Traduzir "ajustar a temperatura" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ajustar a temperatura" de português para inglês

Tradução de português para inglês de ajustar a temperatura

português
inglês

PT Clique no botão Ajustar para ajustar o brilho, contraste, saturação da imagem, etc.

EN Click the Finetune button to adjust the image brightness, contrast, saturation, etc.

portuguêsinglês
cliqueclick
botãobutton
brilhobrightness
contrastecontrast
imagemimage
etcetc

PT Monitore temperaturas em tempo real, configure efeitos de iluminação personalizados para informar caso a temperatura suba e crie curvas automáticas de ventoinha para ajustar a velocidade das ventoinhas.

EN Monitor real-time temperatures, set custom lighting effects to inform you if your temps start running high, and create automated fan curves to adjust fan speeds.

portuguêsinglês
monitoremonitor
tempotime
realreal
efeitoseffects
iluminaçãolighting
personalizadoscustom
criecreate
curvascurves
automáticasautomated
velocidadespeeds

PT Olá Kirstin, Estamos felizes por você ter gostado tanto dos waffles vegan! Você pode ajustar a temperatura em nosso ferro de waffle

EN Hello Kirstin, we are glad that you liked the vegan waffles so much! With our waffle iron, you can adjust the temperature

portuguêsinglês
waffleswaffles
veganvegan
temperaturatemperature
ferroiron

PT Ajustar os níveis de temperatura e umidade também não será mais um problema

EN Adjusting temperature and humidity levels will also no longer be an issue

portuguêsinglês
níveislevels
temperaturatemperature
umidadehumidity
uman
problemaissue

PT Já se foram os dias da velha escola e agora você pode ajustar o brilho e a temperatura da cor!

EN Gone are the old school days, and now you can adjust their brightness and color temperature!

portuguêsinglês
velhaold
escolaschool
ajustaradjust
brilhobrightness
temperaturatemperature
corcolor

PT Aqui, ajustar a temperatura do chuveiro torna-se rápido e fácil, apenas um clique no smartphone

EN Here, adjusting the shower temperature becomes quick and easy, just a click on the smartphone

portuguêsinglês
aquihere
athe
temperaturatemperature
chuveiroshower
rápidoquick
cliqueclick
smartphonesmartphone

PT Um aplicativo para ajustar a temperatura do chuveiro

EN An app to adjust the temperature of the shower

portuguêsinglês
aplicativoapp
temperaturatemperature
chuveiroshower

PT Contêineres disponíveis para controle da temperatura de -35°C até +30°C, a uma temperatura ambiente de até 50°C.

EN Containers available to maintain temperature control range as low as -35°C and up to +30°C in ambient environment up to 50°C. Low tare weight = high payload design.

portuguêsinglês
contêinerescontainers
disponíveisavailable
temperaturatemperature
cc

PT no âmbito da COP21, 195 países acordaram em Paris limitar o aumento da temperatura global abaixo de 2 °C até o final do século e continuar com os esforços para que a temperatura do planeta não passe de 1,5 °C

EN within the framework of COP21, 195 countries agreed in Paris to limit the increase in global temperature to below 2 °C by the end of the century and to continue with efforts to ensure that the planet's temperature does not rise above 1.5 °C

portuguêsinglês
âmbitoframework
paísescountries
parisparis
limitarlimit
temperaturatemperature
séculocentury
esforçosefforts
cc
ss

PT no âmbito da COP21, 195 países acordaram em Paris limitar o aumento da temperatura global abaixo de 2 ºC até o final do século e continuar com os esforços para que a temperatura do planeta não passe de 1,5 ºC

EN within the framework of COP21, 195 countries agreed in Paris to limit the increase in global temperature to below 2 ºC by the end of the century and to continue with efforts to ensure that the planet's temperature does not rise above 1.5 ºC

portuguêsinglês
âmbitoframework
paísescountries
parisparis
limitarlimit
temperaturatemperature
séculocentury
esforçosefforts
ss

PT O desempenho de uma bomba de calor depende tanto da temperatura de entrada (exterior) quanto da temperatura de saída (interior)

EN A heat pump's performance depends both on the input (outside) and output (inside) temperatures

portuguêsinglês
desempenhoperformance
bombapump
dependedepends
saídaoutput

PT Será medida a temperatura de todos os participantes e negada a participação às pessoas com temperatura superior a 37 ºC, aos quais será devolvida a quantia total do serviço.

