NL Onze Websites kunnen links naar andere websites bevatten en de informatiepraktijken en de inhoud van die andere websites worden beheerst door de privacyverklaringen van die andere websites
"websites worden geïdentificeerd" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
NL Onze Websites kunnen links naar andere websites bevatten en de informatiepraktijken en de inhoud van die andere websites worden beheerst door de privacyverklaringen van die andere websites
DE Unsere Websites können Links zu anderen Websites enthalten und die Informationspraktiken und der Inhalt dieser anderen Websites unterliegen den Datenschutzerklärungen dieser anderen Websites
holandês | alemão |
---|---|
websites | websites |
kunnen | können |
andere | anderen |
NL Aan de hand van deze cookie kan het toestel bij elk bezoek aan de websites worden geïdentificeerd, zolang de cookie geldig is.
DE Dieses Cookie ermöglicht die Identifizierung des Endgeräts bei jedem Besuch der Website während der Gültigkeitsdauer des Cookies.
holandês | alemão |
---|---|
bezoek | besuch |
websites | website |
NL Dankzij het brede gezichtsveld van de ZEISS Victory SF-verrekijker kunnen vogels makkelijker worden ontdekt, preciezer worden geïdentificeerd en kan de soort sneller worden bepaald.
DE Dank des erweiterten Sehfelds der ZEISS Victory SF Ferngläser können Vogelarten einfacher entdeckt, präziser erfasst und schneller bestimmt werden.
holandês | alemão |
---|---|
makkelijker | einfacher |
ontdekt | entdeckt |
sneller | schneller |
bepaald | bestimmt |
sf | sf |
NL Gegevens moeten worden bewaard in een vorm waarin de betrokkenen slechts zo lang als nodig is geïdentificeerd worden en de gegevens vernietigd worden zodra ze niet langer nuttig zijn.
DE Daten müssen in einer Form aufbewahrt werden, die die Identifizierung von betroffenen Personen nur so lange ermöglicht, wie dies erforderlich ist. Daten, die nicht mehr nützlich sind, müssen verworfen werden.
holandês | alemão |
---|---|
gegevens | daten |
bewaard | aufbewahrt |
vorm | form |
nuttig | nützlich |
NL OEM-vervoerder. MPN's worden meestal ter beschikking gesteld van een discreet bereik van dragers, en het draaggolfbereik kan worden geïdentificeerd door ze te onderzoeken.
DE OEM-Spediteur. MPNs werden typischerweise für einen diskreten Bereich von Trägern verfügbar gemacht, und der Trägerbereich kann durch Untersuchen derselben identifiziert werden.
holandês | alemão |
---|---|
meestal | typischerweise |
bereik | bereich |
geïdentificeerd | identifiziert |
onderzoeken | untersuchen |
NL Deze gegevens worden anoniem opgeslagen. U kunt aan de hand van die gegevens niet worden geïdentificeerd.
DE Diese Daten werden anonym gespeichert und ermöglichen keine Identifizierung.
holandês | alemão |
---|---|
gegevens | daten |
anoniem | anonym |
opgeslagen | gespeichert |
niet | keine |
NL Bluetooth-gegevens worden ook gecodeerd, waardoor het nog moeilijker wordt voor mensen om door hackers te worden geïdentificeerd.
DE Bluetooth-Daten werden ebenfalls verschlüsselt, was es für Hacker noch schwieriger macht, von Hackern identifiziert zu werden.
holandês | alemão |
---|---|
gecodeerd | verschlüsselt |
nog | noch |
moeilijker | schwieriger |
geïdentificeerd | identifiziert |
NL Inhoud die in uw app moet worden benadrukt, kan als zodanig worden geïdentificeerd in het CMS, wanneer u deze maakt.
DE Inhalte, die in Ihrer App hervorgehoben werden sollen, können im CMS bei der Erstellung als solche gekennzeichnet werden.
holandês | alemão |
---|---|
inhoud | inhalte |
app | app |
cms | cms |
maakt | erstellung |
NL Inhoud die in uw app moet worden benadrukt, kan als zodanig worden geïdentificeerd in het CMS, wanneer u deze maakt.
