PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
"pudesse ter descendência" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
FR Ce dernier détrôna Numitor, et pour qu’il n’existe aucune descendance qui puisse lui voler le trône, il condamna sa fille, Rhéa Silvia, à être prêtresse du Dieu Vesta pour qu’elle reste vierge.
português | francês |
---|---|
pudesse | puisse |
virgem | vierge |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
FR Ce dernier détrôna Numitor, et pour qu’il n’existe aucune descendance qui puisse lui voler le trône, il condamna sa fille, Rhéa Silvia, à être prêtresse du Dieu Vesta pour qu’elle reste vierge.
português | francês |
---|---|
pudesse | puisse |
virgem | vierge |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
FR Ce dernier détrôna Numitor, et pour qu’il n’existe aucune descendance qui puisse lui voler le trône, il condamna sa fille, Rhéa Silvia, à être prêtresse du Dieu Vesta pour qu’elle reste vierge.
português | francês |
---|---|
pudesse | puisse |
virgem | vierge |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
FR Ce dernier détrôna Numitor, et pour qu’il n’existe aucune descendance qui puisse lui voler le trône, il condamna sa fille, Rhéa Silvia, à être prêtresse du Dieu Vesta pour qu’elle reste vierge.
português | francês |
---|---|
pudesse | puisse |
virgem | vierge |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
FR Ce dernier détrôna Numitor, et pour qu’il n’existe aucune descendance qui puisse lui voler le trône, il condamna sa fille, Rhéa Silvia, à être prêtresse du Dieu Vesta pour qu’elle reste vierge.
português | francês |
---|---|
pudesse | puisse |
virgem | vierge |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
FR Ce dernier détrôna Numitor, et pour qu’il n’existe aucune descendance qui puisse lui voler le trône, il condamna sa fille, Rhéa Silvia, à être prêtresse du Dieu Vesta pour qu’elle reste vierge.
português | francês |
---|---|
pudesse | puisse |
virgem | vierge |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
FR Ce dernier détrôna Numitor, et pour qu’il n’existe aucune descendance qui puisse lui voler le trône, il condamna sa fille, Rhéa Silvia, à être prêtresse du Dieu Vesta pour qu’elle reste vierge.
português | francês |
---|---|
pudesse | puisse |
virgem | vierge |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
FR Ce dernier détrôna Numitor, et pour qu’il n’existe aucune descendance qui puisse lui voler le trône, il condamna sa fille, Rhéa Silvia, à être prêtresse du Dieu Vesta pour qu’elle reste vierge.
português | francês |
---|---|
pudesse | puisse |
virgem | vierge |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
FR Ce dernier détrôna Numitor, et pour qu’il n’existe aucune descendance qui puisse lui voler le trône, il condamna sa fille, Rhéa Silvia, à être prêtresse du Dieu Vesta pour qu’elle reste vierge.
português | francês |
---|---|
pudesse | puisse |
virgem | vierge |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
FR Ce dernier détrôna Numitor, et pour qu’il n’existe aucune descendance qui puisse lui voler le trône, il condamna sa fille, Rhéa Silvia, à être prêtresse du Dieu Vesta pour qu’elle reste vierge.
português | francês |
---|---|
pudesse | puisse |
virgem | vierge |
PT Já imaginou se as suas bebidas mistas pudessem conter pedaços de frutas? Ou se o seu suco pudesse ter uma cor diferente? Ou se você pudesse acrescentar probióticos?
FR Ne vous êtes-vous jamais demandé s'il serait possible de mettre des morceaux de fruits dans vos boissons sans alcool ? Ou de changer la couleur d'un jus ? Ou d'ajouter des probiotiques ?
português | francês |
---|---|
pedaços | morceaux |
frutas | fruits |
cor | couleur |
acrescentar | ajouter |
PT A ideia era que você pudesse colocá-lo no bolso quando saísse para correr ou se quisesse ficar longe do smartphone principal, mas ainda assim pudesse ser contatado pelo mesmo número.
FR Lidée était que vous puissiez le glisser dans une poche lorsque vous sortez courir ou que vous souhaitez vous éloigner de votre smartphone principal, tout en restant joignable à partir du même numéro.
português | francês |
---|---|
bolso | poche |
correr | courir |
smartphone | smartphone |
principal | principal |
PT A ideia era que você pudesse colocá-lo no bolso quando saísse para correr ou se quisesse ficar longe do smartphone principal, mas ainda assim pudesse ser contatado pelo mesmo número.
