Traduzir "criar essa solução" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "criar essa solução" de português para francês

Traduções de criar essa solução

"criar essa solução" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

criar a afin afin de ainsi application au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons base besoin besoin de bien ce cela ces cette chaque combien comme comment conception concevoir construire création créer créez créé dans dans le de de la depuis des design designer designers designs devez doit données du développer d’un elle en en utilisant encore ensuite entreprise est et et créer et de exemple facile faire fois il il est images jour l la le les leur lors lorsque mais modèle modèles mon même ne nombre non nos notre nous nous avons nous pouvons ont ou par partir pas peut peuvent plateforme plus plus de plusieurs pour pour le pourquoi pouvez produit produits projet propre puis qu que quel quelle quelques qui sans savoir se si simple simplement soit son sont souhaitez sur sur le temps tous tous les tout toute toutes travail type un une une fois une fois que utilisant utiliser utilisez vers vidéo voici vos votre voulez vous vous avez vous avez besoin vous devez vous pouvez vous voulez vous êtes à également êtes être
essa a a été accéder afin afin de aider ainsi alors après au aucun aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons beaucoup besoin bien c car cas ce ce que ce qui cela cependant certains ces cet cette chaque chez ci client comme comment compte créer c’est dans dans le date de de l' de la de l’ depuis des devez doit donc dont du déjà d’un elle elles en encore ensuite entre est et et de exemple existe faire fait fois grâce grâce à ici il il est ils je jour l la la première laquelle le le plus les leur leurs lorsque lui maintenant mais mettre moment même n ne niveau nom nombre non nos notre nous nous avons nous sommes n’est ont ou par par exemple partie pas pas de pays permet personne personnes peu peut peuvent plus plus de pour pouvez premier première problème produits puis qu que quelques question qui sa sans savoir se sera service services ses si simple simplement soit sommes son sont souhaitez sous sur sur le tant tel temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail très un une une fois vers via vie voir vos votre vous vous avez vous devez vous êtes y y a à à la également équipe était été êtes être
solução aide aider aider à application applications assistance autre autres avantages base bases cette clés de gestion demande du entreprise fonctionnalités gamme gestion informations la gestion la solution le les les données logiciel mise non ou outils pas pour produit produits résolution résoudre service solution solutions système une utilisation utiliser

Tradução de português para francês de criar essa solução

português
francês

PT Em seguida, você conecta essa palavra-chave a essa caixa e o Yoast SEO analisará seu conteúdo para ver como sua postagem está otimizada para essa palavra-chave específica.

FR Ensuite, vous ajoutez ce mot-clé dans cette boîte et Yoast SEO analysera votre contenu pour voir si votre article est bien optimisé pour ce mot-clé spécifique.

português francês
caixa boîte
conteúdo contenu
específica spécifique
otimizada optimisé

PT Criar um e-mail normal Criar uma automação Criar uma página de destino Criar uma jornada do cliente Criar seu site no Mailchimp

FR Créer un e-mail standard Créer une automatisation Créer une page de destination Créer un parcours client Créer son site Web dans Mailchimp

português francês
criar créer
normal standard
automação automatisation
jornada parcours
cliente client
mailchimp mailchimp

PT Criar uma campanha de e-mail normal Criar uma campanha no Mailchimp Criar uma página de destino Criar uma automação Criar uma publicação social

FR Créer une campagne par e-mail standard Créer une campagne dans Mailchimp Créer une page de destination Créer une automatisation Créer une publication sociale

português francês
criar créer
uma une
campanha campagne
normal standard
mailchimp mailchimp
destino destination
automação automatisation
publicação publication
social sociale

PT “Comecei a usar essa solução desde que a Splashtop foi incluída na minha solução Atera MSP e fiquei impressionado com a qualidade do produto e das conexões

FR "J'ai commencé à l'utiliser depuis que Splashtop était inclus dans ma solution MSP Atera et j'ai été étonné par la qualité du produit et des connexions

português francês
usar utiliser
solução solution
splashtop splashtop
incluída inclus
msp msp
e et
conexões connexions
comecei commencé
qualidade qualité

PT Essa nova solução substituiria a solução de automação de produção legada para oferecer possibilidades de automação abrangentes com suporte de uma abordagem de desenvolvimento colaborativa e iterativa.

