PT Dentro de uma organização, você tem direitos administrativos diferentes de acordo com a sua função: proprietário, gerente ou usuário. Funções diferentes concedem acesso a certos níveis de direitos administrativos dentro da organização.
"funções diferentes concedem" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Dentro de uma organização, você tem direitos administrativos diferentes de acordo com a sua função: proprietário, gerente ou usuário. Funções diferentes concedem acesso a certos níveis de direitos administrativos dentro da organização.
DE In einer Organisation haben Sie unterschiedliche Verwaltungsrechte, je nachdem, ob Sie Eigentümer, Manager oder Benutzer sind. Verschiedene Rollen geben Zugang zu bestimmten Ebenen von Verwaltungsrechten innerhalb einer Organisation.
português | alemão |
---|---|
organização | organisation |
função | rollen |
proprietário | eigentümer |
gerente | manager |
ou | oder |
usuário | benutzer |
acesso | zugang |
certos | bestimmten |
níveis | ebenen |
PT Dentro de uma organização, você tem direitos administrativos diferentes de acordo com a sua função: proprietário, gerente ou usuário. Funções diferentes concedem acesso a certos níveis de direitos administrativos dentro da organização.
DE In einer Organisation haben Sie unterschiedliche Verwaltungsrechte, je nachdem, ob Sie Eigentümer, Manager oder Benutzer sind. Verschiedene Rollen geben Zugang zu bestimmten Ebenen von Verwaltungsrechten innerhalb einer Organisation.
português | alemão |
---|---|
organização | organisation |
função | rollen |
proprietário | eigentümer |
gerente | manager |
ou | oder |
usuário | benutzer |
acesso | zugang |
certos | bestimmten |
níveis | ebenen |
PT As fórmulas podem incluir funções, como SUM, AVG ou IF. As funções efetuam cálculos ou manuseiam dados em planilhas. Para obter a lista completa de funções disponíveis no Smartsheet, consulte a Lista de funções do Smartsheet.
DE Formeln können Funktionen umfassen, wie z. B. SUM, AVG oder IF. Funktionen stellen Berechnungen mit Daten an oder ändern Daten in Blättern. Eine vollständige Liste der in Smartsheet verfügbaren Funktionen finden Sie unter Smartsheet-Funktionsliste.
português | alemão |
---|---|
fórmulas | formeln |
incluir | umfassen |
funções | funktionen |
ou | oder |
cálculos | berechnungen |
dados | daten |
lista | liste |
completa | vollständige |
disponíveis | verfügbaren |
smartsheet | smartsheet |
PT As fórmulas podem incluir funções, como SUM, AVG ou IF. As funções efetuam cálculos ou manuseiam dados em planilhas. Para obter a lista completa de funções disponíveis no Smartsheet, consulte a Lista de funções do Smartsheet.
DE Formeln können Funktionen umfassen, wie z. B. SUM, AVG oder IF. Funktionen stellen Berechnungen mit Daten an oder ändern Daten in Blättern. Eine vollständige Liste der in Smartsheet verfügbaren Funktionen finden Sie unter Smartsheet-Funktionsliste.
PT Analise o comportamento de funções PostgreSQL críticas, incluindo taxas de chamadas, funções com o maior tempo médio individual e funções com o maior tempo médio total.
DE Sie können das Verhalten wichtiger PostgreSQL-Funktionen analysieren, einschließlich Aufrufraten, Funktionen mit der höchsten durchschnittlichen Self-Time sowie Funktionen mit der höchsten durchschnittlichen Total Time.
português | alemão |
---|---|
analise | analysieren |
comportamento | verhalten |
funções | funktionen |
postgresql | postgresql |
incluindo | einschließlich |
maior | höchsten |
médio | durchschnittlichen |
total | total |
PT O ZTNA substitui as conexões VPN por políticas universais que concedem acesso com base na identidade e no contexto de um usuário.