FR Lidée était que vous puissiez le glisser dans une poche lorsque vous sortez courir ou que vous souhaitez vous éloigner de votre smartphone principal, tout en restant joignable à partir du même numéro.
português | francês |
---|---|
bolso | poche |
correr | courir |
smartphone | smartphone |
principal | principal |
PT As senhas devem preencher os seguintes requisitos: Ter no mínimo 8 caracteres; Ter pelo menos 1 letra em caixa alta; Ter pelo menos 1 letra em caixa baixa; Ter pelo menos 1 número; Ter pelo menos um caracter que não seja alfanumérico.
FR Les mots de passe doivent répondre aux exigences suivantes: Au moins une longeur de 8 caractères Au moins 1 lettre en majuscule Au moins 1 lettre en minuscule Au moins 1 nombre Au moins 1 caractère non alphanumérique
português | francês |
---|---|
letra | lettre |
PT Foram para trás à linha de base - como se tinham sido expor nunca à droga antes. Nós descobrimos um regulador molecular escondido que pudesse jogar um papel chave em compreender a tendência ter uma recaída.”
FR Elles ont retourné à la ligne zéro - comme s'elles jamais n'avaient été exposées au médicament déja. Nous avons découvert un régulateur moléculaire caché qui peut jouer une fonction clé en comprenant la tendance de rechuter. »
português | francês |
---|---|
regulador | régulateur |
molecular | moléculaire |
jogar | jouer |
papel | fonction |
tendência | tendance |
s | s |
escondido | caché |
PT Os relatórios nos adultos sugeriram que o vírus SARS-Cov-2 pudesse ter os receptors em sua superfície que são capazes de limpar os microRNAs no anfitrião que é responsável para o regulamento imune
FR Les états dans les adultes ont proposé que le virus SARS-Cov-2 puisse avoir des récepteurs sur sa surface qui sont capables d'éponger les microRNAs dans l'hôte qui est responsable du règlement immunisé
português | francês |
---|---|
adultos | adultes |
vírus | virus |
pudesse | puisse |
superfície | surface |
capazes | capables |
anfitrião | hôte |
responsável | responsable |
regulamento | règlement |
PT “Há muitos anos, andando pelas ruas do meu vilarejo, eu sonhava em ter uma casa que pudesse acomodar muitas crianças
FR « Il y a plusieurs années, marchant dans les rues de mon village, je rêvais d’avoir une maison pouvant accueillir de nombreux enfants
português | francês |
---|---|
anos | années |
ruas | rues |
vilarejo | village |
casa | maison |
acomodar | accueillir |
crianças | enfants |
PT Imagine se todos os dispositivos da sua casa pudessem ter uma conexão estável com a internet e você pudesse controlá-los remotamente
FR Imaginez si tous les appareils de votre maison pouvaient avoir une connexion stable à Internet et que vous puissiez les contrôler à distance
português | francês |
---|---|
imagine | imaginez |
dispositivos | appareils |
estável | stable |
e | et |
PT “Queríamos uma plataforma que pudesse ser usada para criar relatórios e acessar mais detalhes
FR « Nous recherchions une plateforme sur laquelle nous pourrions générer des rapports et approfondir nos recherches
português | francês |
---|---|
plataforma | plateforme |
relatórios | rapports |
criar | générer |
PT E se você pudesse testar automações completas?
FR Et si vous pouviez tester des automatisations complètes?
português | francês |
---|---|
e | et |
se | si |
você | vous |
testar | tester |
automações | automatisations |
completas | complètes |
PT A PinkBlush respondeu diretamente a essa cliente e enviou um link para o site para que ela pudesse obter mais informações e concluir sua compra.
FR PinkBlush lui répond directement et lui fournit un lien vers son site web pour lui permettre d'obtenir plus d'informations et de finaliser son achat.
português | francês |
---|---|
diretamente | directement |
link | lien |
mais | plus |
informações | informations |
concluir | finaliser |
PT Alicia escolheu nosso formato comercial para que seu livro, apresentando 23 receitas de smoothies deliciosos e rápidos de preparar, pudesse ser vendido de maneira econômica na Amazon através do Ingram.
FR Alicia a choisi notre format grand poche pour pouvoir vendre son livre, mettant en avant 23 délicieux smoothies rapides à préparer, à un prix raisonnable sur Amazon par le biais d'Ingram.
português | francês |
---|---|
escolheu | a choisi |
formato | format |
livro | livre |
preparar | préparer |
amazon | amazon |
alicia | alicia |
PT Já pensou se você pudesse dizer a seu chefe que a ideia dele é ruim?
