Traduzir "beginn der unabhängigkeit" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "beginn der unabhängigkeit" de alemão para inglês

Traduções de beginn der unabhängigkeit

"beginn der unabhängigkeit" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

beginn a about after all already an and any are around as at at the be been before begin beginning best both but by by the down during each early even every first following for for the from from the front full have he however if in in the into is it just last like ll make many more most next no not now number of of the off on on the once one only open other out over personal prior prior to re see site so some start started starting such than that the the best the first the start their them then there these they this through to to be to start to the together two up us using very we what when where which who why with without year years you you are your
der a about access actually address after against all also an and and the and to any are around as at at the available away away from based based on be been before being best between board both business but by by the can come data day domain during each easily end entire first for for the from from the group has have help here high his home how if in in the including information into is it it is its just located may more most must new no non non- not number number of of of the on on the one only open or other our out over page part people personal place provides results right s service set site so some such such as system terms than that the the best the first the most the time their there there are these they this this is through throughout time to to be to the together top two unique up us use used user very was we we are website well what when where whether which while who will will be with within year years you you can your
unabhängigkeit freedom independence independent sovereignty

Tradução de alemão para inglês de beginn der unabhängigkeit

alemão
inglês

DE "Czerwona Woda" ist ein Freizeitangebot für Menschen, die Unabhängigkeit und Unabhängigkeit schätzen

EN Wait for the guests comfortable rooms and suites and above all professional, friendly and involved support

alemão inglês
für for
und and
die the

DE So habe die BoE zum Beispiel die Entwicklungen im Vorfeld des Referendums über die Unabhängigkeit Schottlands im Jahr 2014 beobachten müssen, da ein Votum für die Unabhängigkeit eine Gefahr für die Finanzstabilität hätte darstellen können

EN For instance, when the referendum on the independence of Scotland took place in 2014, the BoE monitored the development because a vote in favor of independence could have threatened financial stability

alemão inglês
entwicklungen development
unabhängigkeit independence
hätte have
beispiel in
für for
da because
die instance
ein a

DE Zu Beginn der Unabhängigkeit vor über 50 Jahren seien viele Staaten durch die koloniale Vergangenheit wirtschaftlich nur auf Rohstoffe ausgerichtet gewesen

EN At the beginning of independence more than 50 years ago, many states were economically oriented solely towards raw materials due to their colonial past

alemão inglês
unabhängigkeit independence
staaten states
wirtschaftlich economically
ausgerichtet oriented
rohstoffe raw materials
beginn beginning
jahren years
zu to
viele many
vergangenheit past
gewesen were

DE Verbessertes Auftragstiming - Zeit-Trigger verfügen nun über separate Einstellungen für die allgemeine Beginn- und End-Uhrzeit sowie für die Beginn- und End-Uhrzeit an jedem einzelnen Tag, falls der Auftrag wiederholt ausgeführt werden soll.

EN Enhanced Job Timing – Timer triggers have now separate settings for overall starting time and ending time, and for unique starting and ending times on each day for repetitions.

alemão inglês
verbessertes enhanced
einstellungen settings
allgemeine overall
auftrag job
nun now
separate separate
verfügen have
tag day
an and
für for

DE Erhalten Sie als Bonus Tipps für einen gelungenen Beginn der Umsetzung von ITIL und/oder ISO 20000. Wir senden Ihnen E-Mails. die Ihnen die 6 Phasen zu Beginn Ihres Projektes Schritt für Schritt erklären.

EN And as a bonus youll receive our tips on how to start ITIL and/or ISO 20000 implementation. Well send you emails which will explain how to go through the 6 phases required to start your project.

alemão inglês
bonus bonus
tipps tips
umsetzung implementation
iso iso
projektes project
schritt go
erklären explain
phasen phases
itil itil
oder or
und and
mails emails
als as
wir our

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age

alemão inglês
neuen new
internet internet
zeitalters age
ära era
genau just
digitalen a
den the

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age

alemão inglês
neuen new
internet internet
zeitalters age
ära era
genau just
digitalen a
den the

DE Erhalten Sie als Bonus Tipps für einen gelungenen Beginn der Umsetzung von ITIL und/oder ISO 20000. Wir senden Ihnen E-Mails. die Ihnen die 6 Phasen zu Beginn Ihres Projektes Schritt für Schritt erklären.

