PT Se não ouvirmos o que nosso público deseja, não poderemos nos conectar com ele. Não poderemos ajudá-lo ou influenciá-lo. Isso parece verdadeiro em nossas vidas pessoais, bem como na forma como abordamos nosso público no social e além.
"nós poderemos usar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Se não ouvirmos o que nosso público deseja, não poderemos nos conectar com ele. Não poderemos ajudá-lo ou influenciá-lo. Isso parece verdadeiro em nossas vidas pessoais, bem como na forma como abordamos nosso público no social e além.
EN If we don’t listen to what our audience wants, we won’t be able to connect with them. We won’t be able to help or influence them. This rings true in our personal lives as well as in how we approach our audience on social and beyond.
português | inglês |
---|---|
público | audience |
deseja | wants |
ou | or |
vidas | lives |
bem | well |
social | social |
forma | approach |
PT Se você fornecer informações pessoais à Best Doctors Insurance ao visitar nosso site, nós poderemos usar tais informações em nossos programas e atividades
EN If you provide the Best Doctors Insurance with personal information when you visit our website, we may use the information in our programs and activities
português | inglês |
---|---|
se | if |
fornecer | provide |
informações | information |
best | best |
doctors | doctors |
insurance | insurance |
visitar | visit |
site | website |
em | in |
programas | programs |
e | and |
atividades | activities |
PT Se você fornecer informações pessoais à Best Doctors Insurance ao visitar nosso site, nós poderemos usar tais informações em nossos programas e atividades
EN If you provide the Best Doctors Insurance with personal information when you visit our website, we may use the information in our programs and activities
português | inglês |
---|---|
se | if |
fornecer | provide |
informações | information |
best | best |
doctors | doctors |
insurance | insurance |
visitar | visit |
site | website |
em | in |
programas | programs |
e | and |
atividades | activities |
PT Se alguma parte da cadeia for violada, não poderemos confiar nos registros que estamos solicitando porque um man-in-the-middle poderia alterar os registros e nos direcionar para qualquer endereço IP que quisesse.
EN If any part of the chain is broken, we can’t trust the records we’re requesting because a man-in-the-middle could alter the records and direct us to any IP address they want.
português | inglês |
---|---|
parte | part |
cadeia | chain |
confiar | trust |
solicitando | requesting |
alterar | alter |
direcionar | direct |
endereço | address |
ip | ip |
PT Então eu acho que vai ser muito rico, porque poderemos nos olhar nos olhos e construir juntos.
EN So, I think it will be very enriching because it will be an opportunity for all of us took each other in the eye and build something together.
português | inglês |
---|---|
eu | i |
acho | think |
construir | build |
PT Se alguma parte da cadeia for violada, não poderemos confiar nos registros que estamos solicitando porque um man-in-the-middle poderia alterar os registros e nos direcionar para qualquer endereço de IP que quisesse.
EN If any part of the chain is broken, we can’t trust the records we’re requesting because a man-in-the-middle could alter the records and direct us to any IP address they want.
português | inglês |
---|---|
parte | part |
cadeia | chain |
confiar | trust |
solicitando | requesting |
alterar | alter |
direcionar | direct |
endereço | address |
ip | ip |
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se tomarmos ciência de algum Conteúdo ou Dado do Cliente que não se enquadre nos limites aceitáveis nos termos desta política, poderemos removê-lo e denunciá-lo
EN If we become aware of Content or Customer Data that falls outside the bounds of what is acceptable under this policy, we may remove it and report it
PT Se você desativar um ou mais cookies, poderemos continuar a usar as informações coletadas dos cookies antes que eles sejam desativados
EN If you disable one or more cookies we may continue to use information collected from cookies before they were disabled
português | inglês |
---|---|
desativar | disable |
ou | or |
cookies | cookies |
informações | information |
coletadas | collected |
desativados | disabled |
PT Se você fornecer dados pessoais por um determinado motivo, poderemos usar os dados pessoais em conexão com o motivo pelo qual eles foram fornecidos
EN If you provide Personal Data for a certain reason, we may use the Personal Data in connection with the reason for which it was provided
português | inglês |
---|---|
motivo | reason |
conexão | connection |
PT Poderemos usar o seu email para alcança-lo em serviços com o Facebook e assim mostrar conteúdo relevante
EN We might use your email address to target you on services like Facebook and display you content we hope will be relevant to you
português | inglês |
---|---|
usar | use |
serviços | services |
mostrar | display |
conteúdo | content |
relevante | relevant |
PT Receberá a versão sem anúncios e, em troca, poderemos usar, de forma segura e sem afetar significativamente o funcionamento do seu dispositivo, alguns dos recursos do seu dispositivo
EN You will get ads free version in exchange for safely using some of your device’s resources, and only in a manner that will not substantially affect the device's operation
português | inglês |
---|---|
sem | not |
anúncios | ads |
troca | exchange |
poderemos | will |
forma | manner |
afetar | affect |
funcionamento | operation |
recursos | resources |
receber | get |
PT Poderemos usar cookies para coletar informações agregadas sobre os hábitos dos usuários em nosso site
EN We may use cookies to gather aggregated information about user habits on our website
PT Além disso, poderemos partilhar dados com parceiros de confiança para contactá-lo com base no seu pedido de receção de tais comunicações, para que nos possam servir de ajuda na análise estatística ou para a prestação de apoio ao cliente.
