment: 2…

EN Training Center in Town Zdroj has 14 beds in: - 2 rooms with a bathroom, - 1 single room with bathroom, -1 segment: two single rooms with shared bathroom, -1 segment: Double Room + single room with shared bathroom, -Segment: 2 double rooms, separate…

DE Im Segment ERGO Schaden/Unfall Deutschland wird eine Schaden-Kosten-Quote von rund 92 % erwartet, im Segment ERGO International von rund 94 %.

EN A combined ratio of around 92% is expected in the ERGO Property-casualty Germany segment, and around 94% in the ERGO International segment.

alemãoinglês
segmentsegment
ergoergo
erwartetexpected
imin the
deutschlandgermany
internationalinternational
einea
wirdthe
vonof

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment Schaden/Unfall Deutschland lag im 3. Quartal bei 98,1 (96,1) %; im Segment International verbesserte sie sich auf 91,5 (95,8) %.

EN The combined ratio in the Property-casualty Germany segment amounted to 98.1% (96.1%) for the third quarter; in the International segment, the figure improved to 91.5% (95.8%).

alemãoinglês
segmentsegment
quartalquarter
verbesserteimproved
imin the
internationalinternational
deutschlandgermany
diethird

DE Segment-für-Segment-Entscheidungen, um CDN-Ausfälle überall und jederzeit während der Sitzung zu mindern

EN Segment-by-segment decisioning to mitigate CDN failure anywhere and at any time during the session

alemãoinglês
sitzungsession
mindernmitigate
cdncdn
jederzeitat any time
undand
währendduring
derthe
zuto

DE Im Segment ERGO Schaden/Unfall Deutschland wird eine Schaden-Kosten-Quote von rund 92 % erwartet, im Segment ERGO International von rund 94 %.

EN A combined ratio of around 92% is expected in the ERGO Property-casualty Germany segment, and around 94% in the ERGO International segment.

alemãoinglês
segmentsegment
ergoergo
erwartetexpected
imin the
deutschlandgermany
internationalinternational
einea
wirdthe
vonof

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment Schaden/Unfall Deutschland lag im 3. Quartal bei 98,1 (96,1) %; im Segment International verbesserte sie sich auf 91,5 (95,8) %.

EN The combined ratio in the Property-casualty Germany segment amounted to 98.1% (96.1%) for the third quarter; in the International segment, the figure improved to 91.5% (95.8%).

alemãoinglês
segmentsegment
quartalquarter
verbesserteimproved
imin the
internationalinternational
deutschlandgermany
diethird

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment ERGO Schaden/Unfall Deutschland sollte 2017 bei einer normalen Großschadenlast 99 % betragen; im Segment ERGO International wird bei normaler Großschadenlast eine Schaden-Kosten-Quote von rund 98 % angestrebt.

EN A combined ratio of around 98% is expected for the ERGO International segment if major losses are at a normal level.

alemãoinglês
segmentsegment
ergoergo
schadenlosses
internationalinternational
sollteif
normalennormal
wirdthe
vonof
rundaround

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment Schaden/Unfall Deutschland lag im 3. Quartal bei 96,1 (96,1) %; im Segment International verbesserte sie sich auf 98,6 (104,1) %.

EN The combined ratio in the property-casualty Germany segment amounted to 96.1% (96.1%) for the third quarter; in the International segment, the figure improved to 98.6% (104.1%).

alemãoinglês
segmentsegment
quartalquarter
verbesserteimproved
imin the
internationalinternational
deutschlandgermany
diethird

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment ERGO Schaden/Unfall Deutschland sollte 2015 bei einer normalen Großschadenlast mit rund 93 % ein sehr gutes Niveau erreichen; im Segment ERGO International sollte die Schaden-Kosten-Quote rund 97 % betragen

EN The combined ratio for the ERGO Property-casualty Germany segment should be at a very satisfying level of around 93% in 2015 provided major losses remain within normal bounds; a combined ratio of around 97% is expected for the ERGO International segment

alemãoinglês
segmentsegment
ergoergo
schadenlosses
sollteshould
normalennormal
niveaulevel
internationalinternational
betragenbe
deutschlandgermany
mitcombined
sehrvery

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment Schaden/Unfall Deutschland verbesserte sich im 2. Quartal auf 93,4 (95,3) %; im Segment International verschlechterte sie sich auf 100,4 (97,5) %.