FR Et si vous pouviez dire à votre supérieur que son idée est mauvaise ?
português | francês |
---|---|
ideia | idée |
ruim | mauvaise |
PT Quando você mostra para as pessoas exatamente o que elas querem ver, você consegue resultados melhores com o mesmo tanto de trabalho. E se você pudesse enviar para cada pessoa sua própria mensagem única?
FR Lorsque vous montrez aux gens ce qu'ils veulent exactement voir, vous obtenez de meilleurs résultats avec la même quantité de travail fourni. Et si vous pouviez envoyer à chaque personne son propre message?
português | francês |
---|---|
querem | veulent |
resultados | résultats |
melhores | meilleurs |
trabalho | travail |
mostra | montrez |
PT Se a sua mensagem aparecer na hora errada, ela pode ser ignorada. E se você pudesse alcançar cada pessoa exatamente no momento certo?
FR Si votre message apparaît au mauvais moment, il peut être ignoré. Et si vous pouviez atteindre chaque personne au bon moment?
português | francês |
---|---|
se | si |
mensagem | message |
aparecer | apparaît |
e | et |
alcançar | atteindre |
no | au |
certo | bon |
PT Cada cliente é diferente. Para fazer seu negócio crescer, você precisa tratá-los de maneira diferente. E se você pudesse dar a cada pessoa uma experiência criada especialmente para elas?
FR Chaque client est différent. Pour développer votre entreprise, vous devez les traiter différemment. Et si vous pouviez donner à chaque personne une expérience faite pour eux?
português | francês |
---|---|
cliente | client |
negócio | entreprise |
se | si |
experiência | expérience |
PT Para criar essa solução, a Lufthansa Technik precisava de uma ambiente flexível e escalável que pudesse executar várias aplicações usando um repositório compartilhado de dados do setor
FR Pour créer cette solution, Lufthansa Technik devait disposer d'un environnement évolutif et flexible, capable d'exécuter plusieurs applications via un référentiel partagé de données relatives au secteur
português | francês |
---|---|
solução | solution |
ambiente | environnement |
flexível | flexible |
aplicações | applications |
repositório | référentiel |
dados | données |
setor | secteur |
lufthansa | lufthansa |
escalável | évolutif |
compartilhado | partagé |
PT Como NordVPN usa servidores RAM sem disco, nenhum dado é armazenado nos servidores. Os servidores servem apenas como conduítes. Portanto, mesmo que alguém pudesse acessar esse servidor, ele não teria utilidade para eles.
FR Comme NordVPN utilise des serveurs RAM sans disques, aucune donnée n’est stockée sur les serveurs. Les serveurs servent uniquement de conduits. Ainsi, même si quelqu’un pouvait accéder à un tel serveur, il ne lui serait d’aucune utilité.
português | francês |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
usa | utilise |
ram | ram |
disco | disques |
dado | donnée |
servem | servent |
acessar | accéder |
utilidade | utilité |
PT Seria muito irritante se o seu programa antivírus deixasse o seu computador tão lento que não pudesse mais ser usado.
FR Si votre programme antivirus ralentit tellement votre ordinateur qu’il n’est plus utilisable, cela peut s’avérer très pénible.
português | francês |
---|---|
seria | peut |
programa | programme |
computador | ordinateur |
PT E SE VOCÊ PUDESSE ENCONTRAR RESPOSTAS PARA PERGUNTAS IMPORTANTES, MAS DIFÍCEIS?
FR ET SI VOUS POUVIEZ TROUVER LA RÉPONSE À DES QUESTIONS IMPORTANTES, MAIS DIFFICILES ?
português | francês |
---|---|
se | si |
encontrar | trouver |
importantes | importantes |
mas | mais |
PT Alicia optou por publicar o seu livro usando o nosso formato de livros comerciais para que seu livro que trata de 23 smoothies rápidos e deliciosos pudesse ser dsponibilizado na Amazon.
FR Alicia a choisi de publier dans notre format grand poche pour que son livre, mettant en avant 23 smoothies délicieux et rapides à faire, puisse être vendu à un prix raisonnable sur Amazon.
português | francês |
---|---|
optou | a choisi |
publicar | publier |
formato | format |
pudesse | puisse |
amazon | amazon |
alicia | alicia |
PT Jonathan optou por usar o nosso formato acessível para revista para que ele pudesse mostrar o seu trabalho para clientes em potencial ao mesmo tempo em que exibia o seu amor pela comida.
