Traduzir "diesen inhalt dann" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "diesen inhalt dann" de alemão para inglês

Traduções de diesen inhalt dann

"diesen inhalt dann" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

diesen a about access after all also an and and the any are around as as well at at the based be been being below best better between both but by can case check content customer different do doesn domain don during each even every features first following for for the from from the full get go had has have have to help here how how to i if in in the in this information into is it it is its just keep know learn like ll look make many may means more most must my need need to new no not now number number of of of the of this on on the on this one only or other our out out of own pages people personal place please products questions re read resources right s see set should site so some specific such support sure take terms that that you the their them then there there are these they they are this those through time to to be to get to make to see to the too two under understand up us used using very video want was way we we have website well what when where which who will will be with within without work working would you you are you can you have you want your you’re
inhalt a an any are be by can change content contents customize data edit email experience file files get have including information is know may new of the one or page read site text that the the content the page this time to to be type understand what will word you your
dann a a few able about across add additional address after all already also always an and and the another any are around as as well at at the available back be because below best better but by by the can can be case come could day different do does domain don’t down each end even every few first following for for the forward from from the get go good has have here home how however i if in in the information into is it it is just know like ll longer look looking make many may means might more most must my need need to new next no not now of of the on on the once one only open or other our out over own people person personal please questions re read right same see service should site so some something such sure take team terms than that that you the the best their them then there there is these they this this is those through time to to be to do to get to make to the to use together too top unique until up us use using via want was way we we are we have website what when where which who will will be with work would you you are you can you have you want your you’re

Tradução de alemão para inglês de diesen inhalt dann

alemão
inglês

DE Warum melden Sie das? Dieser Inhalt hostet Malware Dieser Inhalt ist Phishing Dieser Inhalt ist illegaler Inhalt Dieser Inhalt ist Spam Es ist etwas anderes

EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else

alemãoinglês
meldenreporting
inhaltcontent
malwaremalware
phishingphishing
spamspam
andereselse
warumwhy
dieserthis
istis

DE Warum melden Sie das? Dieser Inhalt hostet Malware Dieser Inhalt ist Phishing Dieser Inhalt ist illegaler Inhalt Dieser Inhalt ist Spam Es ist etwas anderes

EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else

alemãoinglês
meldenreporting
inhaltcontent
malwaremalware
phishingphishing
spamspam
andereselse
warumwhy
dieserthis
istis

DE In diesem Fall, und darauf haben wir bereits hingewiesen, würden wir eher von "kopiertem Inhalt" als von dupliziertem Inhalt sprechen, da der Inhalt nicht wirklich "dupliziert", sondern eher plagiiert ist.

EN In this case, and as we have already pointed out, we would be talking about ?copied content? rather than duplicated content since the content is not really ?duplicated,? but rather plagiarized.

alemãoinglês
dupliziertduplicated
inin
diesemthis
wirwe
nichtnot
fallthe
inhaltthe content
alsas
eherrather
daraufand
habenhave

DE Sexueller Inhalt Gewalttätiger oder abstoßender Inhalt Hasserfüllter oder beleidigender Inhalt Kindesmissbrauch Meine Urheberrechte verletzen Spam oder irreführend Andere

EN Sexual content Violent or repulsive content Hateful or abusive content Child abuse Infringe my copyrights Spam or misleading Other

alemãoinglês
sexuellersexual
inhaltcontent
urheberrechtecopyrights
verletzeninfringe
spamspam
irreführendmisleading
andereother
oderor
meinemy

DE In diesem Fall, und darauf haben wir bereits hingewiesen, würden wir eher von "kopiertem Inhalt" als von dupliziertem Inhalt sprechen, da der Inhalt nicht wirklich "dupliziert", sondern eher plagiiert ist.

EN In this case, and as we have already pointed out, we would be talking about ?copied content? rather than duplicated content since the content is not really ?duplicated,? but rather plagiarized.

DE Doch ist die Erstellung von Inhalten nur die halbe Geschichte. Um effektiv zu sein, muss die Zielgruppe den Inhalt auch konsumieren. Die Art und Weise des Vertriebs von Inhalt ist ein wichtiger Bestandteil jeder Inhalt-Marketing-Strategie.