EN The combined ratio in the Property-casualty Germany segment improved in the second quarter to 93.4% (95.3%); it deteriorated in the ERGO International segment to 100.4% (97.5%).

alemãoinglês
segmentsegment
verbesserteimproved
quartalquarter
imin the
internationalinternational
deutschlandgermany

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment Schaden/Unfall Deutschland verschlechterte sich im 3. Quartal auf 96,1 (93,5) %; im Segment International verschlechterte sie sich auf 104,1 (100,0) %.

EN The combined ratio for Property-casualty Germany deteriorated to 96.1% (93.5%) in the third quarter, and the figure for ERGO International worsened to 104.1% (100.0%).

alemãoinglês
quartalquarter
imin the
internationalinternational
deutschlandgermany
diethird

DE Im Gegensatz zur Vergangenheit wird das Geschäft des Watkins-Syndikats nicht mehr im Segment Erstversicherung, sondern im Segment Rückversicherung ausgewiesen.

EN Contrary to past practice, the business of the Watkins Syndicate is shown in the reinsurance segment rather than the primary insurance segment.

alemãoinglês
segmentsegment
rückversicherungreinsurance
imin the
vergangenheitpast
geschäftbusiness
mehrto
wirdthe
sondernrather

DE Damit tritt Wahoo in einem weiteren Segment gegen die Konkurrenz von Garmin an, die einerseits schon Pedale im Portfolio hat und sich andererseits mit dem Kauf der Firma Tacx im Frühjahr 2019 im Segment der Rollentrainer gegen Wahoo in Stellung brachte

EN As such, Wahoo are back up to speed against their fiercest competitor, Garmin, who already have pedals in their portfolio and also positioned themselves against Wahoo in the roller trainer segment with the purchase of Tacx in the spring of 2019

alemãoinglês
segmentsegment
konkurrenzcompetitor
garmingarmin
pedalepedals
portfolioportfolio
frühjahrspring
wahoowahoo
imin the
inin
weiterento
schonalready
mitwith
kaufpurchase
undand
diethemselves

DE Wenn das nächste gezeichnete Segment gebogen ist, biegt Photoshop die erste Segmentkurve glatt in Relation zum nächsten Segment.

EN If the next segment you draw is curved, Photoshop makes the first segment curve smoothly in relation to the next segment.

DE Klicke beim Ablegen eines Ankerpunkts einmal, wenn das nächste Segment des Pfades gebogen sein soll. Doppelklicke, wenn du als Nächstes ein gerades Segment zeichnen möchtest. Photoshop erstellt entsprechende Übergangs- und Eckpunkte.

EN While dropping an anchor point, click once if you want the next segment of your path to be curved. Double-click if you want to draw a straight segment next. Photoshop creates smooth or corner points accordingly.

DE Für das Neugeschäft und damit auch das Wachstum vieler Unternehmen, gerade im B2B-Segment, gehört das Thema Verwertung…

EN Have you seen Everything Everywhere All at Once? It’s a must-watch for everyone, but especially B2B marketers.…

DE Das erste Segment des Pfades wird anfänglich immer als gerade Linie auf der Arbeitsfläche angezeigt

EN The first segment of your path always appears as a straight line on the canvas initially

DE Setze den Zeichenstift auf die Stelle, an der das gerade Segment beginnen soll, und klicke (nicht ziehen!), um den ersten Ankerpunkt zu definieren.

EN Position the Pen tool where you want the straight segment to begin, and click to define the first anchor point (do not drag).

DE Wähle das Zeichenstift-Werkzeug im Werkzeugbedienfeld aus und setze es an die Stelle, an der sich der Endpunkt des geraden Segments befinden soll. Klicke, um das gerade Segment abzuschließen.

EN Select the Pen tool from the toolbox, position the Pen tool where you want the straight segment to end, and click to complete the straight segment.

DE Es ist 15.00 Uhr. Wissen Sie, wie es Ihren Mitarbeitern gerade geht? Womit sie sich gerade herumschlagen? Welche Best Practices sie entdeckt haben? Wie helfen Sie ihnen, effektiver zu sein?

EN It’s 3 p.m. Do you know how your employees are doing? What are they struggling with? What best practices have they discovered? How do you help them be more effective?

alemãoinglês
uhrp.m
mitarbeiternemployees
practicespractices
entdecktdiscovered
helfenhelp
ihrenyour
habenhave
seinbe
wiehow
gerademore
sieyou
sichwith
wissenknow
effektivermore effective
zubest

DE Prüft, ob es sich um eine gerade Zahl handelt. Gibt für gerade Zahlen den Wert true (wahr) und für ungerade Zahlen den Wert false (falsch) zurück.