FR Jonathan a choisi notre format magazine à un prix abordable pour mettre en lumière son travail et le présenter à ses possibles clients tout en faisant ressortir son amour pour la gastronomie.
português | francês |
---|---|
jonathan | jonathan |
optou | a choisi |
formato | format |
acessível | abordable |
revista | magazine |
mostrar | présenter |
trabalho | travail |
clientes | clients |
comida | gastronomie |
PT Watts queria criar uma série econômica da Susie, portanto ela escolheu o nosso formato de livro colorido, econômico, justamente para garantir que ela pudesse atingir um grande público.
FR Beverley Watts voulait créer une série avec Susie à un prix économique. Elle a donc choisi notre format Grand poche couleur Éco pour pouvoir atteindre le plus de lecteurs possible.
português | francês |
---|---|
watts | watts |
nosso | notre |
pudesse | pouvoir |
econômico | économique |
PT Mesmo se você pudesse encontrar bits dos dados, não seria capaz de descriptografá-los
FR Même si vous pouviez trouver des morceaux de données, vous ne seriez pas en mesure de les déchiffrer
português | francês |
---|---|
mesmo | même |
encontrar | trouver |
dados | données |
PT E se você pudesse dar vida para os objetos com formas mais irregulares? Através do jogo artístico com luz, o mapeamento de projeção cria a ilusão de ótica do movimento
FR Et si vous pouviez donner vie à des objets de formes les plus irrégulières ? Par un jeu artistique avec la lumière, le mappage de projection crée l’illusion optique que des objets statiques sont en mouvement
português | francês |
---|---|
objetos | objets |
formas | formes |
jogo | jeu |
artístico | artistique |
luz | lumière |
mapeamento | mappage |
cria | crée |
ilusão | illusion |
movimento | mouvement |
PT Saiba como viajar abriu os olhos do TED Fellow, Karim Abouelnaga, para que pudesse descobrir oportunidades para si mesmo e para outras pessoas.
FR Découvrez comment le voyage a permis à Karim Abouelnaga, membre du programme TED Fellow, d’ouvrir les yeux sur les opportunités s’ouvrant à lui et aux autres.
português | francês |
---|---|
viajar | voyage |
descobrir | découvrez |
outras | autres |
ted | ted |
PT A velocidade de carregamento do seu site é um parâmetro crucial para a classificação do mecanismo de pesquisa. Criamos um Teste de Velocidade do Site para que você pudesse analisar...
FR Vérificateur de trafic de site Web est notre outil de vérification des données. Avec lui, vous pouvez obtenir et analyser votre trafic Web pour l?optimiser. Obtenez toutes les métriques les...
português | francês |
---|---|
mecanismo | outil |
PT Meu filho e eu chegamos ao banco e esperamos pacientemente por 20 minutos antes que um membro da equipe pudesse nos ver
FR Mon fils et moi sommes arrivés à la banque et nous avons attendu patiemment pendant 20 minutes avant qu'un membre du personnel puisse nous voir
português | francês |
---|---|
filho | fils |
banco | banque |
minutos | minutes |
membro | membre |
equipe | personnel |
pudesse | puisse |
ver | voir |
PT Eles analisaram 10 fornecedores diferentes para encontrar um que pudesse atender aos seus requisitos: segurança de documentos, recursos de marca e capacidade de integração com aplicativos críticos de vendas
FR Ils ont examiné 10 fournisseurs différents pour en trouver un qui pourrait répondre à leurs exigences : la sécurité des documents, les capacités d'image de marque et la capacité de s'intégrer aux applications de vente critiques
português | francês |
---|---|
fornecedores | fournisseurs |
diferentes | différents |
encontrar | trouver |
atender | répondre |
requisitos | exigences |
documentos | documents |
vendas | vente |
segurança | sécurité |
PT Não era um negócio normal e o USDA precisava de um parceiro confiável que pudesse atender às metas urgentes.
FR Ce n'était pas comme d'habitude et l'USDA avait besoin d'un partenaire de confiance capable d'atteindre les objectifs urgents.
português | francês |
---|---|
parceiro | partenaire |
metas | objectifs |
urgentes | urgents |
PT E se o seu edifício pudesse pensar?