FR Cette nouvelle solution remplacerait son ancienne solution d'automatisation de la production pour offrir des capacités d'automatisation complètes, soutenues par une approche de développement plus collaborative et itérative.

português francês
nova nouvelle
automação automatisation
produção production
oferecer offrir
abordagem approche
desenvolvimento développement
colaborativa collaborative

PT “Comecei a usar essa solução desde que a Splashtop foi incluída na minha solução Atera MSP e fiquei impressionado com a qualidade do produto e das conexões

FR "J'ai commencé à l'utiliser depuis que Splashtop était inclus dans ma solution MSP Atera et j'ai été étonné par la qualité du produit et des connexions

português francês
usar utiliser
solução solution
splashtop splashtop
incluída inclus
msp msp
e et
conexões connexions
comecei commencé
qualidade qualité

PT O ITBoost é uma solução da ConnectWise que fornece a melhor documentação da categoria para provedores de solução de tecnologia (TSPs) por meio de uma única solução.

FR ITBoost de ConnectWise est l’outil de documentation leader de sa catégorie conçu pour les fournisseurs de solutions technologiques (TSP).

português francês
solução solutions
documentação documentation
categoria catégorie
tecnologia technologiques

PT O ITBoost é uma solução da ConnectWise que fornece a melhor documentação da categoria para provedores de solução de tecnologia (TSPs) por meio de uma única solução.

FR ITBoost de ConnectWise est l’outil de documentation leader de sa catégorie conçu pour les fournisseurs de solutions technologiques (TSP).

português francês
solução solutions
documentação documentation
categoria catégorie
tecnologia technologiques

PT Nomeada "Melhor solução de desempenho de banco de dados", "Melhor solução DBA" e "Melhor solução de modelagem de dados" na Escolha dos leitores da DBTA de 2022.

FR Nommées « Meilleure solution de gestion des performances des bases de données », « Meilleure solution d’administration des bases de données » et « Meilleure solution de modélisation des données » au DBTA Readers’ Choice Awards 2022.

PT Selecione +Criar no canto superior direito para criar uma nova referência. Você pode usar essa referência posteriormente, ao criar novas fórmulas.

FR Sélectionnez +Créer dans l’angle supérieur droit pour créer une nouvelle référence. Vous pouvez utiliser cette référence plus tard lorsque vous créez de nouvelles formules.

português francês
selecione sélectionnez
canto angle
referência référence
usar utiliser
posteriormente plus tard
fórmulas formules

PT Editar essa página Criar uma subpágina Abra um bug Imprimir toda essa seção

FR Modifier cette page Créer une page dans cette section Signaler un problème dans la documentation Imprimer la section entière

português francês
editar modifier
página page
criar créer
imprimir imprimer
seção section
o dans

PT Para criar essa solução, a Lufthansa Technik precisava de uma ambiente flexível e escalável que pudesse executar várias aplicações usando um repositório compartilhado de dados do setor

FR Pour créer cette solution, Lufthansa Technik devait disposer d'un environnement évolutif et flexible, capable d'exécuter plusieurs applications via un référentiel partagé de données relatives au secteur

português francês
solução solution
ambiente environnement
flexível flexible
aplicações applications
repositório référentiel
dados données
setor secteur
lufthansa lufthansa
escalável évolutif
compartilhado partagé

PT Para criar essa solução, a Lufthansa Technik precisava de uma ambiente flexível e escalável que pudesse executar várias aplicações usando um repositório compartilhado de dados do setor

FR Pour créer cette solution, Lufthansa Technik devait disposer d'un environnement évolutif et flexible, capable d'exécuter plusieurs applications via un référentiel partagé de données relatives au secteur

português francês
solução solution
ambiente environnement
flexível flexible
aplicações applications
repositório référentiel
dados données
setor secteur
lufthansa lufthansa
escalável évolutif
compartilhado partagé

PT Com essa solução, é possível criar APIs HTTP, interoperá-las com um banco de dados e implementar padrões de verificação de integridade para acelerar o desenvolvimento de aplicações.

