PT Você não precisa ajustar manualmente o logo para atender aos requisitos de cada plataforma de mídia social
"precisa ajustar manualmente" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Você não precisa ajustar manualmente o logo para atender aos requisitos de cada plataforma de mídia social
EN You don’t need to manually adjust your logo to fit the requirements of each social media platform
português | inglês |
---|---|
manualmente | manually |
logo | logo |
PT Você não precisa ajustar manualmente o logo para atender aos requisitos de cada plataforma de mídia social
EN You don’t need to manually adjust your logo to fit the requirements of each social media platform
português | inglês |
---|---|
manualmente | manually |
logo | logo |
PT Clique no botão Ajustar para ajustar o brilho, contraste, saturação da imagem, etc.
EN Click the Finetune button to adjust the image brightness, contrast, saturation, etc.
português | inglês |
---|---|
clique | click |
botão | button |
brilho | brightness |
contraste | contrast |
imagem | image |
etc | etc |
PT Se uma planilha for definida manualmente para adotar permissões Restritas ou Limitadas e você ajustar as permissões de automação no âmbito da conta como menos restritivas, as planilhas permanecerão inalteradas.
EN If a sheet is manually set to Restricted or Limited permissions, and you adjust the account-level automation permissions to be less restrictive, the sheets will remain unchanged.
português | inglês |
---|---|
se | if |
manualmente | manually |
permissões | permissions |
ou | or |
limitadas | limited |
você | you |
automação | automation |
conta | account |
menos | less |
restritivas | restrictive |
planilhas | sheets |
permanecer | remain |
PT Você também pode ajustar manualmente os preços com base nos preços de seus concorrentes
EN You can also manually adjust prices based on your competitors’ prices
português | inglês |
---|---|
também | also |
manualmente | manually |
nos | on |
concorrentes | competitors |
PT Sem este tipo de alinhamento automatizado, as fábricas devem confiar em técnicos para ajustar manualmente os robôs durante as trocas de peça, que podem ser propensos a erros e resultar em incoerências inaceitáveis máquina-a-máquina.
EN Without this type of automated alignment, factories must rely on technicians to manually adjust robots during part changeovers, which can be prone to errors and result in unacceptable machine-to-machine inconsistencies.
português | inglês |
---|---|
sem | without |
alinhamento | alignment |
automatizado | automated |
fábricas | factories |
técnicos | technicians |
ajustar | adjust |
manualmente | manually |
robôs | robots |
peça | part |
erros | errors |
PT Alguns depósitos empregam pessoal específico apenas para ajustar, limpar e monitorar manualmente o classificador
EN Some warehouses employ specific staff just to manually tweak, clean, and monitor the sorter
português | inglês |
---|---|
empregam | employ |
apenas | just |
ajustar | tweak |
limpar | clean |
monitorar | monitor |
manualmente | manually |
PT Procurei outras soluções, mas não eram nada parecidas com o Camo, com sua capacidade de ajustar manualmente as imagens e obter o melhor da câmera do meu telefone
EN I looked at other solutions but they were nothing like Camo, with its ability to manually adjust the images, and get the best out of my phone camera
português | inglês |
---|---|
outras | other |
soluções | solutions |
camo | camo |
capacidade | ability |
ajustar | adjust |
manualmente | manually |
imagens | images |
obter | get |
câmera | camera |
telefone | phone |
PT Se a borda não se ajustar à aresta desejada, clique uma vez para adicionar manualmente um ponto de fixação e impedir que a borda se mova
EN If the border doesn’t snap to the desired edge, click once to add a fastening point manually and to keep the border from moving
PT Para alertar as pessoas (seja com base em um campo de contato ou inserindo-as manualmente) em datas específicas ou antes/depois delas (seja com base em um campo de data ou especificando manualmente)
EN To alert people (either based on a Contact field or entered manually) on, before, and after key dates (either based on a date field or manually specified)
português | inglês |
---|---|
pessoas | people |
campo | field |
contato | contact |
manualmente | manually |
PT Você precisa testar ofertas diferentes para entender o que funciona e assim ajustar seu plano.