EN Checks whether a number is even. Returns true if even, false if odd.

alemãoinglês
prüftchecks
zurückreturns
falsefalse
obif
truetrue
zahla
gibtis

DE Habe gerade eine Flatrate bei einem Newsgroup-Service ausprobiert. Ihr seid immer noch die Besten. Übertragungsraten, Speicherung, Service – alles sehr gut. Ich habe gerade mein Account aufgewertet. Ich bleib' da, wo's am schönsten ist. Bill C

EN I have been using Giganews for a few years now. I only needed to contact support once and my issue was resolved with prompt reply, great customer service. Paul - Adelaide, Australia

alemãoinglês
serviceservice
ichi
einea
meinmy
dieto

DE Ich habe gerade meinen ersten Shot bei Dribbble veröffentlicht. Er zeigt den aktuellen Fortschritt der Landing Page meiner persönlichen Website, an der ich gerade arbeite.

EN I just published my first shot at #dribbble. It displays the current progress for the landing page of my personal website I?m working on at the moment.

alemãoinglês
geradejust
shotshot
veröffentlichtpublished
zeigtdisplays
aktuellencurrent
landinglanding
arbeiteworking
fortschrittprogress
websitewebsite
ichi
anon
denthe
pagepage

DE Wenn ich ganz neugierig bin und wissen möchte, warum gerade der Lüfter am Notebook anspringt, schaue ich in den Task-Manager, um zu sehen, welches Programm gerade am meisten Ressourcen verbraucht.

EN If I?m really curious and want to know why the fan on my notebook is starting up, I look in the task manager to see which programme is currently consuming the most resources.

alemãoinglês
neugierigcurious
lüfterfan
notebooknotebook
programmprogramme
tasktask
managermanager
ressourcenresources
mm
inin
möchtewant to
ichi
undand
zuto

DE Klicken Sie auf die Seiten, die Sie löschen möchten, oder verwenden Sie die Schaltflächen gerade Seiten und ungerade Seiten, um schnell gerade oder ungerade Seiten auszuwählen

EN Click on the pages you want to delete or use the buttons Even Pages and Odd Pages to quickly select even or odd pages

alemãoinglês
schaltflächenbuttons
schnellquickly
klickenclick
oderor
verwendenuse
auszuwählenselect
löschendelete
seitenpages
undand
möchtenwant to
geradeto
siewant

DE Welch große Rolle Vermittlungsangeboten zukommt – gerade wenn sie unser Verständnis für die historische Dimension dessen, was wir gerade erleben, befördern – hat sich im letzten Jahr deutlich gezeigt

EN 2020 has clearly confirmed the significant role of educational programs, especially when they shape our understanding of the historical dimension of what we currently experience

alemãoinglês
deutlichclearly
rollerole
historischehistorical
dimensiondimension
erlebenexperience
wirwe
verständnisunderstanding
dieof
hathas

DE Viele Banken im Markt – einschließlich der gerade erwähnten deutschen – sind jedoch nach wie vor sehr schwach, wie die gerade von der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde und der EZB durchgeführten Stresstests zeigen

EN But many banks on the market – including the German one just mentioned – remain very weak, as the stress tests just conducted by the European Banking Authority and the ECB demonstrate

DE Herr Loos, alle reden gerade über Nachhaltigkeit. Und nun veröffentlicht auch Hilti den ersten Nachhaltigkeitsbericht. Warum gerade jetzt?

EN Mr. Loos, everyone is talking about sustainability these days. And Hilti is now also publishing its first sustainability report. Why at this particular time?

alemãoinglês
herrmr
nachhaltigkeitsustainability
hiltihilti
nachhaltigkeitsberichtsustainability report
erstenfirst
auchalso
warumwhy
überabout
redentalking
undand
jetztnow

DE Erfahren Sie mehr über die öffentlichen Stellenangebote des Cabildo und über die Ausschreibungen, deren Bewerbungsfristen gerade laufen oder über die gerade entschieden wird.

EN Become aware of the Council of Tenerife's public employment offer, offers that are currently open and offers that are being processed.

alemãoinglês
geradecurrently
öffentlichenpublic
wirdthe
erfahrenand

DE Aktivieren Sie den Umschalter Untersch. gerade/ungerade Seiten, um verschiedene Seitenzahlen für ungerade und gerade Seiten einzufügen.