FR La solution Red Hat Runtimes vous aide à créer des API HTTP, interagir avec une base de données et mettre en œuvre des modèles de contrôle d'intégrité pour accélérer le développement des applications.

português francês
apis api
http http
verificação contrôle
acelerar accélérer
aplicações applications
integridade intégrité

PT A Workrise, solução de gestão de prestadores de serviço e força de trabalho no setor de energia, combinado com a API da Zendesk com recursos prontos para uso para criar uma solução personalizada para a equipe

FR Workrise, fournisseur et solution de gestion de la main-d’œuvre dans le secteur de l’énergie, a combiné l’API de Zendesk avec des fonctionnalités prêtes à l’emploi pour créer une solution personnalisée pour son équipe

PT A Workrise, solução de gestão de prestadores de serviço e força de trabalho no setor de energia, combinado com a API da Zendesk com recursos prontos para uso para criar uma solução personalizada para a equipe

FR Workrise, fournisseur et solution de gestion de la main-d’œuvre dans le secteur de l’énergie, a combiné l’API de Zendesk avec des fonctionnalités prêtes à l’emploi pour créer une solution personnalisée pour son équipe

PT Ao criar essa lista, tente ser o mais completo possível, mas sem criar trabalho desnecessário. Se um nome não fizer sentido desde o início, deixe-o de fora.

FR Lors de la création de cette liste, essayez d'être aussi complet que possible, tout en évitant de créer un travail inutile. Si un nom n'a pas de sens dès le départ, laissez-le de côté.

PT O Moe's também pode usar essa interação para tirar algumas conclusões sobre o sentimento do público em relação à essa loja específica

FR En outre, la chaîne pourrait s'appuyer sur cette interaction pour tirer des conclusions sur le sentiment de son audience au sujet de ce restaurant en particulier

português francês
s s
pode pourrait
interação interaction
tirar tirer
conclusões conclusions
sentimento sentiment
público audience
específica particulier

PT Embora para essa finalidade haja integração entre Autoptimize e alguns caches de páginas, essa integração não cobre 100% das configurações, portanto, talvez seja necessário limpar o cache de páginas manualmente.

FR Bien quil existe à cette fin une intégration entre Autoptimize et certains caches de pages, cette intégration ne couvre pas 100 % des configurations, de sorte que vous pourriez devoir vider votre cache de pages manuellement.

português francês
finalidade fin
integração intégration
páginas pages
cobre couvre
configurações configurations
talvez pourriez
cache cache
manualmente manuellement

PT Quando o arquivo foi criado originalmente. No caso de fotos ou vídeos tirados em um dispositivo iOS, essa será a data em que foram tirados. No caso de ativos existentes importados para o ICPL, essa será a data original da importação.

FR Date de création du fichier. Dans le cas de photos ou de vidéos prises sur un appareil iOS, ce sera la date à laquelle elles ont été prises. Dans le cas des actifs existants importés dans ICPL, ce sera la date d'importation d'origine.

português francês
arquivo fichier
caso cas
fotos photos
vídeos vidéos
dispositivo appareil
ios ios
ativos actifs
original origine

PT Essa lista exibe os principais tempos de resposta PHP e MySQL. Por favor note que esses números podem ser picos que não se repetem, por isso sugerimos comparar essa lista com “o Tempo Médio Superior de Upstream”.

FR Cette liste montre les meilleurs temps de réponse de PHP et MySQL. Veuillez noter que ces chiffres peuvent être des pics ponctuels, il est suggéré de comparer cette liste avec le « Top des temps de Upstream moyens ».

português francês
lista liste
php php
mysql mysql
note noter
picos pics
superior top

PT O objetivo deste artigo é alertar as instituições financeiras sobre essa ameaça recém-descoberta, bem como explicar a abordagem em camadas para mitigar essa fraude cada vez mais sofisticada.

