PT "Agora, somos chamados a continuar nosso trabalho - juntos - para colocar nossas comunidades e sistemas de volta no lugar, não do jeito que eram, mas do jeito que desejamos que sejam". ”
"jeito que normalmente" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT "Agora, somos chamados a continuar nosso trabalho - juntos - para colocar nossas comunidades e sistemas de volta no lugar, não do jeito que eram, mas do jeito que desejamos que sejam". ”
FR "Maintenant, nous sommes appelés à poursuivre notre travail - ensemble - pour remettre nos communautés et nos systèmes en place, non pas comme ils étaient, mais comme nous souhaitons qu'ils le soient. ”
português | francês |
---|---|
chamados | appelés |
desejamos | souhaitons |
volta | remettre |
PT Para trabalhar de casa, você precisa de uma configuração técnica que permita trabalhar do jeito que normalmente trabalharia no escritório
FR À domicile, vous devez mettre en place une configuration technique qui vous permet de travailler comme vous le feriez au bureau
PT Os fones de ouvido normalmente não vêm com uma experiência personalizada integrada. O melhor que você normalmente obteria são fones de ouvido de taman...
FR Les écouteurs ne sont normalement pas livrés avec une expérience personnalisée intégrée. Le mieux que vous obtiendriez normalement serait des oreillet...
português | francês |
---|---|
normalmente | normalement |
experiência | expérience |
melhor | mieux |
PT Portanto, a partir de £ 20,99 / $ 24,99 por mês, você pode obter uma máquina de última geração - o Xbox Series S (normalmente £ 249 / $ 299) - além do Xbox Game Pass Ultimate (normalmente £ 10,99 / $ 14,99 por mês)
FR Ainsi, à partir de 20,99 £ / 24,99 $ par mois, vous pouvez obtenir une machine de nouvelle génération - la Xbox Series S (généralement 249 £ / 299 $) - en plus du Xbox Game Pass Ultimate (généralement 10,99 £ / 14,99 $ par mois)
português | francês |
---|---|
portanto | ainsi |
máquina | machine |
geração | génération |
xbox | xbox |
series | series |
s | s |
normalmente | généralement |
game | game |
PT A Apple normalmente realiza seu evento de lançamento do iPhone em setembro de cada ano e a próxima iteração do relógio é normalmente anunciada ao mesmo tempo.
FR Apple organise généralement son événement de lancement de liPhone en septembre de chaque année et la prochaine itération de la montre est normalement annoncée en même temps.
português | francês |
---|---|
lançamento | lancement |
iphone | liphone |
cada | chaque |
e | et |
próxima | prochaine |
iteração | itération |
mesmo | même |
evento | événement |
PT No momento, estamos gostando de usar o Rival do jeito que está. Ele faz todo o rastreamento esportivo de que precisamos e descobrimos que esses outros recursos que estão faltando, bem, nós realmente não sentíamos tanta falta deles.
FR En ce moment, nous aimons porter la Rival telle quelle. Il fait tout le suivi sportif dont nous avons besoin et nous avons constaté que les autres fonctionnalités qui manquaient, eh bien, nous ne les avons tout simplement pas vraiment manquées.
português | francês |
---|---|
momento | moment |
rival | rival |
todo | tout |
esportivo | sportif |
precisamos | nous avons besoin |
e | et |
recursos | fonctionnalités |
bem | bien |
usar | porter |
PT Pode ser que tenha uma mesa - e uma carreira - esperando por você aqui. Se você acha que tem jeito para deixar o mundo ainda mais bonito, entre em contato conosco. O que você tem a perder? Um futuro menos empolgante? É, acho que só isso mesmo.
FR Nous pourrions avoir un bureau - et une carrière - avec votre nom dessus. Si vous pensez avoir le nécessaire pour rendre le monde encore plus beau, contactez-nous. Qu'avez-vous à perdre, à part un avenir moins excitant ?
português | francês |
---|---|
mesa | bureau |
carreira | carrière |
mundo | monde |
bonito | beau |
contato | contactez |
perder | perdre |
futuro | avenir |
menos | moins |
empolgante | excitant |
PT No momento, estamos gostando de usar o Rival do jeito que está. Ele faz todo o rastreamento esportivo de que precisamos e descobrimos que esses outros recursos que estão faltando, bem, nós realmente não sentíamos tanta falta deles.