EN Creating content is just half the story. In order to be effective, content must be consumed by the target audience. How to distribute content is a critical part of a content marketing strategy.

DE Leider ist dieser Inhalt aufgrund Ihrer Datenschutzeinstellungen nicht verfügbar. Um diesen Inhalt anzuzeigen, klicken Sie auf die Schaltfläche „Cookie-Einstellungen“ und akzeptieren Sie dort Werbe-Cookies.

EN Sorry, this content is unavailable due to your privacy settings. To view this content, click the “Cookie Preferences” button and accept Advertising Cookies there.

DE Wenn Sie nicht über diese Berechtigung verfügen, darf Ihr Kunde den Inhalt nicht verwenden, es sei denn, er erhält direkt von uns eine Lizenz für diesen Inhalt

EN If you do not have that authority, then your client may not use the content, unless they also obtain a license for that content directly from us

alemãoinglês
direktdirectly
lizenzlicense
es sei dennunless
nichtnot
ihryour
kundeclient
verwendenuse
inhaltthe content
unsus
einea
denthe
vonfrom
fürfor

DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest

EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings

alemãoinglês
inhaltcontents
gewünschtendesired
oderor
einmaligone
freigabeallow
möchtenwould
aktivierenactivate
denthe

DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest

EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings

alemãoinglês
inhaltcontents
gewünschtendesired
oderor
einmaligone
freigabeallow
möchtenwould
aktivierenactivate
denthe

DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest

EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings

alemãoinglês
inhaltcontents
gewünschtendesired
oderor
einmaligone
freigabeallow
möchtenwould
aktivierenactivate
denthe

DE Sie haben derzeit keinen Zugang auf diesen Inhalt. Klicken Sie bitte auf "Einloggen" und melden sich über Ihre Institution oder einen persönlichen Account an, wenn Sie darüber Zugang zu diesem Inhalt haben. Vorschau dieser Publikation:

EN You currently have no access to view or download this content. Please log in with your institutional or personal account if you should have access to this content through either of these. Showing a limited preview of this publication:

alemãoinglês
derzeitcurrently
inhaltcontent
publikationpublication
vorschaupreview
oderor
zugangaccess
einloggenlog in
bitteplease
ihreyour
einena
zuto
diesemthis
sieyou
keinenno
accountaccount

DE Leider ist dieser Inhalt aufgrund Ihrer Datenschutzeinstellungen nicht verfügbar. Um diesen Inhalt anzuzeigen, klicken Sie auf die Schaltfläche „Cookie-Einstellungen“ und akzeptieren Sie dort Werbe-Cookies.

EN Sorry, this content is unavailable due to your privacy settings. To view this content, click the “Cookie Preferences” button and accept Advertising Cookies there.

DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest

EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings

alemãoinglês
inhaltcontents
gewünschtendesired
oderor
einmaligone
freigabeallow
möchtenwould
aktivierenactivate
denthe

DE Sie haben derzeit keinen Zugang auf diesen Inhalt. Klicken Sie bitte auf "Einloggen" und melden sich über Ihre Institution oder einen persönlichen Account an, wenn Sie darüber Zugang zu diesem Inhalt haben. Vorschau dieser Publikation:

EN You currently have no access to view or download this content. Please log in with your institutional or personal account if you should have access to this content through either of these. Showing a limited preview of this publication:

alemãoinglês
derzeitcurrently
inhaltcontent
publikationpublication
vorschaupreview
oderor
zugangaccess
einloggenlog in
bitteplease
ihreyour
einena
zuto
diesemthis
sieyou
keinenno
accountaccount

DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest

EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings

alemãoinglês
inhaltcontents
gewünschtendesired
oderor
einmaligone
freigabeallow
möchtenwould
aktivierenactivate
denthe

DE Öffne beispielsweise für Bild-Blöcke den Block-Editor, gehe zum Tab Inhalt und aktualisiere dann das Feld Dateiname im Tab Inhalt.