EN And as a bonus youll receive our tips on how to start ITIL and/or ISO 20000 implementation. Well send you emails which will explain how to go through the 6 phases required to start your project.

alemão inglês
bonus bonus
tipps tips
umsetzung implementation
iso iso
projektes project
schritt go
erklären explain
phasen phases
itil itil
oder or
und and
mails emails
als as
wir our

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age

alemão inglês
neuen new
internet internet
zeitalters age
ära era
genau just
digitalen a
den the

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age

alemão inglês
neuen new
internet internet
zeitalters age
ära era
genau just
digitalen a
den the

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age

alemão inglês
neuen new
internet internet
zeitalters age
ära era
genau just
digitalen a
den the

DE Verbessertes Auftragstiming - Zeit-Trigger verfügen nun über separate Einstellungen für die allgemeine Beginn- und End-Uhrzeit sowie für die Beginn- und End-Uhrzeit an jedem einzelnen Tag, falls der Auftrag wiederholt ausgeführt werden soll.

EN Enhanced Job Timing – Timer triggers have now separate settings for overall starting time and ending time, and for unique starting and ending times on each day for repetitions.

alemão inglês
verbessertes enhanced
einstellungen settings
allgemeine overall
auftrag job
nun now
separate separate
verfügen have
tag day
an and
für for

DE Angesichts der Tragweite der Entscheidung könnte man den Tag der Auftragsvergabe durchaus als Tag bezeichnen, an dem der Bund die Idee der digitalen Unabhängigkeit für die eigene Verwaltung aufgegeben hat

EN The day the contract was put out to tender was the day the Confederation abandoned the very notion of digital sovereignty within its own administration – thats the ultimate outcome of its decision

alemão inglês
entscheidung decision
durchaus very
bund confederation
digitalen digital
unabhängigkeit sovereignty
verwaltung administration
aufgegeben abandoned
an to
tag day
eigene own

DE Audemars Piguet wird nach wie vor von seinen Gründerfamilien geleitet und ist deshalb vom Geist der Unabhängigkeit beseelt. Bis heute wird der Charakter der Marke von der visionären Arbeit und der Unbeugsamkeit ihrer Gründer geprägt.

EN Still in the hands of the founding families, Audemars Piguet is endowed with a unique spirit of independence. The founders’ visionary workmanship and uncompromising spirit have infused the brand to this day.

alemão inglês
geist spirit
unabhängigkeit independence
visionären visionary
gründer founders
und and
marke brand
wird the

DE Angesichts der Tragweite der Entscheidung könnte man den Tag der Auftragsvergabe durchaus als Tag bezeichnen, an dem der Bund die Idee der digitalen Unabhängigkeit für die eigene Verwaltung aufgegeben hat

EN The day the contract was put out to tender was the day the Confederation abandoned the very notion of digital sovereignty within its own administration – thats the ultimate outcome of its decision

alemão inglês
entscheidung decision
durchaus very
bund confederation
digitalen digital
unabhängigkeit sovereignty
verwaltung administration
aufgegeben abandoned
an to
tag day
eigene own

DE Der International Gender Equality Prize, der die Gleichstellung der Geschlechter auf globaler Ebene fördert, wurde 2017 von der finnischen Regierung ins Leben gerufen, als das Land den 100. Jahrestag seiner Unabhängigkeit feierte.

EN For the first time ever, a Finnish prime minister held a press conference in which the journalists asking the questions were schoolchildren. Sanna Marin and her colleagues addressed the nation’s kids directly.

alemão inglês
finnischen finnish
den the

DE In einem der spektakulärsten Konzertsäle der Welt, der Great-Amber-Konzerthalle, erklingt nun Musik, die der Idee von Selbstbestimmung und Unabhängigkeit eine Stimme gibt.

EN In one of the world’s most spectacular venues, the Great Amber Concert Hall, music will be performed that gives voice to the idea of self-determination and independence.

alemão inglês
idee idea
unabhängigkeit independence
welt worlds
in in
stimme voice
und and
nun be
musik concert

DE Der International Gender Equality Prize, der die Gleichstellung der Geschlechter auf globaler Ebene fördert, wurde 2017 von der finnischen Regierung ins Leben gerufen, als das Land den 100. Jahrestag seiner Unabhängigkeit feierte.

EN For the first time ever, a Finnish prime minister held a press conference in which the journalists asking the questions were schoolchildren. Sanna Marin and her colleagues addressed the nation’s kids directly.

alemão inglês
finnischen finnish
den the

DE Infomaniak fördert seine Unabhängigkeit und besitzt die vollständige Kontrolle über seine Wertschöpfungskette – von der Konzeption der Rechenzentren über die Software-Entwicklung bis hin zur Ausgestaltung der Cloud-Infrastrukturen.