EN In addition, we may share data with trusted partners to contact you based on your request to receive such communications, help us perform statistical analysis, or provide customer support.
português | inglês |
---|---|
parceiros | partners |
pedido | request |
análise | analysis |
ou | or |
cliente | customer |
PT Se você visitar os sites da LUMEN voltados para o público, nós e terceiros poderemos analisar sua atividade no site da LUMEN e instalar cookies em seu navegador ou dispositivo que coletam informações pessoais
EN If you visit LUMEN’s public-facing websites, we and third parties may analyse your activity on the LUMEN website and place cookies on your browser or device that collect Personal Information
português | inglês |
---|---|
se | if |
visitar | visit |
lumen | lumen |
voltados | facing |
público | public |
analisar | analyse |
atividade | activity |
cookies | cookies |
navegador | browser |
ou | or |
dispositivo | device |
informações | information |
s | s |
PT Se você receber materiais de marketing eletrônico da LUMEN, nós e terceiros poderemos analisar sua interação com esses materiais.
EN If you receive LUMEN electronic marketing materials, we and third parties may analyse your interaction with those materials.
português | inglês |
---|---|
se | if |
receber | receive |
materiais | materials |
marketing | marketing |
lumen | lumen |
poderemos | may |
analisar | analyse |
interação | interaction |
PT Para qualquer cópia adicional solicitada, poderemos cobrar uma taxa razoável com base nos custos administrativos
EN For any further copies requested, we may charge a reasonable fee based on administrative costs
português | inglês |
---|---|
cópia | copies |
adicional | further |
razoável | reasonable |
administrativos | administrative |
PT Se você puder trabalhar em um país onde a 1Password tiver uma representação, poderemos empregar você diretamente. Nos demais países, talvez tenhamos que contratar como prestador de serviços.
EN If you’re entitled to work in a country where 1Password has an entity, we can employ you directly. In other countries we may be able to hire you as a contractor instead.
português | inglês |
---|---|
se | if |
empregar | employ |
diretamente | directly |
demais | other |
PT Quaisquer alterações serão disponibilizadas aqui e, quando aplicável, poderemos também notificá-lo por e-mail e/ou nos nossos produtos
EN Any changes will be made available here and where applicable we might also notify you via email and/or in our products
português | inglês |
---|---|
alterações | changes |
serão | will be |
aplicável | applicable |
PT As conversas serão armazenadas por nós e poderemos utilizar seu conteúdo como meio de prova em juízo, para a prestação de nossos Serviços, ou nas demais hipóteses previstas em lei.
EN The conversations will be stored by us and we will be able to use their content as a means of evidence in court, for the provision of our Services, or in other events provided by law.
português | inglês |
---|---|
conversas | conversations |
serão | will be |
armazenadas | stored |
conteúdo | content |
prova | evidence |
serviços | services |
ou | or |
demais | other |
lei | law |
PT OS ESTABELECIMENTOS RECONHECEM AINDA QUE NÓS PODEREMOS UTILIZAR QUAISQUER REFERIDAS DECLARAÇÕES, DEPOIMENTOS OU COMENTÁRIOS EM ASSOCIAÇÃO AO SEU NOME COMPLETO E FOTOGRAFIA DE PERFIL DE REDES SOCIAIS OU ENVIADAS AO SITE.