EN For example, with image blocks, open the block editor, go to the Content tab, then update the Filename field in the Content tab.

alemãoinglês
tabtab
aktualisiereupdate
feldfield
dateinamefilename
bildimage
editoreditor
gehego
imin the
blöckeblocks
blockblock
fürfor
beispielsweiseexample
inhaltthe content
denthe
dannthen

DE Einer meiner Favoriten ist der importierbare Demo-Inhalt, so dass Sie schnell eine Website-Vorlage erhalten, die sich leicht mit Ihrem Inhalt aktualisieren lässt - dann können Sie loslegen!

EN One of my favorites is the importable demo content so you can quickly get a website template that is easy to update with your content ? then you?re good to go!

alemãoinglês
favoritenfavorites
inhaltcontent
demodemo
websitewebsite
vorlagetemplate
soso
schnellquickly
leichteasy
aktualisierenupdate
istis
mitwith
könnencan
meinermy
dassthat
erhaltenget
dannthen

DE Wenn ihr Wünsche zum Inhalt des Einsteiger Guides habt, dann schreibt das einfach in die Kommentare. So könnt ihr den Inhalt des Einsteiger Guides mitbestimmen.

EN What are the most frequently asked questions by beginners?

alemãoinglês
einsteigerbeginners
habtwhat
denthe

DE Die einfachste Art ein Pattern für einen Post-Type zu erstellen ist es, den Inhalt zuerst mit dem Block-Editor zu erstellen und das HTML Markup dann über die ?Kompletten Inhalt kopieren? in die Zwischenablage kopieren:

EN The easiest way to create a pattern for a post type is by creating the content first using the block editor and then exporting the HTML markup using the ?Copy all content? option:

alemãoinglês
einfachsteeasiest
patternpattern
htmlhtml
markupmarkup
kopierencopy
blockblock
editoreditor
zuto
komplettenall
istis
inhaltthe content
fürfor
erstellencreate
denthe
zuersta
dannthen
undand

DE Einer meiner Favoriten ist der importierbare Demo-Inhalt, so dass Sie schnell eine Website-Vorlage erhalten, die sich leicht mit Ihrem Inhalt aktualisieren lässt - dann können Sie loslegen!

EN One of my favorites is the importable demo content so you can quickly get a website template that is easy to update with your content ? then you?re good to go!

alemãoinglês
favoritenfavorites
inhaltcontent
demodemo
websitewebsite
vorlagetemplate
soso
schnellquickly
leichteasy
aktualisierenupdate
istis
mitwith
könnencan
meinermy
dassthat
erhaltenget
dannthen

DE Öffne beispielsweise für Bild-Blöcke den Block-Editor, gehe zum Tab Inhalt und aktualisiere dann das Feld Dateiname im Tab Inhalt.

EN For example, with image blocks, open the block editor, go to the Content tab, then update the Filename field in the Content tab.

alemãoinglês
tabtab
aktualisiereupdate
feldfield
dateinamefilename
bildimage
editoreditor
gehego
imin the
blöckeblocks
blockblock
fürfor
beispielsweiseexample
inhaltthe content
denthe
dannthen

DE Wenn ihr Wünsche zum Inhalt des Einsteiger Guides habt, dann schreibt das einfach in die Kommentare. So könnt ihr den Inhalt des Einsteiger Guides mitbestimmen.

EN What are the most frequently asked questions by beginners?

alemãoinglês
einsteigerbeginners
habtwhat
denthe

DE Fahre mit der Maus über den Abschnitt, klicke auf Inhalt bearbeiten und dann auf Inhalt.

EN Hover over the section and click Edit Content, then click Content.

DE Diese Makrofunktion kopiert den übergebenen Inhalt in die Zwischenablage, oder fügt diesen ein, oder schneidet diesen aus (so, als würden Sie die Tastenkombination STRG-C, STRG-V oder STRG-X betätigen).