EN The temperature of all attendees will be taken, and admission will be denied to those with a temperature of more than 37 degrees Celsius (99 Fahrenheit), and a full refund applied.

portuguêsinglês
temperaturatemperature
participantesattendees

PT Será medida a temperatura de todos os participantes e negada a participação às pessoas com temperatura superior a 37 ºC, aos quais será devolvida a quantia total do serviço.

EN The temperature of all attendees will be taken, and admission will be denied to those with a temperature of more than 37 degrees Celsius (99 Fahrenheit), and a full refund applied.

portuguêsinglês
temperaturatemperature
participantesattendees

PT Será medida a temperatura de todos os participantes e negada a participação às pessoas com temperatura superior a 37 ºC, aos quais será devolvida a quantia total do serviço.

EN The temperature of all attendees will be taken, and admission will be denied to those with a temperature of more than 37 degrees Celsius (99 Fahrenheit), and a full refund applied.

portuguêsinglês
temperaturatemperature
participantesattendees

PT Será medida a temperatura de todos os participantes e negada a participação às pessoas com temperatura superior a 37 ºC, aos quais será devolvida a quantia total do serviço.

EN The temperature of all attendees will be taken, and admission will be denied to those with a temperature of more than 37 degrees Celsius (99 Fahrenheit), and a full refund applied.

portuguêsinglês
temperaturatemperature
participantesattendees

PT Será medida a temperatura de todos os participantes e negada a participação às pessoas com temperatura superior a 37 ºC, aos quais será devolvida a quantia total do serviço.

EN The temperature of all attendees will be taken, and admission will be denied to those with a temperature of more than 37 degrees Celsius (99 Fahrenheit), and a full refund applied.

portuguêsinglês
temperaturatemperature
participantesattendees

PT no âmbito da COP21, 195 países acordaram em Paris limitar o aumento da temperatura global abaixo de 2 °C até o final do século e continuar com os esforços para que a temperatura do planeta não passe de 1,5 °C

EN within the framework of COP21, 195 countries agreed in Paris to limit the increase in global temperature to below 2 °C by the end of the century and to continue with efforts to ensure that the planet's temperature does not rise above 1.5 °C

portuguêsinglês
âmbitoframework
paísescountries
parisparis
limitarlimit
temperaturatemperature
séculocentury
esforçosefforts
cc
ss

PT no âmbito da COP21, 195 países acordaram em Paris limitar o aumento da temperatura global abaixo de 2 ºC até o final do século e continuar com os esforços para que a temperatura do planeta não passe de 1,5 ºC

EN within the framework of COP21, 195 countries agreed in Paris to limit the increase in global temperature to below 2 ºC by the end of the century and to continue with efforts to ensure that the planet's temperature does not rise above 1.5 ºC

portuguêsinglês
âmbitoframework
paísescountries
parisparis
limitarlimit
temperaturatemperature
séculocentury
esforçosefforts
ss

PT O desempenho de uma bomba de calor depende tanto da temperatura de entrada (exterior) quanto da temperatura de saída (interior)

EN A heat pump's performance depends both on the input (outside) and output (inside) temperatures

portuguêsinglês
desempenhoperformance
bombapump
dependedepends
saídaoutput

PT Será medida a temperatura de todos os participantes e negada a participação às pessoas com temperatura superior a 37 ºC, aos quais será devolvida a quantia total do serviço.