EN THE MERCHANTS ALSO ACKNOWLEDGE THAT WE WILL BE ABLE TO USE ANY OF THE ABOVEMENTIONED STATEMENTS, TESTIMONIALS OR COMMENTS IN ASSOCIATION WITH YOUR FULL NAME AND PHOTO OF PROFILE OF SOCIAL NETWORKS OR SENT TO THE WEBSITE.
português | inglês |
---|---|
depoimentos | testimonials |
nome | name |
fotografia | photo |
perfil | profile |
enviadas | sent |
PT 10.2. Nós poderemos, a nosso exclusivo critério, cancelar qualquer conta e remover qualquer serviço ou conteúdo disponibilizado no Site, a qualquer momento e por qualquer motivo, sem que isso gere ao Estabelecimento qualquer direito de indenização.
EN 10.2. We may, at our sole discretion, cancel any account and remove any service or content made available on the Website, at any time and for any reason, without creating any right of indemnity to the Merchant.
português | inglês |
---|---|
critério | discretion |
cancelar | cancel |
conta | account |
remover | remove |
serviço | service |
ou | or |
conteúdo | content |
disponibilizado | available |
site | website |
momento | time |
motivo | reason |
direito | right |
PT Nós poderemos receber suas informações pessoais por fornecedores ou parceiros terceirizados
EN We may receive your personal information from third-party suppliers or partners
português | inglês |
---|---|
receber | receive |
informações | information |
por | from |
fornecedores | suppliers |
ou | or |
parceiros | partners |
PT Em algumas circunstâncias nós poderemos conservar suas informações pessoais depois de você fechar sua conta ou encerrar vínculos ativos com a Tableau. Por exemplo:
EN In certain circumstances, we may retain your personal information after you have closed your account or are no longer actively engaged with Tableau. For example:
português | inglês |
---|---|
circunstâncias | circumstances |
informações | information |
conta | account |
ou | or |
tableau | tableau |
PT “Junto a isso, ao aumentar nosso investimento em trabalhos comissionados de freelancers, nós poderemos injetar um dinheiro extra nessa parte da indústria que será particularmente afetada.”
EN “By increasing our spend on commissioning work from creative freelancers we can also put some extra money into a part of the industry which will be particularly affected.”
português | inglês |
---|---|
aumentar | increasing |
investimento | spend |
trabalhos | work |
freelancers | freelancers |
dinheiro | money |
extra | extra |
parte | part |
indústria | industry |
particularmente | particularly |
afetada | affected |
PT Quaisquer alterações serão disponibilizadas aqui e, quando aplicável, poderemos também notificá-lo por correio electrónico e/ou nos nossos produtos.
EN Any changes will be made available here and where applicable we might also notify you via email and/or in our products.
português | inglês |
---|---|
alterações | changes |
serão | will be |
aplicável | applicable |
correio |
PT Com ela temos paz para nos desconectar, sabendo que depois poderemos seguir de onde paramos.
EN It’s the peace of unplugging, knowing we can pick up where we left off.
português | inglês |
---|---|
paz | peace |
PT Se os dados não forem fornecidos, nós não poderemos coletar estatísticas com o Matomo sobre os seus acessos aos nossos sites. Você poderá continuar usando os nossos sites.
EN If the data is not provided, we will not be able to collect statistics with Matomo about your visits to our websites. You can continue to use our websites in this case.
português | inglês |
---|---|
coletar | collect |
sites | websites |
continuar | continue |
matomo | matomo |
PT Nota: Depois de remover sua conta, você não terá acesso aos nossos serviços. Se quiser se juntar a nós novamente, você precisará fazer um novo cadastro, pois não poderemos restaurar sua conta anterior.