FR Le but de cet article est de sensibiliser les institutions financières à cette menace nouvellement découverte et d'expliquer l'approche en couches pour atténuer cette fraude de plus en plus sophistiquée.

português francês
objetivo but
instituições institutions
financeiras financières
ameaça menace
explicar expliquer
abordagem approche
mitigar atténuer
fraude fraude
recém nouvellement
descoberta découverte

PT A proteção de aplicativos móveis com proteção em tempo de execução teria detectado essa atividade e encerrado imediatamente o aplicativo para evitar essa atividade maliciosa

FR Le blindage des applications mobiles avec protection à l'exécution aurait détecté une telle activité et arrêté rapidement l'application pour empêcher cette activité malveillante

português francês
proteção protection
móveis mobiles
teria aurait
evitar empêcher
detectado détecté
atividade activité

PT A questão é: você incluirá essa palavra no logotipo? Nessa situação, é muito difícil inventar algo sem essa palavra, mas dando diretamente a entender que se trata de uma empresa bancária

FR La question est, allez-vous inclure ce mot dans le logo? Dans cette situation, il est très difficile de trouver quelque chose sans ce mot, mais donnant directement à comprendre qu'il s'agit d'une société bancaire

português francês
palavra mot
logotipo logo
situação situation
muito très
difícil difficile
mas mais
dando donnant
diretamente directement
bancária bancaire
empresa société

PT Essa agência já bloqueou cerca de 100 sites em Singapura e, embora essa lista não seja pública, a maioria dos sites restritos contém conteúdo adulto

FR Une centaine de sites internet sont bloqués par cette agence à Singapour  ; bien que la liste ne soit pas publique, la plupart de ces sites présentent un contenu pour adultes

português francês
agência agence
embora bien que
lista liste
pública publique
conteúdo contenu

PT Por exemplo, se o seu primo fica o importunando para que faça a lição de casa dele, pode ser por você ser a única pessoa disposta a ajudá-lo, e essa é a maneira que ele encontrou de pedir por essa ajuda.

FR Supposons que votre cousin continue à vous harceler pour que vous fassiez ses devoirs à sa place. Il se peut qu'il se sente frustré parce qu'il ne comprend pas et qu'il n'y ait personne d'autre qui soit prêt à l'aider.

português francês
ajuda aider

PT No lugar de dizer “Você pode parar de tocar essa música várias vezes?”, diga: “Eu não quero mais ouvir essa música, porque já está ficando irritante.”

FR Au lieu de dire : « Peux-tu arrêter de rejouer cette chanson sans cesse ? », dites : « Je ne veux plus entendre cette chanson, parce qu'elle devient agaçante. »

português francês
no au
lugar lieu
parar arrêter
música chanson
eu je
quero veux

PT Uma marca possui essa porta de entrada, ou seja, essa marca tem a relação com o cliente, mas os produtos e serviços disponíveis podem ser de várias outras marcas e empresas.

FR Une marque est propriétaire de cette porte principale, ce qui signifie quelle est celle qui est en relation avec le client, mais les produits et services accessibles peuvent être la propriété de nombreuses marques et entreprises.

português francês
relação relation
cliente client
mas mais
e et
empresas entreprises

PT A Amazon lançou originalmente o áudio espacial em 2019, mas era limitado a alguns dispositivos para reprodução, como o Echo Studio , mas essa mudança deve trazer essa nova onda de apresentação musical para um público mais amplo.