DE ZTNA ersetzt VPN-Verbindungen durch universelle Richtlinien, die Zugang auf der Grundlage der Identität und des Kontexts eines Benutzers gewähren.
português | alemão |
---|---|
ztna | ztna |
substitui | ersetzt |
conexões | verbindungen |
vpn | vpn |
políticas | richtlinien |
acesso | zugang |
base | grundlage |
identidade | identität |
usuário | benutzers |
PT As chaves de API concedem acesso total à sua conta do Mailchimp e devem ser protegidas da mesma forma que uma senha. Especificamente, existem alguns cenários comuns que devem ser levados em conta ao trabalhar com chaves de API.
DE API-Schlüssel gewähren vollen Zugriff auf deinen Mailchimp-Account und sollten daher genauso gut geschützt werden wie ein Passwort. Wenn du mit API-Schlüsseln arbeitest, ist es ratsam, einige gängige Szenarien zu beachten.
português | alemão |
---|---|
api | api |
acesso | zugriff |
conta | account |
mailchimp | mailchimp |
protegidas | geschützt |
cenários | szenarien |
trabalhar | arbeitest |
PT 3. Wumpas Concedem Joias. Precisa de um visual novo? Pegue pelo menos 80% das Frutas Wumpa em uma fase para garantir três das seis joias disponíveis em cada fase do caminho principal.
DE 3. Wumpas für Edelsteine. Du brauchst einen neuen Stil? Sammle mindestens 80 % der Wumpa-Früchte in einem Abschnitt, um dir drei der sechs verfügbaren Edelsteine in jedem Hauptweg-Level zu sichern.
português | alemão |
---|---|
precisa | brauchst |
novo | neuen |
frutas | früchte |
garantir | sichern |
disponíveis | verfügbaren |
PT Esses 3 planos concedem o uso de todos os recursos Premium com um número ilimitado de Dispositivos Móveis da Apple
DE Alle 3 Abonnements beinhalten alle Premium-Funktionen für eine unbegrenzte Anzahl an Apple-Mobilgeräten
português | alemão |
---|---|
planos | abonnements |
recursos | funktionen |
ilimitado | unbegrenzte |
PT Além disso, as diretivas e regulamentos europeus concedem ao titular dos dados acesso às seguintes informações:
DE Ferner hat der Europäische Richtlinien- und Verordnungsgeber der betroffenen Person Auskunft über folgende Informationen zugestanden:
português | alemão |
---|---|
regulamentos | richtlinien |
europeus | europäische |
seguintes | folgende |
além disso | ferner |
PT Educadores em instituições credenciadas que concedem diplomas.
DE Lehrkräfte an Bildungseinrichtungen für offizielle Abschlüsse mit akademischem Grad.
português | alemão |
---|---|
educadores | lehrkräfte |
PT Esses 3 planos concedem o uso de todos os recursos Premium com um número ilimitado de Dispositivos Móveis da Apple
DE Alle 3 Abonnements beinhalten alle Premium-Funktionen für eine unbegrenzte Anzahl an Apple-Mobilgeräten
português | alemão |
---|---|
planos | abonnements |
recursos | funktionen |
ilimitado | unbegrenzte |
PT Educadores em instituições credenciadas que concedem diplomas.
DE Lehrkräfte an Bildungseinrichtungen für offizielle Abschlüsse mit akademischem Grad.
português | alemão |
---|---|
educadores | lehrkräfte |
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Estes Termos não nos concedem licenças nem direitos ao seu Conteúdo, exceto a licença limitada descrita nestes Termos.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gewähren uns keinerlei Lizenzen und Rechte an Ihren Inhalten außer der eingeschränkten Lizenz, die in diesen Bedingungen festgelegt ist.
PT Os dois departamentos têm objetivos diferentes, lideranças diferentes, processos padronizados diferentes e usuários diferentes (embora possa haver algum nível de sobreposição) - portanto, cada um deles precisa do seu próprio programa.