EN The temperature of all attendees will be taken, and admission will be denied to those with a temperature of more than 37 degrees Celsius (99 Fahrenheit), and a full refund applied.

portuguêsinglês
temperaturatemperature
participantesattendees

PT Os autocolantes eletrostáticos têm uma temperatura mínima de aplicação de 4,5 °C, com temperatura de uso de -6,5 °C a 93 °C. Para a aplicação correta, é importante que os autocola…

EN Static clings have a minimum application temperature of 4.5°C with a service temperature of -6.5°C to 93°C. For correct application, it's important that clings are applied as clos…

PT Service temp (Temperatura de serviço): O intervalo de temperatura suportado por um determinado produto durante a duração da sua aplicação a uma superfície. Storage temp (Temperatu…

EN Service temp: The range of temperature a particular product can withstand during the time it is applied to a substrate. Storage temp: The temperature at which a particular product…

PT Escolha a localização dos "data centers" onde o seu tráfego será inspecionado. À medida que os regulamentos relativos à recolha e privacidade dos dados se alteram, pode ajustar os controlos locais para se manter em conformidade com as normas.

EN Choose the location of the data centers where your traffic is inspected. As local data collection and privacy regulations change, you can adjust local controls to remain compliant.

portuguêsinglês
escolhachoose
centerscenters
tráfegotraffic
inspecionadoinspected
privacidadeprivacy
controloscontrols
conformidadecompliant

PT Use insights dos painéis para ajustar a configuração da Cloudflare e proporcionar uma experiência eficiente e confiável aos usuários finais.

EN Use insights from the dashboards to fine tune your Cloudflare configuration and provide a performant and reliable experience for your end users.

portuguêsinglês
useuse
painéisdashboards
configuraçãoconfiguration
cloudflarecloudflare
confiávelreliable
usuáriosusers

PT Todas as páginas privadas vêm com uma alocação de membros da equipe de administração. Os membros da equipe têm controle total para criar incidentes, ajustar o status dos componentes, personalizar a página e tudo mais no painel.

EN All private pages come with an allocation of admin Team Members. Team Members have full control to create incidents, tune component statuses, customize the page, and everything else within the dashboard.

portuguêsinglês
vêmcome
alocaçãoallocation
membrosmembers
incidentesincidents
ajustartune
componentescomponent
personalizarcustomize
paineldashboard

PT O conjunto de relatórios do Sprout permite que sua agência prove seu valor e use insights para ajustar sua estratégia.

EN Sprout’s suite of reports enables your agency to prove its worth and use insights to tweak your strategy.

portuguêsinglês
conjuntosuite
relatóriosreports
sproutsprout
permiteenables
agênciaagency
insightsinsights
estratégiastrategy

PT Entenda como seu público prioriza você e, consequentemente, será possível ajustar o comportamento da sua marca.

EN Understand how your audience prioritizes you, and you’ll be able to adjust your brand’s behavior accordingly.

portuguêsinglês
públicoaudience
priorizaprioritizes
comportamentobehavior

PT Deixe seus leads encontrarem o próprio caminho de compra a fim de fechar mais negócios. Com a automação de marketing, você pode usar o comportamento de cada lead para ajustar e-mails, conteúdo, ofertas e alcance em escala.

EN Let your leads find their own path to purchase to close more deals. With marketing automation, you can use each lead's behavior to tailor emails, content, offers, and outreach at scale.

portuguêsinglês
deixelet
leadsleads
comprapurchase
automaçãoautomation
comportamentobehavior
leadlead
conteúdocontent
alcanceoutreach
escalascale

PT Você precisa testar ofertas diferentes para entender o que funciona e assim ajustar seu plano.

EN You need to test different offers to understand what works and adjust your plan accordingly.

portuguêsinglês
testartest
ofertasoffers
diferentesdifferent
funcionaworks
planoplan

PT Com maior visibilidade da utilização de hardware, sessões do VizQL, consultas em fontes de dados, cargas de trabalho do processador em segundo plano e muito mais, ficou mais fácil gerenciar e ajustar com precisão o desempenho do seu servidor.