EN From data center design and cloud infrastructure planning through to software, Infomaniak adopts an independent approach along the entire value chain.

alemão inglês
cloud cloud
infrastrukturen infrastructure
software software
infomaniak infomaniak
und and
entwicklung design
von an
konzeption planning
die to

DE Rynek16 Hostel befindet sich in einem historischen Gebäude in Sandomierz Marktplatz der Altstadt untergebracht. Die intime Atmosphäre in der Herberge, interessante Konfiguration der Zimmer und ihre volle Unabhängigkeit förderlich für friedliche…

EN The Hostel Market16 is located in a historical building of the Main Market Sandomierz Old Town. Intimate atmosphere hostel, interesting configuration of rooms and their full independence is conducive to comfortable repose. We offer 19 sleeping…

DE In der Schweiz entwickelt, um deine Unabhängigkeit in der Welt der Kryptowährungen zu sichern.

EN Swiss engineered to secure your independence in the cryptocurrency world.

alemão inglês
schweiz swiss
entwickelt engineered
unabhängigkeit independence
welt world
kryptowährungen cryptocurrency
in in
zu to
sichern secure
der the

DE Neben der Unabhängigkeit vom Finanzministerium fehlt der deutschen Aufsichtsreformdebatte noch vollständig der Bezug zu einem zukünftig europäisch gedachten Kapitalmarkt

EN In addition to independence from the Ministry of Finance, the German supervisory reform debate still completely lacks a reference to a European capital market in the future

alemão inglês
unabhängigkeit independence
fehlt lacks
bezug reference
europäisch european
kapitalmarkt capital market
zukünftig the future
deutschen the
der german
zu to
neben in
vom from

DE Infomaniak fördert seine Unabhängigkeit und besitzt die vollständige Kontrolle über seine Wertschöpfungskette – von der Konzeption der Rechenzentren über die Software-Entwicklung bis hin zur Ausgestaltung der Cloud-Infrastrukturen.

EN From data center design and cloud infrastructure planning through to software, Infomaniak adopts an independent approach along the entire value chain.

alemão inglês
cloud cloud
infrastrukturen infrastructure
software software
infomaniak infomaniak
und and
entwicklung design
von an
konzeption planning
die to

DE Mit dem Ende der Sowjetunion wurden an der Südgrenze der Russländischen Föderation 70 Millionen Menschen aus rund 100 Ethnien und Sprachen in die Unabhängigkeit entlassen

EN As a consequence of the collapse of the Soviet Union, 70 million people along the southern borders of the Russian Confederation, all with different ethnic backgrounds and languages, were catapulted into independence

alemão inglês
sowjetunion soviet
millionen million
menschen people
wurden were
unabhängigkeit independence
sprachen languages
mit with
und and
aus a

DE In der Schweiz entwickelt, um deine Unabhängigkeit in der Welt der Kryptowährungen zu sichern.

EN Swiss engineered to secure your independence in the cryptocurrency world.

alemão inglês
schweiz swiss
entwickelt engineered
unabhängigkeit independence
welt world
kryptowährungen cryptocurrency
in in
zu to
sichern secure
der the

DE Vor Erteilung des Prüfungsauftrags hat sich der Prüfungsausschuss von der Unabhängigkeit der BDO überzeugt.

EN The Audit Committee had no doubt as to BDO’s independence before it commissioned the firm.

alemão inglês
unabhängigkeit independence

DE Nach der Unabhängigkeit 1962 wurde er Sportminister und dann im Alter von nur 26 Jahren der damals jüngste Außenminister der Welt.

EN and that fuelled their anger against him. Under pressure from the military, he quit and then stayed out of the public eye, living quietly in western Algiers.

DE Nach der Unabhängigkeit 1962 wurde er Sportminister und dann im Alter von nur 26 Jahren der damals jüngste Außenminister der Welt.

EN and that fuelled their anger against him. Under pressure from the military, he quit and then stayed out of the public eye, living quietly in western Algiers.

DE Nach der Unabhängigkeit 1962 wurde er Sportminister und dann im Alter von nur 26 Jahren der damals jüngste Außenminister der Welt.

EN and that fuelled their anger against him. Under pressure from the military, he quit and then stayed out of the public eye, living quietly in western Algiers.

DE Nach der Unabhängigkeit 1962 wurde er Sportminister und dann im Alter von nur 26 Jahren der damals jüngste Außenminister der Welt.

EN and that fuelled their anger against him. Under pressure from the military, he quit and then stayed out of the public eye, living quietly in western Algiers.