FR Et si votre bâtiment pouvait penser?
português | francês |
---|---|
e | et |
se | si |
edifício | bâtiment |
pensar | penser |
PT Dessa forma, não é necessário um painel de hospedagem completo – não é como se você pudesse usá-lo para outras coisas além de WordPress, de qualquer forma.
FR Du coup, vous n’aurez pas besoin d’un panneau de contrôle complet, puisque de toute façon, vous ne pourrez l’utiliser que pour WordPress.
português | francês |
---|---|
forma | façon |
necessário | besoin |
um | d’un |
usá-lo | utiliser |
wordpress | wordpress |
PT Há cenários específicos, porém, onde um plano parece cobrir todas as suas necessidades menos um, deixando-o com uma sensação insatisfatória de “se eu pudesse acrescentar isto ou remover aquilo…” em sua cabeça.
FR Il existe cependant des scénarios spécifiques où un plan semble couvrir tous vos besoins sauf un, vous laissant avec un sentiment insatisfaisant de « si seulement je pouvais ajouter ceci ou enlever cela… ».
português | francês |
---|---|
cenários | scénarios |
específicos | spécifiques |
parece | semble |
cobrir | couvrir |
necessidades | besoins |
sensação | sentiment |
se | si |
eu | je |
acrescentar | ajouter |
deixando | laissant |
remover | enlever |
PT E se você pudesse compartilhar dados, relatórios e painéis com sua equipe, seus clientes e sua empresa de forma rápida e segura?
FR Et si vous pouviez partager vos données, vos découvertes et vos tableaux de bord avec votre équipe, votre entreprise et vos clients rapidement et en toute sécurité ?
português | francês |
---|---|
e | et |
se | si |
clientes | clients |
rápida | rapidement |
equipe | équipe |
segura | sécurité |
PT Mas imagine se você pudesse vincular sua suíte de aplicativos de criação de conteúdo e acessar todas as suas ferramentas e funcionalidades principais dentro de um único estúdio, um único fluxo de trabalho…
FR Mais imaginez que vous puissiez lier votre suite d’applications créatives et accéder à tous vos outils et fonctionnalités de base au sein d’un seul studio, d’un seul flux de production...
português | francês |
---|---|
imagine | imaginez |
vincular | lier |
criação | production |
e | et |
acessar | accéder |
dentro | au |
estúdio | studio |
fluxo | flux |
PT E se você pudesse otimizar suas postagens de blog existentes para segmentar palavras-chave ainda melhores?
FR Que faire si vous pouviez optimiser vos messages de blog existants pour cibler des mots clés encore mieux?
português | francês |
---|---|
postagens | messages |
blog | blog |
existentes | existants |
PT , um usuário pode usar algumas palavras estressantes, como se ele pudesse usar o nome de uma determinada pessoa ou marca de algo ou o nome de um produto específico.
FR , un utilisateur peut utiliser des mots stressants comme il peut prendre le nom d'une personne en particulier ou le nom de marque de quelque chose ou le nom d'un produit particulier.
PT Alguns meses atrás, eu realmente não achava que o mundo do software de conversão de texto em voz pudesse ficar melhor
FR Il y a quelques mois, je ne pensais pas vraiment que le monde des logiciels de synthèse vocale pouvait s'améliorer
português | francês |
---|---|
meses | mois |
atrás | il y a |
eu | je |
mundo | monde |
software | logiciels |
melhor | améliorer |
s | s |
PT “Infelizmente, não tenho dinheiro para construir uma casa. Se eu pudesse, faria isso imediatamente ”, diz Victoria.
FR «Malheureusement, je n'ai pas les moyens de construire une maison. Si je pouvais, je le ferais immédiatement », dit Victoria.
português | francês |
---|---|
infelizmente | malheureusement |
tenho | ai |
construir | construire |
eu | je |
diz | dit |
PT “Seria ideal se meu marido pudesse encontrar um trabalho que ele possa fazer, apesar da propagação do coronavírus e nós dois possamos ajudar nossa família.”
FR «Ce serait idéal si mon mari pouvait trouver un travail qu'il puisse faire malgré la propagation du coronavirus et que nous puissions tous les deux aider notre famille.»
português | francês |
---|---|
ideal | idéal |
meu | mon |
marido | mari |
encontrar | trouver |
propagação | propagation |
coronavírus | coronavirus |
e | et |
ajudar | aider |
família | famille |
apesar | malgré |
Mostrando 50 de 50 traduções