EN Turn on the Different odd and even pages switcher to insert different page numbers for odd and even pages.

alemãoinglês
umschalterswitcher
seitenzahlenpage numbers
aktivierenon
seitenpages
verschiedenedifferent
undand
einzufügeninsert
denthe
umfor
geradeto

DE Durch den Empa Zukunftsfonds sollen gerade solch visionäre Projekte gefördert werden, bei denen trotz hohem Risiko – oder gerade deswegen – durchschlagende Erfolge zu erwarten sind

EN The Empa Zukunftsfonds aims at supporting such visionary projects, where, despite high risks – or precisely because of them –, breakthrough successes are to be expected

DE Wenn ich ganz neugierig bin und wissen möchte, warum gerade der Lüfter am Notebook anspringt, schaue ich in den Task-Manager, um zu sehen, welches Programm gerade am meisten Ressourcen verbraucht.

EN If I?m really curious and want to know why the fan on my notebook is starting up, I look in the task manager to see which programme is currently consuming the most resources.

alemãoinglês
neugierigcurious
lüfterfan
notebooknotebook
programmprogramme
tasktask
managermanager
ressourcenresources
mm
inin
möchtewant to
ichi
undand
zuto

DE Und natürlich ist eine einheitliche Form nötig. Und die Unterschneidung muss passen. Und die Linien müssen gleichmäßig und gerade sein… und wenn sie nicht gleichmäßig und gerade sein müssen, so müssen sie doch gewollt aussehen.

EN And, of course, it needs to have a coherent shape. And the kerning needs to work. And the lines need to be even and straightand when they don’t need to be even and straight, they still need to look intentional.

DE Gerade auf einem mobilen Endgerät kann man leicht vergessen, welche Apps gerade laufen

EN Especially on a mobile device, it’s easy to forget which apps are running

alemãoinglês
mobilenmobile
leichteasy
vergessenforget
appsapps
geradeto
mana

DE Es ist 15.00 Uhr. Wissen Sie, wie es Ihren Mitarbeitern gerade geht? Womit sie sich gerade herumschlagen? Welche Best Practices sie entdeckt haben? Wie helfen Sie ihnen, effektiver zu sein?

EN It’s 3 p.m. Do you know how your employees are doing? What are they struggling with? What best practices have they discovered? How do you help them be more effective?

alemãoinglês
uhrp.m
mitarbeiternemployees
practicespractices
entdecktdiscovered
helfenhelp
ihrenyour
habenhave
seinbe
wiehow
gerademore
sieyou
sichwith
wissenknow
effektivermore effective
zubest

DE Doch gerade die regelmäßige Praxis entwickelt sich mit der Zeit oft zu einem täglichen Highlight, gerade wenn du merkst, dass du dabei besser wirst.

EN It is a happy coincidence that practice is also critical for you to progress.

alemãoinglês
praxispractice
dabeifor
zuto
dassthat

DE Prüft, ob es sich um eine gerade Zahl handelt. Gibt für gerade Zahlen den Wert true (wahr) und für ungerade Zahlen den Wert false (falsch) zurück.

EN Checks whether a number is even. If a value is even, this function returns "True." If the value is odd, this function returns "False."

DE Die gerade genannten Seiten sind bei weitem nicht die einzigen Auswahlmöglichkeiten. Je nach Art des Events, an dem du gerade arbeitest, sind einige Websites möglicherweise geeigneter als andere.

EN These are far from the only options out there. Depending on the event type you are working on, some sites might be more appropriate than others.

DE Ihr kürzlich erfolgter Einstieg in Interfaces und Mixer mit dem RodeAI-1 USB-Audio-Interface war der erste Hinweis darauf, dass sie in ein neues Segment investieren werden...

EN Their recent entry into interfaces and mixers with the Rode AI-1 USB audio interface was the first hint that they were going be investing in a new segment?

alemãoinglês
mixermixers
hinweishint
segmentsegment
usbusb
inin
warwas
investiereninvesting
einstiegentry
mitwith
dassthat
audioaudio
werdenbe
interfacesinterfaces
interfaceinterface
erstethe first
daraufand
neuesnew

DE Wir verwenden Segment, um zu ermitteln, wie Benutzer mit unseren Websites interagieren.

EN We use Segment to help measure how users interact with our websites.

alemãoinglês
segmentsegment
websiteswebsites
interagiereninteract
benutzerusers
zuto
wirwe
verwendenuse
mitwith

DE Durch das Einfrieren von Kundengruppen auf Zeit können Sie nachverfolgen, wie sich diese Zielgruppen entwickeln, auch lange nachdem Sie das Segment erstellt haben

EN By freezing cohorts in time, you can track how these audiences evolve long after you create the segment

alemãoinglês
nachverfolgentrack
langelong
segmentsegment
zeittime
könnencan
erstelltcreate
durchby

DE Erstellen Sie mit dem erweiterten Segment Builder von Acquia CDP Kundengruppen, die einfach zu verwalten und auf KPIs ausgerichtet sind, die für Ihr Unternehmen wichtig sind

EN Create cohorts that are easy to manage and tailored to KPIs that matter to your business with Acquia CDP's advanced segment builder

alemãoinglês
segmentsegment
acquiaacquia
einfacheasy
kpiskpis
builderbuilder
unternehmenbusiness
verwaltenmanage
ihryour
zuto
sindare
mitwith
erstellencreate
undand

DE Personalisieren Sie die Kundeninteraktion über mehrere Kanäle hinweg mithilfe von Echtzeit-Kundendaten mit dem von Twilio Segment unterstützten Journeys.