EN You need to test different offers to understand what works and adjust your plan accordingly.
português | inglês |
---|---|
testar | test |
ofertas | offers |
diferentes | different |
funciona | works |
plano | plan |
PT Para realmente ter sucesso, você precisa de insight sobre o que está funcionando e o que não está para poder ajustar sua estratégia, definir objetivos com eficiência e identificar boas oportunidades de orientar sua equipe.
EN To be truly successful, you need insight into what's working and what's not so you can adjust your strategy, effectively set goals, and identify strong coaching opportunities for your team.
português | inglês |
---|---|
sucesso | successful |
insight | insight |
estratégia | strategy |
objetivos | goals |
oportunidades | opportunities |
PT Então, se você recebe 10 pedidos por semana, em média, mas seus números flutuam de acordo com o dia (por exemplo, 5 na segunda-feira; 1 na terça-feira; 2 na quarta-feira; etc.), você precisa ajustar sua capacidade para suprir a demanda média
EN So if you receive 10 orders per week on average but their number is fluctuating by the day (e.g., Monday 5; Tuesday 1; Wednesday 2, etc.), you need to adjust your capacity to meet the average demand
português | inglês |
---|---|
se | if |
média | average |
quarta-feira | wednesday |
etc | etc |
capacidade | capacity |
PT Os pacotes funcionam para empresas B2C e B2B, você só precisa ajustar suas mensagens
EN Bundles work for B2C and B2B companies, you just need to adjust your messaging
português | inglês |
---|---|
pacotes | bundles |
funcionam | work |
empresas | companies |
mensagens | messaging |
PT Os pacotes funcionam para empresas B2C e B2B, você só precisa ajustar suas mensagens.
EN Bundles work for B2C and B2B companies, you just need to adjust your messaging.
português | inglês |
---|---|
pacotes | bundles |
funcionam | work |
empresas | companies |
mensagens | messaging |
PT Isto o orientará ao determinar com que freqüência você precisa ajustar seus próprios preços para permanecer competitivo
EN This will guide you as you determine how often you need to adjust your own prices to remain competitive
português | inglês |
---|---|
determinar | determine |
preços | prices |
competitivo | competitive |
orientar | guide |
PT Você precisa ajustar o keepAliveTimeouts no servidor HTTP. Você pode acessar a instância de servidor HTTP pela função created() da api-gateway. Mais informações aqui.
EN You need to adjust the keepAliveTimeouts in the HTTP server. You can access the HTTP server instance in created() function of api-gateway. More info here.
português | inglês |
---|---|
você | you |
servidor | server |
http | http |
acessar | access |
instância | instance |
função | function |
informações | info |
aqui | here |
PT Um único clique é tudo o que você precisa para liberar espaço, limpar e reparar seus registros, otimizar seus navegadores e ajustar as configurações do Windows para maximizar o desempenho.
EN A single click is all it takes to free up space, cleanup and repair your registries, optimize your browsers, and tweak your Windows settings to maximize performance.
PT Assim que você adquirir o VaultPress Backup, ele será ativado e o primeiro backup será concluído. Há poucas configurações para ajustar e você não precisa de experiência com programação.
EN As soon as you purchase VaultPress Backup, it will be activated, and the first backup will be completed. There are barely any settings to configure, and you don’t need coding experience.