DE Inhalte, die in Ihrer App hervorgehoben werden sollen, können im CMS bei der Erstellung als solche gekennzeichnet werden.
holandês | alemão |
---|---|
inhoud | inhalte |
app | app |
cms | cms |
maakt | erstellung |
NL Een voorbeeld zijn de plug-ins waarmee VF Digitale Platforms met sociale netwerken verbonden kunnen worden die doorgaans geïdentificeerd worden door het logo van het relevante sociale netwerk
DE Ein Beispiel sind Plug-Ins, die unsere VF Digitalen Plattformen mit sozialen Netzwerken wie Facebook oder Twitter („Social Plug-in“) verbinden; diese sind in der Regel mit dem entsprechenden Logo eines solchen Netzwerks versehen
holandês | alemão |
---|---|
voorbeeld | beispiel |
plug-ins | plug-ins |
digitale | digitalen |
platforms | plattformen |
verbonden | verbinden |
doorgaans | in der regel |
logo | logo |
NL OEM-vervoerder. MPN's worden meestal ter beschikking gesteld van een discreet bereik van dragers, en het draaggolfbereik kan worden geïdentificeerd door ze te onderzoeken.
DE OEM-Spediteur. MPNs werden typischerweise für einen diskreten Bereich von Trägern verfügbar gemacht, und der Trägerbereich kann durch Untersuchen derselben identifiziert werden.
holandês | alemão |
---|---|
meestal | typischerweise |
bereik | bereich |
geïdentificeerd | identifiziert |
onderzoeken | untersuchen |
NL Gegevens moeten worden geïdentificeerd en gelabeld en actueel worden gehouden in een gegevensstroomkaart om een passende verwerking te garanderen
DE Daten müssen identifiziert, gekennzeichnet und in einer Datenflusskarte auf dem neuesten Stand gehalten werden, um eine angemessene Handhabung zu gewährleisten.
holandês | alemão |
---|---|
gegevens | daten |
moeten | müssen |
geïdentificeerd | identifiziert |
actueel | neuesten |
gehouden | gehalten |
passende | angemessene |
garanderen | gewährleisten |
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL Uw bedrijfsnaam of andere informatie waarmee u als afzender kan worden geïdentificeerd, moet worden vermeld in sms-berichten die u stuurt via de Services.
DE SMS, die Sie über die Services versenden, sollten den Namen Ihres Unternehmens enthalten oder den Absender auf andere Weise identifizieren.
NL 'Persoonsgegevens' zijn gegevens of een combinatie van gegevens waarmee u redelijkerwijs kunt worden geïdentificeerd of die redelijkerwijs aan u kunnen worden gekoppeld
DE „Personenbezogene Daten“ sind alle Angaben, von denen nach billigem Ermessen anzunehmen ist, dass sie alleine oder in Kombination eine Identifizierung Ihrer Person zulassen oder mit Ihnen in Verbindung gebracht werden können
NL Nieuwe bronnen worden automatisch geïdentificeerd en geïntegreerd in het cluster.
DE Neue Ressourcen werden automatisch identifiziert und in das Cluster integriert.
holandês | alemão |
---|---|
nieuwe | neue |
bronnen | ressourcen |
automatisch | automatisch |
geïdentificeerd | identifiziert |
geïntegreerd | integriert |
cluster | cluster |
NL Donateurs met een loyale of positieve Merkaffiniteit kunnen bijvoorbeeld een sterkere CTA ontvangen, terwijl degenen die als neutraal of negatief worden geïdentificeerd een zachtere CTA ontvangen met content die is ontworpen om te nurturen
DE Spender mit einer treuen oder positive Brand Affinity können beispielsweise stärkere CTA erhalten, während jene, die als neutral oder negativ identifiziert werden, weichere CTA mit Inhalten erhalten, die für das Nurturing konzipiert sind
holandês | alemão |
---|---|
donateurs | spender |
loyale | treuen |
positieve | positive |
neutraal | neutral |
negatief | negativ |
geïdentificeerd | identifiziert |
ontworpen | konzipiert |
cta | cta |
NL Met de door ANSSI afgegeven Security Visas kunnen betrouwbare beveiligingsoplossingen worden geïdentificeerd, die als zodanig erkend zijn door erkende laboratoria na een evaluatie volgens een strenge en beproefde methode
DE Die von der ANSSI ausgestellten Sicherheitssiegel ermöglichen die Identifizierung zuverlässiger und anerkannter Sicherheitslösungen, die durch zugelassene Labs nach einer strengen und bewährten Methodik bewertet werden
holandês | alemão |
---|---|
beproefde | bewährten |
NL Met persoonsgegevens verwijzen we naar alle informatie over een individu dat kan worden geïdentificeerd
DE Personenbezogene Daten sind alle Informationen, die sich auf eine identifizierbare Person beziehen
holandês | alemão |
---|---|
persoonsgegevens | personenbezogene daten |
individu | person |
NL Door voortdurende monitoring met behulp van machinaal leren kan nieuw gedrag worden geïdentificeerd dat zou kunnen wijzen op een aanvaller of een bot
DE Durch kontinuierliche Überwachung mithilfe von maschinellem Lernen kann neues Verhalten identifiziert werden, das auf einen Angreifer oder einen Bot hinweisen kann
holandês | alemão |
---|---|
machinaal | maschinellem |
leren | lernen |
nieuw | neues |
gedrag | verhalten |
geïdentificeerd | identifiziert |
aanvaller | angreifer |
bot | bot |
NL Een AES (Advanced E-Signature) is een e-handtekening die op unieke wijze aan een persoon is gekoppeld en aan gegevens is gelinkt, zodat elke latere wijziging in de gegevens gemakkelijk kan worden geïdentificeerd.