EN With increased visibility into hardware utilisation, VizQL sessions, data source queries, backgrounder workloads and more, it’s easier to manage and precisely tune the performance of your server.

portuguêsinglês
visibilidadevisibility
hardwarehardware
sessõessessions
consultasqueries
fontessource
dadosdata
othe
desempenhoperformance
servidorserver

PT Isso fará com que o ícone de status da VPN apareça na parte superior da sua tela, para que você possa ajustar as definições com mais facilidade

EN This will make the VPN status icon pop up at the top of your screen, so you can more easily adjust your settings

portuguêsinglês
íconeicon
vpnvpn
telascreen
facilidadeeasily

PT Configurar sua VPN no MacOS desta forma pode ser muito útil caso queira ajustar todas as configurações da VPN sozinho, ou caso não esteja satisfeito com o software do seu provedor.

EN Setting up your VPN on MacOS this way can be useful when you want to be able to configure all the VPN?s settings yourself or when you aren?t satisfied with your provider?s software.

portuguêsinglês
vpnvpn
macosmacos
útiluseful
ouor
satisfeitosatisfied
softwaresoftware
provedorprovider

PT Você pode ajustar ou falsificar tanto o useragent quanto o campo de referência que enviamos ao site de destino usando o formulário abaixo.

EN You can adjust or fake both the useragent as well as the referrer that we send to the target site by using the form below.

portuguêsinglês
vocêyou
ouor
tantoas well
formulárioform

PT Alguns sites podem ajustar o conteúdo ou negar o acesso com base no seu user agent.

EN Some websites may adjust content or deny you access based on your user agent.

portuguêsinglês
siteswebsites
podemmay
conteúdocontent
ouor
negardeny
acessoaccess
useruser
agentagent

PT Basta adicionar seu conteúdo e ajustar algumas configurações, adicionar preços

EN Just add your content and adjust some settings, add prices

portuguêsinglês
adicionaradd
conteúdocontent
preçosprices

PT Você poderá acompanhar como configurar e ajustar o YouTrack para gerenciar as tarefas e projetos da sua equipe e como atender da melhor forma possível as necessidades de sua equipe e de toda a empresa

EN You can see in action how to set up and adjust YouTrack to manage your team tasks and projects, and to play nice for the needs of your team and the whole company

portuguêsinglês
necessidadesneeds

PT Mas ajustar sua empresa para aproveitar todas as vantagens do Kubernetes exige uma avaliação cuidadosa

EN But aligning your business to take full advantage of Kubernetes requires careful consideration

portuguêsinglês
masbut
todasfull
kuberneteskubernetes
exigerequires
cuidadosacareful

PT Pode ser necessário ajustar um pouco o conteúdo de acordo com o novo formato, mas isso é fácil de fazer e todo o conteúdo no site será mantido.

EN You may need to adjust some content to fit the new format, but it’s easy to do and you’ll retain any content you already have on your site.

portuguêsinglês
necessárioneed
formatoformat
fácileasy

PT Se você quiser que o player seja maior/menor, você pode ajustar os valores de altura e largura antes de colar o código no construtor da sua página

EN If you want the player to be larger/smaller, you can adjust the height and width values before pasting the code into your webpage builder

portuguêsinglês
playerplayer
menorsmaller
colarpasting
códigocode
construtorbuilder
páginawebpage

PT Isto significa que você precisará ajustar o contêiner pai em sua página, se você desejar alterar o tamanho do iframe do player

EN This means that you’ll need to adjust the parent container in your webpage if you wish to change the size of the player iframe

portuguêsinglês
contêinercontainer
paiparent
páginawebpage
seif
iframeiframe
playerplayer

PT Você não pode ajustar as dimensões dentro do próprio código de incorporação do Vimeo.