FR Amazon a initialement lancé laudio spatial en 2019, mais il était limité à quelques appareils pour la lecture, comme l Echo Studio , mais ce changement devrait apporter cette nouvelle vague de présentation musicale à un public plus large.

português francês
amazon amazon
originalmente initialement
áudio laudio
espacial spatial
dispositivos appareils
echo echo
studio studio
mudança changement
trazer apporter
nova nouvelle
onda vague
apresentação présentation
musical musicale
público public
limitado limité

PT Tudo, desde a publicidade até a facilidade de reserva, formará essa experiência do cliente, e sua marca é a chave para fortalecer essa experiência

FR Tout, de la publicité à la facilité de réservation, formera cette expérience client, et votre image de marque est la clé pour renforcer cette expérience

português francês
reserva réservation
experiência expérience
cliente client
fortalecer renforcer
publicidade publicité
facilidade facilité
chave clé

PT O mais importante é ter a câmera principal que vai tirar uma boa foto em todas as condições - essa é a que você mais vai usar, então é essa que precisa funcionar

FR La chose la plus importante est d'avoir l'appareil photo principal qui prendra une bonne photo dans toutes les conditions - c'est celui que vous utiliserez le plus, c'est donc celui qui doit fonctionner

português francês
câmera appareil photo
boa bonne
foto photo
usar utiliserez

PT Isso significa que você pode ver como é essa visão no ângulo ultra amplo, por exemplo, e depois mudar para essa lente

FR Cela signifie que vous pouvez voir à quoi ressemble cette vue sur l'ultra grand angle, par exemple, puis passer à cet objectif

português francês
ângulo angle
ultra ultra
amplo grand
lente objectif

PT Tudo, desde a publicidade até a facilidade de reserva, formará essa experiência do cliente, e sua marca é a chave para fortalecer essa experiência

FR Tout, de la publicité à la facilité de réservation, formera cette expérience client, et votre image de marque est la clé pour renforcer cette expérience

português francês
reserva réservation
experiência expérience
cliente client
fortalecer renforcer
publicidade publicité
facilidade facilité
chave clé

PT Essa Fundação de Diaconia constrói nessa região cisternas para os pequenos lavradores, transmitindo-lhes como o cultivo orgânico e o cuidado com o ciclo hídrico podem transformar essa terra árida em um solo fértil

FR L’organisation Diaconia y construit des citernes pour les petits paysans et leur enseigne comment ils peuvent transformer leurs terres pauvres en terres fertiles avec des cultures écologiques et en tenant compte du cycle de l’eau

português francês
constrói construit
ciclo cycle
transformar transformer

PT Quando o arquivo foi criado originalmente. No caso de fotos ou vídeos tirados em um dispositivo iOS, essa será a data em que foram tirados. No caso de ativos existentes importados para o ICPL, essa será a data original da importação.

FR Date de création du fichier. Dans le cas de photos ou de vidéos prises sur un appareil iOS, ce sera la date à laquelle elles ont été prises. Dans le cas des actifs existants importés dans ICPL, ce sera la date d'importation d'origine.

português francês
arquivo fichier
caso cas
fotos photos
vídeos vidéos
dispositivo appareil
ios ios
ativos actifs
original origine

PT Essa agência já bloqueou cerca de 100 sites em Singapura e, embora essa lista não seja pública, a maioria dos sites restritos contém conteúdo adulto

FR Une centaine de sites internet sont bloqués par cette agence à Singapour  ; bien que la liste ne soit pas publique, la plupart de ces sites présentent un contenu pour adultes

português francês
agência agence
embora bien que
lista liste
pública publique
conteúdo contenu

PT Saiba o que é preciso para concretizar essa estratégia e como os CSPs já estão adotando essa abordagem.

FR Découvrez comment adopter cette stratégie pour optimiser vos résultats.

PT Você concedeu a alguém acesso de nível Editor a uma planilha e, em seguida, tornou essa pessoa um Administrador na área de trabalho onde a planilha está localizada. Essa pessoa terá permissões no nível Administrador na planilha.

FR Vous donnez à une personne un accès de niveau Éditeur à une feuille, puis vous la désignez comme Administrateur dans l’espace de travail se trouve la feuille. Cette personne disposera d’autorisations de niveau Administrateur sur la feuille.

PT Uma Pasta de Origem do Blueprint é um requisito ao configurar seu programa. Essa tela se refere a essa pasta e às planilhas, aos relatórios e aos painéis dentro dessa pasta.

FR Un dossier source Plan d’action est une exigence lors de la configuration de votre programme. Cet écran fait référence à ce dossier, ainsi quaux feuilles, rapports et tableaux de bord qui s’y trouvent.