EN This macro function copies/pastes/cuts the clipboard contents (just like if you press CTRL-C, CTRL-V or CTRL-X).

alemãoinglês
inhaltcontents
zwischenablageclipboard
oderor
denthe

DE Sie können diesen Inhalt dann für einen bestimmten Preis, eine bestimmte Zeit oder und eine bestimmte Gruppe von Nutzern freigeben

EN You can make your content available for a certain price, certain period of time, and for a certain group of users

alemãoinglês
inhaltcontent
preisprice
gruppegroup
nutzernusers
zeittime
undand
sieyou
fürfor
vonof
könnencan
bestimmtecertain
oderyour
einena

DE Wenn ein Web-Crawler eine Seite nicht richtig lesen kann, dann kann er diesen Inhalt nicht auf der Ergebnisseite der Suchmaschine auflisten. Und wenn die Seite nicht aufgelistet wird, werden die Nutzer sie bei Google nicht finden.

EN If a web crawler can’t read a page properly, then it can’t list that content on the search engine results page. And if that page isn’t listed, users won’t find it on Google.

alemãoinglês
ergebnisseiteresults page
aufgelistetlisted
nutzerusers
inhaltcontent
googlegoogle
findenfind
webweb
seitepage
wennif
eina
lesenread
dannthen
dielist
wirdthe

DE Wir richten unsere Entwicklungsprozesse auf den Inhalt diesen Standard-Werkzeugkasten aus und steigern dann die Effizienz durch Automatisierung von Arbeitsabläufen.

EN We align our development processes with the contents of this standard toolbox and then increase efficiency by automating workflows.

alemãoinglês
richtenalign
inhaltcontents
automatisierungautomating
standardstandard
werkzeugkastentoolbox
steigernincrease
effizienzefficiency
undand
unsereour
wirwe
denthe
dannthen
vonof

DE Sie können diesen Inhalt dann für einen bestimmten Preis, eine bestimmte Zeit oder und eine bestimmte Gruppe von Nutzern freigeben

EN You can make your content available for a certain price, certain period of time, and for a certain group of users

alemãoinglês
inhaltcontent
preisprice
gruppegroup
nutzernusers
zeittime
undand
sieyou
fürfor
vonof
könnencan
bestimmtecertain
oderyour
einena

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken. Klicke dann auf Fertig.

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

alemãoinglês
inhaltcontent
speichernsave
alternativalternatively
veröffentlichtpublished
inin
klickenclick
auswählenselect
kannstyou can
fertigdone
duyou
denthe
dannthen

DE Dieses ZIP Archiv kann dann extrahiert werden und der Inhalt des Projekts ist dann in einem separaten Ordner zugänglich.

EN This ZIP archive can then be extracted and the content of the project is then accessible in a separate folder.

alemãoinglês
zipzip
archivarchive
extrahiertextracted
ordnerfolder
zugänglichaccessible
inin
undand
kanncan
projektsthe project
separatenseparate
istis
werdenbe
inhaltthe content
diesesthis
dannthen

DE Kunden, die sich genau diesen Herausforderungen stellen, und einige Trends, die diesen Marken helfen, in diesen unsicheren Zeiten profitabel und erfolgreich zu bleiben.

EN customers who are facing these very challenges, and a few trends emerged that are helping these brands stay profitable and successful during these uncertain times. 

alemãoinglês
kundencustomers
trendstrends
markenbrands
helfenhelping
unsicherenuncertain
profitabelprofitable
erfolgreichsuccessful
herausforderungenchallenges
zeitentimes
undand
bleibenstay
zufacing

DE Außer wie in diesen Nutzungsbedingungen ausdrücklich festgelegt, hat die Ausübung eines Rechtsbehelfes nach diesen Nutzungsbedingungen durch eine Partei keine Auswirkungen auf andere Rechtsbehelfe nach diesen Nutzungsbedingungen oder anderweitig.