DE Die beiden Abteilungen haben unterschiedliche Ziele, eine unterschiedliche Leitung, unterschiedliche Standardprozesse und unterschiedliche Benutzer (auch wenn es einige Überlappungen geben kann), weshalb jede ihr eigenes Programm haben muss.
português | alemão |
---|---|
departamentos | abteilungen |
objetivos | ziele |
diferentes | unterschiedliche |
usuários | benutzer |
embora | wenn |
programa | programm |
PT Para as contas do Twist, fornecemos três funções de usuário com diferentes níveis de acesso: administrador, membro e convidado. Saiba mais no artigo Funções e Permissões.
DE Für Twist-Konten bieten wir drei verschiedene Userrollen mit unterschiedlichen Zugriffsebenen an: Admin, Mitglied und Gast. Erfahre mehr im Artikel Rollen und Berechtigungen.
português | alemão |
---|---|
contas | konten |
twist | twist |
fornecemos | bieten |
três | drei |
administrador | admin |
membro | mitglied |
e | und |
convidado | gast |
saiba | erfahre |
PT Por esse motivo, criamos funções diferentes, correspondentes às diferentes necessidades de dados do seu pessoal
DE Deshalb haben wir verschiedene Rollen erstellt, die den unterschiedlichen Datenbedürfnissen Ihrer Mitarbeiter entsprechen
português | alemão |
---|---|
pessoal | mitarbeiter |
PT Diferentes funções em compras e gestão de riscos têm diferentes abordagens para o desempenho de fornecedores e a gestão de riscos.
DE Unterschiedliche Rollen in der Beschaffung und im Risikomanagement haben verschiedene Ansätze in Bezug auf Lieferantenleistung und Risikomanagement.
português | alemão |
---|---|
riscos | risikomanagement |
têm | haben |
abordagens | ansätze |
compras | beschaffung |
PT Em segundo lugar, tem 15 botões diferentes que podem ser programados com até 29 funções diferentes
DE Zweitens hat sie 15 verschiedene Tasten, die mit bis zu 29 verschiedenen Funktionen programmiert werden können
português | alemão |
---|---|
botões | tasten |
funções | funktionen |
em segundo lugar | zweitens |
PT Diferentes funções em compras e gestão de riscos têm diferentes abordagens para o desempenho de fornecedores e a gestão de riscos.
DE Unterschiedliche Rollen in der Beschaffung und im Risikomanagement haben verschiedene Ansätze in Bezug auf Lieferantenleistung und Risikomanagement.
português | alemão |
---|---|
riscos | risikomanagement |
têm | haben |
abordagens | ansätze |
compras | beschaffung |
PT Os metamodelos, as estruturas e a interface configuráveis são uma fonte de confiança única e integrada, com diferentes visualizações para diferentes partes interessadas baseadas em suas funções e necessidades de informação
DE Konfigurierbare Metamodelle, Frameworks und Benutzeroberfläche für eine integrierte Single Source of Truth mit unterschiedlichen Ansichten für verschiedene Stakeholder, je nach Rolle und Informationsanforderungen
português | alemão |
---|---|
estruturas | frameworks |
e | und |
interface | benutzeroberfläche |
fonte | source |
integrada | integrierte |
visualizações | ansichten |
partes interessadas | stakeholder |
PT Diferentes funções exigem diferentes critérios
DE Unterschiedliche Rollen erfordern auch verschiedene Kriterien
PT A comunicação do status fica complicada quando você tem clientes diferentes usando vários serviços diferentes e hospedados em infraestruturas diferentes
DE Die Statuskommunikation gestaltet sich schwierig, wenn deine Kunden verschiedene Services von dir nutzen, die in unterschiedlichen Infrastrukturen gehostet werden
português | alemão |
---|---|
clientes | kunden |
usando | nutzen |
hospedados | gehostet |
PT Grupos diferentes de pessoas se importam com coisas diferentes. Então converse com eles de modos diferentes. Tags, campos personalizados e dados coletados dentro da ActiveCampaign permitem que você crie quantos grupos quiser.