DE Wir freuen uns, Sie im Hotel *** Krosno Portius einzuladen. Dies ist ein neues 3-stöckigen Gebäude mit schöner Architektur, ein Einkaufskomplex Scripting Gallery Portius. Es befindet sich am Kreisverkehr an der Kreuzung der Unabhängigkeit und…

EN We have the pleasure to invite you to the looms Hotel *** Portius. This is a new 3-floor building with beautiful architecture, engaged in complex Portius Gallery. Is situated at the roundabout at the junction of Bursaki and independence. This object…

DE Wir laden Sie Zeit in unserem Bieszczady Seiten zu verbringen. Curves ist ein Dorf in der wunderschönen Umgebung der Hohen Bieszczady gelegen. Wir bieten 2 Wohnungen oder doppelt und dreifach. Wohnung 7 Personen - sorgt für Unabhängigkeit, weil sie…

EN We invite you to spend time in our Bieszczady pages. Curves is a village situated in the beautiful surroundings of the High Bieszczady. We offer 2 apartments or double and triple. Apartment 7 people - ensures independence because it has a separate…

DE Zweitens entsteht das Bild, dass der Bund die Verteidigung der eigenen digitalen Unabhängigkeit aufgegeben hat, obwohl die Schweiz ein neutrales Land ist und ein Ort, wo Unmengen Daten zusammenfliessen

EN Secondly, its giving up defending its digital sovereignty despite its much-vaunted neutrality and data hosting credentials

alemão inglês
zweitens secondly
verteidigung defending
digitalen digital
unabhängigkeit sovereignty
obwohl despite
daten data
und and
der its

DE Patek Philippe ist fest entschlossen, den Weg der Unabhängigkeit, der zum heutigen Erfolg führte, auch in Zukunft weiterzuverfolgen.

EN Patek Philippe's intention is to independently pursue the path that led to its success.

alemão inglês
erfolg success
führte led
patek patek
ist is
den the
auch to

DE Das Vertrauen in die Unabhängigkeit der Wissenschaft schwindet, Fakten aus der Forschung werden geleugnet: Wer Wissenschaft an ein breites Publikum vermitteln möchte, steht vor neuen Herausforderungen

EN Confidence in the independence of science is waning, research facts are denied: Those who want to convey science to a broad audience are facing new challenges

alemão inglês
vertrauen confidence
fakten facts
breites broad
publikum audience
vermitteln convey
neuen new
unabhängigkeit independence
herausforderungen challenges
in in
wissenschaft science
forschung research
möchte want to
steht is
wer who
ein a

DE Der Mehraufwand lohnt sich: Denn damit kann eine Organisation ihren eigenen Meet-Dienst betreiben. Das schafft Unabhängigkeit zum Beispiel von der Verfügbarkeit einer Cloud und stellt zudem sicher, dass Gespräche wirklich privat bleiben.

EN The additional effort is worth it: because with a Meet-server, an organization can run its own video conferencing service. This creates independence from the availability of a cloud or ensures that conversations remain truly private.

alemão inglês
organisation organization
unabhängigkeit independence
gespräche conversations
dienst service
verfügbarkeit availability
cloud cloud
kann can
schafft creates
lohnt worth
sicher ensures
dass that
der private
und its
eigenen own
stellt the
von of
bleiben is

DE Otmar Issing: Heute genießen zahlreiche Notenbanken in der Welt den Status der Unabhängigkeit. Historisch war das keineswegs die Norm. Dafür gibt es wichtige Gründe

EN Otmar Issing: Today, numerous central banks worldwide enjoy their independence. Historically, this was by no means standard. There are important reasons for this

alemão inglês
genießen enjoy
welt worldwide
unabhängigkeit independence
historisch historically
norm standard
wichtige important
gründe reasons
zahlreiche numerous
war was
dafür for
heute today

DE Es bedarf einer erweiterten Unabhängigkeit der Aufsicht von dem der Behörde übergeordneten Finanzministerium.

EN It requires extended independence of the supervision of the authority superordinate Ministry of Finance.

alemão inglês
bedarf requires
erweiterten extended
unabhängigkeit independence
aufsicht supervision
behörde authority
es it

DE Zum einen ein Vollzug der Unabhängigkeit der BaFin von Anweisungen aus einem politisch besetzten Ministerium, in diesem Fall dem Finanzministerium

EN The first is enforcement of BaFin's independence from instructions from a politically appointed ministry, in this case, the Ministry of Finance

alemão inglês
unabhängigkeit independence
anweisungen instructions
politisch politically
ministerium ministry
in in
diesem this
fall the
aus from

DE Dies beweist die Unabhängigkeit zwischen der Karte und der Implementierung des Gateway-Anbieters.