EN Except as expressly set forth in these Terms, the exercise by either party of any of its remedies under these Terms will be without prejudice to its other remedies under these Terms or otherwise.

alemãoinglês
nutzungsbedingungenterms
ausdrücklichexpressly
festgelegtset
parteiparty
außerexcept
inin
ausübungexercise
oderor
ausforth
andereother

DE Nachdem ich angefangen hatte, Anime zu sehen, als ich jünger war, konnte ich nicht anders, als mich von diesen großen Augen, natürlich diesen gigantischen Brüsten und diesen perfekten Ärschen anmachen zu lassen. In der Welt von

EN After I started watching Anime when I was younger, I couldn’t help myself being turned on by those big eyes, of course, those gigantic breasts and those perfect asses. In the world of

alemãoinglês
angefangenstarted
animeanime
jüngeryounger
natürlichof course
perfektenperfect
weltworld
ichi
augeneyes
inin
undand
warwas
konntethe
großenbig
sehenwatching

DE Kunden, die sich genau diesen Herausforderungen stellen, und einige Trends, die diesen Marken helfen, in diesen unsicheren Zeiten profitabel und erfolgreich zu bleiben.

EN customers who are facing these very challenges, and a few trends emerged that are helping these brands stay profitable and successful during these uncertain times. 

DE Ist der Zugriff auf den Inhalt, der über CHORUS verfügbar gemacht wird, von dem geografischen Standort des Benutzers abhängig? (Können beispielsweise nur US-Benutzer auf den Inhalt zugreifen?)

EN Is access to the content made available through CHORUS dependent on the geographical location of the user? (e.g. only US users can access the content)

alemãoinglês
choruschorus
geografischengeographical
abhängigdependent
standortlocation
zugriffaccess
benutzersthe user
verfügbaravailable
benutzerusers
könnencan
inhaltthe content
nuronly

DE dem Zugriffsstatus (Inhalt übertragen, Inhalt nicht gefunden),

EN the access status (content transferred, content not found);

alemãoinglês
inhaltcontent
übertragentransferred
gefundenfound
demthe
nichtnot

DE Inhalt, der den Inhalt nicht exakt wiedergibt

EN Does not accurately depict the content

alemãoinglês
exaktaccurately
nichtnot
inhaltthe content
denthe

DE Sie müssen lediglich den unerwünschten Inhalt löschen oder den gewünschten Inhalt hinzufügen

EN All you need to do is delete the undesirable content, or add whatever content you want

alemãoinglês
löschendelete
oderor
hinzufügenadd
inhaltcontent
denthe

DE Mit einem FTP-Programm (es gibt genügend gute kostenlose) verbindest du dich nun mit deinem Server. Jetzt wählst du das gewünschte Verzeichnis und lädst den gesamten Inhalt (wichtig: den Inhalt!) des Ordners cmsimplexh dort hinein. Fertig.

EN With an FTP program (there are enough good ones free of charge) you connect to your server. Now select the desired directory and upload the whole contents (important: the contents!) of the folder cmsimplexh. Ready.

alemãoinglês
genügendenough
gutegood
kostenlosefree
verbindestconnect
serverserver
wählstselect
gewünschtedesired
inhaltcontents
wichtigimportant
ftpftp
programmprogram
verzeichnisdirectory
mitwith
undand
dichyour
fertigready
jetztnow
denthe

DE Klicke im Tab Inhalt des Übersichts-Block-Editors auf Eine Seite auswählen, um die Seite auszuwählen, die im Block angezeigt werden soll. Wenn du auf eine Seite klickst, wird der Inhalt in den Übersichts-Block eingefügt.

EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.

alemãoinglês
blockblock
imin the
angezeigtsee
inin
klickeclick
seitepage
auswählenselect
auszuwählento choose
tabtab
inhaltthe content
einea
duyou

DE Der Titeltext verweist direkt auf den Inhalt. Die Vorschaubilder verweisen auch auf den Inhalt, mit Ausnahme der Bilder von Galerie-Seiten und Projekt-Seiten in Version 7.0, die in einer Lightbox auf der Übersichts-Blockseite geöffnet werden.