PT Em um setor que possui concorrência agressiva, você precisa ajustar seus preços com muito cuidado
EN In an industry that has aggressive competition, you’d need to adjust your prices pretty carefully
PT Antes de fazer login no Google Search Console e ver dados pelo Google, você precisa validar manualmente o site com registros DNS
EN Before you can log into Google Search Console and view data on Google’s end, you must manually verify your site using DNS records
português | inglês |
---|---|
console | console |
validar | verify |
manualmente | manually |
dns | dns |
PT Na versão padrão do OTRS, você precisa definir o estado do ticket manualmente sempre que usar um modelo de resposta
EN In the standard version of OTRS you need to define the ticket state manually every time you use a response template
português | inglês |
---|---|
otrs | otrs |
você | you |
ticket | ticket |
manualmente | manually |
PT Por motivos de privacidade, você precisa alterar manualmente cada senha vazada. Após clicar em
EN For privacy reasons, you need to change each breached password manually. After clicking
português | inglês |
---|---|
motivos | reasons |
privacidade | privacy |
você | you |
manualmente | manually |
senha | password |
clicar | clicking |
PT Com o Aurora Serverless v2 (demonstração), a capacidade do banco de dados é ajustada automaticamente com base na demanda de aplicativos, e você não precisa mais gerenciar manualmente milhares de bancos de dados na sua frota de banco de dados
EN With Aurora Serverless v2 (Preview), database capacity is automatically adjusted based on application demand and you no longer need to manually manage thousands of databases in your database fleet
português | inglês |
---|---|
aurora | aurora |
capacidade | capacity |
automaticamente | automatically |
gerenciar | manage |
manualmente | manually |
frota | fleet |
PT E, quando você dispõe de pouco tempo, navegar manualmente até os arquivos que você precisa torna-se um processo extremamente penoso
EN And when you’re pressed for time, manually browsing for the files you need is an especially painful process
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
navegar | browsing |
manualmente | manually |
arquivos | files |
um | an |
processo | process |
PT Você não precisa mais atualizar manualmente filtros de período de tempo nos Insights. Agora você pode criar filtros dinâmicos de datas e filtros de datas para períodos futuros, reduzindo o trabalho manual.
EN You don’t need to manually update time period filters in Insights any more. Now, you can create rolling date filters and date filters for future periods, reducing manual work.
português | inglês |
---|---|
atualizar | update |
filtros | filters |
insights | insights |
futuros | future |
reduzindo | reducing |
PT A verificação de projetos de código aberto de candidatos, currículos de olho, participação em hackathons e triagem de candidatos por telefone, tudo isso precisa ser feito individualmente para cada candidato manualmente
EN Checking open-source projects of candidates, eyeballing resumes, attending hackathons, and screening candidates over a phone call all need to be done individually for each candidate manually
português | inglês |
---|---|
verificação | checking |
projetos | projects |
aberto | open |
currículos | resumes |
triagem | screening |
individualmente | individually |
manualmente | manually |
PT Com o Aurora Serverless v2 (demonstração), a capacidade do banco de dados é ajustada automaticamente com base na demanda de aplicativos, e você não precisa mais gerenciar manualmente milhares de bancos de dados na sua frota de banco de dados
EN With Aurora Serverless v2 (Preview), database capacity is automatically adjusted based on application demand and you no longer need to manually manage thousands of databases in your database fleet
português | inglês |
---|---|
aurora | aurora |
capacidade | capacity |
automaticamente | automatically |
gerenciar | manage |
manualmente | manually |
frota | fleet |
PT E, quando você dispõe de pouco tempo, navegar manualmente até os arquivos que você precisa torna-se um processo extremamente penoso
EN And when you’re pressed for time, manually browsing for the files you need is an especially painful process
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
navegar | browsing |
manualmente | manually |
arquivos | files |
um | an |
processo | process |
PT Quando um operador não consegue escanear um código de barras ou precisa retrabalhar manualmente um palete, isso custa tempo e dinheiro à instalação.
EN When an operator either cannot scan a barcode or needs to manually rework a pallet, this costs the facility time and money.
português | inglês |
---|---|
operador | operator |
escanear | scan |
manualmente | manually |
custa | costs |
tempo | time |
dinheiro | money |
instalação | facility |
código de barras | barcode |
PT Caso seu cliente pague com um dos métodos de pagamento offline, você precisa alterar manualmente o status do pedido para "Pago". Leia sobre verificar seus pedidos.
EN In case your customer paid with one of the offline payment methods, you need to manually change the order status to "Paid". Read about Checking Your Orders.
português | inglês |
---|---|
cliente | customer |
métodos | methods |
offline | offline |
alterar | change |
manualmente | manually |
pedido | order |
verificar | checking |
PT Dica rápida: Você não precisa criar manualmente o ServiceBroker no seu projeto. Use o Moleculer Runner para criar e executar um Broker e carregar serviços. Leia mais sobre o Moleculer Runner.