FR En ce moment, nous aimons porter la Rival telle quelle. Il fait tout le suivi sportif dont nous avons besoin et nous avons constaté que les autres fonctionnalités qui manquaient, eh bien, nous ne les avons tout simplement pas vraiment manquées.
português | francês |
---|---|
momento | moment |
rival | rival |
todo | tout |
esportivo | sportif |
precisamos | nous avons besoin |
e | et |
recursos | fonctionnalités |
bem | bien |
usar | porter |
PT Por exemplo, você pode se certificar de que o seu ambiente de teste corresponde ao de produção. Desse jeito, você terá menos problemas depois que as aplicações forem implantadas do que teria caso os ambientes fossem diferentes.
FR Par exemple, vous pouvez vous assurer de l'adéquation entre vos environnements de test et de production. Vous aurez ainsi moins de problèmes avec les applications une fois déployées que si ces environnements n'étaient pas exactement similaires.
português | francês |
---|---|
teste | test |
produção | production |
menos | moins |
problemas | problèmes |
aplicações | applications |
PT Existe um jeito melhor de lhes oferecer ajuda do que através de um rápido chat em seu site? É muito mais rápido do que por e-mail e mais eficiente do que por telefone. Não deixe seus clientes esperando.
FR Quel meilleur moyen que le chat sur votre site web pour leur offrir une assistance? Beaucoup plus rapide que par e-mail et plus efficace que par téléphone. Ne faites pas attendre vos clients.
português | francês |
---|---|
jeito | moyen |
oferecer | offrir |
ajuda | assistance |
chat | chat |
eficiente | efficace |
clientes | clients |
esperando | attendre |
PT Você pode usar essa base de ícones do jeito que está – a única coisa que você pode precisar atualizar é a viewBox, dependendo da viewBox dos ícones que for utilizar
FR Ce composant peut être utilisé tel quel, le seul paramètre à vérifier sera le viewBox qui dépendra de celui de vos icônes
português | francês |
---|---|
ícones | icônes |
única | seul |
usar | utilisé |
PT Na maioria dos casos, você só terá que descobrir o que faz o quê com um pouco de prática, mas logo você pegará o jeito
FR Dans la plupart des cas, vous aurez juste à comprendre ce qui fait quoi avec un peu de pratique, mais vous comprendrez vite
português | francês |
---|---|
casos | cas |
faz | fait |
prática | pratique |
PT Tão perto do lançamento, porém, ainda há muito desconhecido sobre o jogo, que é exatamente do jeito que você gostaria que fosse.
FR Si près de la sortie, cependant, il y a encore beaucoup dinconnu sur le jeu, ce qui est exactement ce que vous voudriez quil soit.
português | francês |
---|---|
muito | beaucoup |
PT Isso significa que precisamos de mais pessoas brilhantes que compartilhem de nossa ambição, pensem sobre as coisas de um jeito um pouco diferente e que queiram participar na próxima empolgante parte de nossa história.
FR Cela signifie que nous avons besoin de plus de personnes brillantes qui partagent notre ambition, qui abordent les choses un peu différemment et veulent se joindre à la prochaine partie passionnante de notre histoire.
português | francês |
---|---|
precisamos | nous avons besoin |
brilhantes | brillantes |
ambição | ambition |
diferente | différemment |
e | et |
queiram | veulent |
próxima | prochaine |
empolgante | passionnante |
parte | partie |
história | histoire |
PT Existe um jeito melhor de lhes oferecer ajuda do que através de um rápido chat em seu site? É muito mais rápido do que por e-mail e mais eficiente do que por telefone. Não deixe seus clientes esperando.
FR Quel meilleur moyen que le chat sur votre site web pour leur offrir une assistance? Beaucoup plus rapide que par e-mail et plus efficace que par téléphone. Ne faites pas attendre vos clients.
português | francês |
---|---|
jeito | moyen |
oferecer | offrir |
ajuda | assistance |
chat | chat |
eficiente | efficace |
clientes | clients |
esperando | attendre |
PT Por exemplo, você pode se certificar de que o seu ambiente de teste corresponde ao de produção. Desse jeito, você terá menos problemas depois que as aplicações forem implantadas do que teria caso os ambientes fossem diferentes.
FR Par exemple, vous pouvez vous assurer de l'adéquation entre vos environnements de test et de production. Vous aurez ainsi moins de problèmes avec les applications une fois déployées que si ces environnements n'étaient pas exactement similaires.
português | francês |
---|---|
teste | test |
produção | production |
menos | moins |
problemas | problèmes |
aplicações | applications |
PT Faça uma verificação de positividade. Talvez os resultados não tenham sido do jeito que esperava. Tudo bem — o que você fez que ainda reflete positivamente em você como indivíduo e colaborador?
FR Faites un contrôle de positivité. Peut-être que les résultats ne se sont pas déroulés comme prévu. Ce n'est pas grave - qu'avez-vous fait qui se reflète encore positivement sur vous-même en tant qu'individu et en tant que collaborateur ?