EN Personalize engagement across channels using real-time customer data with Journeys, powered by Twilio Segment.

alemãoinglês
personalisierenpersonalize
kanälechannels
twiliotwilio
segmentsegment
journeysjourneys
echtzeitreal-time
mithilfewith

DE Unter Cirnes Leitung entstand mit New Relic One auch die erste programmierbare Observability-Plattform, die den Grundstein für das Observability-Segment selbst und die Marktführerschaft von New Relic in diesem Technologiebereich legen sollte

EN He also collaborated to bring New Relic One to life as the world’s first programmable observability platform and the foundation for the creation of the observability category that New Relic leads today

alemãoinglês
newnew
relicrelic
programmierbareprogrammable
plattformplatform
grundsteinfoundation
undand
onethe

DE Integrieren und verbinden Sie 1.000 Apps wie Slack, Jira, Segment, Mailchimp und mehr, damit Sie einen vollständigen Überblick über Ihre Kunden haben. Sie können sogar benutzerdefinierte Apps mithilfe unserer einfachen APIs erstellen.

EN Integrate and connect over 1,000 apps like Slack, Jira, Segment, Mailchimp and more, so you have a complete view of your customers. You can even build customised apps using our simple APIs.

alemãoinglês
slackslack
jirajira
segmentsegment
mailchimpmailchimp
kundencustomers
benutzerdefiniertecustomised
apisapis
integrierenintegrate
appsapps
mehrmore
vollständigencomplete
einena
habenhave
einfachensimple
undand
könnencan
unsererof
sieyou
wielike

DE Dieses Cookie ermöglicht Segment, Nutzeraktivitäten zu verfolgen.

EN Enables Segment to track user activities.

alemãoinglês
ermöglichtenables
segmentsegment
nutzeraktivitätenuser activities
verfolgentrack
zuto

DE Crawling: In diesem Segment haben Nutzer die Möglichkeit, Fehler sowie Statistiken abzurufen

EN Crawling: In this segment users have the opportunity to call up errors as well as statistics

alemãoinglês
crawlingcrawling
segmentsegment
nutzerusers
möglichkeitopportunity
fehlererrors
statistikenstatistics
inin
diesemthis
diethe

DE Peter Reinhardt ist CEO von Twilio Segment, der weltweit führenden Kundendatenplattform

EN Peter Reinhardt is CEO of Twilio Segment, the world’s leading Customer Data Platform

alemãoinglês
peterpeter
reinhardtreinhardt
ceoceo
twiliotwilio
segmentsegment
führendenleading
weltweitworlds
istis

DE Er ist verantwortlich für die Datenplattform von Twilio, die SendGrid Email, SendGrid Marketing Campaigns und Segment als Ganzes in einer einzigen Plattform vereint, um Marketing-Workloads zu bedienen

EN He is responsible for Twilio’s Data Platform, which combines SendGrid Email, SendGrid Marketing Campaigns, and Segment as a whole into a single platform effort to serve marketing workloads

alemãoinglês
verantwortlichresponsible
emailemail
segmentsegment
plattformplatform
sendgridsendgrid
erhe
marketingmarketing
campaignscampaigns
bedienenserve
istis
zuto
undand
alsas
diesingle
einzigena
vereintcombines
umfor

DE Segment hat Tausende von Kunden auf der ganzen Welt – angefangen bei schnell wachsenden Unternehmen wie Atlassian, Bonobos und Instacart bis hin zu einigen der weltweit größten Organisationen wie Levi’s, IBM und FOX

EN Segment has thousands of customers across the globe, from fast-growing businesses such as Atlassian, Bonobos and Instacart to some of the world’s largest organizations like Levi’s, IBM, and FOX

alemãoinglês
segmentsegment
tausendethousands
kundencustomers
atlassianatlassian
größtenlargest
ibmibm
undand
weltglobe
wieas
hathas
vonof
zuto

Mostrando 50 de 50 traduções