DE Bei der fortgeschrittenen elektronischen Signatur handelt es sich um eine Signatur, die eindeutig mit einer bestimmten Person verbunden und mit Daten verknüpft ist, so dass jede nachfolgende Änderung der Daten leicht identifizierbar ist.
holandês | alemão |
---|---|
persoon | person |
gegevens | daten |
gemakkelijk | leicht |
handtekening | signatur |
unieke | eindeutig |
NL Naarmate het gedrag van de gebruiker bekend wordt, kan nieuw gedrag worden geïdentificeerd dat kan wijzen op een aanvaller of een bot
DE Sobald das Verhalten des Benutzers bekannt wird, kann ein neues Verhalten identifiziert werden, das auf einen Angreifer oder einen Bot hinweisen kann
holandês | alemão |
---|---|
gedrag | verhalten |
bekend | bekannt |
nieuw | neues |
geïdentificeerd | identifiziert |
aanvaller | angreifer |
bot | bot |
NL Typische indicatoren van aanvallen, zoals nieuwe of bekende snode apparaten, cookies, bots, begunstigden of andere, kunnen in realtime worden geïdentificeerd
DE Typische Indikatoren für Angriffe wie neue oder bekannte schändliche Geräte, Cookies, Bots, Begünstigte oder andere können in Echtzeit identifiziert werden
holandês | alemão |
---|---|
typische | typische |
indicatoren | indikatoren |
aanvallen | angriffe |
zoals | wie |
nieuwe | neue |
of | oder |
bekende | bekannte |
apparaten | geräte |
cookies | cookies |
andere | andere |
geïdentificeerd | identifiziert |
bots | bots |
NL Oorzaakanalyse is het onderzoeken van de onderliggende oorzaak van problemen, zodat adequate oplossingen kunnen worden geïdentificeerd
DE Eine Ursachenanalyse (englisch Root Cause Analysis, kurz RCA) ist ein Prozess, mit dem die tiefere Ursache von Problemen ermittelt wird, um geeignete Lösungen zu finden
holandês | alemão |
---|---|
oorzaak | ursache |
problemen | problemen |
oplossingen | lösungen |
NL Kijkend naar 4 belangrijke mobiele marketingkanalen ? pushmeldingen, sms, in-app en de mobiele inbox ? hebben we geïdentificeerd hoe deze kanalen worden gebruikt voor een betere klantervaring en welke trends het meest voorkomen.
DE Mit Blick auf vier wichtige mobile Marketingkanäle – Push-Benachrichtigungen, SMS, In-App und den mobilen Posteingang – haben wir festgestellt, wie diese Kanäle für ein besseres Kundenerlebnis genutzt werden und welche Trends die gängigsten sind.
holandês | alemão |
---|---|
belangrijke | wichtige |
sms | sms |
kanalen | kanäle |
betere | besseres |
trends | trends |
inbox | posteingang |
NL Zodra interactieve gegevens worden geïdentificeerd, vergemakkelijkt Onna het delen met bijdragers of exporteren voor nader onderzoek.
DE Sobald die entsprechenden Daten identifiziert sind, können sie mit Onna einfach für Kollegen freigegeben oder zur weiteren Überprüfung exportiert werden.
holandês | alemão |
---|---|
zodra | sobald |
gegevens | daten |
geïdentificeerd | identifiziert |
of | oder |
NL De Sentry is een goed voorbeeld: hij rijdt langs een spoor en is voorgeprogrammeerd met behulp van technologie die vergelijkbaar is met die van zelfrijdende autos, waarbij automatisch tegenstanders worden geïdentificeerd
DE Der Sentry ist ein Paradebeispiel: Er fährt entlang einer Schiene und ist mit einer ähnlichen Technologie vorprogrammiert wie selbstfahrende Autos, die Gegner automatisch identifiziert
holandês | alemão |
---|---|
technologie | technologie |
autos | autos |
automatisch | automatisch |
geïdentificeerd | identifiziert |
NL We stellen ons een wereld voor waarin afwijkingen, verliezen en verspilling automatisch worden geïdentificeerd met behulp van een slim softwareplatform en RFID-technologie
DE Wir machen uns stark für eine Welt, in der Anomalien, Verluste und Verschwendung automatisch erkannt werden – mithilfe einer intelligenten Software und RFID-Technologie
holandês | alemão |
---|---|
wereld | welt |
verliezen | verluste |
verspilling | verschwendung |
automatisch | automatisch |
slim | intelligenten |
met behulp van | mithilfe |
NL Hetzelfde probleem doet zich ook voor bij URL-trackings, die ook als een dubbele inhoud kunnen worden geïdentificeerd.