EN Note: Once you remove your account, you won't have access to our services. If you want to rejoin us, you will need to complete a new registration process as we won't be able to restore your previous account.
português | inglês |
---|---|
nota | note |
remover | remove |
acesso | access |
serviços | services |
restaurar | restore |
PT Se as alterações que fizermos a esta Política forem significativas, poderemos notificá-lo, inclusive por meio de um aviso em destaque no Site ou nos Serviços, conforme apropriado
EN If the changes we make to this Policy are significant, we may notify you including through a prominent notice on the Site or the Services, as appropriate
português | inglês |
---|---|
se | if |
política | policy |
significativas | significant |
aviso | notice |
site | site |
ou | or |
serviços | services |
apropriado | appropriate |
os | you |
destaque | prominent |
PT Se pedirmos a sua informação pessoal para uma razão secundária, como marketing, nós poderemos pedir-lhe directamente com o seu consentimento expresso, ou fornecer-lhe uma oportunidade de dizer não.
EN If we ask for your personal information for a secondary reason, like marketing, we will either ask you directly for your expressed consent, or provide you with an opportunity to say no.
português | inglês |
---|---|
informação | information |
razão | reason |
marketing | marketing |
poderemos | will |
directamente | directly |
oportunidade | opportunity |
fornecer | provide |
PT Se você contratar um serviço de nós, poderemos pedir informações, incluindo o seu nome, endereço de e-mail, endereço de entrega e faturação, número de cartão de crédito ou débito e data de validade
EN If you contract service from us we may ask for information including your name, e-mail address, delivery and billing address, credit or debit card number and expiry date
português | inglês |
---|---|
se | if |
incluindo | including |
nome | name |
endereço | address |
crédito | credit |
ou | or |
débito | debit |
PT Se você estiver fora desta região, por favor Contate-Nos para avaliar se poderemos enviar óvulos doadores para sua clínica.
EN If you are outside this region, please contact us to assess if we will be able to ship donor eggs to your clinic.
português | inglês |
---|---|
se | if |
região | region |
contate-nos | contact us |
avaliar | assess |
enviar | ship |
clínica | clinic |
contate | contact |
PT Se a disputa não for resolvida após 30 dias do aviso, você ou nós poderemos entrar com um processo formal de acordo com os seguintes procedimentos:
EN If the dispute is not resolved within 30 days of notice, either you or we may bring a formal proceeding pursuant to the following procedures:
português | inglês |
---|---|
disputa | dispute |
dias | days |
nós | we |
formal | formal |
PT Além disso, poderemos partilhar dados com parceiros de confiança para contactá-lo com base no seu pedido de receção de tais comunicações, para que nos possam servir de ajuda na análise estatística ou para a prestação de apoio ao cliente.
EN In addition, we may share data with trusted partners to contact you based on your request to receive such communications, help us perform statistical analysis, or provide customer support.
português | inglês |
---|---|
parceiros | partners |
pedido | request |
análise | analysis |
ou | or |
cliente | customer |
PT Se você visitar os sites da LUMEN voltados para o público, nós e terceiros poderemos analisar sua atividade no site da LUMEN e instalar cookies em seu navegador ou dispositivo que coletam informações pessoais
EN If you visit LUMEN’s public-facing websites, we and third parties may analyse your activity on the LUMEN website and place cookies on your browser or device that collect Personal Information
português | inglês |
---|---|
se | if |
visitar | visit |
lumen | lumen |
voltados | facing |
público | public |
analisar | analyse |
atividade | activity |
cookies | cookies |
navegador | browser |
ou | or |
dispositivo | device |
informações | information |
s | s |
PT Se você receber materiais de marketing eletrônico da LUMEN, nós e terceiros poderemos analisar sua interação com esses materiais.
EN If you receive LUMEN electronic marketing materials, we and third parties may analyse your interaction with those materials.
português | inglês |
---|---|
se | if |
receber | receive |
materiais | materials |
marketing | marketing |
lumen | lumen |
poderemos | may |
analisar | analyse |
interação | interaction |
PT Para qualquer cópia adicional solicitada, poderemos cobrar uma taxa razoável com base nos custos administrativos
EN For any further copies requested, we may charge a reasonable fee based on administrative costs
português | inglês |
---|---|
cópia | copies |
adicional | further |
razoável | reasonable |
administrativos | administrative |
PT Nós poderemos receber suas informações pessoais por fornecedores ou parceiros terceirizados
EN We may receive your personal information from third-party suppliers or partners
português | inglês |
---|---|
receber | receive |
informações | information |
por | from |
fornecedores | suppliers |
ou | or |
parceiros | partners |
Mostrando 50 de 50 traduções