PT Não é fácil ser alvo de assédio online. Se alguém que você conhece estiver passando por essa situação, veja algumas maneiras de ajudar essa pessoa ou tornar a situação mais fácil para ela.

FR Il n'est pas facile d'être la cible de comportements inappropriés en ligne. Voici quelques conseils qui vous permettront de venir en aide aux personnes victimes d'actes de ce type.

PT Para lidar com este webhook, o desenvolvedor deve gerar uma videoconferência para essa reunião (ou link para uma linha de conferência existente) e responder às informações sobre essa conferência.

FR Pour gérer ce webhook, le développeur doit générer une vidéoconférence pour cette réunion (ou le lien vers une ligne de conférence existante) et répondre avec des informations concernant cette conférence.

PT Essa função armazena os dados no rastreador, mas os dados não são transmitidos de fato para o HubSpot com essa chamada. Os dados só serão transmitidos durante o rastreamento de uma exibição de página ou de um evento (com as funções

FR Cette fonction stocke les données dans le traqueur (tracker), mais celles-ci ne sont pas transmises à HubSpot avec cet appel. Les données ne seront transmises que lors du suivi d'une vue de page ou d'un événement (avec les fonctions

PT Feita essa observação, essa informação é encaminhada com seu respectivo teste para os nós compactos.

FR Une fois ce point fait, cette information est transmise avec son test respectif aux nœuds compacts.

PT Essa melhorias incluem uma melhor comunicação digital, e também essa visualização de Painel que traz insights sobre como as equipes estão funcionando de qualquer lugar do mundo.

FR Le Tableau de bord permet de piloter et accompagner des équipes, peu importe si les personnes travaillent chez elles, dans différents locaux ou sont éparpillées dans le monde entier.

PT O GUID da campanha de marketing à qual essa página ou e-mail está associado. Essa ID exclusiva pode ser encontrada na URL de uma campanha específica na ferramenta da Campanha.

FR Le GUID de la campagne marketing à laquelle cette page ou cet e-mail est associé(e). Cet ID unique se trouve dans l'URL d'une campagne particulière dans l'outil de la campagne.

PT Quem é essa pessoa? Qualquer coisa que identifique seu cliente e indique como essa pessoa é, ou qual problema podem estar enfrentando.

FR Qui est cette personne ? Tout ce qui identifie votre client et vous donne une trace de comment cette personne est ou de quel problème elle pourrait faire face.

PT A questão é: você incluirá essa palavra no logotipo? Nessa situação, é muito difícil inventar algo sem essa palavra, mas dando diretamente a entender que se trata de uma empresa bancária

FR La question est, allez-vous inclure ce mot dans le logo? Dans cette situation, il est très difficile de trouver quelque chose sans ce mot, mais donnant directement à comprendre qu'il s'agit d'une société bancaire

PT Uma conexão VPN oferece uma solução para contornar essa censura. Siga os passos abaixo:

FR Une connexion VPN offre la solution pour contourner cette censure. Veuillez suivre les étapes suivantes pour y arriver :

português francês
conexão connexion
vpn vpn
oferece offre
contornar contourner
censura censure
siga suivre
passos étapes

PT Ao mudar de planilhas e ferramentas estáticas para uma solução integrada da Atlassian, essa empresa global está entregando um serviço melhor e mais inovações.

FR En passant de feuilles de calcul et d'outils statiques à une solution Atlassian intégrée, cette multinationale offre plus d'innovations et un meilleur service.

português francês
ferramentas outils
solução solution
atlassian atlassian
serviço service
inovações innovations

PT No momento em que surge uma nova ideia, já podemos começar a desenvolver a solução. Essa agilidade é algo que jamais experimentamos.

FR Dès que nous avons une idée, nous pouvons commencer à développer le produit. Nous n'avions encore jamais connu un tel niveau d'agilité.

português francês
ideia idée
desenvolver développer
agilidade agilité

Mostrando 50 de 50 traduções