EN You cannot adjust the dimensions inside the Vimeo embed code itself.

portuguêsinglês
ajustaradjust
dimensõesdimensions
próprioitself
códigocode
vimeovimeo

PT Usando o filtro no canto superior direito, você pode ajustar essas listas para atender às suas necessidades. Por exemplo, você pode ocultar solicitações pull com builds quebrados, para ver apenas o código pronto para fazer o merge.

EN Using the filter in the upper-right corner, you can tweak these lists to suit your needs. For example, you might want to hide pull requests with broken builds, so you only see code that’s ready to merge.

portuguêsinglês
filtrofilter
cantocorner
superiorupper
ocultarhide
pullpull
buildsbuilds
quebradosbroken
códigocode
prontoready
ss

PT Se houver algum problema com as alterações, os colegas de equipe podem publicar feedback na solicitação pull e até mesmo ajustar o recurso enviando confirmações de sequência

EN If there are any problems with the changes, teammates can post feedback in the pull request and even tweak the feature by pushing follow-up commits

portuguêsinglês
seif
problemaproblems
colegasteammates
podemcan
publicarpost
feedbackfeedback
solicitaçãorequest
pullpull
ajustartweak
recursofeature

PT Quando tais mudanças ocorrem, você é obrigado a ajustar sua integração técnica, o que pode ser um pesadelo

EN When such changes take place, you are required to adjust your technical integration, which cause all sorts of difficulties

portuguêsinglês
mudançaschanges
integraçãointegration
técnicatechnical
asall

PT Depois que aceitar a coleta da localização exata de seu aparelho móvel, você pode ajustar o consentimento, gerenciando as preferências de serviços de localização nas configurações do dispositivo.

EN Once you have consented to the collection of the precise location of your mobile device, you may adjust this consent by managing your location services preferences through the settings of your mobile device.

portuguêsinglês
coletacollection
móvelmobile
gerenciandomanaging
serviçosservices

PT Mostre aos seus visitantes os formulários e as perguntas que são relevantes para eles. Nem todos os leads são criados do mesmo jeito. Os formulários online precisam saber quem está visitando o seu site e ajustar as perguntas com base no histórico.

EN Show your visitors the forms and questions that are relevant to them. Not all leads are created equal. Online forms should know who is visiting your site and adjust based on past history.

portuguêsinglês
mostreshow
visitantesvisitors
formuláriosforms
relevantesrelevant
nemnot
leadsleads
criadoscreated
visitandovisiting

PT Para realmente ter sucesso, você precisa de insight sobre o que está funcionando e o que não está para poder ajustar sua estratégia, definir objetivos com eficiência e identificar boas oportunidades de orientar sua equipe.

EN To be truly successful, you need insight into what's working and what's not so you can adjust your strategy, effectively set goals, and identify strong coaching opportunities for your team.

portuguêsinglês
sucessosuccessful
insightinsight
estratégiastrategy
objetivosgoals
oportunidadesopportunities

PT Use as Configurações, na parte superior do construtor de formulários para ajustar qualquer configuração no âmbito do formulário. Para obter mais informações, consulte Gerenciar opções de exibição e envio de formulários.

EN Use Settings at the top of the form builder to adjust any form-level settings. For more information, see Manage Form Display and Submission Options.

portuguêsinglês
construtorbuilder
informaçõesinformation
gerenciarmanage
exibiçãodisplay
enviosubmission

PT NOTA: Quando você imprime um calendário, sempre serão impressas quatro (4) semanas de informações de calendário por página, e não é possível ajustar o tamanho das caixas.

EN NOTE: When you print a Calendar, it will always print 4 weeks of calendar information per page, and there is not a way to adjust the size of the boxes.

portuguêsinglês
notanote
calendáriocalendar
semprealways
semanasweeks
informaçõesinformation
páginapage
éis
possívelwill
caixasboxes
serthere

PT Siga as instruções passo a passo para ajustar sua linha do tempo.

EN Follow step-by-step instructions to adjust your timeline.

portuguêsinglês
sigafollow
instruçõesinstructions
linha do tempotimeline

Mostrando 50 de 50 traduções