EN This demonstrates the independence between the card and the Gateway provider’s implementation.

alemão inglês
beweist demonstrates
implementierung implementation
gateway gateway
unabhängigkeit independence
zwischen between
und and
dies this
karte the

DE Der Mehraufwand lohnt sich: Denn damit kann eine Organisation ihren eigenen Meet-Dienst betreiben. Das schafft Unabhängigkeit zum Beispiel von der Verfügbarkeit einer Cloud und stellt zudem sicher, dass Gespräche wirklich privat bleiben.

EN The additional effort is worth it: because with a Meet-server, an organization can run its own video conferencing service. This creates independence from the availability of a cloud or ensures that conversations remain truly private.

alemão inglês
organisation organization
unabhängigkeit independence
gespräche conversations
dienst service
verfügbarkeit availability
cloud cloud
kann can
schafft creates
lohnt worth
sicher ensures
dass that
der private
und its
eigenen own
stellt the
von of
bleiben is

DE Zweitens entsteht das Bild, dass der Bund die Verteidigung der eigenen digitalen Unabhängigkeit aufgegeben hat, obwohl die Schweiz ein neutrales Land ist und ein Ort, wo Unmengen Daten zusammenfliessen

EN Secondly, its giving up defending its digital sovereignty despite its much-vaunted neutrality and data hosting credentials

alemão inglês
zweitens secondly
verteidigung defending
digitalen digital
unabhängigkeit sovereignty
obwohl despite
daten data
und and
der its

DE Die Resonanz der spezialisierten Investoren war gut, zumal der Diversifikationsvorteil durch die weitgehende Unabhängigkeit von sonstigen Kapitalmarktentwicklungen im jetzigen Umfeld noch stärker wirkt.“

EN The response by investors was positive, particularly as the diversifying effect from cat bonds that are virtually uncorrelated with trends on the capital markets as such is even stronger in the current market environment.”

DE Das Vertrauen in die Unabhängigkeit der Wissenschaft schwindet, Fakten aus der Forschung werden geleugnet: Wer Wissenschaft an ein breites Publikum vermitteln möchte, steht vor neuen Herausforderungen

EN Confidence in the independence of science is waning, research facts are denied: Those who want to convey science to a broad audience are facing new challenges

alemão inglês
vertrauen confidence
fakten facts
breites broad
publikum audience
vermitteln convey
neuen new
unabhängigkeit independence
herausforderungen challenges
in in
wissenschaft science
forschung research
möchte want to
steht is
wer who
ein a

DE Der Krieg in der Ukraine hat in Europa Bestrebungen zu mehr Unabhängigkeit von russischen fossilen Energieträgern verstärkt

EN Russia’s invasion of Ukraine has resulted in a myriad of new challenges, including for French security and defense policies

alemão inglês
ukraine ukraine
in in
hat has
mehr for
der french
von of

DE Patek Philippe ist fest entschlossen, den Weg der Unabhängigkeit, der zum heutigen Erfolg führte, auch in Zukunft weiterzuverfolgen.

EN Patek Philippe's intention is to independently pursue the path that led to its success.

DE Um diese Souveränität zu teilen, gibt es einige Grundprinzipien: Gewaltenteilung, Unabhängigkeit der Justiz und Achtung der Pressefreiheit

EN "In order to share this sovereignty there are some basic principles: the separation of powers, the independence of the judiciary and respect for the freedom of the press

DE Der Entdecker möchte seine Unabhängigkeit bewahren und ist ständig auf der Suche nach etwas Besserem, um ein erfüllteres Leben zu führen.

EN The Explorer likes to maintain their independence and is constantly seeking something better for a more fulfilling life.

DE Sie behaupten, dass die Unabhängigkeit der Plattform und ihre Politik, kein Mobilgerät nachzuverfolgen, ein Sicherheitsrisiko darstellt.

EN They claim that the platform’s independence and itsno phone tracking” policy poses a security risk.

alemão inglês
unabhängigkeit independence
plattform platforms
politik policy
mobilgerät phone
behaupten claim
darstellt the
dass that
kein no
ein a

DE Skype und andere VoIP-Dienste werden auch von einigen Regierungen blockiert. Sie behaupten, dass die Unabhängigkeit der Plattform und ihre ?No Phone Tracking?-Politik ein Sicherheitsrisiko darstellt.

EN Skype and other VoIP services are also blocked by some governments. They claim that the platform’s independence and itsno phone tracking” policy poses a security risk.

alemão inglês
skype skype
regierungen governments
blockiert blocked
unabhängigkeit independence
plattform platforms
phone phone
tracking tracking
auch also
no no
behaupten claim
andere other
darstellt the
werden are
dass that

Mostrando 50 de 50 traduções