PT Dos mais básicos aos mais avançados, esses eventos são um jeito ótimo de conhecer outros clientes que usam os mesmos produtos da Atlassian que você, bem na sua cidade.
FR Qu'il s'agisse d'utilisateurs débutants ou confirmés, les événements communautaires sont un excellent moyen de rencontrer d'autres clients utilisant les mêmes produits Atlassian que vous, dans votre ville.
português | francês |
---|---|
jeito | moyen |
conhecer | rencontrer |
usam | utilisant |
atlassian | atlassian |
cidade | ville |
s | s |
eventos | événements |
PT De jeito nenhum. Isso é o que nossa equipe de apoio empresarial está aqui para. Nossos especialistas em apoio estão disponíveis 24/7/365 Para resolver problemas técnicos ou responder a quaisquer perguntas que você possa ter.
FR Pas du tout. C'est ce que notre équipe de support d'entreprise est ici. Nos experts de soutien sont disponibles 24/7/365 Pour résoudre les problèmes techniques ou répondre à des questions que vous pouvez avoir.
português | francês |
---|---|
empresarial | entreprise |
resolver | résoudre |
equipe | équipe |
PT Explore nossas suítes, projetadas para oferecer espaço e liberdade para que você viaje do mesmo jeito que gosta de viver.
FR Découvrez nos suites spacieuses conçues pour vous offrir liberté et espace, afin de voyager comme vous aimez vivre.
português | francês |
---|---|
explore | découvrez |
suítes | suites |
espaço | espace |
viver | vivre |
liberdade | liberté |
PT Esteja você otimizando o processo de admissão, proporcionando experiências de ponta aos alunos ou gerenciando o alcance e a captação de doações, o Smartsheet oferece a capacidade de criar uma solução que funcione do jeito que você precisa.
FR Que vous souhaitiez optimiser le processus d’admission, procurer une expérience de pointe aux étudiants ou gérer la collecte et l’utilisation des dons, Smartsheet vous permet de concevoir une solution qui fonctionne selon vos besoins.
português | francês |
---|---|
otimizando | optimiser |
admissão | admission |
experiências | expérience |
ponta | pointe |
e | et |
criar | concevoir |
solução | solution |
funcione | fonctionne |
precisa | besoins |
alunos | étudiants |
oferece | permet |
PT Não julgue uma apresentação pela capa. Edite-as para que fiquem do jeito que você deseja.
FR La couverture ne fait pas la présentation. Éditez-les pour leur donner l'apparence que vous voudrez.
português | francês |
---|---|
apresentação | présentation |
capa | couverture |
deseja | voudrez |
PT A tela e a lousa on-line com zoom infinito da Miro permitem que você trabalhe do jeito que quiser
FR Zoomez à l'infini dans le tableau blanc virtuel de Miro et travaillez comme vous le souhaitez
português | francês |
---|---|
infinito | infini |
trabalhe | travaillez |
quiser | souhaitez |
PT No entanto, do jeito que está, não vimos nenhuma evidência de que o Houseparty tenha sido invadido ou esteja vazando informações.
FR Dans l'état actuel des choses, cependant, nous n'avons vu aucune preuve que Houseparty a été piraté ou divulgue des informations.
português | francês |
---|---|
vimos | vu |
evidência | preuve |
informações | informations |
sido | été |
PT Desenvolvemos incríveis produtos inovadores que possibilitam o crescimento da sua empresa do jeito que você imagina
FR Innovants et bien conçus, nos produits vous permettent de développer votre activité à votre rythme
português | francês |
---|---|
inovadores | innovants |
possibilitam | permettent |
crescimento | développer |
empresa | activité |
PT Grepolis é um jogo de browser grátis, que permite a você criar a Grécia Antiga do jeito que quiser
FR Plongez dans l'Antiquité avec le jeu par navigateur gratuit Grepolis
português | francês |
---|---|
browser | navigateur |
grátis | gratuit |
PT Ainda assim, seja com suavidade acústica ou rock estrondoso, descobrimos que o Mu3 tem um jeito astuto de reproduzir música sem qualquer tipo de filtro - é um som despojado que é realmente relaxante de ouvir.
FR Pourtant, quil sagisse de douceur acoustique ou de rock fracassant, nous avons constaté que le Mu3 a un talent astucieux pour reproduire de la musique sans aucune sorte de filtre - cest un son dépouillé qui est vraiment relaxant à écouter.
português | francês |
---|---|
rock | rock |
reproduzir | reproduire |
filtro | filtre |
relaxante | relaxant |
PT O que você pode preferir do jeito que parece, o Jaguar ainda tem a vantagem em nosso livro.