EN The title text links to the content directly. The thumbnail images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.

alemãoinglês
titeltexttitle text
verweisenlink to
bilderimages
ausnahmeexcept
galeriegallery
seitenpage
projektproject
inin
geöffnetthe
direktdirectly
undand
versionversion
inhaltthe content
einera

DE Wenn ein Inhalt nicht über die von dir ausgewählten Metadaten verfügt, werden diese nicht mit dem Inhalt angezeigt

EN If an item doesn't have the metadata you select, it won't display with the item

alemãoinglês
metadatenmetadata
angezeigtdisplay
wennif
mitwith
verfügtyou
demthe

DE Lege den Standort der Metadaten des Elements fest, wie z. B. Datum oder Autor. Dafür gibt es die Optionen Über Titel, Unter Titel oder Unter Inhalt. Wähle aus, welcher Typ von Metadaten im Tab „Inhalt“ angezeigt werden soll.

EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.

alemãoinglês
metadatenmetadata
autorauthor
titeltitle
inhaltcontent
typtype
tabtab
oderor
wähleselect
unterbelow
wielike
angezeigtappears
datumdate
standortlocation
vona
dieof
denitem

DE Die DNA-Chips von NXP unterstützen die Funktion Secure Unique NFC (auch als SUN-Nachricht bezeichnet). Das Tag verfügt über eine Verschlüsselungsart, die bei jedem Lesevorgang den Inhalt ändert. Auf diese Weise kann der Inhalt nicht geklont werden.

EN NXP's DNA chips support the Secure Unique NFC feature (also called a SUN message). The Tag has a type of encryption that changes its content with each reading. In this way, the content cannot be cloned.

alemãoinglês
unterstützensupport
nfcnfc
bezeichnetcalled
ändertchanges
geklontcloned
dnadna
chipschips
nachrichtmessage
funktionfeature
uniqueunique
auchalso
securesecure
inhaltthe content
weiseway
diecannot
verfügthas

DE Suche die Anpassungen für Überschrift 1 unter Inhalt: Schriftarten und Inhalt: Farben.

EN Locate the Heading 1 tweaks under Content: fonts and Content: colors.

alemãoinglês
anpassungentweaks
inhaltcontent
schriftartenfonts
undand
diecolors
unterunder

DE Wenn der schwebende Block größer als der einspaltige Inhalt ist, kann er das Layout des mehrspaltigen Inhalts darunter beeinträchtigen. Um dies anzupassen, fügst du einen Abstandshalter-Block über dem mehrspaltigen Inhalt hinzu.

EN If the floated block is taller than the single-column content, it can interfere with the layout of multi-column content below. To adjust this, add a spacer block above the multi-column content.

alemãoinglês
blockblock
beeinträchtigeninterfere
hinzuadd
kanncan
layoutlayout
inhaltcontent
istis
darunterthe
diesthis

DE Pilatus lehnt jegliche Haftung für den Inhalt externer Links ab. Für den Inhalt externer Links sind ausschliesslich die Betreiber dieser Links verantwortlich.

EN Pilatus shall not accept any liability for the content of external links. The content of external links is the exclusive responsibility of their operators.

alemãoinglês
externerexternal
betreiberoperators
pilatuspilatus
haftungliability
linkslinks
fürfor
denthe
inhaltthe content

DE Auf den Inhalt solcher fremden Websites haben wir keinen Einfluss und wir machen uns deren Inhalt auch nicht zu Eigen.

EN We have no influence on the content of such third-party websites and do not appropriate such content either.

alemãoinglês
websiteswebsites
einflussinfluence
nichtnot
inhaltthe content
undand
denthe
habenhave
wirwe

DE Einerseits dienen Überschriften-Tags der Klassifizierung , da Google sie anschaut, um den Inhalt zu verstehen und ihm eine Bedeutung zu geben. Daher ermöglicht eine gute Struktur Google, den Inhalt den Suchanfragen Ihrer Zielgruppe zuzuordnen.

EN On the one hand, heading tags serve for classification purposes since Google looks at them to comprehend the content and give it meaning. Therefore, a good structure allows Google to match the content to your target?s search queries.

alemãoinglês
dienenserve
klassifizierungclassification
strukturstructure
tagstags
googlegoogle
ermöglichtallows
suchanfragensearch
umfor
zuto
dahertherefore
gutegood
undand
inhaltthe content
gebengive
einerseitsone
denthe
einea
bedeutungmeaning

Mostrando 50 de 50 traduções