EN Quick tip: You don’t need to create manually ServiceBroker in your project. Use the Moleculer Runner to create and execute a broker and load services. Read more about Moleculer Runner.
português | inglês |
---|---|
dica | tip |
rápida | quick |
manualmente | manually |
broker | broker |
carregar | load |
serviços | services |
PT Antes de fazer login no Google Search Console e ver dados pelo Google, você precisa validar manualmente o site com registros DNS
EN Before you can log into Google Search Console and view data on Google’s end, you must manually verify your site using DNS records
português | inglês |
---|---|
console | console |
validar | verify |
manualmente | manually |
dns | dns |
PT Para instalações do WordPress, existem apenas dois componentes principais que você precisa acessar para migrar manualmente a instalação para um novo host: os arquivos e o banco de dados
EN For WordPress installations, there are just two primary components that you need access to manually migrate the installation to a new host: the files and the database
português | inglês |
---|---|
wordpress | wordpress |
componentes | components |
principais | primary |
acessar | access |
migrar | migrate |
manualmente | manually |
novo | new |
host | host |
PT esqueça os cartões pré-pagos! Graças à tecnologia desenvolvida pela Bit2Me, o cartão de débito criptográfico chegou. Não perca tempo vendendo manualmente, e não venda mais do que você precisa.
EN Forget about prepaid cards! Thanks to the technology developed by Bit2Me, the crypto debit card has arrived. Do not spend time selling manually, or sell more than you need.
português | inglês |
---|---|
esqueça | forget |
tecnologia | technology |
desenvolvida | developed |
débito | debit |
chegou | arrived |
tempo | time |
manualmente | manually |
PT Todo o conteúdo do bloco será duplicado no estado atual; no caso das newsletters e do bloco de formulário, a uma opção de armazenamento precisa ser vinculada manualmente.
EN All the block's content will be duplicated as is, but newsletter and form blocks will need to have a storage option connected manually.
PT A exclusão removerá apenas a conexão. Isso não removerá nem alterará os dados em sua planilha. Você precisa excluir manualmente as linhas indesejadas em sua planilha.
EN Deleting a connection will only remove the connection. It will not remove or alter the data in your sheet. You will need to manually delete the rows you do not want in your sheet.
PT Na Hostinger, não precisa fazer isto manualmente pois oferecemos um recurso de renovação automática.
EN At Hostinger, you don’t need to do it manually, as we offer an automatic renewal feature for our free SSL certificates.
PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa
EN With the CipherTrust Platform, you apply data protection where you need it, when you need it and how you need it — according to the unique requirements of your business
português | inglês |
---|---|
a | the |
ciphertrust | ciphertrust |
platform | platform |
aplica | apply |
proteção | protection |
dados | data |
exclusivas | unique |
PT Quais são as escolhas que você precisa fazer, os projetos que você precisa proteger ou as mudanças que você precisa implementar?
EN What are the choices you need to make, the projects you need to secure or the changes you need to implement ?
português | inglês |
---|---|
escolhas | choices |
projetos | projects |
proteger | secure |
ou | or |
PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa
EN With the CipherTrust Platform, you apply data protection where you need it, when you need it and how you need it — according to the unique requirements of your business
português | inglês |
---|---|
a | the |
ciphertrust | ciphertrust |
platform | platform |
aplica | apply |
proteção | protection |
dados | data |
exclusivas | unique |
PT Já discutimos o que é BIMI e porque é que precisa dele. Mas será que também precisa de DMARC? Sim! O seu domínio precisa de ter o DMARC implantado com uma política de p = quarentena ou rejeição, com SPF e DKIM activados.