FR Ce que vous préférerez peut-être à son apparence, le Jag a toujours le dessus dans notre livre.
português | francês |
---|---|
livro | livre |
parece | apparence |
PT E depois de aprender o básico, o SketchUp não te atrapalha para você poder desenhar o que quiser, do jeito que quiser.
FR Et, une fois que vous avez maîtrisé les bases, SketchUp se fait presque oublier afin de vous permettre de dessiner tout ce que vous voulez, comme vous le voulez.
português | francês |
---|---|
básico | bases |
sketchup | sketchup |
desenhar | dessiner |
quiser | voulez |
PT A tela e a lousa online com zoom infinito da Miro permitem que você trabalhe do jeito que quiser
FR Zoomez à l'infini dans le tableau blanc virtuel de Miro et travaillez comme vous le souhaitez
português | francês |
---|---|
infinito | infini |
trabalhe | travaillez |
quiser | souhaitez |
online | virtuel |
PT Isto faz com que nosso A cozinha ficou exatamente do jeito que a imaginávamos e esperamos por muitos anos e belas fotos de nossa cozinha dos sonhos!
FR Cela rend notre La cuisine s'est avérée exactement comme nous l'avions imaginée. et nous attendons avec impatience de nombreuses années et de belles photos de nourriture de notre cuisine de rêve !
português | francês |
---|---|
esperamos | nous attendons |
muitos | nombreuses |
anos | années |
fotos | photos |
PT Fazemos os produtos do jeito que gostaríamos que eles fossem
FR Nous concevons des produits tels que nous les aimerions nous-mêmes
PT Fazemos os produtos do jeito que gostaríamos que eles fossem
FR Nous concevons des produits tels que nous les aimerions nous-mêmes
PT Esteja você otimizando o processo de admissão, proporcionando experiências de ponta aos alunos ou gerenciando o alcance e a captação de doações, o Smartsheet oferece a capacidade de criar uma solução que funcione do jeito que você precisa.
FR Que vous souhaitiez optimiser le processus d’admission, procurer une expérience de pointe aux étudiants ou gérer la collecte et l’utilisation des dons, Smartsheet vous permet de concevoir une solution qui fonctionne selon vos besoins.
português | francês |
---|---|
otimizando | optimiser |
admissão | admission |
experiências | expérience |
ponta | pointe |
e | et |
criar | concevoir |
solução | solution |
funcione | fonctionne |
precisa | besoins |
alunos | étudiants |
oferece | permet |
PT De jeito nenhum. Isso é o que nossa equipe de apoio empresarial está aqui para. Nossos especialistas em apoio estão disponíveis 24/7/365 Para resolver problemas técnicos ou responder a quaisquer perguntas que você possa ter.
FR Pas du tout. C'est ce que notre équipe de support d'entreprise est ici. Nos experts de soutien sont disponibles 24/7/365 Pour résoudre les problèmes techniques ou répondre à des questions que vous pouvez avoir.
português | francês |
---|---|
empresarial | entreprise |
resolver | résoudre |
equipe | équipe |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Escolha um dos mais de 80 temas e modelos que podem ser personalizados do jeito que você precisar
FR Shopify propose plus de 80 thèmes et modèles de site web dont vous pouvez personnaliser l'aspect et la convivialité pour les adapter à l'image de votre entreprise de cartes postales
português | francês |
---|---|
temas | thèmes |
e | et |
modelos | modèles |
PT Explore nossas suítes, projetadas para oferecer espaço e liberdade para que você viaje do mesmo jeito que gosta de viver.
FR Découvrez nos suites spacieuses conçues pour vous offrir liberté et espace, afin de voyager comme vous aimez vivre.
português | francês |
---|---|
explore | découvrez |
suítes | suites |
espaço | espace |
viver | vivre |
liberdade | liberté |
PT A tela e a lousa online com zoom infinito da Miro permitem que você trabalhe do jeito que quiser
FR Zoomez à l'infini dans le tableau blanc virtuel de Miro et travaillez comme vous le souhaitez
português | francês |
---|---|
infinito | infini |
trabalhe | travaillez |
quiser | souhaitez |
online | virtuel |
PT Desenvolvemos incríveis produtos inovadores que possibilitam o crescimento da sua empresa do jeito que você imagina
FR Innovants et bien conçus, nos produits vous permettent de développer votre activité à votre rythme
português | francês |
---|---|
inovadores | innovants |
possibilitam | permettent |
crescimento | développer |
empresa | activité |
Mostrando 50 de 50 traduções