DE Das gleiche Problem tritt auch bei URL-Trackings auf, die ebenfalls als Duplicate Content identifiziert werden können.
holandês | alemão |
---|---|
probleem | problem |
inhoud | content |
geïdentificeerd | identifiziert |
dubbele | duplicate |
NL Met een RT-code kunt u worden geïdentificeerd als reisprofessional en zo profiteren van onze speciale aanbiedingen voor u.
DE Die Registrierung erlaubt Ihnen, als Reiseexperte, von den Vorteilen zu profitieren.
holandês | alemão |
---|---|
als | als |
profiteren | profitieren |
NL Een identificeerbare persoon is iemand die direct of indirect kan worden geïdentificeerd, in het bijzonder door te verwijzen naar een identificatie zoals een naam, een identificatienummer of locatiegegevens
DE Eine identifizierbare Person ist eine Person, die insbesondere durch Verweis auf eine Kennung wie einen Namen, eine Identifikationsnummer oder Standortdaten direkt oder indirekt identifiziert werden kann
holandês | alemão |
---|---|
identificeerbare | identifizierbare |
direct | direkt |
indirect | indirekt |
geïdentificeerd | identifiziert |
identificatie | kennung |
naam | namen |
NL Een bepaalde browser kan worden geïdentificeerd aan de hand van de cookie-ID.
DE Ein bestimmter Browser kann über die Cookie-ID identifiziert werden.
holandês | alemão |
---|---|
browser | browser |
geïdentificeerd | identifiziert |
NL Hiermee kunt u eenvoudig uw producten sorteren, zodat ze gemakkelijker kunnen worden geïdentificeerd
DE Auf diese Weise können Sie Ihre Produkte leicht sortieren, damit sie leichter identifiziert werden können
holandês | alemão |
---|---|
producten | produkte |
sorteren | sortieren |
geïdentificeerd | identifiziert |
NL Een specifieke internetbrowser kan worden herkend en geïdentificeerd via de unieke cookie-ID.
DE Ein bestimmter Internetbrowser kann über die eindeutige Cookie-ID wiedererkannt und identifiziert werden.
holandês | alemão |
---|---|
specifieke | bestimmter |
internetbrowser | internetbrowser |
geïdentificeerd | identifiziert |
NL Ze ontvangen echter geen informatie waarmee gebruikers persoonlijk kunnen worden geïdentificeerd.
DE Sie erhalten jedoch keine Informationen, mit denen sich Nutzer persönlich identifizieren lassen.
holandês | alemão |
---|---|
echter | jedoch |
informatie | informationen |
gebruikers | nutzer |
persoonlijk | persönlich |
NL De advertenties worden geïdentificeerd door de (i) vermelding "Google-advertenties" in elke advertentie
DE Die Werbeanzeigen sind über den (i)-Hinweis „Google-Anzeigen“ in jeder Anzeige gekennzeichnet
holandês | alemão |
---|---|
elke | jeder |
i | i |
NL Deze cookies verzamelen geen gegevens waarmee een bezoeker kan worden geïdentificeerd
DE Diese Cookies sammeln keine Daten, die einen Besucher identifizieren können
holandês | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
verzamelen | sammeln |
gegevens | daten |
bezoeker | besucher |
NL Dit cookie herkent het bezoeker-id zodat de bezoeker in LiveEngage kan worden geïdentificeerd.
DE Dieser Cookie erkennt die Nutzer-ID, um sie in LiveEngage identifizieren zu können.
holandês | alemão |
---|---|
herkent | erkennt |
zodat | zu |
kan | können |
cookie | cookie |
NL Met dit cookie kan de gebruiker worden geïdentificeerd met zijn TripAdvisor-id.
DE Mit diesem Cookie kann der Nutzer anhand seiner TripAdvisor-ID identifiziert werden.
holandês | alemão |
---|---|
gebruiker | nutzer |
geïdentificeerd | identifiziert |
cookie | cookie |
Mostrando 50 de 50 traduções