DE Verschiedene Gruppen von Menschen interessieren sich für verschiedene Dinge. Sprechen Sie sie also anders an. Mit Tags, benutzerdefinierten Feldern und Daten, die in ActiveCampaign erfasst wurden, können Sie beliebig viele Gruppen erstellen.
português | alemão |
---|---|
grupos | gruppen |
pessoas | menschen |
tags | tags |
campos | feldern |
personalizados | benutzerdefinierten |
dados | daten |
crie | erstellen |
quantos | viele |
PT E se você oferece vários produtos diferentes? Ou serviços diferentes? Você pode criar diferentes pontuações de leads para monitorar o interesse individual por cada uma das suas ofertas.
DE Was ist, wenn Sie mehrere Produkte anbieten? Oder andere Dienste? Sie können mehrere Lead-Scores einrichten, um das Interesse für jedes Ihrer Angebote einzeln zu verfolgen.
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
monitorar | verfolgen |
interesse | interesse |
cada | jedes |
PT No entanto, cada organização tem necessidades diferentes e diferentes opções de implementação irão beneficiar as organizações de maneiras diferentes
DE Jede Organisation hat jedoch unterschiedliche Anforderungen, und unterschiedliche Implementierungsoptionen kommen Organisationen unterschiedlich zugute
português | alemão |
---|---|
cada | jede |
tem | hat |
necessidades | anforderungen |
e | und |
PT (Pocket-lint) - Escolher um novo smartphone não é tão simples como costumava ser. Eles vêm em muitos tamanhos diferentes, com muitos recursos diferentes e, o que é mais importante, com muitos preços diferentes.
DE (Pocket-lint) - Die Wahl eines neuen Smartphones ist nicht mehr so einfach wie früher. Sie kommen in vielen verschiedenen Größen, mit vielen verschiedenen Funktionen und vor allem zu vielen verschiedenen Preispunkten.
português | alemão |
---|---|
escolher | wahl |
novo | neuen |
smartphone | smartphones |
simples | einfach |
costumava | früher |
tamanhos | größen |
diferentes | verschiedenen |
recursos | funktionen |
importante | vor allem |
PT Dependendo do plano escolhido, você pode exportar diferentes números de vídeos em diferentes qualidades e com diferentes durações.
DE Abhängig vom gewählten Plan können Sie eine verschiedene Anzahl an Videos in unterschiedlichen Qualitäten und mit verschiedenen Längen exportieren.
português | alemão |
---|---|
dependendo | abhängig |
plano | plan |
escolhido | gewählten |
você | sie |
exportar | exportieren |
vídeos | videos |
qualidades | qualitäten |
e | und |
PT Diferentes contextos e pessoas exigem registos de linguagem diferentes, tons de voz diferentes. Quando se trata de atendimento ao cliente, com humor ou não, convém sempre ter em mente estas três coisas:
DE Unterschiedliche Kontexte und Menschen bedürfen unterschiedlicher Verwendung von Sprachebenen und Tonfällen. Wenn es um Kundenservice geht – mit oder ohne Humor – ist es ratsam, diese drei Dinge immer im Auge zu behalten:
português | alemão |
---|---|
e | und |
pessoas | menschen |
ou | oder |
três | drei |
coisas | dinge |
atendimento ao cliente | kundenservice |
humor | humor |
PT Fazemos isto mostrando um versões diferentes em nosso site para pessoas diferentes, e anonimamente monitoramos como os visitantes do site respondem a estas diferentes versões
DE Wir tun das, indem wir verschiedene Personen leicht unterschiedliche Versionen von unserer Website zeigen und anonym Überwachung, wie unsere Website-Besucher auf diese verschiedenen Versionen reagieren
português | alemão |
---|---|
mostrando | zeigen |
versões | versionen |
site | website |
pessoas | personen |
anonimamente | anonym |
visitantes | besucher |
respondem | reagieren |
PT Escolha entre quatro modos para fornecer diferentes perspectivas para o seu vídeo, com diferentes modos de disparo que oferecem diferentes estilos