EN We have already discussed what is BIMI and why you need it. But do you need DMARC too? Yes! Your domain needs to have DMARC deployed with a policy of p = quarantine or reject, with both SPF and DKIM enabled.
português | inglês |
---|---|
bimi | bimi |
dmarc | dmarc |
domínio | domain |
implantado | deployed |
política | policy |
quarentena | quarantine |
spf | spf |
dkim | dkim |
p | p |
PT Escolha a localização dos "data centers" onde o seu tráfego será inspecionado. À medida que os regulamentos relativos à recolha e privacidade dos dados se alteram, pode ajustar os controlos locais para se manter em conformidade com as normas.
EN Choose the location of the data centers where your traffic is inspected. As local data collection and privacy regulations change, you can adjust local controls to remain compliant.
português | inglês |
---|---|
escolha | choose |
centers | centers |
tráfego | traffic |
inspecionado | inspected |
privacidade | privacy |
controlos | controls |
conformidade | compliant |
PT Use insights dos painéis para ajustar a configuração da Cloudflare e proporcionar uma experiência eficiente e confiável aos usuários finais.
EN Use insights from the dashboards to fine tune your Cloudflare configuration and provide a performant and reliable experience for your end users.
português | inglês |
---|---|
use | use |
painéis | dashboards |
configuração | configuration |
cloudflare | cloudflare |
confiável | reliable |
usuários | users |
PT Todas as páginas privadas vêm com uma alocação de membros da equipe de administração. Os membros da equipe têm controle total para criar incidentes, ajustar o status dos componentes, personalizar a página e tudo mais no painel.
EN All private pages come with an allocation of admin Team Members. Team Members have full control to create incidents, tune component statuses, customize the page, and everything else within the dashboard.
português | inglês |
---|---|
vêm | come |
alocação | allocation |
membros | members |
incidentes | incidents |
ajustar | tune |
componentes | component |
personalizar | customize |
painel | dashboard |
PT O conjunto de relatórios do Sprout permite que sua agência prove seu valor e use insights para ajustar sua estratégia.
EN Sprout’s suite of reports enables your agency to prove its worth and use insights to tweak your strategy.
português | inglês |
---|---|
conjunto | suite |
relatórios | reports |
sprout | sprout |
permite | enables |
agência | agency |
insights | insights |
estratégia | strategy |
PT Entenda como seu público prioriza você e, consequentemente, será possível ajustar o comportamento da sua marca.
EN Understand how your audience prioritizes you, and you’ll be able to adjust your brand’s behavior accordingly.
português | inglês |
---|---|
público | audience |
prioriza | prioritizes |
comportamento | behavior |
PT Deixe seus leads encontrarem o próprio caminho de compra a fim de fechar mais negócios. Com a automação de marketing, você pode usar o comportamento de cada lead para ajustar e-mails, conteúdo, ofertas e alcance em escala.
EN Let your leads find their own path to purchase to close more deals. With marketing automation, you can use each lead's behavior to tailor emails, content, offers, and outreach at scale.
português | inglês |
---|---|
deixe | let |
leads | leads |
compra | purchase |
automação | automation |
comportamento | behavior |
lead | lead |
conteúdo | content |
alcance | outreach |
escala | scale |
PT Com maior visibilidade da utilização de hardware, sessões do VizQL, consultas em fontes de dados, cargas de trabalho do processador em segundo plano e muito mais, ficou mais fácil gerenciar e ajustar com precisão o desempenho do seu servidor.
EN With increased visibility into hardware utilisation, VizQL sessions, data source queries, backgrounder workloads and more, it’s easier to manage and precisely tune the performance of your server.
português | inglês |
---|---|
visibilidade | visibility |
hardware | hardware |
sessões | sessions |
consultas | queries |
fontes | source |
dados | data |
o | the |
desempenho | performance |
servidor | server |
PT Isso fará com que o ícone de status da VPN apareça na parte superior da sua tela, para que você possa ajustar as definições com mais facilidade
EN This will make the VPN status icon pop up at the top of your screen, so you can more easily adjust your settings
português | inglês |
---|---|
ícone | icon |
vpn | vpn |
tela | screen |
facilidade | easily |
Mostrando 50 de 50 traduções