DE Wählen Sie aus vier Modi, um verschiedene Perspektiven für Ihr Video zu bieten, wobei verschiedene Aufnahmemodi unterschiedliche Stile bieten
português | alemão |
---|---|
modos | modi |
perspectivas | perspektiven |
vídeo | video |
estilos | stile |
PT Gabinetes de tamanhos diferentes aceitam placas-mãe de tamanhos diferentes, então o layout e o número de parafusos isolantes podem ser diferentes, mas o princípio é o mesmo
DE Unterschiedlich große Gehäuse nehmen unterschiedlich große Motherboards auf, daher können sich das Layout und die Anzahl der Abstandsschrauben unterscheiden, aber das Prinzip ist dasselbe
português | alemão |
---|---|
layout | layout |
número | anzahl |
mas | aber |
princípio | prinzip |
PT Reino Unido (UK) está usando 3 algoritmos diferentes: MOD10, MOD11 e DBLAL com 39 pesos diferentes. Isso faz mais de 100 variações diferentes
DE Vereinigtes Königreich (UK) verwendet 3 verschiedene Algorithmen: MOD10, MOD11 und DBLAL mit 39 verschiedenen Gewichtungen. Dies macht über 100 verschiedene Varianten
português | alemão |
---|---|
reino | königreich |
unido | vereinigtes |
algoritmos | algorithmen |
e | und |
faz | macht |
variações | varianten |
PT E se você oferece vários produtos diferentes? Ou serviços diferentes? Você pode criar diferentes pontuações de leads para monitorar o interesse individual por cada uma das suas ofertas.
DE Was ist, wenn Sie mehrere Produkte anbieten? Oder andere Dienste? Sie können mehrere Lead-Scores einrichten, um das Interesse für jedes Ihrer Angebote einzeln zu verfolgen.
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
monitorar | verfolgen |
interesse | interesse |
cada | jedes |
PT (Pocket-lint) - Escolher um novo smartphone não é tão simples quanto costumava ser. Eles vêm em muitos tamanhos diferentes, com muitos recursos diferentes e, criticamente, com muitos preços diferentes.
DE (Pocket-lint) - Die Wahl eines neuen Smartphones ist nicht mehr so einfach wie früher. Sie sind in vielen verschiedenen Größen, mit vielen verschiedenen Funktionen und vor allem zu vielen verschiedenen Preispunkten erhältlich.
português | alemão |
---|---|
escolher | wahl |
novo | neuen |
smartphone | smartphones |
simples | einfach |
costumava | früher |
tamanhos | größen |
diferentes | verschiedenen |
recursos | funktionen |
PT (Pocket-lint) - Escolher um novo smartphone não é tão simples quanto costumava ser. Hoje em dia, eles vêm em muitos tamanhos diferentes, com muitas características diferentes e, criticamente, a muitos pontos de preço diferentes.
DE (Pocket-lint) - Die Wahl eines neuen Smartphones ist nicht mehr so einfach wie früher. Heutzutage gibt es sie in vielen verschiedenen Größen, mit vielen verschiedenen Funktionen und vor allem in vielen verschiedenen Preisklassen.
português | alemão |
---|---|
escolher | wahl |
novo | neuen |
smartphone | smartphones |
simples | einfach |
costumava | früher |
tamanhos | größen |
características | funktionen |
PT Você pode usar perfis diferentes ao mesmo tempo ou em momentos diferentes e definir diferentes respostas a eventos para perfis distintos.
DE Sie können verschiedene Profile gleichzeitig oder zu unterschiedlichen Zeiten verwenden und unterschiedliche Ereignisse für unterschiedliche Profile festlegen.
português | alemão |
---|---|
usar | verwenden |
perfis | profile |
ou | oder |
definir | festlegen |
eventos | ereignisse |
ao mesmo tempo | gleichzeitig |
PT A comunicação do status fica complicada quando você tem clientes diferentes usando vários serviços diferentes e hospedados em infraestruturas diferentes
DE Die Statuskommunikation gestaltet sich schwierig, wenn deine Kunden verschiedene Services von dir nutzen, die in unterschiedlichen Infrastrukturen gehostet werden
português | alemão |
---|---|
clientes | kunden |
usando | nutzen |
hospedados | gehostet |
Mostrando 50 de 50 traduções